manualprop ybr 125 custom 08
TRANSCRIPT
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
1/84
27S-F8199-S0
YBR125
MANUAL DEL PROPIETARIO
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
2/84
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
3/84
Bienvenido al mundo de las motocicletas Yamaha!Como propietario de una YBR125, se beneficia usted de la amplia experiencia de Yamaha y de la my la fabricacin de productos de alta calidad que han dado a Yamaha su reputacin de fiabilidad.Lea este manual en su totalidad para disfrutar de todas las ventajas de su YBR125. El manual del utilizar, revisar y mantener su motocicleta, sino adems como protegerse a s mismo y a otros de pAdems, los numerosos consejos contenidos en este manual le ayudarn a mantener su motocicletaSi necesita cualquier aclaracin adicional, no dude en ponerse en contacto con su concesionario Y
El equipo de Yamaha le desea muchos paseos seguros y agradables. Recuerde, la seguridad es l
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
4/84
INFORMACIN IMPORTANTE RELATIVA AL MANUA
En este manual, la informacin particularmente importante se distingue mediante las siguientes ano
NOTA: Este manual debe considerarse una parte permanente de esta motocicleta y debe permanecer Yamaha mejora constantemente el diseo y la calidad de sus productos. Por lo tanto, aunque
ms actual disponible en el momento de imprimirse, pueden existir pequeas discrepancias ennecesita cualquier aclaracin relativa a este manual, consulte a su concesionario Yamaha.
El smbolo de aviso de seguridad significa ATENCIN! TENEST EN JUEGO!
Ignorar las instrucciones de ADVERTENCIA puede provocarmortal del conductor de la motocicleta, de otra persona o de
do la motocicleta.
ATENCIN indica precauciones especiales que se deben adola motocicleta.
Una NOTA proporciona informacin clave para facilitar o clarifica
ADVERTENCIA
ATENCION:
NOTA:
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
5/84
INFORMACIN IMPORTANTE REL
SAU37230
YBR125MANUAL DEL PROPIETARIO
2008 Yamaha Motor Co., Ltd.1edicin, febrero 2008
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
6/84
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
7/84
TABLA
Comprobacin y engrase de lasmanetas de freno y
embrague ..................................6-24Comprobacin y engrase del
pedal de freno ...........................6-25Comprobacin y engrase del
caballete central y el caballetelateral ........................................6-25
Engrase de los pivotes del
basculante .................................6-25Comprobacin de la horquilla
delantera ...................................6-26Comprobacin de la direccin ......6-26Comprobacin de los cojinetes
de las ruedas ............................6-27
Batera ..........................................6-27Cambio de fusible .........................6-28Cambio de la bombilla del faro .....6-29Cambio de la bombilla de la luz
de freno/piloto trasero ...............6-31Cambio de la bombilla de un
intermitente ...............................6-31
CUIDADOS Y ALMACENAMIENTO
DE LA MOTOCICLETA ..................... 7-1
Precaucin relativa al color mate ... 7-1Cuidados ........................................ 7-1Almacenamiento ............................ 7-3
ESPECIFICACIONES ....................... 8-1
INFORMACIN PARA ELCONSUMIDOR .................................. 9-1
Nmeros de identificacin ............. 9-1
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
8/84
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
9/84
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
10/84
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
11/84
INFORMACIN RELATIVA Al repostar, procure no derramar
gasolina sobre el motor o el sistema
de escape. No ponga nunca gasolina mientrasest fumando o se encuentre cercade una llama.
No arranque nunca el motor ni lo dejeen marcha en un espacio cerrado. Loshumos del escape son txicos y pue-
den provocar la prdida del conoci-miento y la muerte de forma muyrpida. Utilice siempre la motocicletaen un lugar adecuadamente ventilado.
Pare siempre el motor antes de dejarla motocicleta desatendida y quite lallave del interruptor principal. Cuandoestacione la motocicleta, tenga encuenta lo siguiente: El motor y el sistema de escape
pueden estar calientes; por tanto,estacione la motocicleta en un lugaren el que resulte difcil que los pea-
No estacione la motocicleta cercade una fuente inflamable (p.ej., un
calefactor de queroseno o cerca deuna llama), ya que podra prender-se fuego.
Cuando transporte la motocicleta enotro vehculo, verifique que se man-tenga en posicin vertical. Si la moto-cicleta se inclina, puede salirse
gasolina del depsito. En caso de ingestin de gasolina, de
inhalacin de una gran cantidad de va-por de gasolina o de contacto de stacon los ojos, acuda inmediatamente aun mdico. Si se derrama gasolina so-bre la piel o la ropa, lave inmediata-mente la zona afectada con agua yjabn y cmbiese de ropa.
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
12/84
DESCRIPCIN
2
Vista izquierda
1
7 6 5
2,3,4
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
13/84
Vista derecha
1
6 5 4 3
2
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
14/84
DESCRIPCIN
2
Mandos e instrumentos
1 7
10
2 3 4 65
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
15/84
FUNCIONES DE LOS INSTRUM
SAU10460
Interruptor principal/Bloqueo de
la direccin
El interruptor principal/bloqueo de la direc-cin controla los sistemas de encendido y
luces y se utiliza para bloquear la direccin.A continuacin se describen las diferentesposiciones.
SAU33590
ABIERTO (ON)
Todos los circuitos elctricos reciben co-
NOTA:El faro se enciende automticamente cuan-do se arranca el motor y permanece encen-dido hasta que se gira la llave a la posicinOFF, incluso si el motor se cala.
SAU10660
CERRADO (OFF)
Todos los sistemas elctricos estn desac-tivados. Se puede extraer la llave.
SAU43140
CERRADO (LOCK)
La direccin est bloqueada y todos los sis-temas elctricos estn desactivados. Se
puede extraer la llave.
Bloqueo de la direccin
1. Gq
2. Epc
3. E
Desbl
IntrodOFF
1. Gira
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
16/84
FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3
accidente. Asegrese de que el vehculoestparado antes de girar la llave a las
posiciones OFFo LOCK.
SAU11003
Testigos y luces de advertencia
SAU11020
Luz indicadora de
intermitencia Esta luz indicadora parpadea cuando seempuja el interruptor de intermitencia haciala izquierda o hacia la derecha.
Testig
Este tenectad
Luz deEsta lucuandomotor
haga reen un cpginade autoEl circpuede
cin Odurantehaga recesion
1. Luz indicadora de intermitencia 2. Luz indicadora de punto muerto 3. Luz indicadora de la luz de carretera 4. Luz de aviso de avera del motor
1 2 3 4
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
17/84
FUNCIONES DE LOS INSTRUM
SAU11630
Unidad velocmetro
La unidad velocmetro est dotada de unvelocmetro, un cuentakilmetros y uncuentakilmetros parcial. El velocmetromuestra la velocidad de desplazamiento. Elcuentakilmetros muestra la distancia total
SAU11851
Tacmetro
El tacmetro elctrico permite al conductor
vigilar el rgimen del motor y mantenerlodentro de los mrgenes de potencia ade-cuados.
ATENCION:
SCA10031
No utilice el motor en la zona roja del ta-
cmetro.
DispEste mtivo deelctriSi cuado, la encienhaga r
rio Ya
ATE
Si ocu
el mo
Yama
1. Velocmetro2. Cuentakilmetros3. Cuentakilmetros parcial4. Perilla de reposicin a cero del cuentakil-
metros parcial
1
4
3
2
1. Tacmetro2. Zona roja del tacmetro
12
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
18/84
FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3
SAU37052
Medidor de gasolina
El medidor de gasolina indica la cantidad de
gasolina que contiene el depsito. La agujase desplaza hacia la E (vaco) a medidaque disminuye el nivel de gasolina. Cuandola aguja llega a la lnea roja, quedan aproxi-madamente 3.0 L (0.79 US gal,0.66 Imp.gal) en el depsito. Cuando ocu-rra esto, ponga gasolina lo antes posible.
SAU12347
Interruptores del manillar
Izquierda
Derecha
Conm
Site eluz de cde cruc
Interru
Para seinterru
alar urruptorsuelte,centralel intera su po
Interru
Pulse bocina
Interru
1. Medidor de gasolina2. Zona roja
1
2
1. Conmutador de la luz de / 2. Interruptor de intermitencia / 3. Interruptor de la bocina
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
19/84
FUNCIONES DE LOS INSTRUM
SAU41700
La luz de aviso de avera del motor se en-ciende cuando se gira la llave a la posicin
ON y se pulsa el interruptor de arranque,pero no indica un fallo.
SAU12820
Maneta de embrague
La maneta de embrague est situada en elpuo izquierdo del manillar. Para desem-
bragar tire de la maneta hacia el puo delmanillar. Para embragar suelte la maneta.Para que el embrague funcione con suavi-dad, debe tirar de la maneta rpidamente ysoltarla lentamente.La maneta de embrague est dotada de uninterruptor de embrague que forma parte
Peda
El pedquierd
cin ccambivelociest d
1. Maneta de embrague 1. Ped
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
20/84
FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3
SAU12890
Maneta de freno
La maneta del freno est situada en el puoderecho del manillar. Para aplicar el freno
delantero, tire de la maneta hacia el puodel manillar.
SAU12941
Pedal de freno
El pedal de freno est situado en el lado de-recho de la motocicleta. Para aplicar el fre-
no trasero pise el pedal.
Tap
Para e
solina
Introdu1/4 de reloj. Lextraer
1. Maneta de freno
1
1. Pedal de freno
11. Tap2. Desb
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
21/84
FUNCIONES DE LOS INSTRUM
NOTA:No se puede colocar el tapn del depsitode gasolina si la llave no se encuentra en lacerradura. Adems, la llave no se puedeextraer si el tapn no est correctamentecolocado y bloqueado.
ADVERTENCIA
SWA11140
Verifique que el tapn del depsito degasolina est correctamente colocadoantes de emprender la marcha.
SAU13220
Gasolina
Asegrese de que haya suficiente gasolina
en el depsito. Cuando ponga gasolina, in-troduzca la tobera del surtidor en el orificiode llenado del depsito y llene hasta la par-te inferior del tubo de llenado, como semuestra.
ADVERTENCIA
SWA10880
ATE
Eliminrrama
ve, ya
super
plsti
ATE
Utilice
El uso
1. Tubo de llenado del depsito de gasolina2. Nivel de gasolina
1 2
GasM
Cap1
Res3
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
22/84
FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3
de otra marca o sper sin plomo. El uso degasolina sin plomo prolonga la vida til de la
buja y reduce los costes de mantenimiento.
SAU13443
CatalizadorEste vehculo est provisto de catalizado-res montados en el sistema de escape.
ADVERTENCIA
SWA10860
El sistema de escape permanece calien-
te despus del funcionamiento. Verifi-que que el sistema de escape se haya
enfriado antes de realizar cualquier ope-racin de mantenimiento.
ATENCION:
SCA16490
Debe observar las precauciones si-
guientes para prevenir un peligro de in-
cendio u otros daos. Utilice nicamente gasolina sin plo-
mo. El uso de gasolina con plomo
provocar daos irreparables enlos catalizadores.
No estacione nunca el vehculo enlugares en los que se pueda produ-
Siste
Si el mtor de a
arranqdespliela ligerque el mempjecon fueun sist
1. Pala
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
23/84
FUNCIONES DE LOS INSTRUM
SAU14880
Ajuste de los conjuntos amorti-
guadores
Cada conjunto amortiguador est equipadocon un aro de ajuste de la precarga del
muelle.
ATENCION:
SCA10100
No gire nunca un mecanismo de ajuste
ms all de las posiciones mxima o m-
Ajuste la precarga del muelle del modo si-
guiente.
Para incrementar la precarga del muelle yendurecer la suspensin, gire el aro de
ajuste de cada conjunto amortiguador en la
direccin (a). Para reducir la precarga del
muelle y ablandar la suspensin, gire el aro
de ajuste de cada conjunto amortiguador en
la direccin (b).
NOTA:Alinee la muesca correspondiente del aro
de ajuste con el indicador de posicin del
amortiguador.
Porta
A
N3
N1
1. Aro de ajuste de la precarga del muelle
2. Indicador de posicin
(a)
(b)
2
1
Precarga del muelle:Mnima (blanda):
1Normal:
3Mxima (dura):
5
1. Port
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
24/84
FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3
SAU15301
Caballete lateralEl caballete lateral se encuentra en el ladoizquierdo del bastidor. Levante el caballetelateral o bjelo con el pie mientras sujeta elvehculo en posicin vertical.
NOTA:El interruptor incorporado del caballete late-ral forma parte del sistema de corte del cir-cuito de encendido, que corta el encendidoen determinadas situaciones. (Vase msadelante una explicacin del sistema decorte del circuito de encendido.)
ADVERTENCIA
SWA10240
No se debe conducir el vehculo con elcaballete lateral bajado o si ste no pue-de subirse correctamente (o no se man-
tiene arriba); de lo contrario, el caballete
lateral puede tocar el suelo y distraer al
conductor, con el consiguiente riesgo
describe ms abajo y hgalo reparar enun concesionario Yamaha si no funcio-
na correctamente.
Siste
encenEl sistedo (forlateral,rruptorsiguien Im
mesbr
Immgula
Intose
Comprmientoencendguiente
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
25/84
FUNCIONES DE LOS INSTRUM
Si observa alguna anomala, hagarevisar el sistema en un concesio-
nario Yamaha antes de utilizar el ve-hculo.
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
26/84
FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3
Con el motor parado:
1. Baje el caballete lateral.2. Gire la llave a la posicin de contacto.3. Ponga la transmisin en la posicin de punto muerto.4. Pulse el interruptor de arranque o empuje la palanca de
arranque hacia abajo.
Arranca el motor?
Con el motor todava en marcha:5. Suba el caballete lateral.
6. Mantenga accionada la maneta del embrague.
7. Ponga una marcha.
8. Baje el caballete lateral.
Se cala el motor?
Cuando el motor se haya calado:
9. Suba el caballete lateral.
10. Mantenga accionada la maneta del embrague.
El interruptor de
averiado.No debe utilizarhaya revisado un
El interruptor deaveriado.No debe utilizarhaya revisado un
S NO
S NO
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
27/84
COMPROBACIONES ANTES D
El estado de un vehculo es responsabilidad de su propietario. Los componentes vitales pueden emcluso si no se utiliza el vehculo (por ejemplo, como resultado de su exposicin a los elementos). Cula presin de los neumticos puede tener graves consecuencias. Por lo tanto, es muy importante, visual, verificar los puntos siguientes antes de cada utilizacin.
NOTA:Las comprobaciones previas deben efectuarse cada vez que se utiliza el vehculo. Esta revisin puel cual queda ampliamente compensado en trminos de seguridad.
ADVERTENCIA
Si cualquiera de los elementos de la lista de comprobaciones previas no funciona correctame
de utilizar el vehculo.
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
28/84
COMPROBACIONES ANTES DE LA UTILIZACIN
4
Lista de comprobaciones previas
ELEMENTO COMPROBACIONES
Gasolina Comprobar nivel en el depsito de gasolina. Poner gasolina si es necesario. Comprobar si existen fugas en la lnea de combustible.
Aceite de motor Comprobar nivel de aceite en el motor. Si es necesario, aadir aceite del tipo recomendado hasta el nivel especi Comprobar si existen fugas.
Freno delantero
Comprobar funcionamiento. Si el funcionamiento es blando o esponjoso, solicitar a un concesionario Y
que purgue el sistema hidrulico. Compruebe el desgaste de las pastillas de freno. Cambiar si es necesario. Comprobar nivel de lquido en el depsito. Si es necesario, aadir lquido de frenos del tipo recomendado hasta el n
pecificado.
Comprobar si existen fugas en el sistema hidrulico.
Freno trasero Comprobar funcionamiento. Comprobar el juego del pedal. Ajustar si es necesario.
Embrague
Comprobar funcionamiento. Lubricar el cable si es necesario. Comprobar el juego de la maneta.
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
29/84
COMPROBACIONES ANTES D
Cadena de transmisin
Comprobar el juego de la cadena.
Ajustar si es necesario. Comprobar estado de la cadena. Lubricar si es necesario.
Ruedas y neumticos
Comprobar si estn daados. Comprobar estado de los neumticos y profundidad del dibujo. Comprobar la presin. Corregir si es necesario.
Pedal de cambio Verificar si el funcionamiento es suave. Corregir si es necesario.
Pedal de freno Verificar si el funcionamiento es suave. Lubricar el punto de pivote del pedal si es necesario.
Manetas de freno y embrague Verificar si el funcionamiento es suave. Lubricar los puntos de pivote de las manetas si es necesario.
Caballete central, caballetelateral Verificar si el funcionamiento es suave. Lubricar los pivotes si es necesario.
Fijaciones del bastidor Comprobar que todas las tuercas, pernos y tornillos estn correctamente
dos. Apretar si es necesario.
Instrumentos, luces, sealese interruptores
Comprobar funcionamiento. Corregir si es necesario.
ELEMENTO COMPROBACIONES
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
30/84
UTILIZACIN Y PUNTOS IMPORTANTES PARA LA C
5
SAU15950
ADVERTENCIA
SWA10270
Familiarcese bien con todos losmandos y sus funciones antes de
utilizar el vehculo. Consulte a unconcesionario Yamaha si tiene al-
guna duda acerca de alguno de los
mandos o funciones. No arranque nunca el motor ni lo
utilice en un lugar cerrado. Los ga-
ses del escape son txicos y su in-halacin puede provocarrpidamente la prdida del conoci-miento y la muerte. Asegrese
siempre de que la ventilacin seaadecuada.
Antes de emprender la marcha veri-
fique que el caballete lateral estsubido. Si el caballete lateral no
estcompletamente subido puedetocar el suelo y distraer al conduc-
SAU45310
NOTA:Este modelo estequipado con un sensorde ngulo de inclinacin para que se pare elmotor en caso de vuelco. Para poner en
marcha el motor despus de un vuelco,debe girar el interruptor principal a OFFyluego a ON. De lo contrario el motor noarrancar, aunque gire al pulsar el interrup-tor de arranque.
ArranPara q
encendplirse u
La
pu
H
ne
ba
A
A
p
m
en
m N
la
1. G
2. P
pu
UTILIZACIN Y PUNTOS IMPORTANTES PARA
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
31/84
UTILIZACIN Y PUNTOS IMPORTANTES PARA3. Arranque el motor pulsando el inte-
rruptor de arranque o accionando la
palanca de arranque.NOTA:Si el motor no arranca con el interruptor de
arranque, suelte el interruptor, espere unos
segundos e intntelo de nuevo. Cada inten-to de arranque debe ser lo ms breve posi-ble a fin de preservar la batera. No accioneel arranque durante ms de 10 segundosseguidos. Si el motor no arranca con el mo-
tor de arranque, intntelo con el sistema dearranque a pedal.
ATENCION:
SCA11370
La luz de aviso de avera del motor debeencenderse al girar la llave a la posicinONy luego apagarse despus de unossegundos. Si la luz de aviso de avera delmotor permanece encendida o parpadea
despus de arrancar el motor, prelo in-
SAU16671
Cambio
El cambio de marchas le permite controlar
la cantidad de potencia de motor disponiblepara iniciar la marcha, acelerar, subir pen-
dientes, etc.
En la figura se muestran las posiciones del
cambio de marchas.
NOTA:
ATE
Is
d
t
p
e
s
cU
r
U
c
q
s
lo
p
b
1. Pedal de cambio
2. Posicin de punto muerto
UTILIZACIN Y PUNTOS IMPORTANTES PARA LA C
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
32/84
UTILIZACIN Y PUNTOS IMPORTANTES PARA LA C
5
SAU16810
Consejos para reducir el consu-mo de gasolinaEl consumo de gasolina depende en gran
medida del estilo de conduccin. Considerelos consejos siguientes para reducir el con-
sumo de gasolina:
No apure las marchas y evite revolu-
cionar mucho el motor durante la ace-
leracin. No fuerce el motor al reducir las mar-
chas y evite acelerar en punto muerto.
Pare el motor en lugar de dejarlo a ra-
lentdurante periodos prolongados (p.ej. en los atascos, en los semforos oen los pasos a nivel).
SAU16830
Rodaje del motorNo existe un periodo ms importante parala vida del motor que el comprendido entre0 y 1000 km (600 mi). Por esta razn, debeleer atentamente el material siguiente.
Puesto que el motor es nuevo, no lo fuerce
excesivamente durante los primeros 1000
km (600 mi). Las diferentes piezas del mo-
tor se desgastan y pulen hasta sus holgurascorrectas de trabajo. Durante este periodo
debe evitar el funcionamiento prolongado a
todo gas o cualquier condicin que puedaprovocar el sobrecalentamiento del motor.
SAU37250
0500 km (0300 mi)Evite el funcionamiento prolongado a msde 6000 r/min.
Despus de cada hora de funcionamiento,pare el motor y djelo enfriar entre cinco ydiez minutos.
ATEN
A los 1to deb
A part
Ya pue
ATEN
Mra
S
ro
m
ri
UTILIZACIN Y PUNTOS IMPORTANTES PARA
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
33/84
UTILIZACIN Y PUNTOS IMPORTANTES PARASAU17212
EstacionamientoCuando aparque, pare el motor y quite la
llave del interruptor principal.
ADVERTENCIA
SWA10310
El motor y el sistema de escape
pueden calentarse mucho; estacio-
ne en un lugar en el que resulte dif-
cil que los peatones o los niospuedan tocarlos. No estacione en una pendiente o
sobre suelo blando, ya que el veh-culo puede volcar.
ATENCION:
SCA10380
No estacione nunca en un lugar donde
exista peligro de incendio por la presen-
cia, por ejemplo, de rastrojos u otros
materiales inflamables.
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPAR
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
34/84
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPAR
6
SAU17240
La seguridad es una obligacin del propie-tario. Con una revisin, ajuste y engrase pe-ridicos su vehculo se mantendr en elestado ms seguro y eficaz posible. En laspginas siguientes se explican los puntosde revisin, ajuste y engrase ms importan-tes.
Los intervalos que se indican en el cuadro
de mantenimiento y engrase peridicos de-ben considerarse simplemente como una
gua general en condiciones normales deconduccin. No obstante, DEPENDIENDODE LA METEOROLOGA, EL TERRENO,EL REA GEOGRFICA Y LAS CONDI-
CIONES PARTICULARES DE USO, PUE-DE SER NECESARIO ACORTAR LOS
INTERVALOS DE MANTENIMIENTO.
ADVERTENCIA
SWA10320
Si no tiene experiencia en trabajos de
mantenimiento, confelo a un concesio-
SAU17340
Juego de herramientas del pro-pietario
El juego de herramientas del propietario se
encuentra detrs del panel A. (Vase la p-gina 6-6.)El objeto de la informacin de servicio quese incluye en este manual y de las herra-
mientas que se suministran en el juego de
herramientas del propietario es ayudarle a
realizar las operaciones de mantenimiento
NOTASi no d
periencjo dete
Yamah
A
Las m
Yamahde pre
hculoYamah
bio.1. Juego de herramientas del propietario
1
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEA
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
35/84
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEA
Cuadro de mantenimiento y engrase peridicos
NOTA: Las revisiones anuales deben realizarse todos los aos, salvo si el mantenimiento se bas
en el Reino Unido. A partir de los 30000 km (17500 mi), repetir los intervalos de mantenimiento comenzando por
Las operaciones marcadas con un asterisco debe realizarlas un concesionario Yamaha, ya qu
peciales, ascomo cualificacin tcnica.
N. ELEMENTO COMPROBACIN U OPERACINDE MANTENIMIENTO
LECTURA DEL CUENTAK
1000 km(600 mi)
6000 km(3500 mi)
12000 km(7000 mi)
1 *Lnea de combusti-ble
Comprobar si los tubos de gasoli-na estn agrietados o daados.
2 Buja
Comprobar estado.
Limpiar y ajustar la distancia entreelectrodos.
Cambiar.
3 * Vlvulas Comprobar holgura de la vlvula. Ajustar.
4 Filtro de aire Limpiar.
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPAR
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
36/84
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPAR
6
7 * Freno trasero
Comprobar funcionamiento yajustar el juego del pedal de fre-no.
Cambiar zapatas. Siempre que lleguen a
8 * Tubo de freno
Comprobar si estagrietado o da-
ado.
Cambiar. Cada 4
9 * Ruedas Comprobar si estn descentradas
o daadas.
10 * Neumticos
Comprobar la profundidad del di-bujo y si estdaado.
Cambiar si es necesario.
Comprobar la presin. Corregir si es necesario.
11 * Cojinetes de rueda Comprobar si los cojinetes estn
flojos o daados.
12 *Bujes del pivote delbasculante
Comprobar que los conjuntos debujes no estn flojos.
N. ELEMENTO COMPROBACIN U OPERACINDE MANTENIMIENTO
LECTURA DEL CUENTAKI
1000 km
(600 mi)
6000 km
(3500 mi)
12000 km
(7000 mi)
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEA
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
37/84
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEA
14 *Cojinetes de direc-cin
Comprobar el juego de los cojine-tes y si la direccin estdura.
Lubricar con grasa a base de ja-bn de litio. Cada 24000 k
15 *
Fijaciones del basti-
dor
Comprobar que todas las tuercas,
pernos y tornillos estn correcta-mente apretados.
16Eje pivote de la ma-neta de freno
Lubricar con grasa de silicona.
17Eje pivote del pedalde freno
Lubricar con grasa a base de ja-bn de litio.
18
Eje pivote de la ma-
neta de embrague
Lubricar con grasa a base de ja-bn de litio.
19Caballete lateral, ca-ballete central
Comprobar funcionamiento. Lubricar.
20 *Interruptor del ca-ballete lateral
Comprobar funcionamiento.
21 * Horquilla delantera Comprobar funcionamiento y si
N. ELEMENTO COMPROBACIN U OPERACINDE MANTENIMIENTO
LECTURA DEL CUENTAK
1000 km
(600 mi)
6000 km
(3500 mi)
12000 km
(7000 mi)
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPAR
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
38/84
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPAR
6
25 *Interruptores de fre-no delantero y tra-sero
Comprobar funcionamiento.
26Piezas mviles y ca-bles
Lubricar.
27 *Caja del puo delacelerador y cable
Comprobar funcionamiento y jue-go. Ajustar el juego del cable del ace-
lerador si es necesario. Lubricar la caja del puo de ace-
lerador y el cable.
28 *Sistema de induc-cin de aire
Comprobar si la vlvula de cortede aire, la vlvula de lminas y el
tubo estn daados. Cambiar las piezas averiadas se-gn sea necesario.
29 *Luces, seales e in-terruptores
Comprobar funcionamiento. Ajustar la luz del faro.
N. ELEMENTO COMPROBACIN U OPERACINDE MANTENIMIENTO
LECTURA DEL CUENTAKI
1000 km
(600 mi)
6000 km
(3500 mi)
12000 km
(7000 mi)
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEA
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
39/84
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEASAU18771
Desmontaje y montaje de los pa-nelesLos paneles que se muestran deben des-
montarse para poder realizar algunas de
las operaciones de mantenimiento que se
describen en este captulo. Consulte esteapartado cada vez que necesite desmontar
y montar un panel.
SAU36961
Panel A
Para desmontar el panel
1. Abra la tapa de la cerradura del panel,introduzca la llave en la cerradura y g-rela 1/4 de vuelta en el sentido de las
agujas del reloj.
2. R
d
c
la
1. Panel A
11. Panel B
1
1. Tap
2. Des
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPAR
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
40/84
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPAR
6
Para montar el panel
1. Sujete la parte trasera del panel y em-
puje hacia dentro la parte delantera
con la llave introducida en la cerradu-
ra.
2. Mientras empuja el panel hacia den-tro, gire la llave en el sentido contrario
al de las agujas del reloj hasta su posi-
cin original, extrigala y cierre la tapade la cerradura del panel.
SAU37070
2. Retire hacia fuera la parte delantera
del panel y deslice este hacia adelante
para soltar su parte trasera.
2. C1. Tornillo
1
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEA
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
41/84
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEASAU19603
Comprobacin de la bujaLa buja es un componente importante del
motor que resulta fcil de comprobar. El ca-lor y los depsitos de material provocan laerosin lenta de cualquier buja, por lo queesta debe desmontarse y comprobarse de
acuerdo con el cuadro de mantenimiento
peridico y engrase. Adems, el estado dela buja puede reflejar el estado del motor.
Para desmontar la buja1. Retire la tapa de buja.
Para revisar la buja1. Compruebe que el aislamiento de por-
celana que rodea al electrodo central
de la buja tenga un color canela detono entre medio y claro (ste es el co-lor ideal cuando se utiliza el vehculonormalmente).
NOTA:Si la buja presenta un color claramente di-ferente puede que el motor no funcione
Para m
1. M
la
lo
1
1. Llave de bujas
BujN
1. Dist
Disja:
0
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPAR
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
42/84
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPAR
6
NOTA:Si no dispone de una llave dinamomtricapara montar la buja, una buena estimacindel par de apriete correcto es 1/41/2 vueltadespus de haberla apretado a mano. Noobstante, deberapretar la buja con el parespecificado tan pronto como sea posible.
4. Coloque la tapa de buja.
SAU37171
Aceite de motorDebe comprobar el nivel de aceite del mo-
tor antes de cada utilizacin. Adems, debecambiar el aceite segn los intervalos quese especifican en el cuadro de manteni-
miento peridico y engrase.
Para comprobar el nivel de aceite del
motor
1. Coloque el vehculo sobre el caballetecentral.
NOTA:Verifique que el vehculo se encuentre enposicin vertical para comprobar el nivel deaceite. Si estligeramente inclinada haciaun lado, la lectura puede resultar errnea.
2. Arranque el motor, calintelo durantealgunos minutos y luego prelo.
3. Espere unos minutos hasta que se
asiente el aceite, quite el tapn de lle-nado limpie la varilla de medicin in-
NOTAEl ace
marcas
Par de apriete:Buja:
12.5 Nm (1.25 mkgf, 9.0 ftlbf)
1. Tap
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEA
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
43/84
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEA4. Si el aceite del motor se encuentra en
la marca de nivel mnimo o por debajode la misma, aada una cantidad sufi-ciente de aceite del tipo recomendado
hasta que alcance el nivel correcto.
5. Introduzca la varilla de medicin en elorificio de llenado de aceite y seguida-
mente apriete el tapn.
Para cambiar el aceite del motor1. Arranque el motor, calintelo durante
algunos minutos y luego prelo.2. Coloque una bandeja debajo del mo-
tor para recoger el aceite usado.
3. Retire el tapn de llenado del aceitedel motor y el perno de drenaje para
vaciar el aceite del crter.
4. Coloque el perno de drenaje del aceite
del motor y apritelo con el par especi-ficado.
5. Aada la cantidad especificada delaceite de motor recomendado y segui-damente coloque y apriete el tapn dellenado.
ATENCION:
SCA11620
Para evitar que el embrague patine
(puesto que el aceite del motor tam-
bin l brica el embrag e) no me
A
g
6. A
dc
a
ta
7. P
a
Par de apriete:Perno de drenaje del aceite del mo-tor:
20 Nm (2.0 mkgf, 1.4 ftlbf)
Aceite de motor recomendado:Vase la pgina 8-1.
Cantidad de aceite:
1.00 L (1.06 US qt, 0.88 Imp.qt)
1. Esp
2. EN
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPAR
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
44/84
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPAR
6
SAU37121
Limpieza del filtro de aireDebe limpiar el filtro de aire segn los inter-
valos que se especifican en el cuadro demantenimiento peridico y engrase. Limpieel filtro de aire con mayor frecuencia si con-
duce en lugares especialmente hmedos opolvorientos.
1. Desmonte el panel B. (Vase la pgi-na 6-6.)
2. Desmonte la cubierta de la caja del fil-
tro de aire quitando los tornillos.
4. Extraiga el material esponjoso del filtro
de aire.
5. Golpee ligeramente el filtro de aire
para eliminar la mayor parte del polvoy la suciedad y, seguidamente, elimine
el resto aplicando aire comprimido a la
parte lateral de la malla, como se
muestra. Si el filtro de aire estdaa-do, cmbielo.
6. Li
ve
el
je
deda
1 Tornillo
2
1
1
1. Filtro de aire
2. Material esponjoso
21
1. Filtro
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEA
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
45/84
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEA
ADVERTENCIA
SWA10430
Utilice nicamente un disolvente espec-fico para la limpieza de piezas. Para evi-
tar el riesgo de incendio o explosin, noutilice gasolina o disolventes cuya tem-
peratura de inflamabilidad sea baja.
ATENCION:
SCA15100
Para no daar el material esponjoso, ma-niplelo suavemente y con cuidado, sindoblarlo.
7. Coloque el material esponjoso en el fil-
tro de aire y a continuacin monte esteen su caja.
ATENCION:
SCA10480
Verifique que el filtro de aire estcorrectamente asentado en la caja
del filtro de aire.
El motor no se debe utilizar nunca
9. Compruebe si hay polvo o agua acu-
mulados en el tubo inferior de la caja
del filtro de aire y, si es preciso, vaceloextrayendo la abrazadera y luego eltapn.
10. Coloque el tapn en el tubo de controly luego monte la brida.
11. Monte el panel.
ComtorDebe nuaciralentYama
cifican
ridicoArranq
rante
voluci
5000 r
1. Brida
2. Tapn del tubo de drenaje del filtro de aire
Ral1
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPAR
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
46/84
O CO QU S
6
SAU21370
Ajuste del juego libre del cabledel acelerador
El juego libre del cable del acelerador debe
medir 3.07.0 mm (0.120.28 in) en el puodel acelerador. Compruebe peridicamenteel juego libre del cable del acelerador y, si
es necesario, ajstelo del modo siguiente.
el juego libre del cable del acelerador
gire la tuerca de ajuste en la direccin(b).
3. Apriete la contratuerca.
HolguLa holg
y, comla mez
produc
nario Y
vlvulafican e
dico y e
1. Juego libre del cable del acelerador
2. Contratuerca
3. Tuerca de ajuste del juego libre del cable del
acelerador
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEA
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
47/84
SAU21561
NeumticosPara asegurar unas prestaciones ptimas,
la durabilidad y el funcionamiento segurode la motocicleta, tome nota de los puntos
siguientes relativos a los neumticos espe-cificados.
Presin de aire de los neumticosDebe comprobar la presin de aire de losneumticos antes de cada utilizacin y, sies necesario, ajustarla.
ADVERTENCIA
SWA10500
La presin de los neumticos debecomprobarse y ajustarse con los
neumticos en fro (es decir, cuan-do la temperatura de los neumti-cos sea igual a la temperatura
ambiente).
La presin de los neumticos debeajustarse en funcin de la veloci-dad el peso total del conductor el
ADVERTENCIA
SWA11020
La carga influye enormemente en las ca-
ractersticas de manejabilidad, frenada,prestaciones y seguridad de la motoci-
cleta; por lo tanto, debe tener en cuenta
las precauciones siguientes
d
s
f
Np
c
S
d
c
u A
d
c
C
d
c
Revis
Presin de aire de los neumticos(medida con los neumticos en fro):
090 kg (0198 lb):Delantero:
175 kPa (1.75 kgf/cm, 25 psi)Trasero:
200 kPa (2.00 kgf/cm, 29 psi)90190 kg (198419 lb):
Delantero:175 kPa (1.75 kgf/cm, 25 psi)
Trasero:280 kPa (2.80 kgf/cm, 41 psi)
Carga mxima*:190 kg (419 lb)
* Peso total del conductor, el pasajero,el equipaje y los accesorios
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPAR
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
48/84
6
Debe comprobar los neumticos antes decada utilizacin. Si la profundidad del dibujodel neumtico en el centro alcanza el lmiteespecificado, si hay un clavo o fragmentosde cristal en el neumtico o si el flanco estagrietado, haga cambiar el neumtico in-mediatamente en un concesionario
Yamaha.
N TA:Los lmites de la profundidad del dibujo dela banda de rodadura del neumtico pue-den variar de un pas a otro. Cumpla siem-pre las normativas locales.
Informacin relativa a los neumticosEsta motocicleta estequipada con llantasde aleacin y neumticos sin cmara
Despus de realizar pruebas ex-haustivas, Yamaha Motor Co., Ltd.
slo ha homologado para este mo-delo los neumticos que se relacio-nan a continuacin.
ADVERTENCIA
SWA10470
Si los neumticos estn excesiva-mente gastados, hgalos cambiaren un concesionario Yamaha. Ade-
ms de ser ilegal, el uso del vehcu-
Y
m
ne
Profundidad mnima del dibujo delneumtico (delantero y trasero):
1.6 mm (0.06 in)
Neumtico delantero:Tamao:
3.00-18 47P
Marca/modelo:CHENG SHIN/C-6039Neumtico trasero:
Tamao:3.50-16 58P
Marca/modelo:CHENG SHIN/C-289
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEA
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
49/84
SAU21960
Llantas de aleacinPara asegurar unas prestaciones ptimas,
la durabilidad y el funcionamiento segurodel vehculo, tome nota de los puntos si-guientes relativos a las ruedas especifica-
das.
Antes de cada utilizacin debe com-probar si las llantas de las ruedas pre-
sentan grietas, dobladuras o
deformacin. Si observa algn dao,haga cambiar la rueda en un conce-
sionario Yamaha. No intente realizar ni
la ms mnima reparacin en una rue-da. Una rueda deformada o agrietada
debe sustituirse.
La rueda se debe equilibrar siempreque se haya cambiado la llanta o el
neumtico. Una rueda no equilibradapuede reducir las prestaciones, limitar
la manejabilidad y reducir la vida tildel neumtico.
Conduzca a velocidades moderadas
SAU22032
Ajuste del juego libre de la mane-ta de embrague
El juego libre de la maneta de embrague
debe medir 10.015.0 mm (0.390.59 in),como se muestra. Compruebe peridica-mente el juego libre de la maneta de embra-
gue y, de ser necesario, ajstelo del modo
3. S
c
d
lac
d
4. G
te
b
5. Ac
1. Contratuerca (maneta del embrague)
2. Perno de ajuste del juego libre de la manetade embrague
3. Juego libre de la maneta de embrague
1. Con
2 Tue
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPAR
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
50/84
6
SAUT1221
Comprobacin del juego libre dela maneta del freno delantero
El juego libre de la maneta del freno debe
medir 0.07.0 mm (0.00
0.28 in), como se
muestra. Compruebe peridicamente eljuego libre de las manetas de freno y, si es
necesario, haga revisar el sistema de fre-
nos en un concesionario Yamaha.
ADVERTENCIA
SWA10641
SAU39812
Ajuste del juego libre del pedalde freno
El juego libre del pedal de freno debe medir
20.030.0 mm (0.79
1.18 in) en el extremo
del pedal, como se muestra. Compruebe
peridicamente el juego libre del pedal defreno y, si es necesario, ajstelo del modosiguiente.
Para incrementar el juego libre del pedal de
freno gire la tuerca de ajuste de la varilla del
A
D
cata
p
pe
S
rr
to
1. Juego libre de la maneta de freno 1. Juego libre del pedal de freno
1. Tuerfreno
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEA
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
51/84
SAU44820
Comprobacin del pedal de cam-bio
Antes de cada utilizacin se debe compro-bar el funcionamiento del puo del acelera-dor. Si el funcionamiento no es suave, haga
revisar el vehculo en un concesionarioYamaha.
SAU22291
Ajuste del interruptor de la luz defreno trasero
El interruptor de la luz de freno trasero, que
se activa con el pedal de freno, estcorrec-tamente ajustado cuando la luz de freno se
enciende justo antes de que el frenado ten-
ga efecto. Si es necesario, ajuste el inte-
rruptor de las luces del modo siguiente.
la
g
(
3. M
1. Interruptor de la luz de freno trasero
2. Tuerca de ajuste del interruptor de la luz delfreno trasero
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPAR
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
52/84
6
SAU22380
Comprobacin de las pastillas defreno delantero y las zapatas de
freno traseroDebe comprobar el desgaste de las pasti-
llas de freno delantero y las pastillas de fre-
no trasero segn los intervalos que seespecifican en el cuadro de mantenimiento
peridico y engrase.
SAU22430
Pastillas de freno delantero
no se ha desgastado hasta el punto en que
las ranuras indicadoras de desgaste han
desaparecido casi por completo, solicite a
un concesionario Yamaha que cambie elconjunto de las pastillas de freno.
SAU43170
Zapatas de freno trasero
El freno trasero dispone de un indicador de
desgaste que le permite comprobar el des
lmite dconces
junto d
1 Ranura indicadora de desgaste de la pastilla
1. Marca de lmite de desgaste de la zapata defreno
2. Indicador de desgaste de la zapata de freno
1
2
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEA
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
53/84
SAU37001
Comprobacin del lquido de fre-no (freno delantero)
Si el lquido de freno es insuficiente, puedeentrar aire en el sistema y, como conse-
cuencia de ello, los frenos pueden perder
su eficacia.
Antes de conducir, verifique que el lquidode freno se encuentre por encima de la
marca de nivel mnimo y aada lquido se-gn sea necesario. Un nivel bajo de lquido
Cuando compruebe el nivel de lquido,verifique que la parte superior de la
bomba de freno estnivelada girandoel manillar.
Utilice nicamente un lquido de frenode la calidad recomendada, ya que de
lo contrario las juntas de goma se pue-
den deteriorar, provocando fugas y re-
duciendo la eficacia de los frenos.
NOTA:Si no dispone de DOT 4 puede utilizar DOT
3.
Aada el mismo tipo de lquido de fre-no. La mezcla de lquidos diferentespuede provocar una reaccin qumicaperjudicial y reducir la eficacia de los
frenos.
Evite que penetre agua en la bomba
A
d
lgq
p
Y
1. Marca de nivel mnimo
Lquido de freno recomendado:DOT 4
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPAR
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
54/84
6
SAU22720
Cambio del lquido de frenoSolicite a un concesionario Yamaha que
cambie el lquido de freno segn los interva-los que se especifican en la NOTA que si-
gue al cuadro de mantenimiento peridico yengrase. Adems, se deben cambiar las
juntas de aceite de la bomba y la pinza de
freno, ascomo el tubo de freno, segn losintervalos indicados a continuacin o siem-pre que estn daados o presenten fugas. Juntas de aceite: Cambiar cada dos
aos. Tubo de freno: Cambiar cada cuatro
aos.
SAU22760
Juego de la cadena de transmi-sinDebe comprobar el juego de la cadena detransmisin antes de cada utilizacin y ajus-tarlo si es preciso.
SAU22793
Para comprobar el juego de la cadena de
transmisin
1. Coloque la motocicleta sobre el caba-llete central.
2. Ponga la transmisin en la posicin depunto muerto.
3. Mueva la rueda trasera empujando la
motocicleta hasta encontrar la parte
ms tensa de la cadena de transmi-sin y, seguidamente, mida el juegode sta como se muestra.
4. Mida el juego de la cadena de transmi-
sin como se muestra.
5. S
sisi
Para a
transm
1. A
1. Jueg
Jue20
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEA
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
55/84
2. Afloje la contratuerca del tensor de la
cadena en cada extremo del bascu-
lante.
3. Para tensar la cadena de transmisin,gire el tornillo de ajuste en cada extre-
NOTA:Con la ayuda de las marcas de alineacin a
cada lado del basculante, verifique que am-bos tensores de cadena queden en la mis-
ma posicin para la correcta alineacin dela rueda.
SCA10570
4. A
la
c
5. A
(
A
Despu
dal d
mient
1. Perno de ajuste del juego de la cadena detransmisin
2. Contratuerca del tensor de la cadena
3. Tuerca del eje
4. Tuerca del tirante de inercia
5. Tuerca de ajuste del juego libre del pedal de
freno
45
1 2
3
1. Marcas de alineacin2. Contratuerca del tensor de la cadena
3. Perno de ajuste del juego de la cadena detransmisin
ParT
Tn
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPAR
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
56/84
6
SAU23022
Limpieza y engrase de la cadenade transmisinLa cadena de transmisin debe limpiarse yengrasarse segn los intervalos especifica-dos en el cuadro de mantenimiento peridi-co y engrase, ya que de lo contrario se
desgastar rpidamente, especialmentecuando conduzca en condiciones altamen-
te hmedas o polvorosas. Realice el mante-nimiento de la cadena de transmisin delmodo siguiente.
ATENCION:
SCA10581
La cadena de transmisin debe engra-sarse despus de lavar la motocicleta o
utilizarla con lluvia.
1. Limpie la cadena de transmisin conqueroseno y un cepillo blando peque-o.
ATENCION:
SCA11120
ATENCION:
SCA11110
No utilice para la cadena de transmisinaceite de motor ni ningn otro lubrican-te, ya que pueden contener substancias
que podran daar las juntas tricas.
Compcable
Cada vcionam
de con
mos si
do o n
revisar
Yamah
A
Los daterferir
del ca
na. Ca
posibl
ras.
LubA
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEA
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
57/84
SAU23111
Comprobacin y engrase delpuo del acelerador y el cableAntes de cada utilizacin se debe compro-bar el funcionamiento del puo del acelera-dor. Adems, se debe engrasar el cablesegn los intervalos especificados en elcuadro de mantenimiento peridico.
SAU23142
Comprobacin y engrase de lasmanetas de freno y embrague
Maneta de freno
Maneta de embrague
LubM
M
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPAR
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
58/84
6
SAU23182
Comprobacin y engrase del pe-dal de freno
Antes de cada utilizacin debe comprobarel funcionamiento del pedal de freno y en-
grasar el pivote del pedal segn sea nece-sario.
SAU23212
Comprobacin y engrase del ca-ballete central y el caballete late-
ral
Antes de cada utilizacin debe comprobarel funcionamiento de los caballetes central
y lateral y engrasar los pivotes y las super-
ficies de contacto metal-metal segn seanecesario.
ADVERTENCIA
SWA10740
Si el caballete central no sube y baja con
Engraculan
Los pivcar seg
en el c
engras
Lubricante recomendado:Grasa lubricante con jabn de litio
LubG
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEA
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
59/84
SAU23271
Comprobacin de la horquilla de-lantera
Debe comprobar el estado y el funciona-miento de la horquilla delantera del modo
siguiente y segn los intervalos especifica-dos en el cuadro de mantenimiento peridi-co y engrase.
Para comprobar el estado
ADVERTENCIA
SWA10750
Sujete firmemente el vehculo de formaque no exista riesgo de que se caiga.
Compruebe si los tubos interiores presen-
tan rasgaduras, daos y fugas excesivas deaceite.
Para verificar el funcionamiento
1. Site el vehculo sobre una superficiehorizontal y mantngalo en posicinvertical.
ATENCION:
SCA10590
Si observa cualquier dao en la horquilladelantera o sta no funciona con suavi-dad, hgala revisar o reparar en un con-cesionario Yamaha.
ComLos co
sueltotanto,
de la d
los inte
mante
1. C
p
te
A
Sujete
que n
2. S
bte
a
s
q
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPAR
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
60/84
6
SAU23290
Comprobacin de los cojinetesde las ruedas
Debe comprobar los cojinetes de las ruedasdelantera y trasera segn los intervalos quese especifican en el cuadro de manteni-
miento peridico y engrase. Si existe juegoen el cubo de la rueda o sta no gira consuavidad, solicite a un concesionario
Yamaha que revise los cojinetes de la rue-
da.
SAU23380
Batera
La batera se encuentra detrs del panel A.(Vase la pgina 6-6.)Este modelo estequipado con una baterasin mantenimiento (MF) que no requiere
ningn mantenimiento. No es necesariocomprobar el electrlito ni aadir agua des-tilada.
A
E
yap
to
la
cu
r
lote
La
ex
la
al
1. Batera2. Cable negativo de la batera (negro)3. Cable positivo de la batera (rojo)
2 3
1
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEA
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
61/84
Para cargar la bateraLleve la batera a un concesionario Yamahalo antes posible para cargarla si le parece
que estdescargada. Tenga en cuenta quela batera tiene tendencia a descargarsems rpidamente si el vehculo estequi-pado con accesorios elctricos opcionales.
Para guardar la batera1. Si no va a utilizar el vehculo durante
ms de un mes, desmonte la batera,crguela completamente y gurdelaen un lugar fresco y seco.
2. Si va a guardar la batera durante msde dos meses, comprubela al menosuna vez al mes y crguela completa-
mente segn sea necesario.3. Cargue completamente la batera an-tes de instalarla.
4. Una vez instalada la batera, verifiqueque los cables estn correctamenteconectados a los bornes.
SCA10630
constante). El uso de un cargador
convencional daar la batera. Sino dispone de un cargador para ba-
teras sin mantenimiento, hgalacargar en un concesionario
Yamaha.
CamEl fus
(VasPara ador de
1. Aco
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPAR
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
62/84
6
El fusible de reserva se encuentra detrsdel soporte del relde arranque.Para acceder al fusible de reserva, extraiga
el relde arranque (con el soporte) tirandode l y dndole la vuelta.
Si el fusible est fundido, cmbielo delmodo siguiente.
1. Gire la llave a la posicin OFFy des-active todos los circuitos elctricos.
ATENCION:
SCA10640
Para evitar una avera grave del sistemaelctrico y posiblemente un incendio, noutilice un fusible con un amperaje supe-
rior al recomendado.
3. Gire la llave a la posicin ONy activelos circuitos elctricos para comprobarque los dispositivos funcionen.
4. Si el fusible se funde de nuevo inme-diatamente, solicite a un concesiona-
rio Yamaha que revise el sistema
elctrico.
CambEste m
tado debombil
guiente
1. D
lo
2. E
bo
1. Relde arranque
2. Soporte del relde arranque3. Fusible de reserva
21
3
1. Torn
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEA
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
63/84
3. Extraiga el casquillo de la bombilla del
faro (con la bombilla) girndolo en elsentido contrario al de las agujas del
reloj.
ADVERTENCIA
SWA10790
Las bombillas de los faros se calientan
mucho. Por lo tanto, mantenga los pro-
ductos inflamables alejados de un faroencendido y no toque la bombilla hasta
que se haya enfriado.
5. Introduzca una nueva bombilla en el
casquillo, empjela hacia adentro yluego grela en el sentido de las agujas
marca
con u
diluye
6. M
rr
7. M
b
8. M
to
9 S
1. Tapa del casquillo de la bombilla del faro
1
1. Bombilla del faro
1. No t
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPAR
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
64/84
6
SAU24131
Cambio de la bombilla de la luzde freno/piloto trasero
1. Desmonte la ptica de la luz de fre-no/piloto trasero extrayendo los torni-
llos.
2. Extraiga la bombilla fundida empujn-dola hacia adentro y girndola en elsentido contrario al de las agujas del
reloj.
3. Introduzca una nueva bombilla en el
casquillo, empjela hacia adentro yluego grela en el sentido de las agujasdel reloj hasta que se detenga.
4. Monte la ptica colocando los tornillos.
ATENCION:
SCA10680
No apriete excesivamente los tornillos,
ya que puede romperse la ptica.
Cambtermi
1. Dm
2. E
do
se
re
3. In
ca
1. Tornillo
1
1. Bombilla de la luz de freno/piloto trasero
1
1. Torn
1
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEA
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
65/84
SAU37270
Cambio de la bombilla de la luzde posicin
Si se funde la bombilla de la luz de posicin,cmbiela del modo siguiente.
1. Desmonte el faro extrable extrayendolos tornillos.
2. Extraiga el casquillo (con la bombilla)
tirando de l.
3. Extraiga la bombilla fundida tirando de
ella.
6. M
to
1. Tornillo
1. Casquillo de la bombilla de la luz de posicindelantera
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPAR
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
66/84
6
SAU24360
Rueda delantera
SAU37041
Para desmontar la rueda delantera
ADVERTENCIA
SWA10820
Es aconsejable que un concesiona-
rio Yamaha se encargue del mante-
nimiento de las ruedas.
Sujete firmemente la motocicleta deforma que no exista riesgo de que
se caiga.
1. Coloque la motocicleta sobre el caba-
llete central.
2. Desconecte el cable del velocmetro
de la rueda delantera.
4. Extraiga la tuerca del eje y la arandela.
ATEN
No ap
montafreno,
sadas
Para m
1. Men
lo
1. Tapa de goma
2. Tuerca del eje
3. Arandela
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEA
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
67/84
NOTA:Verifique que exista espacio suficiente en-
tre las pastillas de freno antes de introducirel disco de freno y compruebe que la ranura
del engranaje del velocmetro se ajuste so-bre la sujecin de la barra de la horquilla.
3. Introduzca el eje de la rueda y verifi-
que que la arandela del lado izquierdo
quede colocada con el lado biselado
hacia fuera; a continuacin coloque la
6. Mientras aplica el freno delantero, em-
puje el manillar hacia abajo con fuerza
varias veces para comprobar si se
comprime y rebota con suavidad.
7. Conecte el cable del velocmetro.
Rued
Para d
A
E
r
n
Sf
s
1. E
d
2. D
ps1. Sujecin de los engranajes del velocmetro
Par de apriete:Tuerca del eje:
59 Nm (5.9 mkgf, 43 ftlbf)
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPAR
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
68/84
6
3. Coloque la motocicleta sobre el caba-
llete central.
4. Extraiga la tuerca de ajuste del juego
libre del pedal de freno y luego desco-
necte la varilla del freno de la palanca
de la leva del freno.
5. Suelte la contratuerca del tensor de la
cadena y el perno de ajuste del juego
de la cadena de transmisin en los dosextremos del basculante.
6. E
el
7. Em
co
NOTANo es
transm
1. Tuerca del eje
2. Tirante de inercia
3. Pasador del tirante de inercia
4. Tuerca y perno del tirante
3
2
1
41. Tuerca de ajuste del juego libre del pedal de
freno
2. Varilla del freno
3. Palanca de la leva del freno
12
3
1. Eje d
2. Cont
3. Perntrans
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEA2 M t l d d t i i l SWA10660
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
69/84
2. Monte la cadena de transmisin en lacorona dentada trasera.
3. Coloque la tuerca del eje.
4. Monte la varilla del freno en la palancade la leva del freno y luego coloque la
tuerca de ajuste del juego libre del pe-
dal de freno en la varilla.
5. Acople el tirante de inercia del freno al
plato porta zapatas colocando el per-
no y la tuerca.
6. Ajuste el juego de la cadena de trans-misin. (Vase la pgina 6-21.)
7. Retire la motocicleta del caballete cen-
tral de forma que la rueda trasera re-
pose sobre el suelo.
8. Apriete la tuerca del tirante y la tuerca
del eje con los pares especificados.
ADVERTENCIA
SWA10660
Despus de ajustar el juego libre del pe-
dal de freno, compruebe el funciona-miento de la luz de freno.
IdentAunqu
to de ubrica,
utilizac
mas d
dido,
arranq
potenc
El siguras cfcil ppor si
realiza
cleta,
cuyos
herramneces
motoc
Utilice
Yama
se a lo
Pares de apriete:Tuerca del tirante de inercia del fre-no:
19 Nm (1.9 mkgf, 13 ftlbf)Tuerca del eje:
MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPAR
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
70/84
6
Cuadro de identificacin de averas
ADVERTENCIA
Mantenga siempre alejadas las llamas y no fume mientras revise o trabaje en el sistema de co
Compruebe el nivel de
gasolina en el depsito.
Accione el arranque
elctrico o el pedal de
arranque.
1. GasolinaHay suficiente gasolina.
No hay gasolina.
Compruebe la compresin.
Ponga gasolina.El motor no arranc
Compruebe la com
2. CompresinHay compresin.
No hay compresin.
Compruebe el encendido.
Haga revisar el vehculo en un
concesionario Yamaha.
Extraiga la buja y
compruebe los electrodos.
3. Encendido Lmpielos con un pao seco y corrija la distancia entreelectrodos de la buja o cmbiela.
Haga revisar el vehculo en un concesionario Yamaha.El
Co
Ac
pe
Secos
Hmedos
CUIDADOS Y ALMACENAMIENTO DE
SAU37833 SAU26002 d
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
71/84
SAU37833
Precaucin relativa al color mate
ATENCION:
SCA15192
Algunos modelos estn provistos depiezas acabadas en colores mate. Antes
de limpiar el vehculo, pregunte en unconcesionario Yamaha qu productosse pueden utilizar. Si utiliza un cepillo,
productos qumicos o detergentes fuer-
tes para limpiar estas piezas rayaro da-ar la superficie. Asimismo, eviteaplicar cera a las piezas con acabado en
color mate.
SAU26002
CuidadosSi bien el diseo abierto de una motocicleta
revela el atractivo de la tecnologa, tambinla hace ms vulnerable. El xido y la corro-sin pueden desarrollarse incluso cuandose utilizan componentes de alta tecnologa.Un tubo de escape oxidado puede pasar
desapercibido en un coche, pero afea el as-
pecto general de una motocicleta. El cuida-
do frecuente y adecuado no slo se ajustaa los trminos de la garanta, sino que ade-ms mantiene la buena imagen de la moto-cicleta, prolonga su vida til y optimiza susprestaciones.
Antes de limpiarlo
1. Cubra la salida del silenciador con unabolsa de plstico cuando el motor sehaya enfriado.
2. Verifique que todas las tapas y cubier-
tas, ascomo todos los acopladores yconectores elctricos, incluidas las ta-
d
r
y
Limpi
ATE
N
c
c
d
la
d
t
g
A
td
a
c
U
la
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
72/84
CUIDADOS Y ALMACENAMIENTO DE
6 Retoque los pequeos daos en la Evite el uso de compuestos abri-
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
73/84
6. Retoque los pequeos daos en lapintura provocados por piedras, etc.
7. Aplique cera a todas las superficies
pintadas.8. Deje que la motocicleta se seque por
completo antes de guardarla o cubrir-
la.
ADVERTENCIA
SWA11130
Verifique que no haya aceite o cera
en los frenos o en los neumticos. Si es preciso, limpie los discos y los
forros de freno con un limpiador
normal de frenos de disco o aceto-
na, y lave los neumticos con aguatibia y un detergente suave. Antes
de conducir a velocidades altas,pruebe la capacidad de frenado y el
comportamiento en curvas de la
motocicleta.
ATENCION:
SCA10800
Evite el uso de compuestos abri-
llantadores abrasivos que pueden
desgastar la pintura.
NOTA:Solicite consejo a un concesionario
Yamaha acerca de los productos que pue-
de utilizar.
Alma
PeriodGuard
fresco
tra el p
ATE
S
mlo
a
s
P
t
p
e
q
Period
Antes
CUIDADOS Y ALMACENAMIENTO DE LA MOTOCICL
3 Observe los pasos siguientes para 5 Compruebe y si es preciso corrija la
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
74/84
7
3. Observe los pasos siguientes para
proteger el cilindro, los aros del pistn,etc. contra la corrosin.
a. Desmonte la tapa de la buja y labuja.b. Vierta una cucharada de las de t
de aceite de motor por el orificio
para la buja.c. Monte la tapa de la buja en la bu-
ja y seguidamente coloque esta
sobre la culata para que los elec-trodos queden en contacto con
masa. (Ello limitarlas chispas du-rante el paso siguiente).
d. Haga girar varias veces el motor
con el arranque elctrico. (As secubrir la pared del cilindro conaceite).
e. Quite la tapa de buja de la buja yluego monte esta y su tapa.
ADVERTENCIA
SWA10950
Para evitar daos o lesiones por chis
5. Compruebe y, si es preciso, corrija la
presin de aire de los neumticos yluego suspenda la motocicleta en el
aire de manera que las llantas no to-quen el suelo. Alternativamente, gire
un poco las ruedas cada mes para evi-
tar que los neumticos se degradenen un punto.
6. Cubra la salida del silenciador con una
bolsa de plstico para evitar que pene-
tre humedad.7. Desmonte la batera y crguela com-
pletamente. Gurdela en un lugar fres-co y seco y crguela una vez al mes.No guarde la batera en un lugar exce-sivamente fro o caliente [menos de 0C (30 F) o ms de 30 C (90 F)].Para ms informacin relativa al alma-cenamiento de la batera, consulte lapgina 6-27.
NOTA:Efecte todas las reparaciones necesarias
E
Dimensiones: Aceite de motor: Inyec
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
75/84
Dimensiones:Longitud total:
2055 mm (80.9 in)
Anchura total:
845 mm (33.3 in)
Altura total:
1125 mm (44.3 in)
Altura del asiento:
760 mm (29.9 in)
Distancia entre ejes:
1290 mm (50.8 in)
Holgura mnima al suelo:140 mm (5.51 in)
Radio de giro mnimo:1750 mm (68.9 in)
Peso:Con aceite y combustible:
130.0 kg (287 lb)
Motor:Tipo de motor:
4 tiempos, refrigerado por aire, SOHC
Disposicin de cilindros:Cilindro sencillo inclinado hacia adelante
Cilindrada:
123 7 cm
Aceite de motor:Tipo:
SAE 10W-30 o SAE 10W-40 o SAE 15W-
40 o SAE 20W-40 o SAE 20W-50
Calidad de aceite de motor recomendado:
Servicio API tipo SG o superior/JASO MA
Cantidad de aceite de motor:
Cambio peridico de aceite:1.00 L (1.06 US qt, 0.88 Imp.qt)
Filtro de aire:Filtro de aire:
Elemento seco
Combustible:
InyecCue
F
T
Buja(Fab
N
Dist
0
EmbrTipo
M
TransSist
E
Rela
6Sist
Im
Rela
4
Tipo
V
-20 -10 0 10 20 30 40 50 C
SAE 10W-30
SAE 15W-40
SAE 20W-40
SAE 20W-50
SAE 10W-40
SAE 10W-50
ESPECIFICACIONES
4a: Delantero: Suspe
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
76/84
8
23/22 (1.045)5a:
21/24 (0.875)Chasis:
Tipo de bastidor:Diamante
ngulo del eje delantero:27.42
Base del ngulo de inclinacin:102.0 mm (4.02 in)
Neumtico delantero:Tipo:
Sin cmaraTamao:
3.00-18 47PFabricante/modelo:
CHENG SHIN/C-6039
Neumtico trasero:Tipo:
Sin cmaraTamao:
3.50-16 58PFabricante/modelo:
CHENG SHIN/C-289
175 kPa (1.75 kgf/cm, 25 psi)Trasero:
200 kPa (2.00 kgf/cm, 29 psi)Condiciones de carga:
90190 kg (198419 lb)Delantero:
175 kPa (1.75 kgf/cm, 25 psi)Trasero:
280 kPa (2.80 kgf/cm, 41 psi)Rueda delantera:
Tipo de rueda:Rueda de fundicin
Tamao de la llanta:J18M/CxMT1.85
Rueda trasera:Tipo de rueda:
Rueda de fundicin
Tamao de la llanta:J16M/CxMT2.15Freno delantero:
Tipo:Freno de disco sencillo
Operacin:Operacin con mano derecha
S pTipo
HTipo
MTray
11Suspe
TipoBa
Tipo
MTray
10Sistem
SisteTC
Siste
MBatera
ModYT
Volta12
Faro d
E
Luz de intermitencia delantera:
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
77/84
12 V, 10.0 W 2
Luz de intermitencia trasera:
12 V, 10.0 W 2
Luz auxiliar:
12 V, 5.0 W 1
Luz de instrumentos:
12 V, 1.7 W 4
Luz indicadora de punto muerto:
14 V, 3.0 W 1
Testigo de luz de carretera:
14 V, 3.0 W 1Luz indicadora de intermitencia:
14 V, 3.0 W 1
Luz de aviso de avera en el motor:14 V, 3.0 W 1
Fusible:Fusible:
15.0 A
INFORMACIN PARA EL CONSUMIDORSAU26351
N d id tifi iSAU26381
Nmero de identificacin de la llave Nmer
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
78/84
Nmeros de identificacinAnote el nmero de identificacin de la lla-ve, el nmero de identificacin del vehculoy los datos de la etiqueta del modelo en los
espacios previstos ms abajo para utilizar-los como referencia cuando solicite repues-
tos a un concesionario Yamaha o en caso
de robo del vehculo.NMERO DE IDENTIFICACIN DE LA
LLAVE:
NMERO DE IDENTIFICACIN DEL
VEHCULO:
Nmero de identificacin de la llave
El nmero de identificacin de la llave estgrabado en la etiqueta de la llave. Anote
este nmero en el espacio previsto y utilce-
lo como referencia cuando solicite una nue-va llave.
Nmer
El nmestgreste n
NOTAEl nmve par
utilizar
des de
cin
1. Nmero de identificacin de la llave 1. Nm
INFORMACIN PARASAU36980
Etiqueta del modelo
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
79/84
Etiqueta del modelo
La etiqueta del modelo estsujeta al basti-dor detrs del panel A. (Vase la pgina6-6.)Anote los datos que figuran en esta
etiqueta en el espacio previsto. Necesitarestos datos cuando solicite repuestos a unconcesionario Yamaha.
1. Etiqueta del modelo
1
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
80/84
R
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
81/84
Ralentdel motor, comprobacin.......... 6-12Rodaje del motor .................................... 5-3
Rueda (delantera)................................. 6-33
Ruedas ................................................. 6-16
Rueda (trasera) .................................... 6-34
SSistema de arranque a pedal ................. 3-8
Sistema de corte del circuito de
encendido........................................... 3-10
Situacin de las piezas........................... 2-1
TTacmetro .............................................. 3-3Tapn del depsito de gasolina.............. 3-6Testigo de luces de carretera ................. 3-2
Testigos y luces de advertencia ............. 3-2
UUnidad velocmetro................................. 3-3
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
82/84
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
83/84
-
5/26/2018 Manualprop YBR 125 Custom 08
84/84
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
PRINTED IN CHINA2008.02-0.32 CR
(S)