new website: stanthony · 2020. 9. 9. · tues./mar. aug/ago 11 7:00a †joao de souza celeste...

5
Church and Parish Office 7820 Fox Road, Hughson, Ca. 95326 (209) 883 - 4310 Hours: Monday - Friday/ Horario: Lunes - Viernes 10:00am - 5:00pm Mass Times Horario de Misas Saturday -Sabádo 5:00pm English 6:30pm Español Sunday -Domingo 6:30am Español 8:00am English 9:30am Español 11:00am English Monday-Friday 7:00am English Lunes-Viernes 8:00am Español New Website: STANTHONY.INFO

Upload: others

Post on 25-Jan-2021

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Church and Parish Office 7820 Fox Road, Hughson, Ca. 95326 (209) 883-4310 Hours: Monday-Friday/Horario: Lunes-Viernes 10:00am-5:00pm

    Mass Times Horario de Misas

    Saturday -Sabádo 5:00pm English 6:30pm Español Sunday -Domingo 6:30am Español 8:00am English 9:30am Español 11:00am English Monday-Friday 7:00am English Lunes-Viernes 8:00am Español

    New Website: STANTHONY.INFO

  • CLERGY/CLERO

    Fr. Luis Cordeiro, Pastor

    Fr. Kondayya Mocherla , Assoc. Pastor

    Date Intention At the Request of Mon/Lun. Aug/Ago 10 7:00a ☼Peter Casey Pat †Joao de Souza Celeste 8:00a Tues./Mar. Aug/Ago 11 7:00a †Joao de Souza Celeste 8:00a

    Wed./Mier., Aug/Ago 12 7:00a ☺Anna Van Noort Josie Willemse †Joao de Souza Celeste 8:00a Thurs./Juev. Aug/Ago 13 7:00a †Joao De Souza Celeste 8:00a Fri./Vier., Aug/Ago 14 7:00a †Joao de Souza Celeste †John Amador Barbara Foley 8:00a †Jose Ramos Madrigal Isabel Sun./Dom. Aug/Ago16 6:30a ☺Manuel Verduzco Veronica †Gabriela Lopez & Mario Rivera †Alberto Arias Carmen Arias †Cruz Perez Candelaria Perez †Martha Verduzco Veronica 8:00a †Joao De Souza Celeste †Maria Willemse Josie Willemse †Maria Reymos Celeste †Maria Angela D’Costa Darrel D’Costa 9:30a †Sofia & Antonio Garduño Guadalupe Garduño †Jeronimo & Maria Luz Vega Guadalupe Garduño †Estela Gomez Guadalupe Garduño Animas del Purgatorio Guadalupe Garduño †Jeronimo Vega Rivera Guadalupe Garduño †Engracia & Jesus Vega Guadalupe Garduño 11:00a ☺Ian Matias Fulgencio Irma Peña †Joao De Souza Celeste †Angelita Maldonado Leticia †Antonio Luis Laura Mann

    READINGS FOR THE WEEK:

    Monday/Lunes: 2Corinthians/2Corintios 9:6-10 Gospel: John/Juan 12:24-26 Tuesday/Martes: Ezekiel/Ezequiel 2:8—3:4 Gospel: Matthew/Mateo 18:1-5, 10, 12-14 Wednesday/Miércoles: Ezekiel/Ezequiel 9:1-7;10:18-22 Gospel: Matthew/Mateo 18:15-20 Thursday/Jueves: Ezekiel/Ezequiel 12:1-12 Gospel: Matthew/Mateo 18:21—19:1 Friday/Viernes: Ezekiel/Ezequiel 16:1-15, 60,63 or 16:59-63 Gospel: Matthew/Mateo 19:3-12 Saturday/Sábado & Sunday/Domingo: Isaiah/Isaías 56:1,6-7 (118A) Romans/Romanos 11:13-15, 29-32 Gospel: Matthew/Mateo 15:21-28

    Lifting up to God for healing those in need of our prayers/ Pidiendo a Dios que sane a aquéllos que

    necesitan nuestras oraciones:

    Jean Avila Tina Avila Adriana Covarrubias Manuel Gutierrez Familia Estrada Veronica Hanf Gloria Lopez Soledad Luján Manuel Macias Jr. Rene Marcos Lupe Mendez Denise M. Denise Moreno Gabriel R. Mendoza Faviola Mejia

    Maria Mejia Marcos Valentin Mejia Delia Moreno Maria Ortega Ruben Ramirez Yesenia Ramirez Ron/Maria Regalado Ramiro Rodriguez Santiago Rodriguez Jr. Poley Stacey Malaea Salazar Salinas Lupe Valencia Lincoln Voss

    Reconciliation/Reconciliación Friday/Viernes -6:30-7:30pm

    Saturday/Sábado-4:00-4:30 pm

    † Deceased/Fallecido ☼ Health/Salud ☺ Birthday/Cumpleaños ⁂ Thanksgiving/Accion de gracias ♥ Wedding anniversary/Aniversario de Boda

    Please request your masses 10 days in advance from the date of celebration. Thank you Favor de pedir sus misas con 10 días de anticipación de la fecha de celebración. Gracias

  • 9 de Agosto 2020

    19º Domingo de Tiempo Ordinario

    ¿Cómo escuchamos la voz de Dios?

    Posiblemente a nosotros no se nos revele Dios como en el pasado, sobre una montaña y acompañado de fuego, viento y tormentas. Seguramente no veremos a Jesús caminando sobre las aguas. Quizá, cuando estamos en medio de una tormenta familiar o enfrentamos inseguridad de trabajo, problemas con los jóvenes, temores de estatus u otros vientos que amenacen nuestra estabilidad material y espiritual, no sintamos la presencia de Dios de una manera tan potente. A veces

    nuestras tormentas son evidentes por las situaciones que enfrentamos; otras veces son mucho más internas y quizá solo nosotros conozcamos los temores, las inseguridades, la impotencia o la falta de autoestima que tengamos. Todos conocemos nuestras debilidades; pero pretendemos negarlas para parecer que somos fuertes y estamos en control de la situación. A veces, como Pedro, no tememos porque nos estemos hundiendo, sino que nos hundimos porque tememos y no tenemos la suficiente claridad para ver la mano de Dios junto a nosotros, dándonos la fuerza que necesitamos. En esos momentos de brutal honradez y sinceridad ante Dios, tenemos que exclamar: ¡sálvame, Señor, o moriré! En momentos así, cuando confrontados con nuestros propios temores, tanto si vienen de circunstancias externas o de lo más profundo de nuestro corazón, tenemos que aprender a escuchar en la brisa y el viento suave. Es ahí, y probablemente no en una manifestación espectacular, donde, como Elías, podremos escuchar la voz de Dios, que nos envía a cumplir nuestra misión con fuerza y confianza profunda en Él. ¿Cómo escuchamos esa voz y sentimos esa presencia? Quizá sea en los detalles más sencillos de nuestra vida: el cariño de quienes están cerca; la bondad de personas que vemos todos los días; la sorpresa que nos llevamos a veces cuando algo que creíamos que no podríamos hacer o enfrentar lo logramos con una serenidad asombrosa; o el perdón generoso que recibimos después de sentirnos culpables de algo que hicimos. Nos encontramos con ese Dios que habla en lo callado, sobre todo cuando somos capaces de hacer silencio dentro y escuchar. Entonces vemos a Jesús caminar sobre las aguas de nuestro corazón dándonos fuerza para no hundirnos, a pesar de nuestras tormentas y vientos.

    Para la reflexión

    ¿En qué dificultades me encuentro en este momento? ¿Siento que me estoy hundiendo? ¿A qué temo más? ¿Son esos temores fundados en la realidad o yo los aumento con mi falta de confianza? ¿En qué momentos he escuchado claramente la voz de Dios?

    Reflexión

    Elías no reconoció la voz de Dios en el viento fuerte y poderoso, ni en el terremoto ni en el fuego, sino en

    el pequeño sonido de un susurro. Que nosotros encontremos

    la suficiente quietud en nuestro mundo clamoroso para escuchar Su

    voz y percibir lo que El nos está diciendo que hagamos y

    seamos.

    Please note:

    In Observance of the Assumption of the Blessed Virgin Mary our Parish office will be

    closed Friday, August 14, 2020. We will have mass on Saturday, August 15 at

    8:00am in the Family Center parking lot

    Tenga en cuenta:

    En observación de la Asunción de la Santísi-ma Virgen María, nuestra oficina Parroquial

    estará cerrada el viernes 14 de Agosto. Tendremos misa el sábado 15 de agosto a las

    6:30 am en el estacionamiento del Centro Familiar.

  • Collection/Colecta

    Regular $2,948.13

    Online $ 570.00

    Mailing $2,005.00

    Total: $ 5,523.13

    Thank you for you donation

    Gracias por su donación

    August 9, 2020

    19th Sunday in Ordinary Time

    How Can We Hear God’s Voice?

    God will probably not reveal himself to us as he did in the past, on top of a mountain accompanied by fire, wind and storms. We will most likely not see Jesus walking on water. Perhaps may never feel the presence of God in a very powerful manner when we are in the middle of a family storm, facing job insecurity, having problems with young people, and fearing status issues or oth-

    er winds threatening our material and spiritual stability. Sometimes our storms are evident in the situations we are facing. At other times, they are much more internal and perhaps we are the only ones who know the fears, insecurities, feeling of impotence or lack of self esteem we may have. We all know our own weaknesses; yet pretend to deny them in order to make ourselves appear stronger and in control of the situation. Then there are times, like Peter, when we are not afraid because we are sinking; instead we are sinking because we are afraid and do not have sufficient clarity to see God’s hand by our side giv-ing us the strength we need. In those moments of brutal honesty and sincerity before God, we have to exclaim: save me Lord, or I will perish! During these moments when we are struck with our own fears, whether they come from ex-ternal circumstances or from the innermost corner of our heart, we must learn to listen in the breeze and in the gentle wind. It is there, although it may not appear to be a spectacular manifestation, where, like Elijah, we will be able to listen to the voice of God, who sends us to fulfill our mission with strength and a profound trust in Him. How can we hear that voice and feel that pres-ence? Perhaps it is in the simplest details of our life: the love from those who are near us; the kindness of the people we see every day; the surprise we get sometimes when something we thought we could not do or face, we carry it out with amazing ease; or the generous forgiveness that we receive after feel-ing guilty about something we did. We find ourselves with that God who speaks in the quiet, especially when we are able to achieve an inner silence and listen. It is then that we see Jesus walk on the waters of our heart, giving us strength so that we don’t sink, despite all our storms and winds.

    For Reflection

    In what difficulties do I find myself at this moment? Do I find myself sinking? What do I fear the most? Are these fears founded on reality or do I make them bigger because of my lack of trust? In what moments have I clearly heard the voice of God?

    Sacraments/Sacramentos:

    Baptism: Arrangements are to be made in advance with the Parish Office. Bautismo: Arreglos deben hacerse por adelantado en la Oficina. First Holy Communion: For school age children (1st grade or higher) this is a three year prep-aration process. Faith Formation (209) 883-4310 Primera Comunión: Para niños en edad escolar (1er gra-do o mayor) esta es una prepara-ción de tres años. Formación de Fe (209) 883-1632 Matrimony: Bride and groom must begin preparation with the Parish office at least six months prior to intended date of marriage. Matrimonio: Novia y novio deben empezar la preparación en la oficina por lo menos seis meses antes de la fecha en que planean casarse. RCIA: (Rite of Christian Initiation for Adults) For school children 7 years of age, as well as adults who have not been baptized. This process provides the opportunity to explore your calling and become a fully initiated member of the Catholic Church. For more information contact: Rosemary Feldman (209) 667-3718 RCIA: Para niños de 7 años, así como adultos que no han sido bautizados. Este proceso brinda la oportunidad de Explorar su vocación y convertirse en un cristiano católico completamente iniciado.

    Reflections Elijah recognized the voice of God not in the strong and heavy wind, not in the earthquake, and not in the fire, but in a tiny whispering

    sound. May we find enough quiet in our clamorous world to hear His voice and discern what He is call-

    ing us to do and be.

  • facebook.com/stanthonyhughson

    Stanthony.info

    www.myowngiving.com

    Mon/Lun., August/Agosto 10

    7:00a-Live stream English Mass (Outdoors in Mary’s Garden)

    8:00a-Transmisión de Misa en vivo. (Jardin de Maria)

    Tue/Mar., August/Agosto 11

    7:00a-Live stream English (Outdoors in Mary’s Garden)

    8:00a-Transmisión de Misa en vivo. (Jardin de Maria)

    Wed/Mier., August/Agosto 12

    7:00a-Live stream English (Outdoors in Mary’s Garden)

    8:00a-Transmisión de Misa en vivo. (Jardin de Maria)

    Thurs/Juev., August/Agosto 13

    7:00a-Live stream English (Outdoors in Mary’s Garden)

    8:00a-Transmisión de Misa en vivo. (Jardin de Maria)

    Fri./Vier., August/Agosto 14

    7:00a-Live stream English (Outdoors in Mary’s Garden)

    8:00a-Transmisión de Misa en vivo. (Jardin de Maria)

    6:30-7:30pm., Confession/Confesiones

    Sat/Sab., August/Agosto 15

    Sun/Dom., August/Agosto 16

    6:30a Misa en español en el estacionamiento & 9:30p-Misa en

    español transmitida por Facebook, en la Iglesia.

    8:00am Outdoor Mass in English & 11:00a-English Mass

    Live Stream

    Unified through the Eucharist we, the

    Community of St. Anthony’s, embrace our many

    cultures as we pray, grieve and celebrate

    together, one church alive in the body of Christ.

    Unidos por la Eucaristía nosotros, la Comunidad

    de San Antonio, abrazamos nuestras múltiples

    culturas mientras rezamos, sufrimos y

    celebramos juntos, una iglesia viva en el Cuerpo

    de Cristo.