mÚsica en espaÑol - cathedral basilica of st. joseph...escuela de la catedral de reims, entonces...

7
Las Misas Dominicales 4:30pm Saturday 8:30am Sunday 10:00am Domingo 11:30am Sunday 1:00pm Domingo Misa con Lengua de Señas 2 o y 4 o Domingo 5:30pm Domingo Weekday Mass / Misas Diarias Mon-Friday / Lunes a Viernes 7:30am & 12:05pm Available for Mass Disponible para la Misa Confessions / Las Confesiones Saturday / Sábado: 4:00 - 4:25pm Mon-Friday / Lunes a Viernes 11:45am-12:00pm and by appt./ y con cita particular Parish Office / Oficina Parroquial Mon-Friday / Lunes a Viernes 9:30am – 5:00pm Sunday / Domingo 9:30am - 2:30pm Closed Saturday / Cerrado en Sábado Cathedral Tours Visitas a la Catedral con Guía Tuesday through Friday Martes a Viernes 1:00 - 3:00pm Groups of 10 or more 10 personas o más Call / Llame para cita al 408-283-8100 ext. 2210 Horario de las Bendiciones 1 er Domingo - Presentación de Niños 2 o Domingo – Aniversario de Bodas 3 o Domingo – Cumpleaños MÚSICA EN ESPAÑOL 27º Domingo en Tiempo Ordinario El 6 de Octubre, 2019 80 South Market Street, San José, CA 95113-2321 408-283-8100 www.stjosephcathedral.org , En aquel tiempo, los apóstoles dijeron al Señor: "Auméntanos la fe". El Señor les contestó: "Si tuvieran fe, aunque fuera tan pequeña como una semilla de mostaza, podrían decir a ese árbol frondoso: 'Arráncate deraíz y plántate en el mar', y los obedecería. ¿Quién de ustedes, si tiene un siervo que labra la tierra o pastorea los rebaños, le dice cuando éste regresa del campo: 'Entra en seguida y ponte a comer'? ¿No le dirá más bien: 'Prepárame de comer y disponte a servirme, para que yo coma y beba; después comerás y beberás tú'? ¿Tendrá acaso que mostrarse agradecido con el siervo, porque éste cumplió con su obligación? Así también ustedes, cuando hayan cumplido todo lo que se les mandó, digan: 'No somos más que siervos, sólo hemos hecho lo que teníamos que hacer' ". Lucas 17:5-10 Reflexión Estar “en Cristo” significa vivir como Cristo nos enseña. El Evangelio nos dice que aún un poquito de fe es suficiente para hacer que sucedan cosas sorprendentes. ¿Cómo mantienes viva y creciente tu fe? ¿Qué pasos piensas tomar para continuar viviendo tu fe el resto de tu vida?

Upload: others

Post on 24-Jun-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MÚSICA EN ESPAÑOL - Cathedral Basilica of St. Joseph...Escuela de la catedral de Reims, entonces la más prestigio-sa de toda Francia. En Reims se encontraban estudiantes provenientes

Las Misas Dominicales

4:30pm Saturday

8:30am Sunday 10:00am Domingo 11:30am Sunday 1:00pm Domingo

Misa con Lengua de Señas 2o y 4o Domingo

5:30pm Domingo Weekday Mass / Misas Diarias

• Mon-Friday / Lunes a Viernes 7:30am & 12:05pm

Available for Mass

Disponible para la Misa

Confessions / Las Confesiones

• Saturday / Sábado: 4:00 - 4:25pm • Mon-Friday / Lunes a Viernes

11:45am-12:00pm

and by appt./ y con cita particular

Parish Office / Oficina Parroquial

• Mon-Friday / Lunes a Viernes 9:30am – 5:00pm • Sunday / Domingo

9:30am - 2:30pm Closed Saturday / Cerrado en Sábado

Cathedral Tours Visitas a la Catedral con Guía • Tuesday through Friday

Martes a Viernes 1:00 - 3:00pm

• Groups of 10 or more 10 personas o más Call / Llame para cita al 408-283-8100 ext. 2210

Horario de las Bendiciones 1er Domingo - Presentación de Niños

2o Domingo – Aniversario de Bodas 3o Domingo – Cumpleaños

MÚSICA EN ESPAÑOL

27º Domingo en Tiempo Ordinario El 6 de Octubre, 2019

80 South Market Street, San José, CA 95113-2321 ◆ 408-283-8100 ◆ www.stjosephcathedral.org ,

En aquel tiempo, los apóstoles dijeron al Señor: "Auméntanos la fe". El Señor les contestó: "Si tuvieran fe, aunque fuera tan pequeña como una semilla de mostaza, podrían decir a ese árbol frondoso: 'Arráncate deraíz y plántate en el mar', y los obedecería. ¿Quién de ustedes, si tiene un siervo que labra la tierra o pastorea los rebaños, le dice cuando éste regresa del campo: 'Entra en seguida y ponte a comer'? ¿No le dirá más bien: 'Prepárame de comer y disponte a servirme, para que yo coma y beba; después comerás y beberás tú'? ¿Tendrá acaso que mostrarse agradecido con el siervo, porque éste cumplió con su obligación? Así también ustedes, cuando hayan cumplido todo lo que se les mandó, digan: 'No somos más que siervos, sólo hemos hecho lo que teníamos que hacer' ".

Lucas 17:5-10

Reflexión Estar “en Cristo” significa vivir como Cristo nos enseña. El Evangelio nos dice que aún un poquito de fe es suficiente para hacer que sucedan cosas sorprendentes. ¿Cómo mantienes viva y creciente tu fe? ¿Qué

pasos piensas tomar para continuar viviendo tu fe el resto de tu vida?

Page 2: MÚSICA EN ESPAÑOL - Cathedral Basilica of St. Joseph...Escuela de la catedral de Reims, entonces la más prestigio-sa de toda Francia. En Reims se encontraban estudiantes provenientes

2

Most Rev. Oscar Cantú, D.D., S.T.D. Bishop of San José Rev. Joseph M. Benedict, S.T.D. Pastor Rev. Prosper Molengi, Parochial Vicar Rev. Victor Trinidad, Parochial Vicar

Deacon Greg Ortiz

CATHEDRAL

BASILICA OF

ST. JOSEPH

la tienda DE LA CATEDRAL

Recursos y regalos, artículos para las devociones, rosarios

y literatura Católica Artículos de interés

para los niños.

Cathedral Gift shop

Unique gifts, Faith-sourced

literature, devotionals, rosaries, music,

holy cards, items of interest for children.

Shop Hours/Horario de la Tienda (408) 275-6090 Mon/Lun: Closed/Cerrada Tue-Sat / Martes a Sab 9:30am - 1:30pm ⬧ 2:00 - 5:00pm Sunday/Domingo 9:00am-4:00pm

READINGS FOR THE WEEK Monday: Jonah 1:1 — 2:2, 11; Jonah 2:3-5, 8; Luke 10:25-37 Tuesday: Jonah 3:1-10; Ps 130:1b-4ab, 7-8; Luke 10:38-42 Wednesday: Jonah 4:1-11; Ps 86:3-6, 9-10; Luke 11:1-4 Thursday: Malachi 3:13-20b; Ps 1:1-4, 6; Luke 11:5-13 Friday: Joel 1:13-15; 2:1-2; Ps 9:2-3, 6, 16, 8-9; Luke 11:15-26 Saturday: Joel 4:12-21; Ps 97:1-2, 5-6, 11-12; Luke 11:27-28 Sunday: 2 Kings 5:14-17; Ps 98:1-4; 2 Timothy 2:8-13; Luke 17:11-19 LAS LECTURAS PARA LA SEMANA Lunes: Jonás 1:1 — 2:2, 11; Jon 2:3-5, 8; Lucas 10:25-37 Martes: Jonás 3:1-10; Sal 130:1b-4ab, 7-8; Lucas 10:38-42 Miércoles: Jonás 4:1-11; Sal 86:3-6, 9-10; Lucas11:1-4 Jueves: Malaquías 3:13-20b; Sal 1:1-4, 6; Lucas 11:5-13 Viernes: Joel 1:13-15; 2:1-2; Sal 9:2-3, 6, 16, 8-9; Lucas 11:15-26 Sábado: Joel 4:12-21; Sal 97:1-2, 5-6, 11-12; Lucas 11:27-28 Domingo: 2 Reyes 5:14-17; Sal 98:1-4; Timoteo 2:8-13; Lucas 17:11-19

Equipo Laboral Parr. Tel. (408) 283-8100 Fax (408) 283-8110 Administración Tanis Zuccaro* Secretaria Administrativa Bodas/Reservaciones Anai Torres Directora de Música Julie Wind Educación Religiosa Nidia Fuentes, Directora Linda O. Brisuela, Coordinadora Fundación de la Catedral San José* Mantenimiento Joel Gibson - Encargado, Israel Arellano, Juan Rosales Recepción (Domingo) Ana López (Entresemana) Anaí Torres, Nina Tranchina* Sacristanes Tim Barrington, Mell Portillo La Tienda de la Catedral Cecilia Florentino - Encargada, Jose Luis Rodriguez El Ministerio Social/Caridades Católicas Los Servicios de ayuda: 408-283-8118

Oct 5 4:30PM Jaime Rodriguez

Oct 6 8:30AM Parishioners/Feligreses

10:00AM Cardenas Contreras Fam.

11:30AM Les & Mary Sheridan

1:00 PM Gonzalo Garcia

5:30PM Norman Artymiak

Oct 7 12:05PM Elvia Grajales

Oct 8 12:05PM Thanksgiving to Our Lady

of the Rosary

Oct 9 12:05PM Gloria Ortiz

Oct 10 7:30AM Gerry Pighini

12:05PM Zenaida A. Carrillo

Oct 11 12:05PM Joseph Nham/Maria Cu

MASS INTENTIONS for the Week

LAS INTENCIONES para la Semana

Ayuda para la Sordera Si Ud. padece de una deficiencia auditiva, hay audífonos que le po-demos prestar para la Misa. Por favor, vaya a la sacristía antes de comenzar la misa para pedirle uno al sacristan. Le pedimos que lo devuelva después de la misa.

Sept 29 Mass/Misa Collection/Colecta 4:30PM $749.00 8:30AM $1960.00 10:00AM $1709.00 11:30AM $1246.00 1:00PM $810.00 5:30PM $487.00 Sub-total $6961.00 WeShare Online $1745.00 Grand Total $8702.00 We need $11,200 weekly to meet parish expenses. Our deficit this week was $2498.00. Ocupamos $11,200 para cubrir los gastos semanales. El déficit de las semana fue $2498.00.

Goal/Meta

$11,200

Total $8702.00

78%

Page 3: MÚSICA EN ESPAÑOL - Cathedral Basilica of St. Joseph...Escuela de la catedral de Reims, entonces la más prestigio-sa de toda Francia. En Reims se encontraban estudiantes provenientes

3

Environment team The Environment Team is seeking new members to help decorate the Cathedral and Loyola Hall for the different liturgical seasons throughout the year (Advent, Christmas, Lent, Easter, Ordinary Time as well as some special days). You can help with any or all of these occasions. If you are interested, please contact Fr. Victor Trinidad at 408-283-8100 ext 2222 or email [email protected]. New and fresh ideas are welcome. Thank you.

Equipo de ambientación El Equipo de Ambientación busca nue-vos miembros para ayudar con el adorno de la Catedral y del Salón Parroquial du-rante las diversas estaciones litúrgicas del año (Adviento, Navidad, Cuaresma, Pas-cua, Tiempo Ordinario, incluyendo al-gunos días especiales). Usted puede ayudar con cualquier o todas estas ocasiones. Si le interesa, por favor co-muníquese con el P. Victor Trinidad al 408-283-8100 ext 2222 o enviar un email: [email protected] Nuevas y creativas ideas bienvenidas.

Prayer Vigil /Vigilia de Oración

outside/afuera de Planned parenthood 1691 The Alameda, San Jose 95126 7am - 7pm through/hasta Nov 3

40daysforlife.com/sanjose2

La Quinceañera es una celebra-ción tradicional de vida y agra-decimiento a Dios al cumplir los 15 años una joven Hispana. Le invitamos a preguntar acerca del programa de Quince Años en la Catedral. La joven debe ser ya bautizada y haber recibido el sacramento de su Primera Co-munión. Se requiere que la jo-ven participe en cada sesión de formación Catequética que la conducirá a un más profundo

entendimiento de lo que signifi-ca celebrar sus Quince Años. Por favor, comuníquese con Anai Torres en el (408) 283-8100 ext 2204 o por email al [email protected]. Recordando a los Fieles Difuntos

Nuestra costumbre en el mes de noviembre es recordar a nuestros fieles difuntos en cada misa en lugar de las intenciones particulares. Hay sobres para los difuntos disponibles en el vestí bulo para que Ud. escriba el nombre de un ser querido difunto que podemos recordar en todas las misas del mes. Donativos bien-venidos. Gracias.

con el Padre Próspero Los invitamos a continuar con las sesiones del Estudio Bíblico en español cada Jueves.

En el Salón Parroquial Loyola a las 7pm 80 S Market Street San Jose 95113

Nosotros les proveeremos

la validación de estacionamiento. Solamente vale en la estructura de estacionamiento

que queda en el 45 Norte de la Calle Market.

Page 4: MÚSICA EN ESPAÑOL - Cathedral Basilica of St. Joseph...Escuela de la catedral de Reims, entonces la más prestigio-sa de toda Francia. En Reims se encontraban estudiantes provenientes

4

S anto de la Semana San Bruno 1030– Oct 6, 1101

Muy joven, dejó su ciudad natal para dirigirse a la ciudad francesa de Reims. Ahí hizo los estudios del trivio, cuatri-vio y teología, destacándose como un excelente alumno.Se destacó especialmente en los estudios sobre la Sagrada Es-critura. Con cerca de 26 años, pasó a ser el director de la Escuela de la catedral de Reims, entonces la más prestigio-sa de toda Francia. En Reims se encontraban estudiantes provenientes de toda Europa que venían atraídos por la fama y por la calidad de las enseñanzas impartidas allí. Además, san Bruno era canónigo de la catedral de Reims y el arzobispo de Reims lo nombró canciller-secretario de la archidiócesis. Pero, teniendo por delante un futuro tan bri-llante y siendo incluso apuntado por el legado pontificio en Francia como persona totalmente idónea para ocupar la sede arquiepiscopal de Reims, entonces la más importante de toda Francia, Bruno sintió la vocación monástica. San Bruno nos dejó dos Cartas: una escrita a su amigo, Raúl Le Verd, canónigo y luego arzobispo de Reims, y otra a sus

hijos espirituales de Chartreuse, la primera cartuja por él fundada. Además, se conserva el texto de su profesión de fe, pronunciada poco antes de su muerte, en presencia de sus hermanos de la cartuja de Santa María della Torre, y se le atribuyen también un libro de Comentarios a las Cartas de San Pablo y otro de Comentarios a los Sal-mos. San Bruno fue beatifi-cado por medio de "un oráculo de viva voz", a peti-ción de los cartujos, por el papa León X, en 1514, y en 1623 el papa Gregorio XV lo canonizó.

En el Evangelio de hoy, escuchamos a Jesús enseñar acerca de la fe y el servicio

a Dios. El contexto es el diálogo continuo entre Jesús y sus seguidores acerca de lo que significa ser discípulo de Jesús. Jesús ha concluido una instrucción acerca del pecado y el perdón. Hay dos enseñanzas relacionadas que Jesús ofrece a sus discípulos cuando exclaman para tener un aumento de fe. El primero es el recordatorio de que la fe, aunque fuera poquita, permitirá a los se-guidores de Jesús hacer maravillas. Pero esta enseñan-za alentadora e inspiradora es súbitamente seguida por una segunda enseñanza, una precaución tratándose del lugar en los planes de Dios. Los discípulos de Jesús deben entenderse como servidores a Dios y sus planes. Aun cuando Dios trabaja maravillas mediante de noso-tros, con nuestra fe del tamaño de una semilla de mos-taza, no debe-mos esperar elogios. Nues-tra participación en los planes de Dios es la gra-cia que nos da Dios – nada más y nada me-nos. Cuando se nos ha concedi-do la gracia suficiente para cooperar con Dios, el traba-jo que realizamos es nada más que nuestra obligación a Dios como servidores fieles. Aun, nuestra fe nos per-mite creer que lo que hemos ofrecido al servicio de Dios, como sus servidores, puede reproducirse en cre-ces.

Loyola Press

¿Puedes encontrar las siguientes palabras del Evangelio de hoy escondidas en el cuado superior? AGRADECIDOS APOSTOLES ARBOL CAMPO CUMPLIDO FRONDOSO MOSTAZA OBLIGACION RAIZ REBAÑOS SEMILLA SEÑOR SIERVO TIERRA USTEDES

Ch

ildren

’s Co

rner R

inc

ón

Ju

ve

nil

Page 5: MÚSICA EN ESPAÑOL - Cathedral Basilica of St. Joseph...Escuela de la catedral de Reims, entonces la más prestigio-sa de toda Francia. En Reims se encontraban estudiantes provenientes

5

Algunas Formas de Apoyar a la Parroquia Catedral San José

Colecta Dominical

La parroquia depende de las colectas Dominicales

para los gastos de operación. La colecta Domini-

cal no es sólo apoyo financiero sino una expresión

de nuestra fe. La colecta Dominical una nuestro

trabajo con la misión de la Iglesia.

Donar en Línea

Donar en línea es una forma conveniente

de contribuir a la parroquia. Otorga apo-

yo continuo de forma consistente. Rinde

más eficiente la contabilidad y le da reba-

tes y millas al usuario.

Donar Acciones

Donativos de accione pueden proteger al

donante de los impuestos de ganancia. Los

donativos son mitigados por un agente de

confianza con las ganancias beneficiando a

la parroquia que Ud. identifica o el ministe-

rio diocesano.

Contribución Directa de un plan de

Pensión Individual (IRA). Hay venta-

jas para el reporte de impuestos en al-

gunos planes IRA. La contribución en-

tera califica y las ganancias del del

IRA no son sujetas a los impuestos fe-

derales.

Testimonios y Legados

Por favor contemple recordar a la Catedral

de San José en su Testimonio. Los testimo-

nios y legados puede ser dirigidos a los mi-

nisterios específicos parroquiales o para

completar los gastos de operación.

Una Donación Especial

Una donación especial es una forma aten-

ta de apoyar a la parroquia en el momen-

to de un avance financiero tales como la

venta de una propiedad, una gratificación

del empleo o un ingreso inesperado.

Contribuciones a la cuenta a perpetuidad de

la Catedral de San José

Hace varios años que fue establecida una cuenta

a perpetuidad para la Parroquia Catedral de San

José con la Fundación Católica Comunitaria del

Condado de Santa Clara. Las ganancias anuales

son distribuidas a la parroquia para completar el

costo de las operaciones e incrementar los mi-

nisterios parroquiales. El principal no estará al

alcance de los párrocos actuales o futuros. Adi-

cionalmente, estos fondos son independientes de

la Diócesis de San José no puede ser dirigidos a

otros propósitos.

Inscríbase como Feligrés de la Parroquia

Catedral

Si Ud. asiste a Misa regularmente a la Cate-

dral, por favor, contemple registrarse como

feligrés fijo. Sus contribuciones serán regis-

tradas y reconocidas después que termine el

año. Hay otros beneficios también. Por favor

comuníquese a la oficina parroquial para

que le ayudemos.

https://stjosephcathedral.churchgiving.com/

WESHARE CONTRIBUCION EN LINEA

Page 6: MÚSICA EN ESPAÑOL - Cathedral Basilica of St. Joseph...Escuela de la catedral de Reims, entonces la más prestigio-sa de toda Francia. En Reims se encontraban estudiantes provenientes

6

El Discipulado en Una Hora por Semana

Una Hora de Apoyo Financiero

Contemple basar su contribución seminal a la Parroquia San

José en su salario por una hora de trabajo. El resultado es

2.5% de su salario semanal.

Una Hora de Oración

Además de la Misa Semanal, trate de orar unos 10 minutos

al día. Una hora por semana. Esta oración puede hacerse en

silencio, ser los rezos que aprendió de niño, o sencillamente

consistir en dialogar y escuchar al Dios que nos ama.

Una Hora de Servicio

Contemple ofrecer una hora de servicio cada semana como

expresión del discipulado. El servicio puede hacerse en la

parroquia o en otras organizaciones que comparten nuestra

preocupación por las familias, los pobres, los marginados y

los enfermos.

Page 7: MÚSICA EN ESPAÑOL - Cathedral Basilica of St. Joseph...Escuela de la catedral de Reims, entonces la más prestigio-sa de toda Francia. En Reims se encontraban estudiantes provenientes

7

THIS WEEK IN OUR PARISH ESTA SEMANA EN NUESTRA PARROQUIA

SUNDAY /DOMINGO English Bible Study 9:45—11:00AM 2nd Floor

Christian Initiation—children/La Iniciación Cristiana—niños 9:45-11:00AM 2nd Floor

Religious Education / La Educación Religiosa 9:45AM - 12:45PM CLASSROOMS/SALONES

Hospitality - Guadalupanos 10:00AM Mass LOYOLA HALL

Confirmation Retreat / Retiro para la Confirmación 1:00-5:00PM LOYOLA HALL

TUESDAY/MARTES Cathedral Tours/Visitas con Guía 1:00-3:00PM CATHEDRAL

WEDNESDAY/MIÉRCOLES Cathedral Tours/Visitas con Guía 1:00-3:00PM CATHEDRAL

THURSDAY/JUEVES Cathedral Tours/Visitas con Guía 1:00-3:00PM CATHEDRAL

Inside Out support group 6:30PM LOYOLA HALL (PARTITION)

Estudio de Biblia 7:00PM SALÓN PARROQUIAL (MAIN)

FRIDAY/VIERNES Cathedral Tours/Visitas con Guía 1:00-3:00PM CATHEDRAL

an invitation A Mass of Thanksgiving for the 25th Anniversary of Ordination into the priesthood of Fr. Paolo Gobbo, with God’s help, will take place Sunday, October 20, 2019 at 12:30PM at St. Christopher Parish. In lieu of gifts, your prayers and donations to help the poor and those in need are most appreciated. You are cordially invited to attend.

St. Christopher Parish 1576 Curtner Ave in San Jose

Communion to the Sick If you know of a parishioner who is ill and homebound and unable to come to Mass, please call our parish office so that a minister of

the Eucharist can take communion to them.

La Comunión para los Enfermos Si Ud. conoce un feligrés o alguien que vive cerca que por motivo de su salud no puede asistir a la misa, por favor, llame a la oficina parroquial. Hay ministros para llevarles la comunión.

D ay of the Dead

Altar Exhibit and Festival Sunday

NOVEMBER 3 9:00am -3:00pm

food, drinks for sale as well as face painting & boutique items VOLUNTEERS NEEDED, please contact Maggie: 408-718-1342 or [email protected] SPECIAL PROJECT FOR VOLUNTEERS SAT OCT 26 @10AM CARRY WOOD FOR PARISH ALTAR

D ía de los Muertos

Exhibición de los Altares y Festival El Domingo

3 de NOVIEMbre 9:00am – 3:00pm

venta de comida, refrescos pintar caras, venta de artesanía OCUPAMOS VOLUNTARIOS, comuníquese con Maggie al 408-718-1342 o [email protected]

proyecto especial -voluntarios el sab oct 26 10am subir la madera para el altar de la parroquia.