october 21, 2018 sunday in ordinary time xxix domingo ... · 10/21/2018 · cúbreme bajo la...
TRANSCRIPT
985 E. 167th St., Bronx, N.Y. 10459 ● Tel. 718-542-6164 ● Fax 718-542-0448
Website: sjcbronx.org Email: [email protected]
WeShare online giving: https://sjcbronx.churchgiving.com
Facebook: St. John Chrysostom Roman Catholic Church
Rev. Richard Marrano, Administrator ● Rev. Jose A. Taveras, Parochial Vicar School Principal Sister Mary Elizabeth Mooney, OP Tel: 718-328-7226
Religious Education Director- Oscar Aviles Parish Secretary - Elizabeth Reyes
MASS SCHEDULE HORARIO DE MISA
Saturday/Sabado
3:45pm – 4:45pm
Holy Hour and Confessions
Hora Santa y Confesiones
4pm Vigil Mass - English
5pm Misa Vigilia - Español
Sunday/Domingo
8am, 10am y 11:30am Español
11:30am English
Weekday + Diaria
9am Español
Adoración al Santísimo
Lunes a Viernes
9:30-10:30am
October 21, 2018 29th Sunday in Ordinary Time
XXIX Domingo Ordinario
To you I call; for you will surely heed me, O God; turn your ear to me; hear my words. Guard me as the apple of your eye; in the
shadow of your wings protect me. Ps 17 (16):6, 8
+ + + Yo te invoco porque tu me respondes, Dios mio; atiéndeme y escucha mis palabras. Guidame como a la niña de tus ojos y
cúbreme bajo la sombra de tus alas. Salmo 16, 6. 8
Parish Groups Grupos Parroquial
Ultreya Lunes 7:00pm (escuela)
Circulo de Oracion Martes 7:00pm (iglesia de abajo)
Sagrado Corazon Primer domingo 11:00am
(escuela) Youth Group
Fridays 7:00pm (School Gym)
Rectory Office Hours
Monday 1pm-7pm
Tuesday–Friday
9:30am-12pm, 1pm-7pm
Saturday 10am-2pm
Gospel’s Reflection
Some once said that the only things certain in this world are death and taxes. And it appears from our gospel that at the time of Jesus, taxes had to be paid then also! The Pharisees never missed and chance or opportunity to try and trap Jesus. They were always hoping that he would say or doing something that would trap him and make him look foolish in front of his friends and followers. Just because we are followers of Jesus, it does not mean we exempt from living in the real world. We go to work, earn our wages and spend our hard earned money on the things we need to stay alive. Bills have to be paid and we too today have to pay tax to keep our economy going. People often miss quote this saying for the New Testament; money is the root of all evil. The correct saying in the Letter to Timothy is the love of money is the root of evil. There is nothing wrong with money in itself. It is how use, misuse and even abuse money that matters. In a book called The Little Prince, it says it is with the heart that one can truly see, what is essential is invincible to the eye. In our own daily lives, we need to be aware of what we consider being essential. Is it having more money so that we can spend it on things that we want rather than need? The newspapers and the television constantly bombard with us advertisements. They offer us the message that if we buy a certain phone, drive a certain car and wear certain clothes, we will be happy, secure and fulfilled. This is not true. This is definitely fake news. The real good news is that our dignity does not come from spending money on things we don’t actually need. Our dignity and value come from be created, loved and known by God. The Prophet Isaiah reminds us that we are precious in the eyes of God. This is good news that will last. It is not some trendy statement that will go out of fashion. Perhaps we need take some time this week to reflect on our daily lives to discover what is truly and deeply essential to us. According Jesus and the gospel what is essential is love, forgiveness, peace, justice and concern for the poor. As we do this, may the words of Jesus from to today’s gospel stay with us; give to Caesar what is due to Caesar and give to God what is due to God.
Reflexion del Evangelio Desde el comienzo de su predicación, Jesús ha anunciado el “REINO”. Pero muchos de lo que lo escuchaban han confundido el Reino de Dios con sus propias aspiraciones políticas...
Así hoy, Juan y Santiago. Los dos piensan en la distribución de cargos, puestos, privilegios y honores, como sucede tantas veces en los gobiernos del mundo.. y creen que en el Reino la cosa va a ser igual. Por eso, se “apuran” a pedir... y “casi nada”: los puestos de quienes tienen mayor importancia, después del Rey.
La respuesta de Jesús es doble: v En primer lugar, contesta a estos hermanos (¡apóstoles suyos!) haciéndoles ver el error de su petición y mostrándoles cuál es la verdadera forma de estar cerca del Señor. Ellos quieren compartir la gloria de Jesús, y en primeros puestos... Pero Jesús les ofrece un lugar junto a Él en la Pasión, y en los sufrimientos de su muerte: la “copa” que ha de beber, es decir, el gran sufrimiento que debe pasar en su Pasión, (ídem “Bautismo”). Así es en la Biblia, y entre nosotros, hablamos de “trago amargo”...
Ellos responden afirmativamente y con gran decisión a esta invitación, y Jesús entonces les concede estar “bien cerca” de Él: los dos van a morir como mártires, sellando así su cercanía e intimidad con Jesús. Pero a los “puestos” los reparte el Padre...
v La segunda parte de la respuesta de Jesús va para los otros 10 apóstoles, que “se indignaron”... Pero ese enojo revela que la ambición era también de ellos (que tenían aspiraciones como las de Juan [el amado] y Santiago). Por eso Jesús se dirige a todos ellos para mostrarles como son las cosas en su Reino: los gobernantes del mundo son “jefes” que mandan, hacen sentir su dominio, y los demás deben obedecerlos. Pero en Su Reino, Él, que es el Rey, no vino para ser servido por los demás, sino para ser nuestro servidor: Él soportó todas nuestras cargas y limpió nuestros pecados (Iº Lect.). No buscó que lo glorificaran, sino que se puso en el lugar de los delincuentes (en Cruz... el lugar que nos correspondería a nosotros) para ser castigado en lugar de todos ellos y en favor de todos ellos.
Por eso, estar cerca de Jesús, asemejarse a Él implica servir. El que se pone a servir a los otros, el que se pone como inferior a todos, ése es el más grande, el de mayor dignidad en el Reino. Así Cristo, humilde y obediente hasta la muerte. El que quiera reinar con Él, debe ser como Él: es un camino de servicio y sacrificio. En el servicio realizará su puesto el que manda.
También dentro de la Iglesia se puede caer en la tentación de “Juan y Santiago”: se puede dar este pésimo defecto, de aspiraciones de poder, intrigas e internas que vemos y criticamos en el orden civil. También en la Iglesia hay quienes buscan cargos, no para servir, sino para dominar (riquezas, fama, poder). Tenemos tristes ejemplos en la historia. Entre el clero y entre los laicos... Incluso en nuestro tiempo...
Pero este deseo es un mal deseo, porque no busca reinar como Cristo (pasando por la tierra) sino como los que no tienen fe.
Purifiquemos nuestras formas mundanas de pensar, y aprendamos que en el Reino de Cristo la verdadera dignidad consiste en servir a los hermanos hasta dar la vida por ellos. La gloria y el honor las dará Dios a quienes las merezcan. María, “esclava del Señor” ahora es Reina y Señora. Sigamos sus huellas, para alcanzarla...
St. John Chrysostom
NEW ENGLISH MASS
ON SATURDAYS AT 4:00 PM
IN THE UPPER CHURCH
+ + +
UNA NUEVA MISA
EN INGLES A LAS 4:00PM
EN LA IGLESIA DE ARRIBA
LA MISA EN ESPAÑOL A LAS 5:00PM
EN LA IGLESIA DE ABAJO
CONFESSIONS / CONFESIONES
3:45PM – 4:45PM LOWER CHURCH / IGLESIA DE ABAJO
MEETINGS / REUNIONES English and Español
Lower Church / Iglesia de abajo
USHERS / UJIERES Saturday/Sabado, Oct. 20, 9:45am
WORLD MISSION SUNDAY World Mission Sunday affords all baptized Catholics an opportunity to celebrate their
missionary vocation through prayer and sacrifice for the missionary work of the Church. This year’s World Mission Sunday, October 20, marks the 110th Anniversary
of our “mission independence. Please be generous as your means will allow this World Mission Sunday so that the Propagation of the Faith can continue to spread the
“Good News” to the growing faith communities of our day.
DOMINGO DE LA MISION MUNDIAL El Domingo de la Mision Mundial ofrece a todos los Catolicos bautizados la
oportunidad de celebrar su vocación misionera a teraves de la oración y el sacrificio por la obra misionera de la Iglesia. Este año, el Domingo de la Mision Mundial es el domingo 20 de octubre, y marca el 110 Aniversario de nuestra “independencia de la misión”. Favor sean generosos como sus medios permitan este Domingo Mundial de
las Misiones para que la Propagacion de la Fe pueda continuar difundiendo las “Buenas Nuevas” a las crecientes comunidades de fe de nuestros días.
CONGRESO INTERNACIONAL DE SANACION NUEVA YORK 2018 Miercoles 14 de 6pm-10pm, jueves y viernes 15 y 16 de noviembre de 9am-10pm en
EL CENTRO Hispanic Catholic Charismatic Center, 826 E. 166 St., Bronx, NY Sabado 17 de noviembre 9am-8pm,
Domingo, 18 de noviembre, 10am-6pm en el College of Mt. St. Vincent, 6301 Riverdale Ave. Bronx, NY 10471
Boleto de entrada $15 (informacion llame (718) 378-1734
INVITACION A REZAR LA DOS MIL AVE MARIA Nuestra parroquia San Juan Crisostomo invitan a todas las personas
que desean rezar la dos mil Ave Maria. Comenzamos el sábado, Octubre 27 a las 7am en la iglesia de abajo.
INVITATION TO PRAY THE TWO THOUSAND AVE MARIA Our parish San Juan Crisostomo invites all the people
who wish to pray the two thousand Ave Maria. Begins on Saturday, October 27 at 7am in the lower church.
SCHOOL NEWS
Our 8th Grade students will be going to Cardinal Hayes on Monday for Respect
Life day. The children will be attending Mass on Thursday, October 25th at 10AM.
All are WELCOME.
+ + +
NOTICIAS D E LA ESCUELA
Nuestros estudiantes de 8º grado irán a Cardinal Hayes el lunes para el día
de Respeto a la Vida. Los niños asistirán a misa el jueves 25 de octubre a
las 10AM. Todos son BIENVENIDOS.
RELIGIOUS EDUCATION PROGRAM 2018-2019
For students 1st grade and up to grade 12th in public school are expected to attend Religious Education class.
There is still space available. Please come to register your child at the school
Saturdays 10:00am
EL PROGRAMA DE EDUCACIÓN RELIGIOSA 2018-2019
Para estudiantes de primer grado en adelante hasta el grado 12 en escuela publica deben asistir a las clases de Educacion Religiosas.
Todavia hay espacio disponible. Por favor, vengan a la escuela los sábados 10:00am
Breakfast Sale / Venta de Desayuno In the beginning of November after each Sunday Mass
there will be a breakfast sale. Comenzando en el mes de Noviembre habra venta de desayuno
todos los Domingo después de las Misas.
ALTAR SERVERS
It is with great joy that we begin another year of service to our Lord at His Altar in our Church.
We are inviting boys and girls to become Altar Servers. This allows our youth to actively
participate in the liturgical life of our parish. Those who wish to become a server must fulfill the
following requirements:
• Must attend Mass ever Sunday or Saturday night.
• Must be in fifth grade or above.
• Must have received First Communion.
• Must atten ALL scheduled practices.
If you are interested please speak with Fr. Richard.
MONAGUILLOS/AS
Es con gran alegría que comenzamos otro año de servicio a nuestro Señor en Su Altar en nuestra
Iglesia. Invitamos a niños y niñas a convertirse en Servidores de Altar. Esto permite que nuestros
jóvenes participen activamente en la vida litúrgica de nuestra parroquia. Quienes desean
convertirse en monaguillos/as deben cumplir los siguientes requisitos:
• Debe asistir a misa todos los domingos
o sábados por la noche.
• Debe estar en quinto grado o más.
• Debe haber recibido la Primera Comunión.
• Debe atender TODAS las prácticas
programadas.
Si está interesado, hable con el Padre Marrano
RCIA Rite of Christian Initiation of Adults New Classes forming in St. John Chrisostom Parish for Fall 2018 RCIA is a process for adults who are
interested in learning more about the Catholic faith leading to becoming a member of the Catholic Church.
Baptized Catholics who have not yet received the sacraments of Holy Eucharist and /or Confirmation are
welcome to complete their preparation for the sacraments of initiation through participation in the RCIA
process. The sacraments will administered at the Easter Vigil which is on April 20, 2019.
If you are tinerested in becoming a Catholic or completing your sacraments of initiation please contact
Fr. Richard Marrano or Fr. Amable at 718-542-6164 or pass by
the rectory for an appointment. Classes are available in Spanish and English.
The Fee Is $50 Per Person or $75 Per Couple CLASSES IN ENGLISH EVERY
TUESDAY AT 7PM IN THE RECTORY.
RICA: Rito de Iniciacion Cristiana para Adultos Estamos en el proceso de formación de clases para el Otoño 2019. RICA es un proceso para adultos que
están interesados en aprender mas acerca de la fe católica para llegar a ser miembro de la Iglesia Catolica.
Catolicos bautizados que no han recibido los sacramentos de Primera Comunion y La Confirmacion están
invitados a competer su preparación para los sacramentos de Iniciacion a través del proceso de RICA.
Los sacramentos serán administrados durante la
Vigilia Pascual el 20 de Abril 2019. Para recibir mas información sobre este proceso favor de contactar el
Padre Richard Marrano o el Padre Amable al 718-542-6164 o puede pasar por la oficina para hacer una
cita. Hay clases en Ingles y Español. El Costo Es $50 Por Persona o $75 Por Pareja LAS CLASES EN ESPAÑOL TODOS LOS MIÉRCOLES,
A LAS 7PM EN LA RECTORIA.
LA PARROQUIA DE
SAN JUAN CRISÓSTOMO
los invitan al
CONCIERTO DE ALABANZA
1144 Hoe Avenue Bronx NY 10459
Domingo, Octubre 21, 2018 2:00PM - 6:00PM
Entrada: $10.00 Dólares Por Persona
“Ministerio de Musica”
Alida y Gonzalo Juan Carlos
Habrá venta de Comida
¡Demos Gloria al Señor, porque
Su Misericordia es Eterna!
TRIP TO SIGHT & SOUND THEATER
Lancaster, PA
“A Live Drama” Saturday, Nov. 3, 2018
Tickets $150.00 Bus Departs: 6:00 AM
Front of St. John Chrysostom
For information & tickets call Isabel Valerio 646-734-4098
or María Marta 646-226-9054.
SUNDAY OFFERING ENVELOPES
The new boxes of envelopes are in the lower or upper church for the parishioners
that are registered. If you are not registered in this parish, please go to the
rectory during office hours.
It is important to register in case you may need
a letter of reference or sponsorship
for a sacrament.
Please do not take the box that has another persons’ name.
LAS CAJITAS DE OFRENDAS
Las cajas nuevas de sobres para los feligreses que están registrados están en la
iglesia. Si no están registrados en esta parroquia, favor de ir a la rectoría para
registrarse durante horas de oficina.
Es importante que se registren para si acaso necesitan una carta de
referencia o si van a patrocinar en un sacramento.
Favor de no coger la caja que tiene el nombre de otra persona.
Child Protection Anyone who needs to report an alleged incident of sexual abuse of a minor by priest,
deacon, religious or lay person serving in the Archdiocese of NY is asked to contact Sr. Eileen Clifford, O.P. at 212-371-1000 x 2949 or Deacon George J. Coppola at 917-861-1762. Both may also be reached via e-mail at [email protected]. Information can also be found on the Archdiocesan website, www.archny.org. In keeping with the Archdiocesan
policy regarding sexual abuse of minors, this information is provided to ensure that our children remain safe and secure.
Protección de los Niños Cualquier persona que necesite reportar algún incidente de abuso sexual de un menor por
un sacerdote, diacono, religioso/a, o laico sirviendo en la Arquidiócesis de NY, se le pide que por favor contacte Hermana Eileen Clifford, al 212-371-1000 x 2949 o Deacon George J.
Coppola at 917-861-1762. Ambos también pueden ser contactados vía correo electrónico:
[email protected]. Para más información pueden visitar la página en la red de la Arquidiócesis: www.archny.org. De acuerdo con las normas de la Arquidiócesis respeto al abuso sexual de menores, esta información se provee para asegurar que nuestro niños
permanezcan seguros.
PARISHIONERS’ ENVELOPE BOX # 453 Please come to the rectory to pick up your box of envelopes during office hours
Servants of The Eucharist & Lectors Schedule
PROGRAMA DE LECTORES + SIRVIENTES DE EUCARISTIA
OCT. 5:PM 8:AM 10:AM 11:30AM 11:30 Eng
6-7 Ana Silvia Acosta Nelson Castro
Josefina Diaz Jacqui Domingu
Margarita Jaime Margarita Santos
Carla Lopez Julio Lopez
Jose Vega Magdalys
Margarita Santos Isabel Valerio Maria Marta Maria Rodriguez Socorro
13-14 Isabel Valerio Margarita Santos
Lidia Miranda Rosaline Nieves
Maria Rodriguez Millie Rosado
Sonia Santana Rosaline Nieves
Steven Socorro
Teresa Rosario Jose Miranda Lucrecia Payano Aida Flores Jose Vega
20-21
Antonio Soto Maria Marta
Isabel Valerio Josefina Diaz
Nelson Castro Ana Silvia Acost
Jacqui Doming Benjamin Gil
Lynnisse Andrew
Julio Lopez Zoila Esteves Margarita Jaime Miguel Millan Socorro
27-28 Carla Lopez Julio Lopez
Lidia Miranda Rosaline Nieves
Miguel Millan Wanda Millan
Maria Rodriguez Millie Rosado
Andrew Nancy
Benjamin Gil Jose Miranda Francisco Garci Zoila Esteves Jose Vega
NOV 5:PM 8:AM 10:AM 11:30AM 11:30
Eng 3-4 Jacqueline Domin
Millie Rosado Ana Silvia Acosta Nelson Castro
Margarita Santos Josefina Diaz
Antonio Soto Benjamin Gil
Magdalys Steven
Lucrecia Payano Francisco Garcia Aida Flores Margarita Jaime Jose Vega
10-11 Lidia Miranda
Maria Marta Isabel Valerio Margarita Santos
Maria Rodriguez Rosaline Nieves
Miguel Millan Wanda Millan
Lynnisse Andrew
Jose Miranda Zoila Esteves Margarita Jaime Teresa Rosario Socorro
17-18 Josefina Diaz
Antonio Soto Julio Lopez Carla Lopez
Sonia Santana Benjamin Gil
Jacqueline Domi Margarita Santos
Nancy Socorro
Francisco Garcia Miguel Millan Maria Marta Miguel Miranda Jose Vega
24-25 Margarita Jaime Rosaline Nieves
Millie Rosado Maria Rodriguez
Miguel Millan Wanda Millan
Ana Silvia Acost Nelson Castro
Jose Vega Magdalys
Margarita Santos Teresa Rosario Isabel Valerio Zoila Esteves Socorro
Readings - Lecturas
Sunday, October 21, 2018:
Is 53:10-11: Psalm 33: Heb 4:14-15:
Mark 10:35-45
Monday, October 22, 2018: Psalm 75;
Job 40:1-24; Hebrews 6:1-12
OR Psalm 37:23-40; 1 Samuel 8:1-18;
Hebrews 6:1-12
Tuesday, October 23, 2018: Psalm 75;
Job 41:1-11; Hebrews 6:13-20
OR Psalm 37:23-40; 1 Samuel 10:17-
25; Hebrews 6:13-20
Wednesday, October 24, 2018: Psalm
75; Job 41:12-34; John 13:1-17
OR Psalm 37:23-40; 1 Samuel 12:1-25;
John 13:1-17
Thursday, October 25, 2018: Psalm
34:1-8; 2 Kings 20:12-19; Hebrews 7:1-
10
OR Psalm 126; Jeremiah 23:9-15;
Hebrews 7:1-10
Friday, October 26, 2018: Psalm 34:1-
8; Nehemiah 1:1-11; Hebrews 7:11-22
OR Psalm 126; Jeremiah 26:12-24;
Hebrews 7:11-22
Saturday, October 27, 2018: Psalm
34:1-8; Job 42:7-9; Mark 8:22-26
OR Psalm 126; Jeremiah 29:24-32;
Mark 8:22-26
BAPTISMS / BAUTISMOS
Last Saturday of every month. Please contact the rectory and
Speak with Fr. Richard Marrano
Ultimo sábado de cada mes. Por favor, llamen a la rectoría y hablen con el Padre Richard Marrano.
MARRIAGE / MATRIMONIO
Arrangements for weddings should be made SIX MONTHS in advance. Please contact a priest to begin marriage preparation.
Los arreglos para matrimonio deben hacerse SEIS MESES de anticipación. Favor de hablar con el sacerdote para la preparación matrimonial.
MASS INTENTIONS
INTENCIONES DE MISAS
SUNDAY/DOMINGO, Oct. 21 8:AM Rafael Gil, Carmita Sosa 10:00AM Legion de Maria 11:30Am (Eng.) Propopulo MONDAY/LUNES, Oct. 22 9:AM Virgen de Guadalupe TUESDAY/MARTES, Oct. 23 9:AM Eladio Casanova, Felipe Manzo WEDNESDAY/MIERCOLES, Oct. 24 9:AM Isabel Ramos THURSDAY/JUEVES, Oct. 25 9:AM FRIDAY/VIERNES Oct. 26 9:AM SATURDAY/SABADO Oct. 27 9:AM 4:PM Francis Greco
5:PM
Thank you for your support. The collection last weekend
$ 3,788.54 Gracias por su apoyo.
Colecta del pasado fin de semana
Please pray for the members
of our parish family who are
sick.
† † †
Por favor oren por los
miembros de nuestra familia
parroquial que están
enfermos.