narayaneeyam english canto 019

12
You can view video with audio of this slide set at https://www.youtube.com/watch?v=Iyq ZZtWWGcs

Upload: ravi-ramakrishnan

Post on 07-Apr-2017

96 views

Category:

Spiritual


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Narayaneeyam english canto 019

You can view video with audio of this slide set at

https://www.youtube.com/watch?v=IyqZZtWWGcs

Page 2: Narayaneeyam english canto 019
Page 3: Narayaneeyam english canto 019

pR^ithOstu naptaa pR^ithudharmakarmaThaHpraachiinabarhiryuvatau shatadrutau |prachetasO naama suchetasaH sutaa-najiijanattvatkaruNaankuraaniva||

The great-grandson of Prithu, Pracheenabarhis, by name, who was noble and virtuous and ever intent on the path of righteousness and duty, begot by his young wife, Satadruti, a set of ten good sons (collectively called Prachetas), who looked as if they were young sprigs of Thy mercy.

Page 4: Narayaneeyam english canto 019

pituH sisR^ikshaaniratasya shaasanaad-bhavattapasyaanirataa dashaapi te |payOnidhiM pashchimametya tattaTesarOvaraM sandadR^ishurmanOharam ||

In accordance with the wish of their father, who was engaged in the task of creation, the ten sons, eager to do penance to Thee, came to the shore of the western ocean, where they found a beautiful lake.

Page 5: Narayaneeyam english canto 019

tadaa bhavattiirthamidaM samaagatObhavO bhavatsevakadarshanaadR^itaH |prakaashamaasaadya puraH prachetasaa-mupaadishat bhaktatamastava stavam ||

At that time, Thy most ardent devotee, Siva, also known as Srirudra, who is ever eager to see Thy devotees, arrived at this sanctified water spot. Siva appeared before Prachetas and taught them the Rudrageetha, a set of hymns praising Thy glory.

Page 6: Narayaneeyam english canto 019

stavaM japantastamamii jalaantarebhavantamaaseviShataayutaM samaaH |bhavatsukhaasvaadarasaadamiiShviyaanbabhuuva kaalO dhruvavanna shiighrataa ||

Standing in the water, these devotees chanted those hymns of Thy glory, worshipping Thee for ten thousand years. As they were drowned in the nectar of Thy supreme bliss, they took a very long time to see Thee in person, unlike Dhruva, (who was blessed with Thy revelation after five months of penance).

Page 7: Narayaneeyam english canto 019

tapObhireShaamatimaatravardhibhiHsa yaj~nahimsaaniratO(a)pi paavitaH |pitaa(a)pi teShaaM gR^ihayaatanaarada-pradarshitaatmaa bhavadaatmataaM yayau ||

Due to the ever-increasing power of their penance, even their wicked ancestor, Vena, who obstructed all sacrifices to Thee, was cleansed of his sins. Their father, Pracheenabarhis, who attained the knowledge of self-revelation from sage Narada, who visited his abode, also merged in Thee.

Page 8: Narayaneeyam english canto 019

kR^ipaabalenaiva puraH prachetasaaMprakaashamaagaaH patagendravaahanaH |viraaji chakraadivaraayudhaamshubhi-rbhujaabhiraShTaabhiruda~nchitadyutiH ||

Owing to Thy boundless mercy, Thou appeared before Prachetas, seated aloft the Garuda Vahana, of glowing lustre, Thy eight arms radiant with the glittering light of those divine weapons, the conch etc. adorning them.

Page 9: Narayaneeyam english canto 019

prachetasaaM taavadayaachataamapitvameva kaaruNyabharaadvaraanadaaH |bhavadvichintaa(a)pi shivaaya dehinaaMbhavatvasau rudranutishcha kaamadaa ||

Although Prachetas did not beg Thee for any favours, Thou granted them boons, due to Thy intense compassion, of Thine own will. Thy meditation alone is enough to give all good things to living creatures, and the chanting of Rudrageetha will grant all their rightful wishes.

Page 10: Narayaneeyam english canto 019

avaapya kaantaaM tanayaaM mahiiruhaaMtayaa ramadhvaM dashalakshavatsariim |sutO(a)stu dakshO nanu tatkshaNaachcha maaMprayaasyatheti nyagadO mudaiva taan ||

Thou blessed Prachetas with the boon of marrying Marisha, the daughter of trees, and enjoying life with her for a period of ten lakh years and begetting a son, named Daksha. Then they would attain Thee. Thus, Thou blessed them, joyfully.

Page 11: Narayaneeyam english canto 019

tatashcha te bhuutalarOdhinastaruunkrudhaa dahantO druhiNena vaaritaaH |drumaishcha dattaaM tanayaamavaapya taaMtvaduktakaalaM sukhinO(a)bhiremire ||

Seeing the dense growth of trees covering the earth, Prachetas started burning those trees in anger but God Brahma stopped them. They married the daughter given by the trees and spent their specified lifetime with her in happiness as foretold by Thee.

Page 12: Narayaneeyam english canto 019

avaapya dakshaM cha sutaM kR^itaadhvaraaHprachetasO naaradalabdhayaa dhiyaa |avaapuraanandapadaM tathaavidha-stvamiisha vaataalayanaatha paahi maam ||

After begetting Daksha as their son, Prachetas observed numerous sacrifices to Thee. With the spiritual knowledge taught by sage Narada, they attained salvation in the abode of Supreme Bliss. Oh Guruvayurappa ! The Supreme Lord ! May Thou protect me.