manual vb

Upload: abel

Post on 06-Jul-2018

238 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/17/2019 Manual vb..

    1/187

    Guía de Referencia del Instrumento

    vb5™, vb6™, vb7™ y vb8™Analizadores y Colectores de atos

    Revisi!n "6 de A#osto del "$$8

  • 8/17/2019 Manual vb..

    2/187

    COPYRIGHT © 2007 Commtest Instruments Ltd.

    Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este documento puede ser reproducida,almacenada en un sistema de recuperación o transmitida en cualquier forma o por cualquier medio,electrónico, mecánico, fotocopiado, grabación, o de otra manera, sin el permiso previo por escrito de

    Commtest Instruments Ltd.Para obtener más información, póngase en contacto con

    Commtest Instruments Ltd!"#b $oorhouse %venueChristchurchNe& 'ealand(#mail help)commtest.com

    Impreso en Nueva 'elanda.*eclaraciones

    La información en este documento esta su+eta a cambios sin aviso. Nombres datos usados en

    e+emplos son ficticios a menos que se se-ale lo contrario. (ste documento es distribuido como es singaranta de ning/n tipo, tanto en lo e0presado o lo implcito respecto al contenido de este documento,no as a lo relativo a su calidad, reali1ación, comerciali1ación o la adecuación para alg/n propósitoen particular. Ni Commtest Instruments Ltd ni su empleados, vendedores, agentes o distribuidoresserán responsables ante el usuario de este documento o cualquier otra persona o entidad conrespecto a cualquier responsabilidad, p2rdida o da-o causado o presuntamente causado, directa oindirectamente, por este documento.

    Noticias de la $arca 3egistrada

    vb4, vb5666v4, vb56664, vb!6664, vb76664, vb84, vb94, vb:4, vb"4, vb;alancer4,vb;alancer$anager4 P3?@L%AB4 son marcas registradas de CommtestInstruments Ltd.

    vbAeries, Commtest, vb?nline %scent son marcas registradas de Commtest Instruments Ltd.

    mailto:[email protected]:[email protected]

  • 8/17/2019 Manual vb..

    3/187

     ii

    Contenido

    Sección 1: Introducción……………………………………………………………………………………………………………1

    Características Estándar……………………………………………………………………………………………………………..1Productos del Paquete Estándar..………………………………………………………………………………...………….…….2

    Capacidades del Instrumento …….…………………………………………………………………………..…………………….3Precauciones………………………..…………………………………………………………………………………………..…….5

      Áreas Peligrosas…...………………………………………………………………………………………………………….……7Conexiones del Instrumento………………………………………………………………………………….…………………….9

    Panel de Botones Frontal……………………………………………………………………………………………………………10Indicadores LED………………………………………………………………………………………………………………………11

    Cargando el Paquete de Baterías…………………………………………………………………………………………………12Características de la Batería………..…………………………………………………………………………………..………….12Removiendo el Paquete de Baterías…………………………………………………………………………...…………………13Descripción de Operación………………………………………………………………………………………………………….14

    Análisis en Sitio………………………………………………………………………………………………………….14Registrando Rutas……………………………………………………………………………….………………………15Balanceo……………………………………………………………………………………………….………………….15Entradas por el teclado…………………………………………………………………………………………….……..16

    Sección 2: Básicos del Instrumento……………………………………………………………………….…………………18

    Encendido/ Apagado……………………………………………………………………………………….……………………….18Menús de Navegación………………………………………………………………………………………………………………19Regresando a un menú previo … …………………………………………………………………….………………………….19

    Usando teclas de Navegación e Iconos..…………………………………………………………………………………………..20Seleccionando una Opción de una Lista……………………………………………………………………….…………………21Cancelando Una Opción………………………………………………………………………………………..…………………..23Mostrando Etiquetas Asociadas y Ayuda Detallada…………………………………………………………………….……..23Mostrando Opciones Alternativas………………………………………………………………………………………………….24Introduciendo Caracteres Alfanuméricos…………………………………………………………………………………………25Introduciendo Puntuación, Espacios y Caracteres Especiales………………………………………………………………...27Usando Otros Iconos…………………………………………………………………………………………..……………………28

  • 8/17/2019 Manual vb..

    4/187

    iii

    %ecci!n &' (sando %ensores))))))))))))))))))))))))**)))&$

      Tipos de Aensores compatiblesDDD..DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD...76Conectando Aensores al InstrumentoDDDDDDDDDDDDDDDDD..DDDDDDD75$ontando Aensores DD... DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD7!Configurando el %celerómetroDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD..77$onta+e PermanenteDDD...DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD........7EConfigurando el TacómetroDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD.DDDDDD7EAe-al de Tacómetro FephasorDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD.DDDDD...79

    Gsando un (stroboscopioDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD..DDDDD.7:

    %ecci!n +' Analizando ediciones en %itio))))))))))))))))***))))*&8

    Conse+os para tomar medicionesDDDDDDDDDDDDDDDDDDD.DDDDDDD.7"3ecorrido tomando medicionesDDDDDDDDDDDDDDDDDD.DDDDDDDDD7HTraba+ando con ráficasDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD.E!

     %nali1ando $edicionesDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDE!Gsando CursoresDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD.E7

    $agnificacionesDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD.E8Jiendo ráficas $/ltiplesDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDE9

    Cambiando La Jista de las ráficasDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD.E9 %+ustando la (scala del (+e K %mplitudMDDDD..DDDDDDDDDD..DDDDDDD...E:$ostrando Gnidades de %mplitudDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD..E"Configurando las 3P$DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD..DDDDDDDDD..EHJiendo ?rdenesDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD..DDDDDDD.86Jiendo 3evolucionesDDDDDDDDDDDDDDDDDDD..DDDDDDDDDDDD.85uardando $edicionesDDDDDDDDDDDDDDDDDD.DDDDDDDDDDDD..85

    %ecci!n 5' Confi#urando -.ciones de edici!n))))))))))))))))))**5&

    (stableciendo Gnidades de $edición (scalas de (spectro..DDDDDDDDDDDDDD87(stableciendo Parámetros de $edición...DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD88Creando sus Propios Con+untos de ParámetrosDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD.89

     %signando sensores a los canalesDDDDDDDDDDDDDDDD..DDDDDDDDD..8:(0plicando Parámetros de (spectroDDDDDDDDDDDDDDD...DDDDDDDDD..8"

    @ma0DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD.8"Lneas (spectralesDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD.8H@minDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD.DDDDDDDDDDDD.8H*isparador por tacómetroDDDDDDDDDDDDDDDD.DDDDDDDDDD.96

  • 8/17/2019 Manual vb..

    5/187

      iv

      PromediandoDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD96N/mero de Promedios.DDDDDDDDDDDDDDDDDD......DDDDDD96Tipo Promedio DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD...DDDDDD..96Promedio pro TraslapeDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD..DDDDD.95

     JentanaDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD...DDDDDDD.95(0plicando Parámetros de @orma ?ndaDDDDDDDDDDDDDDDDDD.DDDDD.9!  @ma0 equivalenteDDD.DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD.9!  N/mero de $uestrasDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD.9!  *uraciónDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD.DDDDDDDDD..9!?tros Parámetros de $ediciónDDDDDDDDDDDDDDDDDDD.DDDDDDDD..97

    %ecci!n 6' /i.os de edici!n y sus (sos))))))))))**))))))))**))**6+

    (spectroDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD...DDDDDDDDD..9E@ormas de ?ndaDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD.DDDDDDDD..98(0plicando el Proceso de *emodulaciónDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD.99

     %nali1ando *atos de *emodulaciónDDDDDDDDDDDDDDDD....DD..9:9Pac=DDDDDDDDDDDDDDDDDD..DDDDDDDDDDDDDDDDDDDD9"*emodulación de (spectro DDDDDDDDDDDDDDDDD..DDDDDDDDDD..:6Lectura de TacómetroDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD.DDDDDDDDDDD.:6

      Promediación de Tiempo AincrónicoDD. DDDDDDDDDDD.DDDDDDDDDD:5Prueba ImpactoDDDDDDDDDD..DDDDDDDDDDDDDDDD..DDDDDDDD:!

      %rranqueParo.DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD.:7  (0plicación de la $edición de @ase de Canal Cru1ado.DDDDDDDDDDDDDDDDD:E

    Tipos de @allas sus relaciones de @ase DDDDDDDDDDDDDDDDDD:8

      $edición de @ase de Canal Cru1adoD..DDDDD...DDDDDDDDDDDDD..:9(0plicación de la @orma de ?nda de Larga *uración DDDDDDDDDDDDDDDD..:"$edición de @orma de ?nda de Larga *uraciónDDDDDDDDD.......DDDDD..:"Jiendo la @orma de ?nda de Larga *uración en su PCDDDDDDDDDDDDD.:"

    (ntradas por el TecladoDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD.."6$ediciones de Jalor PromedioDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD.."5Tomado $ediciones Aimultaneas $ulti#CanalDDDDDDDDDDDD.DDDDDDDDD"!

    (stableciendo Aensores CanalesD.DDDDDD..DDDDDDDDDDDD..."!uardando $ediciones $ulti#CanalDDDDDDDDDDDD..DDDDDDDD"7

    %ecci!n 7' /omando 0ecturas 1An2lisis 3uera de %itio4)))))))))))))**85

    3ecorrido Tomando Lecturas ..DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD.."8  Tomado 3egistros Individuales $/ltiples..DDDDDDDDDDDDDD.DDDDDDD."9 

  • 8/17/2019 Manual vb..

    6/187

      v 

    uardando 3egistros DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD.DDDDDDD.":

    3evisando 3egistrosDDDDDDDDDDDDDDDDDDD..DDDDDDDDDDDD.."";orrando 3egistrosDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD."H %d+untado NotasDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD.DDDDDDDDDDDDD..H6Traba+ando con 3egistros de referenciaDDDDD.. ..DDDDDDDDDDDDDDDD.H6

    %ecci!n 8' nviando y Recibiendo Informaci!n )))))))))))))***))))**"

    Transfiriendo 3egistros al Programa %scentDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDH!Transfiriendo Carpetas al Instrumento DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD..H7

    3eenviando Carpetas %ctuali1adasDD.DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDH7  Aincroni1ando la 'ona Boraria en el Instrumento la PCDDD.....DDDDDDDDDDD..HE

      (0portandoImportando Información a trav2s de una memoria (0terna GA;DDDDDDDDH8

    %ecci!n ' (sando Rutas)))))))))))))))))))))))))))))*7

    Ou2 es una 3uta.......................................................................................................................H:3ecorrido Tomando Lecturas Gsando Gna 3utaDDDDDDDDDDDDDD.DDDDD.H:

    3egistrando Canales $/ltiples en Gna 3utaD.DDDDDDDDDDDDDDD..DDDDDHH?mitiendo entradas de 3uta $aquinasD...............................................................................56ELocali1ando entradas de 3utas omitidasDD..DDDDDDDDDDDDDDDDD.DDD.56E3astreando su Progreso a trav2s de una 3utaDDDDDDDDDDDDDDDD.DDDD568uardando 3egistros de 3utaDDDDDDDDDDDDD.DDDDDDDDDDDDDD.568

    Aeleccionando 3egistros Para 3evisiónDDDDDDDDDDDDDDDDDDD.56:3etomando LecturasDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD..DDDDDDD..56"

    ;orrando 3egistros de una ruta.DDDDDDDDDDDDDDDDDD...DDDDDDD.56"3emoviendo 3egistros de una 3utaDDD..DDDDDDDDDDDDDD.DDDDDD...56"

      Tomando 3egistros @uera de 3utaDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD.56H(ditando o ;orrando una 3utaDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD56H

    %ecci!n$' Creando, ditando y orrando -b9etos))***)))))))))*))))**$

    Capacidad de %lmacena+e Jolumen de 3egistroDDDDDDDDDDDDDDDDDD..556Cómo están ?rgani1ados %lmacenados Los 3egistros.......................................................556Traba+ando con CarpetasDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD..DDDDDDDD55!

    Creando una CarpetaDDDDDDDDDDDDDDDDD...DDDDDDDDDD..55!3enombrando una CarpetaDDDDDDDDDDDDDD.D..DDDDDDDDDD55!;orrando Gna CarpetaDDDDDDDDDDDDDDDDD.DDDDDDDDDD..55!

    3estaurando una Carpeta ;orrada o Aobre (scritaDDDDDDDDDDDDDDD..55!Traba+ando con $áquinasDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD.557

  • 8/17/2019 Manual vb..

    7/187

    vi

      Creando (structuras de $áquinaDDDDDDDDDD.DDDD...DDDDDDD.55E  Creando Con+untos de ParámetrosDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD..55E  %-adiendo (structuras a $áquinas (0istentesDDDDDDDDDDDDDDD.D.559  Copiando (structuras de $áquinasDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD.559  3enombrando (structuras de $áquinasDDDDDDDDDDDDDDD.DDDD55:  ;orrando (structuras de $áquinasDDDDDDDDDDDDDD.DDDDDD.D55:

    Traba+ando con AensoresDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD..DDDDDDD55"  *efiniendo (ditando AensoresDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD..55"  Gsando la Jerificación de Jolta+e de Polari1aciónDDDDDDDDDDDDDDD5!6  Configurando un Aensor Por *efectoDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD..5!5  ;orrando AensoresDDDDDDDDDDDDDDDDDDD.DDDDDDDDD5!5

    Traba+ando con NotasDDDDDDDDDDDDDDDDDDD..DDDDDDDDDDD.5!!  Creando NotasDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD.DDDDDDDDDD5!!  (ditando NotasDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD5!!  %d+untando NotasDDDDDDDDDDDDDDDDDDD.DDDDDDDDDDD..5!7  Jiendo NotasDDDDDDDDDDDDDDDDDDD.DDDDDDDDDDDDD..5!7  3emoviendo NotasDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD.DDDDDDDDDD5!7  ;orrando Gna Nota PermanentementeDDDD.DDDDDDDDDDD.DDDDDD.5!E

      ;orrando Todos Los 3egistros en una CarpetaDDDDDDDDDDDDDDD..DDDD.5!E  ;orrando Toda La Información %lmacenada...D,,,DDDDDDDDDDDDD.DDDDD.5!E

    %ecci!n * alanceando Rotores 1%olamente con Instrumentos vb7 y vb84))))****"6

    $2todos Para ;alancear 3otoresDDDDDDDDDDDDDD.DDDDDDDDDDD..5!9

    (l Proceso de ;alanceoDDDDDDDDDDDDDDDD..DDDDDDDDDDDDD..5!:Conse+os Para ;alanceoD..DDDDDDDDDDDDDD..DDDDDDDDDDDDD..5!"(l TacómetroDDDDDDDDDDDDDDDDD...DDDDDDDDDDDDDDDDD5!HAugerencias de $asa del Peso de Prueba Gbicación.D..DDDDDDD...DDDDDD..5!HIntroduciendo Información de ;alanceo $anualmenteDDDDDDDDDDD..DDDDD..5!HConfigurando Gn Traba+o de ;alanceoD..DDDDDDDDDDDDDD..DDDDDDDD576

      Planos de ;alanceo Posiciones de PesoDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD..575Planos de ;alanceoDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD.575Posición del Peso $arca de 3eferenciaMDDDDDDDDDDDD...DDDDDD.575

      Q AensoresDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD577Posición CBDDDDDDDDDDDDDDD..DDDDDDDDDDDDDDDD577

    PromediosDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD..DDDDDDDDDDDDDDD.578Información de la $áquinaDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD578

    Peso del 3otor, *iámetro JelocidadDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD.578

  • 8/17/2019 Manual vb..

    8/187

    vii$arca de 3eferenciaDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD579?rientación del PesoDD..DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD.579*isparador por Tacómetro...D..DDDDDD..DDDDDDDDDDDDDDDD.57:

      Peso *istancia Lineal DDDDDD.D.DDD...DDDDDDDDDDDDDDD57:Gnidades (mpleadasD.D...DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD.57:Combinando Pesos de %+uste..DDDDDDDDDDDDDDD..DDDDDDDDDDD..57:3evisando Traba+os de ;alanceo PreviosDDDDDDDDDDDDDD.DDDDDDDD57H

    %ecci!n "' Recorrido del alanceo 1%olamente Instrumentos vb7 y vb84))))))*+$

    Paso 5. Configurando Gn Nuevo Traba+o de ;alanceoDDDDDDDDDDDDDDDD...5E6Paso !. Tome una Lectura InicialDDDDDDDDDDDDDDDDDD...DDDDDDD.5E5Paso 7. Tome una Lectura de PruebaDDDDDDDDD...DDDDDDDDDDDDDD.5E!Paso E. ;alancee el 3otorDD.DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD..5E8Paso 8. 3ealice Gn %+uste de ;alanceoDDD..DDDDDDDDDDDDDDDDDDD..5E9

    Paso 9. Jiendo uardando Traba+os de ;alanceoD.DDDDDDDDDDDDDDDDD5E"

    %ecci!n &' 3unciones))))))))))))))))))))))))))))))+

    Configure @echa BoraDD..DDDDDDDDD...DDDDDDDDDDDDDDDDD.5EH %+ustando el @ormato de @echaDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD..586

      Aeleccionado su 'ona de Tiempo LocalDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD..586 %+ustando el Jolumen del AonidoDDDDDDDDD...DDDDDDDDDDDDDDDD.586Configurando el Lengua+e del InstrumentoDDDDD...DDDDDDDDDDDDDDDD.586Imprimiendo *irectamente a una Impresora de 3edDD..DDDD...DDDDDDDDDD.585

     %+ustando el Contraste de PantallaDDDDDDDDD...DDDDDDDDDDDDDDD..58!Prendiendo %pagando la Lu1 PosteriorDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD..58!3ecargando el InstrumentoDDDDDDDDDDD..DDDDDDDDDDDDDDDDD587

    (stimando el Tiempo de ?peraciónDDD..DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD.587Conservando la (nerga de La ;ateraDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD..587

    Configurando el Tiempo de la Lu1 PosteriorDDDDDDDDDDDDD.D..DD..58EConfigurando el Tiempo en $odo AuspendidoDDDDDDDDDDDD.D..DD...58EConfigurando el Tiempo para %pagado CompletoDDDDDDDDDDDDDDD.588

    Jerificando Cuanta $emoria está *isponibleDDDDDDDDD...DDDDDDDDDDD588Liberando la $emoria del InstrumentoDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD588

     %ctuali1ando el programa @irm&areM del Instrumento ProflashingMDDDDDDDDDDD.589

  • 8/17/2019 Manual vb..

    9/187

    viii

    %ecci!n +' Resolviendo :roblemas)))))))))))))))))*))))))*58

    Contactando Aoporte T2cnicoDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD.DDDDD....58"3estableciendo un Instrumento que no 3esponde..DDDDDDDDDD.DDDDDDD.. 58"Problemas de Comunicación en 3edDDDDDDDDDDDDDDDDDDD..DDDDD58"P2rdida de Cone0ión (thernet en Jista DDDD..DDDDDDDDDDD.DDDDDDD..596

    A.;ndice' s.ecificaciones)))))))))))))))))*))))))))))*6"

    vb8DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD000vb9DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD000vb:DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD000vb"DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD000

  • 8/17/2019 Manual vb..

    10/187

  • 8/17/2019 Manual vb..

    11/187

    %ecci!n ' Introducci!n

    (sta gua de referencia del Instrumento es el manual de acompa-amiento de la gua de referencia delprograma %scent. Por favor conserve este libro para futuras referencias l2alo antes de la operar suinstrumento.

     %unque este libro haga uso de conceptos de análisis de vibración balanceo comunes, no pretendeser una gua comprensible o manual de entrenamiento. Por favor aseg/rese que tiene elconocimiento relevante la e0periencia para reali1ar los procedimientos descritos. (s esencial seguirtodas las precauciones de seguridad apropiadas cuando est2 traba+ando cerca de la maquinariarotativa.

    :roductos y Retroalimentaci!n de %o.orteAi usted tiene algunas preguntas no contestadas en esta gua de referencia o le gustara hacer una

    sugerencia por favor póngase en contacto con nosotros en &&&.commtest.com.

    Características st2ndar 

    • *AP para cálculos rápidos, e0actos.• Convertidor %* de !E#bit que provee mediciones de alta precisión.• $ediciones en despla1amiento, velocidad, aceleración corriente Instrumentos modelos vb9

    vb" tambi2n soportan volta+e mediciones definidas por el usuarioM .• $ediciones en el dominio de la frecuencia del tiempo• 5 ; de memoria flash no#volátil que provee una casi ilimitada capacidad de almacenamiento.• Puerto hu2sped GA; para transferencia de información hacia desde un drive e0terno GA;• Bora @echa Impresa en los 3egistros•

     %ctuali1ando el @irm&are del vb con el P3?@L%AB de Commtest• Pantalla de ráficos LC* Compensada por temperatura Pantalla de Cristal LiquidoM con E"6

    0 7!6 p0eles con iluminación de fondo por L(* blanco• Paquete de batera de Lithium Ion de E866 m%h• Cargador de ;atera• Interfases GA; o (thernet de comunicación con su PC.• Programa para %nálisis de Jibración %scent Rindo&s• (ntrada para Tacómetro Fephasor para medición de velocidad fase Fephasor no

    soportado para el instrumento modelo vb8M

    http://www.commtest.com/http://www.commtest.com/http://www.commtest.com/

  • 8/17/2019 Manual vb..

    12/187

      Aección 5 Introducción 1

    •  %nálisis de ;alanceo (n uno dos planos instrumento modelos vb: vb" solamenteM• $odos de registro dentro fuera de ruta.

    :roductos del :a>uete st2ndar 

    ?ota' %celerómetros adicionales accesorios asociados están incluidos con los instrumentos multi#canal.

    • Instrumento portátil vbAeries vb8, vb9, vb: ó anali1ador vb"M con correa de transporte soporte para sensor.

    •  %daptador de corriente con salida de 5! J 7 % centro positivo•  %daptador para Corriente *irecta para vehculo con salida de 5! J *C

    • Cable para transferencia de *atos GA;•  %celerómetrosM tipo#I(P(ICPMS• Cable sM helicoidales para acelerómetro S• ;ase sM magn2ticas para monta+e de acelerómetros S•  %daptador Triple ;NC Instrumentos modelos vb9 vb" solamenteM• Tacómetro láser de no#contacto• Programa %scent en C*#3?$ para %nálisis de vibración• C*#3?$ de entrenamiento iLearn vibration• ua de 3eferencia del Instrumento.• ua de 3eferencia del Aoft&are• ua 3ápida de %rranque• Tar+eta de aranta• Tar+eta O%• ;olsa para transporte

    *La cantidades proporcionadas varan de acuerdo al modelo del instrumento. vb85 unidad, vb9vb:!unidades, vb" E unidades.

    :roductos del :a>uete del alanceo 1Instrumentos modelos vb7 y vb8 solamente4

    • Cinta reflectiva• Aoporte a+ustable para tacómetro con monta+e magn2tico• Cable de 8 metrosM para tacómetro• Cable de 8 metrosM para acelerómetro S

  • 8/17/2019 Manual vb..

    13/187

    SLa cantidad proporcionada vara de acuerdo al modelo de instrumento. vb: ! unidades, vb" Eunidades.

    ! Aección 5 Introducción

     

    ?ota' 3evise el contenido de su paquete una ve1 recibido si falta alg/n producto del paquete porfavor contacte al servicio de apoo para clientes de Commtest o a su agente vendedor paraasistencia.

    Ca.acidades del Instrumento

    Las capacidades del instrumento varan de acuerdo al modelo, para detalles ó capacidades de sumodelo especfico, vea la información listada aba+o.

    Capacidades de $edición

    vb5 vb6 vb7 vb8@abilitaci!n deRutaemodulaci!ns.ectro3ormade -nda6 :acBntrada .or/ecladoalor :romedio S

    :romediaci!n

    %incr!nica conel /iem.o:rueba um.:aro yArran>ueedici!n de3ase entreCanales3orma de -ndade 0ar#auraci!n

    S Jalor Promedio %plica solamente a *espla1amiento en el instrumento modelo vb:.

  • 8/17/2019 Manual vb..

    14/187

    Aección 5 Introducción 7

    %alidas de %ensores Ace.tadas

    vb5 vb6 vb7 vb8Aceleraci!nelocidades.lazamientoCorriente%alida deolta9e

    Canales de edici!n 1 a=4

    vb5 vb6 vb7 vb814Canal1"4 Canales %imult2neos1+4 Canales %imult2neos

    Ca.acidad de alanceo

    vb5 vb6 vb7 vb8alanceo en " :lanosalanceo con " sensoresalanceo con + sensores

  • 8/17/2019 Manual vb..

    15/187

    E Aección 5 Introducción

    :recauciones

    Por favor lea comprenda esta sección antes de operar su instrumento. Preste atención a todas lasadvertencias recomendaciones para prevenir p2rdida de datos, ine0actitud de datos, da-os alInstrumento, o lastimarse usted mismo.

    No ad+unte sensores a ning/n ob+eto con un potencial de alto volta+e, por e+emplo unvolta+e que e0cede 86 J *C ó 7! J %C o la seguridad e0tra de ba+o volta+e U , A(LJM quesea definido por una autoridad local.

     %seg/rese de que los cables cintillas no se enganchen con ning/n movimiento ó

    rotación de la máquina.

    No traiga ning/n ob+eto sensible a campos magn2ticos cerca de las bases magn2ticasde monta+e. Por e+emplo, marcapasos cardaco, tar+etas de cr2dito, disquetes, cintasde vdeo, cintas de audio, relo+es mecánicosM.

    No opere el instrumento en un ambiente e0plosivo.

    No separe el paquete de batera del instrumento por más de 56 minutos esto causaque la fechahora se pierda. (l instrumento conservará todas los registro otrainformación.

      La correa para el cuello debe ser conectada al instrumento mediante elanillo de acero ino0idable de !.8 vueltas suministrado con el equipo. Lacorrea no debe ser conectada directamente a la unidad esto inhabilitarala liberación de seguridad de 56 =g. proporcionada por el anillo. %nillosde repuesto están disponibles en Commtest.

  • 8/17/2019 Manual vb..

    16/187

     

    Aección 5 Introducción 8

    Gse solo un adaptador de corriente aprobado con salida de 5! J 7 % centro positivo.?o use el paquete de transformador enchufable suministrado previamente con otras

    versiones de instrumentos de Commtest. Tales como el vb5666#7666 ProfilerMestos transformadores serian da-ados.

    La cubierta sobre los conectores de comunicación del cargador proporciona un selloespecial. *ebe estar en su lugar cuando use el instrumento en un ambiente industrial

    Transfiera la información almacenada en el instrumento a una PC antes dereprogramarlo P3?@L%ABINM con nuevo programa firm&are. %ctuali1ar

    P3?@L%ABINM el instrumento borrará toda la información almacenada.

     %seg/rese de que la corriente de polari1ación este encendida cuando est2 usando unacelerómetro tipo I(P(ICP , de lo contrario, la mediciones será incorrecta.

    $onte el sensor correctamente antes de tomar mediciones para asegurar su precisión consistencia.

    Gse un detergente suave diluido en agua tibia para limpiar el instrumento. No useabrasivos o sustancias pulidoras, hidrocarburos, petroqumicos o solventes porque estosda-aran la cubierta de plástico.

    No coloque el instrumento o la base magn2tica de monta+e en ninguna parte donde latemperatura podra e0ceder 5E6 V@ 96 VCM. (sto da-ara el paquete de bateras el imán.

    Ai el Instrumento tiene un mal funcionamiento, devu2lvalo a un distribuidor autori1ado. Nointente reparar el instrumento usted mismo, esto invalidara la garanta.

  • 8/17/2019 Manual vb..

    17/187

    9 Aección 5 Introducción

    0ocalizaciones :eli#rosas

    $odelos seleccionados de la serie vb> han sido aprobados por la %sociación de (stándaresCanadiense CA%M para ser empleados en áreas peligrosas, cumpliendo con esta clasificaciónClase I, *ivisión !, rupos %, ;, C, *.

    (stos modelos están claramente identificados con el logotipo de CA% con una placa informativasobre Wreas Peligrosa. Los modelos sin estas marcas N? están aprobados para operar en áreaspeligrosas.

    La clasificación Clase I, *iv ! esta oficialmente definida en el Código (l2ctrico Canadiense parte 5,pero puede resumirse como sigue

    Gn área en la cual gases o vapores volátiles inflamables están presentes pero confinados en sistemascerrados desde donde solo pueden escapar en caso de una ruptura accidental o por operación

    anormalX o en la que una concentración de gases que sustente la ignición se previene mediante unapresión positiva o ventilación mecánica, la cual pudiera llegar a ser peligrosa por una operaciónanormal del equipo de ventilación.

    (sta aprobación especficamente es para su uso en los (stado Gnidos de Norteam2rica tambi2n encualquier otro pas que recono1ca la certificación CA%.

    Cuando se emplee un equipo vb> certificado para un área peligrosa, la instalación deberá cumplir conel *iagrama de Control del vb> para Wreas Peligrosas, incluendo todas sus notas a pie de página advertencias. (ste dibu+o, n/mero CIL!566J;>, esta insertado en la página siguiente.

    (l instrumento vb> será suministrado con los sensores apropiados para usarse en ambientes de ClaseI, *iv !. Como se indica en el dibu+o, sensores alternativos pueden ser empleados, siempre cuando

    estos están certificados para usarse en estas áreas sus parámetros cumplen con los lmitesmostrados en el dibu+o.

  • 8/17/2019 Manual vb..

    18/187

  • 8/17/2019 Manual vb..

    19/187

     

  • 8/17/2019 Manual vb..

    20/187

    Cone=iones del Instrumento

    (l panel principal del instrumento está equipado con las siguientes interfases de cone0ión.

    5. Puerto (thernet. Conecta a una Terminal macho estándar "P"C Y3ZE8YM

    !. Conector para cargador de corriente (ntrada 5! Jolts 7 %mpM. *ebe ser usado paraenergi1ar el instrumento o para cargar el paquete de bateras del instrumento

    7. Conector GA;. Proporciona una cone0ión de datos entre el instrumento programa %scent dela PC.

    E. (ntrada ;NC para sensor Canal 5M.

    8. (ntrada ;NC para sensor Canal !M ó entrada L($? de siete#clavi+asS Canales ! a EM

    9. (ntrada L($? para tacómetro de cuatro clavi+as

    S(sta función esta disponible solamente en los instrumentos modelos vb9 vb"

    Nota (l empaque protector en el área de los conectores de comunicación cargador deberápermanecer cerrado en su lugar cuando est2 colectando datos en campo. Bacer esto audará a

    mantener el sello contra el medio ambiente de la cubierta del instrumento.

    Aección 5 Introducción H

  • 8/17/2019 Manual vb..

    21/187

    otones del :anel 3rontal

    Panel frontal del Instrumento

    (ncendido  %pagado del InstrumentoCancelar3egresar. Gna presión larga lo regresa al $en/ Principal.

     %ceptar avan1ar al siguiente men/.

     %ctiva funciones alternas para cada tecla. (n algunos men/s las teclaspueden reali1ar varias funcionesX para ver que opciones están disponiblespresione %LT para alternar las funciones de la tecla.

    Tecla de auda %mplia los iconos sobre la pantalla para ver fácilmente las etiquetasindicadoras. Gna presión larga muestra el te0to detallado de auda.

    Navegue arriba aba+o a trav2s de una lista. Para moverse más rápidamente atrav2s de una lista, mantenga presionada la tecla.

    Navegue a i1quierda derecha. Tambi2n amplia minimi1a niveles en el navegador dirige los movimientos entre los men/s en la pantalla#divididaX por e+emplo. (lmen/ de revisión de registro.

    56 Aección 5 Introducción

    Indicadores 0

    >

    1 2

      6   7

    A0/

  • 8/17/2019 Manual vb..

    22/187

    Cinco indicadores L(* locali1ados en el panel frontal del instrumento indican el estado actual delinstrumento advierte problemas de medición.

    Leds del instrumento

    Auministro de energa verdeM Ae ilumina cuando la energa esta siendosuministrada al instrumento por el adaptadorde energa.

    Cargando 3o+oM Indica que la batera del instrumento se estácargando.

    Peligro 3o+oM Ae ilumina cuando un *AP o un error crticoocurre, o cuando una medición es menor que!8[ ó maor que !66[ del valor dereferenciaS prea+ustado.

     %lerta %mbarM Ae ilumina cuando una medición es menorque 86[ o maor que 586[ del valor dereferenciaS prea+ustado.

    ?F verdeM Indica que la medición está siendo, o ha sidocolectada e0itosamente sin un error o unaalerta disparadaM.

    SJea la sección Traba+ando con 3egistros de 3eferencia página H6M para los detalles.

    Aección 5 Introducción 55

    Car#ando el :a>uete de aterías

  • 8/17/2019 Manual vb..

    23/187

    Advertencia %ntes de cargar el paquete de bateras aseg/rese de que el adoptador de energa queest2 usado sea el aprobado con salida de 5! J 7 %, centro positivo.  ?o use transformadoresenchufables previamente suministrados con otros productos Commtest como anali1adores vb5666#7666 ó instrumentos Profiler.

    (l adaptador de corriente suministrado en el paquete provee el volta+e correcto de corriente directa.

    • Conecte el adaptador de corriente alterna incluido con el instrumento a la toma# corriente566#!E6 Jolts, 8696B1M.

    ?ota' (l cargador opcional para carro podra tambi2n ser usado para cargar el paquete de bateras enun vehiculo con un sistema de energa de chasis negativo de 5! J.

    • Conecte la salida del adaptador de Corriente *irecta al conector de energa del instrumento.Los indicadores L(* del instrumento :oDer %u..ly  CEar#in# se iluminarán indicando queel cargador el suministro de energa está operando.

    ?otas'

    Gna carga completa de la batera tarda apro0imadamente 7 horas.

    (l paquete de bateras tipo Lithium Ion de carga rápida deberá ser cargado por lo menos 1 hora anteso durante su uso inicial.

    Características de la Batería

    (l instrumento es energi1ado por un paquete de bateras tipo Lithium Ion con un rango de operaciónnormal de 6.5 V a 8.4 V.

    El instrumento está equipado con un componente de respaldo interno que protege los datos y las

    configuraciones en el caso que el paquete de las baterías sea momentáneamente removido delinstrumento. El componente de respaldo permanece cargado por el paquete de baterías si está

    funcionado normalmente. El instrumento cuenta con una serie de funciones que ayudan a asegurarseque el paquete de baterías esté siempre suficientemente cargado.

  • 8/17/2019 Manual vb..

    24/187

    5! Aección 5 Introducción

    :or deba9o de 7 olts el instrumento apaga automáticamente la lu1 de fondo para prevenir p2rdida deenerga muestra un icono de batera parpadeante para recordar recargar la batera.

    A 6*5 olts el instrumento se apaga automáticamente para conservar energa.

    Con una carga de batera al !8[ o menos el instrumento entrará en modo de apagado completocuando es apagado

    Removiendo el :a>uete de aterías

    •  %flo+e los tornillos ! > Cabe1a PhilipsM que fi+an la cubierta de la batera al fondo del panel delinstrumento.

    • Ouiete la cubierta saque la batera.

    Advertencia' No quite el paquete de bateras del instrumento por más de 56 minutos esto causara lap2rdida de la fecha la hora. Ain embargo todos los demás datos serán conservados. ;ateras de repuesto parte n/mero ;%TT6!69M están disponibles con un distribuidor autori1ado deCommtest Instruments.

    Advertencias'No deberá suministrar energa al instrumento cuando este removiendo la batera. *esconectecualquier adaptador de energa conectado antes de proceder.

    ;ateras da-adas no deberán ser insertadas en el instrumento.*eseche bateras da-adas responsablemente.

  • 8/17/2019 Manual vb..

    25/187

    Aección 5 Introducción 57

    escri.ci!n de -.eraci!n

    Puede usar el instrumento para reali1ar las siguientes tareas

    • Tomar mediciones en tiempo real corrida libre para análisis en sitio de vibraciones deespectro forma de onda.

    • 3egistrar 3utas %lmacenar datos de vibración para transferirlos a la PC análisis fuera desitioM

    • Gsar la entrada por teclado para introducir información adicional de una máquina entradasde proceso.

    • ;alancear $áquinas usando los m2todos de 5 ! planos. Instrumentos modelos vb: vb"solamenteM

    An2lisis en %itio

    Puede tomar espectros de vibraciones formas de onda, anali1arlas en sitio. (sto es convenientepara investigaciones /nicas.

    •  %+uste parámetros de medición en el instrumento.

    • $ida analice el espectro ó formas de onda.

    • 3egistre los datos en la memoria opcionalM.

    • Transfiera los datos a una PC para futuros análisis opcionalM.

  • 8/17/2019 Manual vb..

    26/187

    5E Aección 5 Introducción

    Re#istrando Rutas

    Puede tomar registros de vibraciones para todas las máquinas monitoreadas despu2stransferirlas a la PC para análisis.

    (l instrumento le gua a trav2s de un secuencia predefinida de registro de datos conocida comouna ruta, la cual usted crea en una PC despu2s la transfiere al instrumento vea la ua de3eferencia del Programa %scent para instruccionesM. Las 3utas son particularmente /tiles sirutinariamente monitorea un gran n/mero de máquinas.

    • Cree una ruta en la PC despu2s transfi2rala al instrumento.

    • Colecte datos para cada concepto en la ruta como se lo muestre el instrumento.

    • Transfiera los datos colectados a la PC para análisis posterior.

    alanceo

    Puede anali1ar corregir problemas des#balance de masa rotatorio en sitio. Gn rotor rgido puede serbalanceado en uno ó dos planos.

    Nota @unciones de balanceo están disponibles en los instrumentos modelo vb: vb" solamente.

    • Tome una medición inicial del des#balanceo.

  • 8/17/2019 Manual vb..

    27/187

      Aección 5 Introducción 58

    • Coloque un peso prueba al plano de balanceo tome otra medición. Para balanceo en dosplanos, haga lo mismo para el segundo plano.

    • Coloque pesos de corrección al plano de balanceo, como recomienda el instrumento.

    • Tome una medición en cada plano para confirmar que el rotor est2 balanceado. Cualquierdes#balance residual puede ser removido por medio de un a+uste de balanceo.

    ntrada de :ar2metros ?um;ricos

    Puede crear entradas de parámetros num2ricos mediante el teclado para definir un valor deentrada de un proceso tal como corriente o flu+o. (stos valores de entrada de proceso sonintroducidos manualmente usando el teclado, en lugar de conectar un sensor a una máquina. Lainformación colectada puede ser transferida a la PC +unto con sus mediciones normales.

    Ai Inclue entradas de parámetros num2ricos en una ruta el instrumento le mostrará cuandointroducir los valores. Las entradas de parámetros num2ricos tambi2n pueden ser usadas comorecordatorios en la pantalla para reali1ar chequeos en máquinas tales comomediciones de temperatura presión, etc.

    • Cree entradas de parámetros num2ricos como parte de los registros de ruta despu2stransfi2ralos al instrumento.

  • 8/17/2019 Manual vb..

    28/187

    59 Aección 5 Introducción

    • Introdu1ca los valores de entrada de parámetros num2ricos para cada ob+eto cuando se lo

    indique el instrumento.

    • Transfiera los valores colectados registros a la PC para análisis

  • 8/17/2019 Manual vb..

    29/187

    5: Aección 5 Introducción

    %ecci!n "' 2sicos del Instrumento

    (sta sección describe como reali1ar funciones básicas en su instrumento.

     %prenderá a• (ncender %pagar el Instrumento• Navegar por los men/s seleccionar opciones• Introducir editar caracteres puntuación• 3empla1ar los iconos en la pantalla por etiquetas asociadas• $ostrar auda detallada

    ncendido A.a#ado -n-ff 

    • Presione para encender el instrumento o apagarlo. %l encender el sistema

    aparecerá el siguiente men/.

    Menú principal

    (l men/ principal mostrará detalles tales como la cantidad de carga disponible en la batera, la fecha hora del da, el n/mero de serie del instrumento la versión del programa interno, la descripcióndefinida por usuario del instrumento el nombre de la carpeta com/nmente seleccionada.

    • Gna presión larga en la tecla siempre lo regresará al men/ principal.>

  • 8/17/2019 Manual vb..

    30/187

    5" Aección ! ;ásicos del Instrumento

    ?ota' Gna ve1 encendido con la batera con más del !8[ presionando el botón pondrá el

    instrumento en modo suspendido, no en el modo de apagado completo. Ai la carga de la batera estapor deba+o del !8[ el instrumento entrará en un modo de apagado completo inmediatamente cuandolo apague.

    ?ave#ando en los enFs

    • Para navegar en los men/s, presione la tecla que muestra el nombre de las tareas que deseareali1ar, Por e+emplo para tomar una medición, desde el men/ principal presionemedir measureM.

    Re#resando a los enFs Anteriores

    • Par regresar al men/ anterior presione Ai tiene abierto varios sub#men/s,presionando esta tecla lo regresará al men/ original. Gna presión larga lo regresará al men/principal.

    2

    Presione ! para tomar mediciones Presione " para

     3evisar registros

    >

  • 8/17/2019 Manual vb..

    31/187

    Aección ! ;ásicos del Instrumento 5H

    (sando Iconos y /eclas de ?ave#aci!n

    Gse las flechas del teclado los iconos de flecha en la pantalla para navegar hacia atrás haciaadelante trav2s de los men/s, moverse arriba aba+o a trav2s de las listas, e0pandir contraerestructuras que contienen otros elementos. Cuando usted está traba+ando

    con un gran n/mero de máquinas, presione para contraer las estructuras mostradas de unamáquina. (sto acelerará la navegación podrá mover la barra de selección de máquina a máquina,en lugar de tener que despla1arse a trav2s de cada con+unto de parámetros individualmente,ubicación punto.

    $ueve la barra de selección en la dirección indicada.

     $ueve la barra de selección a la parte superior de la lista de una sola columna.$ueve una columna a la i1quierda a una lista multi#columna.

    $ueve la barra de selección hacia la parte inferior de una lista de una sola columna.$ueva una columna a la derecha en una lista multi#columna.

    (0pande la estructura de la máquina iluminada para mostrar sus puntos, ubicación con+unto de parámetros.$ueve hacia el lado derecho de la pantalla el men/ en una pantalla dividida.

    Contrae la estructura de la máquina iluminada para que solamente el nivelsuperior sea invisible.$ueve a la parte i1quierda de la pantalla en una pantalla dividida.

    1 2

      6

    666

    6

    6  7

  • 8/17/2019 Manual vb..

    32/187

    !6 Aección ! ;ásicos de Instrumentación

    %eleccionado un -.ci!n de una 0ista

    Cuando ha un gran n/mero de opciones disponible ellas aparecerán en formato de lista. Las flechasen la pantalla permiten despla1arse arriba, aba+o, o a trav2s de una lista multi#columna presionado lasteclas de flecha. 

    • Para seleccionar una opción de una lista use la tecla de flecha para mover la barra deselección hasta que su opción sea iluminada, despu2s presione para seleccionar estaopción.

    9em.lo'• *esde el men/ principal presione $edición.

    • Para seleccionar el (spectro de *emodulación presione ó repetidamentepara iluminar esta opción.

    • Presione para seleccionar esta opción.

    rincando directamente al final de una lista

    Cuando ha un gran n/mero de opciones, flechas a la i1quierda ó derecha se mostrarán en cualquierlado de la pantalla.

    9em.lo'

    • *esde el men/ principal presione $edición. Gna presión larga enlo regresará al men/ principal si tiene otro men/ abiertoM.

    • Aeleccione (spectro @orma de ?nda presionado

    2

    1 2

    2 >

      6

  • 8/17/2019 Manual vb..

    33/187

    Aección ! ;ásicos de Instrumentación !5

    • Presione (spectro @orma de onda. Las flechas se-alando a i1quierda derechaaparecerán en el lado derecho de la pantalla indicando que puede brincar a cualquier e0tremode la lista.

    • Para brincar a la /ltima entrada de la lista presione Presione para brincar ala primera entrada de la lista.

    es.laz2ndose a trav;s de una lista de multicolumnas

    Las listas largas son mostradas en formato multi#columna. Puede saltar a trav2s de las columnas, ascomo despla1arse de arriba aba+o.

    9em.lo'

    • Presione para regresar al $en/ de (spectro, entonces presione @ma0 @min.

    • Para moverse a la siguiente columna en una lista multi#columna presione

    ó

     

    > 8

      7

      7

      7

      6

      6

  • 8/17/2019 Manual vb..

    34/187

    Aección ! ;ásicos del Instrumento !!

    Cancelando una -.ci!n

    • Para cancelar una opción presione (sto normalmente lo regresará al men/ anterior. Aitiene abierto varios submen/s, presionando esta tecla lo regresará al men/ original. Gnapresión larga lo regresará al men/ principal.

    ostrando ti>uetas Asociadas y Ayuda etallada

    Cada icono en la pantalla tambi2n puede mostrar una etiqueta asociada. Las etiquetas asociadas nose muestran por defecto para usar menos espacio en la pantalla.

    • Para mostrar las etiquetas asociadas presione las etiquetas asociadas desapareceráncuando presione otra tecla.

    >

  • 8/17/2019 Manual vb..

    35/187

    Aección ! ;ásicos del Instrumento !7

    9em.lo'

    • *esde el men/ principal presione rabar Jer. Gna larga

    presión en lo regresará al men/ principal si tiene otro men/ abierto.M

    • Presione para mostrar las etiquetas asociadas presione esta tecla otra ve1 paraocultarlas.

    Presione mantenga para mostrar información más detallada de auda.

    9em.lo'

    • *esde el men/ principal presione mantenga Te0tos de auda detallada seránmostrados

    • Presione otra ve1 para ocultar los te0tos de auda detallada.

    ostrando -.ciones Alternativas

    Presionando una tecla hace que el instrumento realice la tarea mostrada al lado de la tecla. Pore+emplo, en la siguiente imagen, presionando causará que la gráfica del e+e K en la pantalla see0panda.

    3

    >

    2

  • 8/17/2019 Manual vb..

    36/187

    !E Aección ! Instrumentos ;ásicos

    Carta de menú antes de presionar

    Ain embargo, en muchos men/s una tecla puede reali1ar dos funciones. Cuando este sea el caso un

    icono peque-o aparecerá en la parte superior de la pantalla vea la flecha en la

    imagen anteriorM. Presionando la tecla causa que un con+unto diferente de opciones

    apare1ca. La siguiente imagen muestra la misma carta de men/ despu2s de presionar esta tecla.

    Carta de $en/ despu2s de presionar

    Introduciendo Caracteres Alfanum;ricos

    Los nombres pueden ser hasta de 86 caracteres contener una me1cla de ma/sculas min/sculas,espacios, n/meros puntuación. Para introducir letras n/meros use las teclas del instrumento de lamisma manera que un tel2fono móvil, presionando la tecla repetidamente para ciclar a trav2s de loscaracteres hasta obtener el que quiere utili1ar. Por e+emplo, para introducir el numero : presione

    cuatro veces. Presionar una tecla diferente ocasiona que el cursor vaa inmediatamente alsiguiente espacioX si necesita usar un carácter que est2 en la misma tecla anterior, haga una pausahasta que el cursor se mueva hacia delante para no sobre escribir en el te0to.

     %LT

      %LT

      7

       %LT

      %LT

  • 8/17/2019 Manual vb..

    37/187

    Aección ! Instrumentos ;ásicos !8

    9em.loPara renombrar la carpeta que esta seleccionada actualmente a \@%NA]

    • *esde el $en/ Principal presione Carpetas.

    • Presione (ditar Nombre.

    • Presione despu2s ;orrar Todo para borrar el nombre de la

    carpeta actual.

    • Presione tres veces hasta que se muestre @U.

    • Para introducir la letra aU, presione una ve1.

    Presione dos veces para mostrar nU.

    4

    3

      %LT 5

    2

    5

    1

  • 8/17/2019 Manual vb..

    38/187

    !9 Aección ! Instrumentos ;ásicos

    • Presione cuatro veces para mostrar sU.

    • Para introducir un espacio entre dos palabra presione . Ai comete un error

    desea borrar un caracter presione

    • Presione despu2s para mostrar el men/ de edición avan1ada

    que contiene las opciones para usar ma/sculas min/sculas, etc.

    •   Cuando haa terminado de introducir el te0to presione para guardar.

    Introduciendo :untuaci!n, s.acios H Caracteres s.eciales

    • Para a-adir puntuación, desde la pantalla de caracteres alfab2ticos presione paramostrar el men/ de puntuación.

    • Para usar caracteres de puntuación presione la tecla correspondiente. (l instrumento mostraráde nuevo caracteres alfab2ticos.

    X

      %LT

    0

      6

    H

  • 8/17/2019 Manual vb..

    39/187

    Aección ! Instrumentos ;ásicos !:

    s.acios H Caracteres s.eciales

    Puedes introducir espacios entre palabras, cambiar de ma/sculas a min/sculas

    borrar o insertar caracteres especiales como requiera. Presionando muestra etiquetasasociadas para audarle a usar varios comandos de edición.

    9em.lo'

    • Para el men/ principal presione Carpetas.

    • Presione (ditar Nombre.

    • Presione para activar funciones alternativas luego presione para mostrar el

    men/ de edición avan1ada que contiene opciones para letras min/sculas, borrar caracteres,etc.

      m.leando otros Iconos

    Cada icono en la pantalla representa una función que puede usar para reali1ar una tarea, comocrear ó borrar un ob+eto. Para reali1ar la tarea representada por el icono, presione la tecla al ladodel icono. 3ecuerde que puede presionar para mostrar etiquetas asociadas para cada icono.

    Gse estos iconos para crear sus máquinas.

    3

      %LT

  • 8/17/2019 Manual vb..

    40/187

    !" Aección ! Instrumentos ;ásicos

    (so :ara Eacer esto

    Crear una nueva máquina

    Crear un nuevo punto

    Crear una nueva ubicación

    Crear un nuevo con+unto de parámetros

    Gse estos iconos para mane+ar todos sus ob+etos.

      (so :ara Eacer esto

    Crear un nuevo concepto

    (ditar el concepto seleccionado

    ;orrar el concepto seleccionado

    Copiar el concepto seleccionado a la memoria

    Pegar el concepto copiado en la posición iluminada

  • 8/17/2019 Manual vb..

    41/187

    Aección ! Instrumentos ;ásicos !H%ecci!n &' (sando %ensores

    (sta sección e0plica cuales sensores son compatibles con su instrumento describe como usarlos.

     %prenderá a• Oue sensores pueden ser usados con su instrumento.• Como usar los acelerómetros tacómetros suministrados.• Como montar correctamente un sensor 

    /i.os de %ensores Com.atibles

    La siguiente tabla es un sumario de la sensibilidad tipos de medición que pueden ser tomadas porcada sensor compatible en cada modelo de instrumento.

    b5

    /i.o de %ensor %ensibilidad /i.os de edicionesAceler!metros mJg 6.5#56 666 %celeración, Jelocidad

    *espla1amiento

  • 8/17/2019 Manual vb..

    42/187

    76 Aección 7 Gsando Aensoresvb6, vb7 y vb8

    /i.o de %ensor %ensibilidad /i.os de ediciones

    Aceler!metros mJg 6.5#56 666 %celeración, Jelocidad*espla1amiento

    %ensor de elocidad mV/in/s 0.1-10 000mV/mm/s 0.34-90.55

    Jelocidad

    %ensores dees.lazamiento

    1o .ro=imitor4

    mV/mil 0.1-10 000

    mV/μm 0.34-90.55

    *espla1amiento

    %ensores de Corriente mV/amp 0.1-10 000 Corriente

    Puede definir sensores tanto en el programa %scent ó en el instrumento. Para información sobrecomo definir un sensor usando el instrumento vea *efiniendo (ditando Aensores Pág. 55"M.

    Conectando %ensores al Instrumento

    Los sensores son conectados al instrumento mediante conectores ;NC en el caso de losinstrumentos vb9 vb" con un conector L($? de siete clavi+as. Gse el adaptador triple ;NCsuministrado L($? ;rea=out cableM para conectar los canales ! a E si está usando estos canales

    en un instrumento vb9 ó vb".

    (izquierda) BNC, (derecha) LEM de siete cla!i"as

    ?ota' (l adaptador triple ;NC de tres entradas está numerado para indicar el canal.

    ?C Conecte la clavi+a del cable del sensor al conector esM ;NC insertando girando suavemente enel sentido de las manecillas del relo+. Para quitar gire en sentido contrario a las manecillas del relo+

    despu2s +ale.

  • 8/17/2019 Manual vb..

    43/187

    Aección 7 Gsando Aensores750- Para conectar un adaptador L($? ;NC triple, alinee el punto ro+o del conector L($? con lalnea ro+a en el conector del instrumento e inserte. Para remover el conector su+2telo fuertemente  +álelo del instrumento sin girarlo.

     %dvertencia No remueva el conector L($? +alando el cable del sensor. (sto podra da-ar el cable.Aiempre remu2valo su+etando el conector 

    ntrada de %ensores

    ntrada vb5 vb6 vb7 vb8

    C? 1Canal 4

     

    C? " 1Canal "4 

    0- 1Canal "+4

    0- "1/ac!metro SCone0ión no habilitada.

    ontando %ensores

    La elección de monta+e de sensores afectará la e0actitud por lo tanto la repetición de las medicionesde vibración.

    Para el recorrido de la colección de datos, los acelerómetros son usualmente montados usando unabase magn2tica suministrada. Ain embargo, para óptimos resultados de alta frecuencia, pueden sermontados con un perno como se describe en $onta+e Permanente Pág. 7EM Tambi2n puede aplicarestas instrucciones a sensores de velocidad.

    *ebe montar los tacómetros, sensores de despla1amiento, pro0imitores sensores de corriente deacuerdo con las instrucciones del fabricante.

  • 8/17/2019 Manual vb..

    44/187

    7! Aección 7 Gsando AensoresConfi#urando l Aceler!metro

    Conecte el acelerómetro al conector de la entrada del sensor ;NC del instrumento ó en un adaptador triple ;NC al instrumento si está usando un instrumento vb9 ó vb"M. %hora atornille el acelerómetroen la base magn2tica mont2elo al punto de medición usando esta gua

    $onte el acelerómetro a una estructura robusta rgida no fle0ible, donde la vibración de laparte rotativa de la máquina será transmitida e0actamente. No ad+unte sensores a ho+a demetal, cubiertas, ó a ninguna estructura de la máquina que no este cercanamente acopladaa la fuente de vibración en el rotor giratorio, debido a que la vibración de tal estructura serádiferente a la fuente de la vibración.

      La estructura de monta+e debe ser por lo menos 56 veces más pesada que el mismo

    acelerómetro. No monte el acelerómetro en motores ligeros o partes similares a que el pesodel acelerómetro distorsionará la se-al de la vibración, use acelerómetros peque-os paraestructuras peque-as.

    $onte el acelerómetro tan cerca como le sea posible, alineado con la lnea central delrodamiento para evitar la distorsión de la se-al.

    La superficie de monta+e donde el acelerómetro hace contacto deberá ser plana lisa.Conecte el acelerómetro usando la base magn2tica suministrada con el acelerómetro ó unabase roscada sobre la superficie de la máquina. (l acelerómetro no debe moverseindependientemente de la parte de la máquina donde se montó.

     %seg/rese de que el acelerómetro está orientado correctamente, la vibración puede diferirgrandemente con respecto a la dirección.

    • Ai está llevando acabo un estudio de medición en un punto en particular, siempre monte elacelerómetro e0actamente en la misma posición usada en mediciones previas. marque laposición si es necesarioM.

  • 8/17/2019 Manual vb..

    45/187

    Aección 7 Gsando Aensores 77

    $antenga el acelerómetro ale+ado de los cables, asegurándose de que no se enrolle doble oenrede.

    onta9e :ermanente

    Para hacer un monta+e usando el m2todo de perno, prepare un punto de monta+e en la máquinasiguiendo las especificaciones mostradas en el siguiente diagrama.

    *esatornille la base magn2tica del sensor atornllelo al perno roscable. 3ecomendamosque utilice un compuesto fi+ador de rosca.

     % Auperficie

    $inimum 66.97] 59mmMLa superficiedebe estar plana lisa 

    Punto de Monta"e con Perno

    :recauci!n' No use una llave para apretar el acelerómetro, a que esto podra da-ar el sensor.

    Confi#urando l /ac!metro

    Gn tacómetro colecta información de la velocidad de rotación en una máquina, proporcionandouna lectura e0acta de la velocidad de la máquina cuando la medición es tomada. (sto es máse0acto que usar las 3P$ de placa del motor, a la velocidad de una máquina puede variarsignificativamente ba+o diferentes cargas.

    (l tacómetro tambi2n proporciona información del ángulo en cual el rotor está vibrando. (lángulo es medido desde una marca de referencia fi+a en el rotor es llamado el \ángulo defase]. Para balancear un rotor es necesario considerar no solamente la amplitud de vibraciónsino tambi2n el ángulo de fase. La amplitud muestra la severidad del desbalanceo el ángulode fase indicada la geometra del desbalanceo.

    ?ota' Instrumentos con n/meros de serie maores que E6"66 equipados con un segundopuerto GA; para discos de memoriaM emplean una salida de tacómetro de ba+o volta+e, 8 volts deben emplear el láser de ba+o volta+e $iniJLA!55N (0 Producto de Commtest, código

    ;ase 3oscable

    5E] .!" GN@ enrosca

  • 8/17/2019 Manual vb..

    46/187

  • 8/17/2019 Manual vb..

    47/187

  • 8/17/2019 Manual vb..

    48/187

    79 Aección 7 Gsando Aensores

    %eJal del tac!metro de un Key.EasorL 

     Nota Los tacómetros tipoKeyphasor® no son compatibles con el colector de datos vb5.

    Ai su máquina tiene un tacómetro a base de sensor de pro0imidad por e+emplo, FephasorM, estepuede ser usado como una se-al de velocidad por su instrumento. (l sensor debe tener una salidaaislada ;NC en el panel frontal para asegurarse que las mediciones del instrumento no puedaninterferir con mediciones de velocidades pree0istentes. Los cables con conector L($? para elFephasor pueden ser adquiridos a trav2s de un distribuidor local de Commtest.

    (l entrehierro del sensor de pro0imidad Fephasor deberá a+ustarse para que la salida delacondicionador de se-al sea #" J

  • 8/17/2019 Manual vb..

    49/187

    %ecci!n +' Analizando ediciones n %itio

    (sta sección describe como hacer mediciones reali1ar análisis en Aitio.

     %prenderá a

    Tomar mediciones Cambiar como se muestra una medición 3eali1ar análisis usando cursores magnificaciones (stablecer las 3P$ de una medición  %lmacenar una medición

    Conse9os :ara /omar ediciones

    *eberá siempre tomar mediciones usando el modo de operación tpico de la máquinausando una carga tpica velocidad nominalM. (sto asegurará que la carga sobre loscomponentes, tales como rodamientos, son los mismos que esos que definen su desgaste.Para máquinas en modo de multi#operación lo me+or es tomar mediciones cuando las cargasen los rodamientos están a un má0imo tomar todas las futuras mediciones en el mismomodo.

    Cuando tome las mediciones, trate de no apoarse sobre la máquina no ponga ob+etospesados por e+emplo ca+as de herramientas pesadasM a que esto cambiara elcomportamiento de vibración de la máquina.

    Ai ha otras máquinas operando cerca que puedan afectar la vibración de la máquina que seestá midiendo, si es posible párelas.

  • 8/17/2019 Manual vb..

    50/187

  • 8/17/2019 Manual vb..

    51/187

    Aección E %nali1ando $ediciones en Aito 7H

    • Aeleccione el tipo de medición usando las teclas de flecha para mover la barra de seleccióndespu2s presione ó presionando el botón de rápido acceso a la derecha de la pantalla.

    • Los a+ustes de mediciones por defecto son mostrados en la pantalla. Puede cambiarcualquiera de estos valores por defecto antes de tomar una medición. Jea el sub#ttulo

    • `Cambiando los a+ustes por defecto al final de este tópico.

    • Para empe1ar la medición presione (l instrumento el sensor tomarán un corto tiempopara asentarse antes de iniciar la medición. Las mediciones son tomadas en el modo derodado libre `free run lo cual significa que la se-al se actuali1a continuamente en la pantallahasta que detenga la medición.

  • 8/17/2019 Manual vb..

    52/187

    Aección E %nali1ando $ediciones en Aito E6

    Para detener la medición presione %hora puedes anali1ar la medición en pantalla,inclusive mostrar la amplitud de los picos espectrales e identificar armónicos Jer análisisde medicionesM

    Para detener la visuali1ación de la medición salir sin guardar presione

    Para guardar las mediciones presione seleccione una ubicación de una máquinae0istente o cree una nueva Jea uardar $ediciones en la página 85M.

    Cambiando las Confi#uraciones :or efecto 

    Para cambiar cualquiera de los a+ustes mostrados en la derecha de la pantalla, presione latecla de iconos a un lado de la pantalla.

    Para cambiar cualquiera de las configuraciones mostradas en el inferior de la

    pantalla presione despu2s presione las teclas de iconos a un lado de la

    pantalla. %l Presionar las teclas ocasiona el despliegue cclico a trav2s de las opcionesdisponibles ó abre un submen/ donde puede introducir un valor ó elegir un valor de unalista.

      Presionando permite cam#iar la confi%uraci&n de la medici&n'

    >

    5

      A0/

      %LT

    %.ectrum Maveform+

    5$N

    @annin#

    C@' Accel $$mC@"' Accel $$m

    0inear 

    elocity

    6+$$ 0ines6&8+ %am.

    $$$ @z @z

    6*+ s6 s

     %LT

    Numer of   %verages

    -33

     %LT

     %veragesTpe

     %LT

     %verages?verlap

     %LT

    Rindo&

     %LT

    AensorAetup

     %LT

    AtoreGnit

     %LT

    TachTigger 

     %LT

    Rfm *urationTotal Time

     %LT

    @ma0@min

     %LT

    ApectrumRavefrom

  • 8/17/2019 Manual vb..

    53/187

    Ai un sub#men/ se abre, haga sus cambio despu2s presione (sto aplicará susconfiguraciones lo regresará a el men/ previo donde puede cambiar configuracionesadicionales si es requerido.

    Aección E %nali1ando $ediciones en Aitio E5Para seleccionar un sensor diferente presione despu2s presione Configurar Aensor.Presione la tecla Cambiar Aensor opuesta a su canal de medición seleccionado, despu2s use laflecha de mano i1quierda para escoger un sensor para seleccionarlo. Presione la tecla deflecha a mano i1quierdo, al lado de su canal seleccionado para habilitarlo despu2s presione dosveces para comen1ar a medir.

    /raba9ando Con Gr2ficas

    Puede mostrar una gráfica separada en la pantalla para cada canal de medición. (sto le permitever m/ltiples mediciones en vivo al mismo tiempo, congelar todas las mediciones en la pantalla compararlas, tambi2n alternar entre las gráficas para verlas una a la ve1.

    iendo dos formas de onda simult$neamente'

    Analizando ediciones 

    Para detener una medición para poder anali1arla presione (l valor global de lavibración se mostrará en la parte superior de la pantalla.

    Presione para mostrar la etiqueta asociada para opciones de análisis tales comomagnificación mostrar cursores.

     %LT 5

  • 8/17/2019 Manual vb..

    54/187

  • 8/17/2019 Manual vb..

    55/187

    Aección E %nali1ando $ediciones en Aito E7

    orrando Cursores

    • Presione despu2s ;orrar Cursores para remover todos los cursores armónicos.

    ostrando la am.litud y frecuencia de un .ico

     Presione ó repetidamente para activar un cursor moverlo a lo largo de lapantalla. Los valores de frecuencia amplitud indicados por el cursor aparecerán arriba a laderecha de la pantalla.

    ostrando la frecuencia o diferencia de tiem.o entre .icos• Presione ó repetidamente para activar un cursor moverlo al

    primer pico.

    • Presione Aegundo Cursor para a-adir un nuevo cursor al

    mostrado presione ó repetidamente para moverlo al segundo pico.

    Los valores de ambos cursores aparecen en la parte superior derecha de la pantalla. (l

    smbolo delta aparecerá a la e0trema derecha en la pantalla. (l valor al lado del smbolo deltamuestra la frecuencia o la diferencia de tiempo entre dos picos.

    La delta indica la diferencia defrecuencia*amplitud de dos picos

     

    6   7

      6   7

    8

      6   7

     

     %LT 8

  • 8/17/2019 Manual vb..

    56/187

    EE Aección E %nali1ando $ediciones en Aitoostrando Arm!nicos

    • Presione despu2s presione ;andas Laterales %rmónicas. Presione

    ó repetidamente para mover el curso sobre diferentes picos.

    Cursores adicionales se mostrarán a frecuencias o valores de tiempo que son m/ltiplosenteros del valor de frecuencia o tiempo indicados por el cursor principal.

    Removiendo Arm!nicos

    • Presione despu2s presione *espe+ando Cursores para remover todos losarmónicos banda laterales.

    a#nificaciones

    La magnificación permite tener una vista más cercana a un área de inter2s especfica en una gráfica.

    a#nificaci!n de #r2fica y -.ciones de =.ansi!n

    • (l icono de lupa a la i1quierda de la pantalla indica las opciones de magnificación disponibles.Ai el icono de lupa no está visible presione para mostrarlo.M Presione paramostrar etiquetas asociadas para magnificación opciones de e0pansión.

    a#nificando @orizontalmente % trav2s de la gráficaM 

    • Para e0pandir los picos de un espectro ó forma de onda use la tecla de flecha a mano derechapara mover el cursor a la posición de inter2s presione repetidamente

    $agnificación (+e > para magnificar la posición en el cursor por un factor de dos por cadapresión de la tecla. (ntre más lneas espectrales o puntos de muestreo de forma de ondaempleados maor será el n/mero de magnificaciones que se puedan reali1ar. 

    a#nificando ertical y @orizontalmente

    • Para ver más claramente picos de ba+a amplitud mueva el cursor a la posición de

    inter2s presione $agnificación (+e K para magnificar por un factor de dos por cadapresión de la tecla.

    • Presione %cercamiento (+e > para e0pandir las frecuencias en cualquier lado del cursor.

    Aección E %nali1ando $ediciones en Aito E8

     %LT   6

      6   7

      %LT 8

     

    3

    1

    3

  • 8/17/2019 Manual vb..

    57/187

    Reduciendo ma#nificaci!n

    Presione repetidamente (0pandir (+e > para reducir la magnificación hori1ontal presione para reducir la magnificación vertical.

    iendo Gr2ficas Flti.les

    Cuando mide más de un canal simultáneamente, o muestra tanto un espectro como forma onda, cadagráfico aparecerá en la pantalla. Puede ver las mediciones en todas las gráficas al mismo tiempoforma de onda ó espectro solamente cuando está viendo tres o más mediciones simultáneamente,tales como cuando ve registros de 9 Pac=M o seleccione una gráfica especfica para traba+ar con ella.Cuando est2 usando opciones de análisis tales como magnificaciones, estas solamente seránaplicadas a la gráfica seleccionada.

    %eleccionado una Gr2fica

    • Con la gráfica mostrada presione No tiene que mostrar las etiquetas asociadas

    pero estas audarán.M

    • Presione Aeleccionar ráfica. Los ejes de la gráfica seleccionada serán más gruesos y

    obscuros para indicar que esta gráfica tiene la atención. Presione repetidamente para

    alternar con cual gráfica desea trabajar.

    Mostrando una Sola Gráfica

    • Para hacer que una gráfica llene toda la pantalla seleccione la gráfica como se describe enlas instrucciones previas despu2s presione $agnificación de ráfica.

    • Para volver a mostrar todas las gráficas presione otra ve1.

    Cambiando 0a ista e 0as Gr2ficas

    Puede alternar entre mediciones de forma de onda espectro, a+ustar el dise-o por defecto de las

    mediciones estándar multi#canal un solo canal usando Cambio de Jista las funciones de*isposición de ráfica $/ltiple.

    2

    H

    H

    6

    6

    4

  • 8/17/2019 Manual vb..

    58/187

    E9 Aección E %nali1ando $ediciones en Aito?-/A' Las siguientes funciones están disponible solamente cuando está viendo mediciones multi#canal dos o másM mediciones multi#dominio espectro < onda de formaM.

    %eleccionando la dis.osici!n de una #r2fica

    • Con las gráficas mostradas presione para mostrar etiquetas asociadas.

    • Presione Cambiar Jista para alterar el tipo de gráfica mostrada en ese momento.Presione repetidamente para alternar entre forma de onda ó espectro mostrado, para hastacuatro canales, espectro < forma de onda para ver ambos tipos de medición en la pantallasimultáneamente para canales individuales.

    Cambiando la dis.osici!n de c!mo se muestra una #r2fica

     Con las gráficas mostradas presione para mostrar las etiquetas asociadas.

    • Presione despu2s presione Cambio de *atos en ráficas Chart *ata ChangeMpara abrir la pantalla de *isposición $ulti#ráficos.

    • Presione para elegir cuales canales serán mostrados en su *isposición $ulti#ráficos.

    • Presione ó para escoger una disposición de esos listados. Para mostrar unsolo canal puede elegir forma de onda, espectro o espectro < forma de onda. Para medicionesmulti#dominio usando tres o más canales con todos los canales configurados para mostrarsesimultáneamente `$ostrar Todos Los Canales en el paso anteriorM, podrá seleccionarsolamente forma de onda o espectro para mostrase simultáneamente, pero no ambos.  

    Confi#urando la scala del 9e H 1Am.litud4

     %l alternar la escala del e+e i1quierdo entre Lineal, Log d; incrementará o disminuirá la amplitud delos picos mostrados permiti2ndole ver o la imagen más grande o una vista más detallada de los datos.La escala Lineal es conveniente para la maora de los casos. La escala Log base 56M es más /tilpara mostrar simultáneamente vibración con amplitudes mu grandes mu peque-as.

    6

      %LT 6

    8

    1 2

  • 8/17/2019 Manual vb..

    59/187

    Aección E %nali1ando $ediciones en Aito E:

    • Con la medición de espectro mostrada en la pantalla seleccionada tanto si esta midiendo

    o paradaM presione despu2s presione K (+e Log para establecer las opcionesde escala amplitudM del e+e K

    • Presione repetidamente Log Lineal d; para alternar la escala entre lineal, Log  d;.Las escalas vd; ad; están disponibles solamente cuando está midiendo velocidad aceleración respectivamente.

    • Presione (+e K $a0 este es el valor más alto de amplitud que se mostrará en lapantalla. Gse las teclas de flecha para escoger un valor despu2s presione paraseleccionar.

    • Presione repetidamente (+e K 3ango, para alternar el rango. (sto selecciona el valormás ba+o de amplitud que aparecerá en la pantalla relativo al valor má0imo elegido.

    • Cuando haa terminado presione para regresar a la pantalla de medición.

    3i9ando la escala de o.ciones del 9e H %l seleccionar un valor para $a0 Jalor d; se a+usta el valor más alto que el e+e de amplitud puedemostrar, de tal forma si un pico queda sobre este valor mientras esta midiendo usted no verá la partesuperior de este pico. Cuando use una escala Lineal  tendrá dos opciones e0tras.

    Autom2tico' (sto permite que el instrumento auto escale el e+e i1quierdo para acomodar los picosmás altos más ba+os.

    Corriente' (sto fi+a el e+e K a cual sea la amplitud actualmente mostrada, sin importar que tan grandeso peque-os sean los picos.

    (nidades de Am.litud ostradas

    Aus unidades de almacenamiento elegidas aceleración, velocidad etc.M determinan cuales opcionesde amplitud de escala están disponibles. La escala vd; está solamente disponible si está tomandomediciones de velocidad ad; esta solamente disponible si está tomado mediciones de aceleración.Las escalas lineal  Log están disponibles para todos los tipos de medición. (li+a de las unidades deamplitud mostradas a continuación

     %LT 1

    1

    2

    7

  • 8/17/2019 Manual vb..

    60/187

    E" Aección E %nali1ando $ediciones en Aito

    vd(l nivel de vibración en velocidad vd; es definido como !6 veces el logaritmo de la relación del nivelde velocidad en 3$A un valor de referencia en velocidad la referencia vd; M. (l valor 5e#9 mms esuna abreviación para 5056#9 mms es el nivel de referencia AI. (l valor 5e#8 mms es el nivel dereferencia usado por la $arina de GA% muchas industrias %mericanas.

    ad (l nivel de vibración en aceleración ad; GAM es definido como !6 veces el logaritmo de la relación delnivel de aceleración en 3$A 5 g 3$A.

    La versión AI de ad; es com/nmente menos usada, tiene un valor de referencia de1 μm/s².

    Configurando las RPM

    Al ajustar el valor 1X RPM le permite ver la gráfica en órdenes (para espectro) o revoluciones (paraformas de ondas). Usted puede introducir manualmente las RPM (si las conoce), ó configurar las

    RPM del pico espectral 1X.

    (nidades de Almacena9e alor a= dscala 0ineal

    alor a= dscala 0o#

    Aceleraci!n ms!, mms! ms!, mms!

    elocidad mms, ms mms, ms

    es.lazamiento mil, mm, m mm, m

    Corriente m%, % m%, %

  • 8/17/2019 Manual vb..

    61/187

    Aección E %nali1ando $ediciones en Aito EHIntroduciendo anualmente 0as R:

    • Con una medición mostrada presione despu2s @i+ar 3P$.

    • Introdu1ca un valor usando las teclas de n/meros luego presione .

    Introduciendo las R: usando el .ico O

    • Presione repetidamente ó para mover el cursor al pico 5>

    • Presione despu2s @i+ar 3P$. La frecuencia del pico

    seleccionado aparecerá.

    • Presione para guardar esta frecuencia como el valor de 3P$.

    ?ota'Ai un tacómetro está conectado al instrumento, el instrumento usará las 3P$ de 2ste en lugar quecualquier valor introducido.

    iendo Prdenes

    Cuando las órdenes son mostradas, el e+e de frecuencias de una gráfica de espectro es etiquetado enórdenes de la velocidad de giro en lugar de B1 o CP$. (sto permite ver que tan cerca los picos delespectro corresponden a la velocidad de giro de la máquina. %demás, puede mover el cursor al picode inter2s ^ el n/mero e0acto de órdenes a esa frecuencia aparecerá arriba a la derecha de lapantalla.

     %LT   7

      6   7

      7 

  • 8/17/2019 Manual vb..

    62/187

  • 8/17/2019 Manual vb..

    63/187

    Aección E %nali1ando $ediciones en Aito 85

    %eleccionado una m2>uina e=istente

    • Presione uardar enD. teclas a dependiendo del n/mero de canales

    usados para la mediciónM, despu2s presione ó para despla1ar arriba

    aba+o presione repetidamente (0pandir Navegador, para e0pandir una

    máquina para que sus puntos ubicaciones sean visibles. Presione par guardar el

    registro en su ubicación elegida.

    Creando una nueva m2>uina

    • Presione uardar enD teclas a dependiendo del n/mero de canales

    usados para la mediciónM despu2s presione Crear una $áquina Nueva. La

    siguiente imagen muestra los iconos para crear una máquina despu2s de presionar

    para mostrar etiquetas asociadas.

      Creando una nue!a m$quina para %uardar la medici&n

    • Introdu1ca un nombre para esta máquina despu2s presione

    • 3epita este proceso para crear un punto presione use las teclas de flecha

    para seleccionar una ubicación. Presione hasta ver el mensa+e *atos uardados

    6 H

    1 2

      7

      6 H

    "

  • 8/17/2019 Manual vb..

    64/187

      8! Aección E %nali1ando $ediciones en Aito

    %ecci!n 5' -.ciones .ara Confi#urar ediciones

    (sta sección describe los diferentes parámetros usados para tomar mediciones como aplicarlos.

     %prenderá• Ou2 varios parámetros son para espectro, formas de onda otros tipos de mediciones.• Como crear con+untos de parámetros para tomar mediciones• Cuales unidades de mediciones opciones de escala global estas disponibles.• Como asignar sensores a los canales.

    stableciendo (nidades de edici!n y scalas de s.ectro

    Pude elegir las unidades estándar GA o AI, o elegir sus preferencias. La tabla más aba+o sumari1a lasopciones.

    • Para establecer una preferencia, desde el men/ principal presione ?pciones, despu2s

    Presione Gnidades de $edición

    • Presione repetidamente para alternar cual con+unto de unidades es mostrada. Paraseleccionar sus propias preferencias seleccione Custom luego presione las teclas a lado de laprimera opción que desea cambiar.

    La maora de las opciones en pantalla abrirán un sub#men/X presione las teclasrepetidamente para circular a trav2s de varias opciones. Cuando haa terminado

    Presione para guardar regresar al men/ de unidades de medición.

    6

    2

    1

  • 8/17/2019 Manual vb..

    65/187

    Aección 8 ?pciones para Configurar $ediciones 87

    (nidadesscala des.ectros scala de 3orma de -nda

    Aceleraci!n g, ms! 3$A, 6#p=,p=#p= 3$A, 6#p=, p=#p=elocidad mms, ins Como el anterior Como el anteriores.lazamiento mm, m, mil Como el anterior Como el anteriorCorriente amps Como el anterior Como el anterior

    Con9unto de(nidades

    %I (% Custom

    3recuencia B1 CP$ B1, CP$(nidades vd ad; AI 5e#9 mmsM vd; GA 5e#8 mmsM vd; GA, vd; AI(nidades ad ad; AI 5 ms!M ad; GA 5 gM ad; GA, ad; AI0inealelocidadistancia

    mm In mm, in

    :eso g, =g lb, o1 lb, o1, tons, =g,g

    (nidades de alanceoCantidad  %celeración Jelocidad *espla1amiento

    (nidades  g ins, mms mm, m, mil

    scalas 3$A, 6#p=, p=#p=

  • 8/17/2019 Manual vb..

    66/187

  • 8/17/2019 Manual vb..

    67/187

    Aección 8 ?pciones para Configurar $ediciones 88

      -u#.menú de l/neas espectrales

    • Para mostrar parámetros promedio tipos de ventana presione

    Creando %u :ro.io Con9unto e :ar2metros

    Para crear un nuevo con+unto de parámetros que pueda almacenar reutili1ar, haga lo siguiente

    5. %bra el men/ para los tipos de medición que desee crear del men/ principal presione

    $edición, despu2s use la teclas de flecha para seleccionar el tipo de medición

    3equerida presione para seleccionarlo.!. Presione para mostrar etiquetas asociadas despu2s presione Crear

    Nuevo Con+unto de Parámetros para crear una nueva copia del con+unto de

    Parámetros por defecto.

    7. Presione (ditar Nombre entre una descripción para este con+unto de

    Parámetros, despu2s presione

    E. (l nuevo con+unto de parámetros será iluminado para indicar que está seleccionado. Presione

    las teclas a lado de las etiquetas para establecer sus valores como se describe en el tópicoprevio.

    9em.lo' Creando un con9unto de .ar2metros .ara es.ectro a la medida

    • *el men/ principal presione $edición, despu2s presione (spectro @orma de?nda.

      %LT

    2

    E

    7

    2   6

  • 8/17/2019 Manual vb..

    68/187

    89 Aección 8 ?pciones para Configurar $ediciones

    • Presione Crear Nuevo Con+unto de Parámetros.

    • Presione (ditar Nombre, e Introdu1ca un nombre para este con+unto de

    Parámetros despu2s presione

    • Cambie las unidades de almacena+e a %celeración. Presione

    Aeleccione %ccel.  despu2s presione

    •  %+uste la @ma0 a 5866 CP$. Presione @ma0 @min despu2s presione

    Para a+ustar la @ma0 a 56 > la velocidad de giro de la máquina.

    • (stable1ca el n/mero de lneas espectrales a 7!66. presione (spectro @orma de

    ?nda use las teclas de flecha para iluminar `7!66 lneas "5H! muestras

    *espu2s presione

    • (stable1ca el Promedio de Traslape a 9!.8[. Presione para mostrar

    Las opciones de Promedio Jentana presione repetidamente Promedio deTraslape,

    Para ciclar a trav2s de los valores, luego presione

      Au nuevo con+unto de parámetros está listo para usarse. Ai a tiene definido un

    Aensor habilitado un canal puede ahora tomar una medición presionando

     %signando sensores a canales es e0plicado en el siguiente tópico.

    .

    Asi#nando %ensores a Canales

    *ebe especificar que sensor es asignado a cada canal. Cuando tome una medición elinstrumento sabrá cual sensor está siendo usado le ofrecerá la unidad de medición apropiada opciones globales de escala para mostrarlas en pantalla. Ai desconecta un sensor para tomarun tipo diferente de medición, por e+emplo cambiando un acelerómetro por un sensor decorriente necesitará asignar este nuevo sensor al canal.

    E

    7

    " E

      7

      %LT

    7

    6

      6

  • 8/17/2019 Manual vb..

    69/187

    • *el $en/ Principal presione ?pciones.

    Aección 8 ?pciones para Configurar $ediciones 8:• Presione Configurar Aensor, despu2s presione Cambiar Aensor opuesto a su

    canal de medicion elegido. Ai este es un nuevo sensor que no ha sido todava definidoen el instrumento necesitará crear una definición de sensor antes de que puedaasignarlo a un canal. Jea *efiniendo (ditando sensores en la página 55".M

    • Gse las teclas de flecha para iluminar un sensor despu2s presione para asignarloa su canal.

    • Para habilitar el canal para medición presione la tecla a mano i1quierda al lado del canalelegido. (l te0to cambiará de ### a `Babilitado para indicar que este canal puede ahoraser usado para tomar mediciones.

    • Presione dos veces para regresar al $en/ Principal.

    ediciones mulitcanal

    Para tomar mediciones simultáneamente, siga el procedimiento descrito previamente habilite tantoscanales como requiera.

    =.licando :ar2metros de s.ectro

    3ma=

    La @ma0 es la má0ima frecuencia mostrada en el espectro, por e+emplo el rango de frecuencia,comen1ando desde cero, sobre las cuales las amplitudes de vibración son mostradas.

    8

  • 8/17/2019 Manual vb..

    70/187

    8" Aección 8 ?pciones para Configurar $ediciones

    (n general, entre más alta la velocidad de operación de una máquina, más alto el valor de @ma0necesita ser para capturar toda la información crucial. Para vibración involucrando elementosdiscretos comodientes de engranes, aspas de abanico, impulsores de bombas y elementos derodamientos, una Fmax igual a tres veces el número de estos elementos multiplicado por la velocidad

    de giro es usualmente suficiente. Para vibraciones que no involucran elementos discretos una Fmax

    igual a 40 veces la velocidad de giro es usualmente suficiente.

    Puede especificar la Fmax de una medición tanto como un valor exacto o como un múltiplo (orden) de

    la velocidad de giro de la máquina.

    • Seleccione su tipo de medición después presione Fmax, Fmin. Las opciones etiquetadas

    40X y 10 X representan órdenes de velocidad de giro. La opción ? X le permite introducir su propio

    número de órdenes.

    • Presione una de las teclas de órdenes e introduzca el valor de defecto de RPM de su máquina.

    • Presione dos veces para regresar a la configuración de medición.

    Cuando tome la medición el resultado mostrado usará una Fmax con el número especificado deórdenes (El valor será redondeado al más cercano de Fmax si uno exacto no está disponible).

    Líneas Espectrales

    La resolución del espectro se incrementa con el número de líneas espectrales usadas. Ejemplo, a máslíneas espectrales mayor contenido de información de espectro. Sin embargo, entre más líneas

    espectrales usadas, mayor tiempo de medición toma. Use muchas líneas espectrales solamentecuando se requiera. Ejemplo, cuando necesite distinguir entre dos frecuencias de vibración muy

    cercanas o cuando la Fmax sea muy grande. Para mediciones de Arranque/ Paro recomendamos unaresolución de 400 líneas.

    Fmin

    El propósito de establecer la Fmin es eliminar el efecto ‘ski-slope’ en la parte baja de frecuencia delespectro. Todas las líneas espectrales por debajo de los valores de Fmin se ajustaran a cero y no

    serán incluidas en el cálculo global en RMS.

    "

  • 8/17/2019 Manual vb..

    71/187

    Aección 8 ?pciones para Configurar $ediciones 59

    Tach Referencia

    Cuando selecciona Tach Referencia la medición empieza solo cuando el pulso del tacómetro es

    detectado. Si Tach Referencia está Apagado el instrumento empezará las mediciones tan pronto como

    el tiempo de asentamiento haya trascurrido.

    Promediando

    Cuando mide vibraciones, varios espectros son usualmente medidos y promediados para produciruna gráfica promedio de vibración. El proceso de promediación minimiza el efecto de vibraciones

    aleatorias o picos de ruido que son inherentes a las señales de vibración. La Promediación se aplica alos valores de amplitud, no a los rangos de frecuencia.

    • De su menú de configuración de mediciones escogido presione para mostrar

    varias opciones de promedio.

    ?Fmero de :romedios

    (ntre más grande el n/mero de espectros usado para promediar, más picos de ruido serán reducidosen las se-ales de vibración más e0actamente los picos espectrales verdaderos son representados.Ain embargo, entre maor n/mero de promedios, maor información de datos necesitan sercolectados por lo tanto se requiere maor tiempo para obtener el espectro promediado. Cuatropromedios son suficientes para la maora de los casos. %+uste el n/mero de promedios a uno si no serequiere el promediado de espectros, por e+emplo con mediciones de arranque paro.

    /i.os de :romedio

     %LT

  • 8/17/2019 Manual vb..

    72/187

    (l promedio 0ineal es conveniente para la maora de los casos. (l valor de amplitud en cadafrecuencia de un espectro es a-adido a la misma frecuencia del siguiente espectro. La suma esdespu2s dividida por el n/mero de promedios tomados.

    (l promedio =.onencial es ocasionalmente usado durante una medición manual para dar la venta+a

    de una rápida actuali1ación, mientras se mantiene alguna promediación. (l espectro más recientetiene más influencia en el promedio que las primeras mediciones. La promediación es continua hastaque la medición es finali1ada.

     

    96 Aección 8 ?pciones para Configurar $ediciones

    :ico %ostenido es /til para medir la amplitud má0ima de pico que ocurre sobre un perodo *e tiempo, para mediciones de resonancia durante una prueba bump. (l Pico sostenido en

    realidad no promedia los valores de amplitud, sino que registra muestra la má0ima amplitud deCada lnea espectral.

    :romedio .or /rasla.e

    Traslapando es un medio de colectar mostrar datos más rápidamente. Cuando las mediciones devibración son colectadas un porcenta+e de información nueva es combinada traslapadaM con cadamedición subsecuente. (ntre más alto el porcenta+e de traslapado, menos información nueva senecesita para generar un espectro, as el espectro puede ser mostrado más rápidamente. Gnporcenta+e de traslape de 86[ es ideal para la maora de los casos.

    entana

    ?ota' La aplicación de ventanas no está disponible con formas de ?nda.

    La información medida usualmente no es utili1ada directamente para generar un espectro sino que esprimero modificada usando una función de ̀ Jentana. (l propósito de la aplicación de ventanas escompensar ciertas limitaciones de los algoritmos @@T que causan p2rdida de se-al. La aplicación deventanas involucra multiplicar con+untos de valores de datos por una función matemática apropiadaTipo de ventanaM para asegurar que un con+unto de datos empiece termine con amplitud cero. (stohace que el con+unto de datos apare1ca como una onda completa.

    %eleccionando un ti.o de ventana Puede seleccionar   una ventana Banning ó 3ectangular sin ventanaM. Cada tipo de ventana tienecaractersticas que la hacen más apropiada para algunas aplicaciones menos para otras. La

    siguiente tabla es solamente una gua generalX deberá igualar el tipo de ventana a la naturale1a dela se-al que est2 tratando de capturar tales como se-ales aleatorias o transitorias etc.

  • 8/17/2019 Manual vb..

    73/187

      Aección 8 ?pciones para Configurar $ediciones 95 

    /i.o e entana :ro.!sitoentana @annin# Proporciona la me+or resolución de

    frecuencia. La ventana hanning es unaventana buena de propósitos generales.

    Rectan#ular  La @@T no es a+ustada, por e+emplo este esequivalente para no usar una ventana.

    =.licando :ar2metros de 3orma de -nda 3ma= >uivalente

    (sto le permite controlar la ra1ón de muestreo de la forma de onda e0presándolo en t2rminos de la

    frecuencia má0ima de