of the passion of the lord march 29, 2015 · de la resurrección como fuente de vida eterna. en la...

5
OUR LADY OF MOUNT CARMEL CATHOLC COMMMUNITY ARCHDIOCESE OF GALVESTON-HOUSTON Of the Passion of the Lord March 29, 2015 Holy Week Schedule Holy Thursday - April 2 Bilingual Mass at 7:00 PM Good Friday - April 3 Bilingual Stations of the Cross at 3:00 PM Adoration for the Cross in English at 5:00 PM Adoration for the Cross in Spanish at 7:00 PM Holy Saturday - April 4 Bilingual Easter Vigil at 8:00 PM Easter Sunday - April 5 Regular Mass Schedule: 8:00 AM English 10:00 AM Spanish 12:00 PM English Horario de Semana Santa Jueves Santo - 2 de Abril Misa Bilingüe a las 7:00 PM Viernes Santo - 3 de Abril Estaciones de la Cruz (Via Crucis) Bilingüe a las 3:00 PM Adoración a la Santa Cruz en Ingles a las 5:00 PM Adoración a la Santa Cruz en Español a las 7:00 PM Sábado Santo - 4 de Abril Vigilia Pascual Bilingüe a las 8:00 PM Domingo de Pascua - 5 de Abril Horario Regular de Misas: 8:00 AM en Inglés 10:00 AM en Español 12:00 PM en Inglés

Upload: others

Post on 31-Mar-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Of the Passion of the Lord March 29, 2015 · de la resurrección como fuente de vida eterna. En la segunda lectura, Pablo se dirige a los Colosenses y les recuerda que, a ... 3 de

OUR LADY OF MOUNT CARMEL CATHOLC COMMMUNITY

ARCHDIOCESE OF GALVESTON-HOUSTON

Of the Passion of the Lord March 29, 2015

Holy Week Schedule Holy Thursday - April 2 Bilingual Mass at 7:00 PM

Good Friday - April 3

Bilingual Stations of the Cross at 3:00 PM Adoration for the Cross in English at 5:00 PM Adoration for the Cross in Spanish at 7:00 PM

Holy Saturday - April 4

Bilingual Easter Vigil at 8:00 PM

Easter Sunday - April 5 Regular Mass Schedule:

8:00 AM English 10:00 AM Spanish 12:00 PM English

Horario de Semana Santa Jueves Santo - 2 de Abril

Misa Bilingüe a las 7:00 PM

Viernes Santo - 3 de Abril Estaciones de la Cruz (Via Crucis) Bilingüe a las 3:00 PM

Adoración a la Santa Cruz en Ingles a las 5:00 PM Adoración a la Santa Cruz en Español a las 7:00 PM

Sábado Santo - 4 de Abril

Vigilia Pascual Bilingüe a las 8:00 PM

Domingo de Pascua - 5 de Abril Horario Regular de Misas:

8:00 AM en Inglés 10:00 AM en Español 12:00 PM en Inglés

Page 2: Of the Passion of the Lord March 29, 2015 · de la resurrección como fuente de vida eterna. En la segunda lectura, Pablo se dirige a los Colosenses y les recuerda que, a ... 3 de

MAR 29: MK 11:1-10/IS 50:4-7/PHIL 2:6-11/MK 14:1-5:47 MAR 30: IS 42:1-7/JN 12:1-11

MAR 31: IS 49:1-6/JN 13:21-33,36-38 APR 01: IS 50:4-9A/MT 26:14-25

Readings for the Week

APR 02: EX 12:1-8,11-14/1 COR 11:23-26/JN 13:1-15 APR 03: IS 52:13-53:12/HEB 4:14-16;5:7-9/JN 18:1-19:42

APR 04: EX 14:15—15:1/ROM 6:3-11/MK 16:1-7

Date Mass Intentions

Mar 28 5:00 PM Felix Rodriguez, Sr.

Mar 29

8:00 AM David Saenz 10:00 AM Juana Emilia DeMauricio & Jose Cervantes (18th birthday) 12:00 PM Members of Our Parish

Mar 30 No Mass

Mar 31 7:00 AM Selena Quintanilla Perez

Apr 01 8:00 AM For All OLMC Students

Apr 02 7:00 PM For the Parish

Apr 03 No Mass

Apr 04 8:00 PM For the Parish

Apr 05 8:00 AM For the Parish 10:00 AM For the Parish 12:00 PM For the Parish

Meetings For The Week SUN TUES WED THU FRI SAT SUN

Center Center Center

Church Chapel Center Chapel

Hall Chapel Center Center Center

Church Center Center

9:00 AM 9:30 AM 9:00 AM 6:00 PM 7:00 PM 7:00 PM 7:00 AM 6:30 PM 7:00 PM 9:00 AM 5:00 PM 7:00 PM 7:00 PM 9:00 AM 9:00 AM

Vietnamese Bible Study Confirmation Rehearsal Rosary Guild English Choir Spanish Choir Bayou Oaks Civic Club Adoration Faith Formation Classes Family Prayer AMSIF Classes Youth Ministry Core Team Mtg Confirmation Classes Stations of the Cross Venture Crew Vietnamese Bible Study

Why Should We Give of Our Time, Talent and Treasure?

Palm Sunday of the Passion of the Lord Good stewards strive to conform their lives to that of Christ - emptying themselves of all pride and putting themselves at the service of others.

¿Por qué debemos dar de nuestro Tiempo, Talentos y Bienes?

Domingo de Ramos de la Pasión del Señor Los buenos administradores de los bienes que Dios nos da se esfuerzan por ajustar su vida a la de Cristo – sacando del interior todo orgullo y poniéndose al servicio de los demás.

Preparing for Next Sunday Easter Sunday of

the Resurrection of the Lord The first reading is from the Acts of the Apostles, where we hear Saint Peter preaching about the Resurrection as the source of eternal life. In the second reading, Paul addresses the Colossians and reminds them that, because of Christ’s Resurrection, their faithfulness to Jesus and living according to his teaching will result in eternal life with him. In the Gospel, Saint John recounts the events of Easter Sunday – the finding of the empty tomb.

Preparación para el próximo Domingo Domingo Pascual de la Resurrección del

Señor La primera lectura está tomada de los Hechos de los Apóstoles, donde escuchamos a San Pedro predicando acerca de la resurrección como fuente de vida eterna. En la segunda lectura, Pablo se dirige a los Colosenses y les recuerda que, a causa de la resurrección de Cristo, su fidelidad a Jesús y su

vida de acuerdo a sus enseñanzas les alcanzará la vida eterna con él. En el Evangelio, San Juan relata los acontecimientos del Domingo de Pascua - el descubrimiento de la tumba vacía.

Acts 10:34a, 37-43 Colossians 3:1-4

John 20:1-9

Please pray for our sick / Por favor orar por nuestros enfermos Anna Ahrens (2) Audrey Darst Blank (2) Tom Darst IV (2) Otillia Gregory (3) Charlene Gwosdz (2)

Laura Gwosdz (1) Betty Kahanek (3) James Melchor (2) Eddie Mikes, Jr. (3) Laura Mireles (2)

John & Katherine Morris (3) Faustino Poncio (4) Kelli Reny (3)

Page 3: Of the Passion of the Lord March 29, 2015 · de la resurrección como fuente de vida eterna. En la segunda lectura, Pablo se dirige a los Colosenses y les recuerda que, a ... 3 de

Parish Center 713-645-6673 Catholic School 713-643-0676

6723 Whitefriars Drive Houston, Texas 77087

Rev. Abelardo Cobos, Pastor Deacon Juan Aguilar

Deacon Jeff Bame Jimmy Ramos, Principal

Lynn Hammond, Parish Administrator Jose Antonio Betancourt, Plant and Development Director

Diana Zamora, Director of Faith Formation Estela Flores, Secretary & Sacramental Records Rogelio Mendoza, Director of Youth Ministry

mtcarmelalive.org olmchou.org

Schedule of Masses / Horario de Misa

Saturday / Sabado 5:00 PM English (Vigil) Sunday / Domingo 8:00 AM English / Ingles 10:00 AM Spanish / Español 12:00 PM English / Ingles

Confession / Confesión Saturday 4:00 - 4:45 PM and upon request

Registration Every family (or adult) should be registered;

forms available in the Parish Center. Parish Center Office Hours Sunday: 8:00 AM - 2:00 PM

Monday & Friday: 8:00 AM - 4:00 PM Tuesday, Wednesday & Thursday

8:00 AM - 8:00 PM

Holy Week Schedule Holy Thursday - April 2 Bilingual Mass at 7:00 PM

Good Friday - April 3

Bilingual Stations of the Cross at 3:00 PM Adoration for the Cross in English at 5:00 PM Adoration for the Cross in Spanish at 7:00 PM

Holy Saturday - April 4

Bilingual Easter Vigil at 8:00 PM

Easter Sunday - April 5 Regular Mass Schedule:

8:00 AM English 10:00 AM Spanish 12:00 PM English

Horario de Semana Santa Jueves Santo - 2 de Abril

Misa Bilingüe a las 7:00 PM

Viernes Santo - 3 de Abril Estaciones de la Cruz (Via Crucis) Bilingüe a las 3:00 PM

Adoración a la Santa Cruz en Ingles a las 5:00 PM Adoración a la Santa Cruz en Español a las 7:00 PM

Sábado Santo - 4 de Abril

Vigilia Pascual Bilingüe a las 8:00 PM

Domingo de Pascua - 5 de Abril Horario Regular de Misas:

8:00 AM en Inglés 10:00 AM en Español 12:00 PM en Inglés

Festividades Pascuales

Las Oficinas del Centro Parroquial estarán cerradas el Jueves y Viernes y Lunes, el 2, 3 y 6 de Abril.

Easter Holidays The Parish Center Office will be closed on Thursday, Friday & Monday, April 2, 3 & 6.

Holy Land Good Friday Collection

On Good Friday, our parish will take up the annual collection for the Holy Land. This collection is not only to protect the Holy Places and Christian Shrines but also for pastoral, charitable, educational and social works which the Church supports in the Holy Land. The continued financial support through this collection enables the vital presence and ministry of the Church to continue in this historic, troubled and holy part of the world.

Colecta del Viernes Santo para Tierra Santa

El Viernes Santo, nuestra parroquia hará la colecta anual para el sostenimiento de los Santos Lugares de Tierra Santa. Esta colecta no es solamente para proteger esos Santos Lugares y Santuarios Cristianos, sino que sirven también para las obras pastorales, caritativas, educativas y sociales que dirige y apoya la Iglesia en Tierra Santa. La colaboración económica continua que se hace con esta colecta permite que la presencia vital y el ministerio de la Iglesia sigan en esta parte del mundo tan histórica, tan emproblemada y tan santa.

Page 4: Of the Passion of the Lord March 29, 2015 · de la resurrección como fuente de vida eterna. En la segunda lectura, Pablo se dirige a los Colosenses y les recuerda que, a ... 3 de

2015 Diocesan Services Fund

“Be Rich in Good Works...Ready to Share” God bless each of you who have so generously responded in support of the 2015 Diocesan Services Fund. If you have heard Christ’s call and have not yet responded, please do so today. To g i v e o n l i n e p l e a s e v i s i t www.archgh.org/dsf. Help us attain our parish goal of $35,000.

Fondo de Servicios Diocesanos 2015 “Sean ricos en buenas obras…… y estén preparados para compartir”

.Dios bendiga a cada uno de ustedes que tan generosamente han respondido en apoyo del Fondo de Servicios Diocesanos 2015. Si usted ha escuchado este llamado de Cristo y aún no ha respondido, por favor, hágalo hoy mismo. Para hacer su donación por internet por favor visite la página: www.archgh.org/dsf. Ayúdanos a alcanzar nuestra meta parroquial de $35,000 dólares.

Casino Trip OLMC will sponsor a trip to the C a s i n o C o u s h a t t a o n Saturday, April 11th. The cost is $17.00 per person. Please call and make your reservation with Ana Rangel Dueñez @ 832-752-2422 or Clara Cruz @ 281-414-8747.

Viaje al Casino La parroquia NSMC organizará un viaje al Casino Coushatta el Sábado, 11 de Abril. El valor del viaje es de $ 17.00 dólares por persona. Por favor llame a Ana Rangel Dueñez al teléfono 832-752-2422 o a Clara Cruz al teléfono 281-414-8747 para hacer sus reservaciones.

Mt Carmel Credit Union The Mt Carmel Credit Union will be closed on Easter Sunday, April 5, 2015. Please mail payments to: PO Box 12892, Houston, TX 77217.

Cooperativa de Crédito Monte Carmelo La Cooperativa de Crédito del Monte Carmelo cerrará sus puertas el Domingo de Resurrección, o sea, el 5 de Abril 2015. Por favor envíe sus pagos al: PO Box 12892, Houston, TX 77217.

Confirmation

Sponsors Meeting - Spring Confirmation II sponsors meeting will be held on Saturday, April 11 at 2:45 PM in the Parish Hall. After the meeting, sponsors and candidates will attend the 5:00 PM Mass. If the sponsors are not able to attend, the parents may substitute in their absence. Second Thursday Session and Meeting Confirmation II candidates Gifts of the Holy Spirit session will be held on Thursday, April 9 at 7:00 PM in the Parish Hall. Confirmation II parents meeting will be held on Thursday, April 9 at 8:00 PM in the Parish Hall. If the parents are not able to attend, the sponsor may substitute. Please do not bring small children. Adore: Good Talk Series The parish community is invited to join the Confirmation II candidates at Adore: Good Talk Series. This is the last opportunity for the semester. What a better way than to spend an evening of relevant teaching, praise and worship, and Eucharistic adoration on Wednesday, April 1 at 7:00 PM at the Catholic Charismatic Center, 1949 Cullen Blvd, Houston, Texas 77023.

Confirmación Reunión de Padrinos - Primavera La reunión de Padrinos de Confirmación II se llevará a cabo el Sábado 11 de Abril a las 2:45 PM en el Salón Parroquial. Después de la reunión, los padrinos y los candidatos asistirán a la Misa de 5:00 PM. Si los padrinos no pueden asistir por alguna causa justificable entonces pueden enviar a los padres de familia en su reemplazo. Reunión y Sesión del Segundo Jueves La sesión de los Dones del Espíritu Santo para los Candidatos de Confirmación II se llevará a cabo el Jueves 9 de Abril a las 7:00 PM en el Salón Parroquial. La reunión de padres de familia de los candidatos a la Confirmación II será el jueves 9 de Abril a las 8:00 PM en el Salón Parroquial. Si los padres no pueden asistir por alguna razón justificable, entonces pueden enviar al padrino o madrina para asistir en su reemplazo. Por favor, no llevar niños pequeños. Adore: Serie Buenas Conversaciones Se invita a toda la comunidad parroquial a unirse a los candidatos de confirmación II durante la serie Buenas Conversaciones de Adore. Esta es la última oportunidad de este semestre. Qué mejor manera que tener una noche de enseñanza maravillosa, de alabanza y adoración, con la exposición y adoración eucarística el día Miércoles 1ro. de Abril a las 7:00 PM en el Centro Católico Carismático, localizado en el 1949 Cullen Blvd, Houston, Texas 77023.

Page 5: Of the Passion of the Lord March 29, 2015 · de la resurrección como fuente de vida eterna. En la segunda lectura, Pablo se dirige a los Colosenses y les recuerda que, a ... 3 de

ftäx à{x Wtàx May 9, 2015

bâÜ _twç É y `ÉâÇà VtÜÅxÄ ZtÄt The Marriott Hotel

Hobby Airport Invitation to follow

Tickets are $60 each or $100 a couple.

Please contact estela or lynn in the parish office for tickets.

No children please.

fxÑtÜx xáàt Yxv{t 9 de May, 2015

ZtÄt wx aâxáàÜt fx©ÉÜt wxÄ `ÉÇàx VtÜÅxÄÉ

En el Hotel Marriott Aeropuerto Hobby

Invitación a continuación

Boletos a $60 cada uno o a $100 por pareja. Para adquirir los boletos favor contactarse con

Estela o con lynn en la oficina parroquial. No niños por favor.