montage - plastic linear shower drainage channel with ... · 5. cinta de obturación (adjunta) 6....

2
1 1 L L L + 60 L + 60 L L 1 2 3 4 4 4 4 1 2 3 < 50 mm 30 l/min L = ( 750, 850, 950 ) L+60 = ( 810, 910, 1 010) 61 121 43,5 Ø40 62 12 2 L - 60 12 53 ECO-LINE Lineare Duschrinne aus Kunststoff mit Edelstahl-Rost Plastic linear shower drainage channel with stainless steel grate Receveur de douche en matière plastique avec grille en inox Canal lineal para ducha, acabado en polipropileno con rejilla de acero inoxidable Canalina lineare per docce in plastica con griglia in acciaio inox

Upload: others

Post on 17-May-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Montage - Plastic linear shower drainage channel with ... · 5. Cinta de obturación (adjunta) 6. medio de obturación adecuado (vía de obturación o junta de líquido) 7. Adhesivo

11

LLL + 60L + 60

LL

1

2

34

4

4

4

1 2

3

< 50 mm

30 l/min

L = ( 750, 850, 950 )

L+60 = ( 810, 910, 1 010)

61121

43,5

Ø40

6212

2

L - 60

12

53

ECO-LINELineare Duschrinne aus Kunststoff mit Edelstahl-Rost

Plastic linear shower drainage channel with stainless steel grate

Receveur de douche en matière plastique avec grille en inox

Canal lineal para ducha, acabado en polipropileno con rejilla de acero inoxidable

Canalina lineare per docce in plastica con griglia in acciaio inox

Page 2: Montage - Plastic linear shower drainage channel with ... · 5. Cinta de obturación (adjunta) 6. medio de obturación adecuado (vía de obturación o junta de líquido) 7. Adhesivo

1

31

2

4

56

79

8

2

1

1

23

2

ø8

2

1

2

2

1

2 A B3

DN40 2

2

1

2

2

23

3

4

6

5

5

1

3

3

4

3

max 1mm

min 2% min 2%

9 89

D

GB

F

ESP

I

2

5

3

5

7 8

6

4

98

98

1. Rinne 2. Ablauf mit Geruchsverschluss 3. Betonboden 4. Estrich5. Abdichtband (beiliegend) 6. geeignetes Abdichtungsmittel (Abdicht-bahn o. Flüssigabdichtung) 7. Fliesenkleber 8. Fliese 9. Abdichtung der Fuge mit neutralvernetzendem Silikon

1. Canalina 2. Scarico con tappo antiodori 3. Pavimento in calcestruzzo 4. Massetto 5. Nastro isolante (compreso) 6. Mezzo isolante adeguato (binario isolante o guarnizione liquida) 7. Collante per piastrelle 8. Piastrelle 9. Guarnizione della fugatura con silicone a polimerizzazione neutra

1. drainage channel 2. drain with odour seal 3. concrete floor 4. sreed5. sealing tape (enclosed) 6. suitable sealant (sealant membrane or liquid sealant) 7. tile adhesive 8. tile 9. the joint is sealed with neutrally-vulcanising silicone

1. Receveur 2. Ecoulement avec siphon 3. Sol en béton 4. Chape de ciment 5. Bande d'étanchéité (fournie) 6. Produit d'étanchéité approprié (bande d'étanchéité ou étanchéité liquide) 7. Colle pour carrelage 8. Carrelage 9. Etanchéité du joint avec du silicone à polymérisation neutre

1. Canal 2. Salida con sifón inodoro 3. Base de hormigón 4. Solado5. Cinta de obturación (adjunta) 6. medio de obturación adecuado (vía de obturación o junta de líquido) 7. Adhesivo de azulejos 8. Azulejo 9. Obturación de la junta con silicona reticulada neutral

*

*

*

*

* * * * *

*

Wichtig! Vor dem Verfüllen mit Estrich ist eine Dichtig-keitsprüfung vorzunehmen

Important! Check the water tightness before laying the screed

Important ! Faire un contrôle de l'étanchéité avant de procéder au remplissage

¡Importante! Antes del llenado ha de comprobarse la estanqueidad

Importante! Prima del riempimento si deve eseguire un controllo della tenuta