manual table of contents seccion 303-01b motor - …...303-01b-5 motor-3.0l 303-01b-5 reparacion en...

126
303-01B-1 303-01B-1 Motor-3.0L Manual Table of Contents SECCI ´ ON 303-01B Motor - 3.0L Aplicaci ´ on del veh´ ıculo: Ranger CONTENIDO P ´ AGINA DESCRIPCI ´ ON Y FUNCIONAMIENTO Motor ...................................................................................................................................303-01B-2 DIAGN ´ OSTICO Y COMPROBACI ´ ON Motor ...................................................................................................................................303-01B-4 REPARACI ´ ON EN EL VEH ´ ICULO ´ Arbol de levas ...................................................................................................................303-01B-45 Aislador del soporte del motor — Lado derecho .............................................................303-01B-68 Aislador del soporte del motor — Lado izquierdo ...........................................................303-01B-66 Bomba de aceite ..............................................................................................................303-01B-59 arter ................................................................................................................................303-01B-55 Cabeza de cilindros ..........................................................................................................303-01B-47 Cadena de sincronizaci ´ on ................................................................................................303-01B-35 Cintillos ajustadores hidr ´ aulicos .......................................................................................303-01B-37 Cojinetes de bancada .......................................................................................................303-01B-63 Cojinetes de biela .............................................................................................................303-01B-65 Cubierta delantera del motor ............................................................................................303-01B-32 Interruptor de presi ´ on de aceite .......................................................................................303-01B-52 ultiple de admisi ´ on — (Superior)...................................................................................303-01B-12 ultiple de admisi ´ on — Inferior .......................................................................................303-01B-19 ultiple de escape — Lado derecho ...............................................................................303-01B-40 ultiple de escape — Lado izquierdo..............................................................................303-01B-43 Polea del cig ¨ ue˜ nal ............................................................................................................303-01B-28 Sello de aceite del cig ¨ ue˜ nal — Al frente .........................................................................303-01B-31 Sello trasero de aceite del cig ¨ ue˜ nal .................................................................................303-01B-62 Sellos de v ´ alvula ..............................................................................................................303-01B-39 Tapa de punter´ ıas — Lado derecho ..................................................................................303-01B-5 Tapa de punter´ ıas — Lado izquierdo ................................................................................303-01B-9 Tubo del indicador del nivel de aceite .............................................................................303-01B-53 Volante del motor .............................................................................................................303-01B-60 DESMONTAJE Motor .................................................................................................................................303-01B-71 DESENSAMBLADO Motor .................................................................................................................................303-01B-81 DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES Cabeza de cilindros ..........................................................................................................303-01B-95 Pist ´ on — Ajuste a presi ´ on del perno del pist ´ on a la biela ..............................................303-01B-97 ENSAMBLADO Motor ...............................................................................................................................303-01B-102 INSTALACI ´ ON Motor ...............................................................................................................................303-01B-117 ESPECIFICACIONES ........................................................................................................303-01B-125 1998 Ranger, 7/1997

Upload: others

Post on 11-Apr-2020

13 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

303-01B-1 303-01B-1Motor-3.0L

Manual Table of Contents

SECCION 303-01B Motor - 3.0LAplicacion del vehıculo: Ranger

CONTENIDO PAGINA

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTOMotor...................................................................................................................................303-01B-2

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONMotor...................................................................................................................................303-01B-4

REPARACION EN EL VEHICULOArbol de levas...................................................................................................................303-01B-45Aislador del soporte del motor — Lado derecho.............................................................303-01B-68Aislador del soporte del motor — Lado izquierdo ...........................................................303-01B-66Bomba de aceite ..............................................................................................................303-01B-59Carter ................................................................................................................................303-01B-55Cabeza de cilindros..........................................................................................................303-01B-47Cadena de sincronizacion ................................................................................................303-01B-35Cintillos ajustadores hidraulicos .......................................................................................303-01B-37Cojinetes de bancada.......................................................................................................303-01B-63Cojinetes de biela.............................................................................................................303-01B-65Cubierta delantera del motor............................................................................................303-01B-32Interruptor de presion de aceite .......................................................................................303-01B-52Multiple de admision — (Superior)...................................................................................303-01B-12Multiple de admision — Inferior .......................................................................................303-01B-19Multiple de escape — Lado derecho ...............................................................................303-01B-40Multiple de escape — Lado izquierdo..............................................................................303-01B-43Polea del ciguenal ............................................................................................................303-01B-28Sello de aceite del ciguenal — Al frente .........................................................................303-01B-31Sello trasero de aceite del ciguenal.................................................................................303-01B-62Sellos de valvula ..............................................................................................................303-01B-39Tapa de punterıas — Lado derecho..................................................................................303-01B-5Tapa de punterıas — Lado izquierdo ................................................................................303-01B-9Tubo del indicador del nivel de aceite .............................................................................303-01B-53Volante del motor .............................................................................................................303-01B-60

DESMONTAJEMotor.................................................................................................................................303-01B-71

DESENSAMBLADOMotor.................................................................................................................................303-01B-81

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJESCabeza de cilindros..........................................................................................................303-01B-95Piston — Ajuste a presion del perno del piston a la biela ..............................................303-01B-97

ENSAMBLADOMotor...............................................................................................................................303-01B-102

INSTALACIONMotor...............................................................................................................................303-01B-117

ESPECIFICACIONES ........................................................................................................303-01B-125

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-2 303-01B-2Motor-3.0L

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO

MotorIdentificacion del motor

Numero NumeroArtıculo de parte Descripcion Artıculo de parte Descripcion

3 — Etiqueta de certificacion1 — Etiqueta de informacionde seguridadde la clave del motor

2 — Etiqueta de calibracionde emisiones

(Continua)

Identificacion • Tambien se adhiere al motor una etiqueta deidentificacion del motor. Para una rapida identificacion refierase a la

calcomanıa de certificacion de seguridad: • La clave de sımbolos en la etiqueta identifica cadamotor para determinar el uso de las partes; en• La calcomanıa se localiza en el panel de la caraprimera instancia, el desplazamiento del motor ende la cerradura de la puerta delantera izquierda. litros o el desplazamiento en pulgadas cubicas y

• Encuentre la clave del motor (letra o numero) en el ano del modelo. la calcomanıa, luego refierase a la Tabla deidentificacion del motor para determinar el tipo ytamano del motor.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-3 303-01B-3Motor-3.0L

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacion)

Informacion de la clave del motor Ciguenal

La etiqueta de informacion de la clave del motor se El ciguenal (6303) se soporta en la parte inferior dellocaliza en la tapa de punterıas (6582). La etiqueta bloque de cilindros (6010) por cuatro cojinetescontiene, ademas de otra informacion: principales de ciguenal de cobre y plomo,

recubiertos y con respaldo de acero (6333).• el numero de calibracion del motor

Para proporcionar una operacion suave del motor,• la fecha de construccion del motor los munones de biela se colocan para mandar un• el codigo de la planta del motor impulso de energıa cada 120 grados de rotacion del

ciguenal. El espaciado proporciona una operacion• el codigo del motor suave y silenciosa.

Etiqueta de calibracion de emisiones Dos engranes y una cadena o banda deNota: Se deben usar las claves del motor y los sincronizacion (6268) conectan el ciguenal con elnumeros de calibracion cuando se ordenen partes. arbol de levas (6250) y proporcionan una relacion

de impulsion de 2:1.La etiqueta del numero de calibracion de emisionesse localiza en la puerta del lado izquierdo o en el

Arbol de levaspilar del poste de la puerta izquierda. Identifica:El arbol de levas se instala en el bloque de

• el numero de calibracion del motor cilindros:• el numero de la clave del motor

• el arbol de levas se soporta en cuatro insertos• el nivel de revision cojinete. Estos numeros se usan para determinar si las partes • las cargas de empuje y el juego axial estanson exclusivas de los motores especıficos. limitados por una placa de empuje del arbol de

levas (6269). Sistema del control de emisiones de escape• el engrane de impulsion del sincronizador,Refierase al Control de tren motriz/Manual de

localizado en la parte trasera del arbol de levas esdiagnostico de emisiones 1.parte de la fundicion.

Sistema de induccionTren de valvulas

La mezcla de aire y combustible necesaria paraLos buzos hidraulicos de rodillo de valvula de bajaquemarse en los cilindros, es proporcionada por elfriccion (6500):sistema de inyeccion de combustible multipuerto

(MFI). Refierase a Seccion 303-04B para mayor • proporcionan ajuste automatico del claro. informacion. • trabajan sobre los lobulos del arbol de levas. El combustible es: • transfieren el movimiento a traves de las varillas

de empuje (6565) al balancın (6564). • suministrado desde el tanque de combustible(9002) por la bomba de combustible (9350). Los balancines estan montados en un punto de

apoyo en la cabeza de cilindros (6049). Las valvulas• regulado por el regulador de presion delde escape (6505) y las valvula de admision (6507)combustible (9C968). estan arregladas de forma alterna.• suministrado al multiple de suministro de

inyectores.

Se ha agregado un amortiguador para reducir lasfluctuaciones de presion causadas por los inyectoresde combustible.

1 Puede adquirirse por separado.1998 Ranger, 7/1997

303-01B-4 303-01B-4Motor-3.0L

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacion)

Sistema de ventilacion positiva del carter • la bomba de aceite es impulsada por elsincronizador del arbol de levas a traves de laEl motor esta equipado con un sistema deflecha intermedia de la bomba de aceite (6A618) .ventilacion positiva del carter del tipo cerrado el

cual recicla los vapores del ciguenal al cuerpo de la • un filtro de aceite de flujo total esta montadomariposa (9E926). externamente en el bloque de cilindros.

Si el elemento del filtro llegara a bloquearse, unaSistema de lubricacion del motorvalvula de derivacion bajo carga de resorte, abrira y

El sistema de lubricacion del motor es del tipo de permitira un flujo ininterrumpido de aceite al motor.alimentacion forzada en el cual el aceite sesuministra bajo presion total a: Sistema de enfriamiento del motor

El motor se enfrıa por lıquido:• los cojinetes principales

• el cojinete principal de empuje del ciguenal • por una bomba de agua centrifuga (8501)(6337) impulsada por el ciguenal.

• cojinetes de biela (6211) • para restringir el flujo de refrigerante se usa untermostato de agua (8575) hasta que el motor• buzos de valvula alcance la temperatura normal de operacion.

• cojinetes de arbol de levas (6261) • lo pasajes internos en el multiple de admision

Desde los buzos de valvula se suministra un (9424) permiten el flujo del refrigerante hasta quevolumen controlado de aceite a: se alcance la temperatura normal de operacion. • los balancines

Sistema de la banda de impulsion• las varillas de empuje

Los accesorios montados en la parte delantera delTodas las demas partes se lubrican por flujo de motor se impulsan por banda, por medio delgravedad o salpicadura de aceite. ciguenal y la banda de impulsion de serpentın,

tensada automaticamente, trabaja sobre losBomba de aceitesiguientes componentes:

la bomba de aceite de los engranes rectos (6600)• bomba de agua desarrolla la presion de aceite.• compresor del A/C (19703) • La bomba de aceite esta atornillada a la tapa de• generador (GEN) (10346) cojinete principal del ciguenal N° 4.

• tensor de la banda de impulsion (6B209)

• polea auxiliar de la banda (8679)

• polea del ciguenal (6312)

DIAGNOSTICO Y COMPROBACION

MotorConsulte Seccion 303-00

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-5 303-01B-5Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO

Tapa de punterıas — Lado derecho

Desmontaje

1. Desconecte el cable de tierra de la baterıa(14301).

2. Desconecte los cables del sensor de control delmotor (12A581) de la bobina de encendido(12029).

3. Desconecte los cables de bujıa de las bujıasderechas (12405) y coloque los cables a unlado.

4. Desconecte los cables del sensor de control delmotor, del sensor de temperatura del aire deadmision (sensor IAT) (12A697); refierase a Seccion 303-14.

5. Desconecte los cables del sensor del control delmotor del sensor de flujo de la masa de aire(sensor MAF) (12B579). Coloque los cables delsensor de control del motor a un lado.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-6 303-01B-6Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

6. Desconecte la lınea de vacıo.

7. Quite el soporte de la bobina de encendido.

• Quite las tuercas.

• Quite el soporte de la bobina de encendido.

8. Desconecte el tubo de ventilacion del carter(6758).

9. Quite los dos pernos y los seis pernos birlo yquite la tapa de punterıas (6582).

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-7 303-01B-7Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

10. Quite la junta de la tapa de punterıas (6584), sise requiere.

Instalacion

1. Nota: No limpie la junta de la tapa de punterıascon solvente. Se puede danar la junta de la tapade punterıas.

Limpie todas las superficies maquinadas.

2. Aplique un cordon de Junta y sellador desilicon en dos lugares donde coincidan lacabeza de cilindros (6049) y el bloque decilindros (6010).

• Utilice una junta de silicon y selladorF6AZ-19562-AA o equivalente, que cumplacon la especificacion FordWSE-M4G323-A6.

3. Instale la junta de la tapa de punterıas, si serequiere.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-8 303-01B-8Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

4. Instale la tapa de punterıas.

• Coloque la tapa de punterıas.

• Apriete los dos pernos y los seis pernosbirlo en la secuencia mostrada.

5. Conecte el tubo de ventilacion del carter.

6. Instale el soporte de la bobina de encendido.

• Coloque el soporte.

• Instale las tuercas.

7. Conecte la lınea de vacıo.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-9 303-01B-9Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

8. Coloque los cables del sensor de control delmotor y conectelos al sensor de flujo de lamasa de aire.

9. Conecte los cables del sensor de control delmotor al sensor de temperatura de aire deadmision; refierase a Seccion 303-14.

10. Conecte los cables de la bujıa a las bujıasderechas.

11. Conecte los cables del sensor de control delmotor a la bobina de encendido.

12. Conecte el cable de tierra de la baterıa.

Tapa de punterıas — Lado izquierdo

Desmontaje

1. Desconecte el cable de tierra de la baterıa(14301).

2. Quite el multiple de admision superior (9424);refierase al Multiple de admision - superior enesta seccion.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-10 303-01B-10Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

3. Desconecte los cables de bujıa izquierdos y lasbujıas (12405).

4. Quite los cinco pernos y los tres pernos birlo.

5. Desmonte la tapa de punterıas (6582).

6. Quite la junta de la tapa de punterıas (6584), sise requiere.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-11 303-01B-11Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

Instalacion

1. Nota: No limpie la junta de la tapa de punterıascon solvente. Se puede danar la junta de la tapade punterıas.

Limpie todas las superficies maquinadas.

2. Aplique un cordon de junta y sellador de siliconen dos lugares donde coincidan la cabeza decilindros (6049) y el bloque de cilindros (6010).

• Utilice juntas y sellador de siliconF6AZ-19562-AA o equivalente que cumplacon la especificacion FordWSE-M4G323-A6.

3. Si se quito, instale la junta de la tapa depunterıas.

4. Instale la tapa de punterıas.

• Coloque la tapa de punterıas.

• Apriete los cinco pernos y los tres pernosbirlo en la secuencia mostrada.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-12 303-01B-12Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

5. Conecte los cables de bujıa izquierdos en lasbujıas.

6. Instale el multiple de admision; refierase alMultiple de admision - Superior en estaseccion.

7. Conecte el cable de tierra de la baterıa.

Multiple de admision — (Superior)

Desmontaje

1. Desconecte el cable de tierra de la baterıa(14301).

2. Quite el tubo de salida del filtro de aire(9B659); refierase a Seccion 303-12.

3. Desconecte el cable del acelerador (9A758) y elcable del actuador del control de velocidad(9A825).

4. Desconecte los cables del sensor de control delmotor (12A581) del sensor de posicion de lamariposa (sensor TP) (9B989), la valvula decontrol de aire en marcha mınima (valvula IAC)(9F715) y el transductor EGR (9J433).

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-13 303-01B-13Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

5. Quite los dos tornillos.

6. Desconecte el tubo de vacıo.

7. Desconecte el tubo de vacıo del solenoide EGR.

8. Quite el perno.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-14 303-01B-14Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

9. Quite el cuerpo de la mariposa (9E926) y lajunta del cuerpo de la mariposa (junta TB)(9E936), si se requiere.

10. Quite el perno y las tuercas. Coloque la bobinade encendido (12029) a un lado.

11. Quite el transductor EGR.

12. Desconecte la manguera de emisionesevaporativas.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-15 303-01B-15Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

13. Quite los tres pernos y los tres pernos birlo.

14. Desconecte la manguera de ventilacion delcarter (6853).

15. Desmonte el multiple de admision superior(9424).

16. Quite la junta superior del multiple de admision(9H486).

Instalacion

1. Limpie todas las superficies de sellado.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-16 303-01B-16Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

2. Coloque una nueva junta superior del multiplede admision.

3. Coloque el multiple superior de admision.

4. Conecte la manguera de ventilacion del carter.

5. Conecte la manguera de emisiones evaporativas.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-17 303-01B-17Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

6. Instale los tres pernos y los tres pernos birlo.

• Apriete los pernos en la secuencia mostradaen dos pasos.

• Apriete a 20 (14 Lb-pie).

• Apriete a 25 (18 Lb-pie).

7. Instale el transductor EGR.

8. Instale el perno y las tuercas.

9. Instale la junta del cuerpo de la mariposa y elcuerpo de la mariposa, si se quito.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-18 303-01B-18Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

10. Instale el tornillo.

• Coloque el soporte.

• Instale el tornillo.

11. Conecte el tubo de vacıo del solenoide EGR.

12. Conecte el tubo de vacıo.

13. Instale los dos pernos.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-19 303-01B-19Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

14. Conecte los cables del sensor de control delmotor al sensor de posicion de la mariposa, lavalvula de control de aire en marcha mınima yel transductor EGR.

15. Conecte el cable del acelerador y el cable delactuador del control de velocidad.

16. Instale el tubo de salida del filtro de aire;refierase a Seccion 303-12.

17. Conecte el cable de tierra de la baterıa.

Multiple de admision — Inferior

Desmontaje

1. Desconecte el cable de tierra de la baterıa(14301).

2. Drene el sistema de enfriamiento del motor;refierase a Seccion 303-03.

3. Quite ambas tapas de punterıas (6582); refierasea la Tapa de punterıas - Izquierda y la Tapa depunterıas - Derecha en esta seccion.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-20 303-01B-20Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

4. Desconecte los cables del sensor de control delmotor (12A581) del capacitor de interferenciade encendido del radio (18801), la bobina deencendido (12029) y el solenoide EGR.

5. Quite la bobina de encendido y los cables debujıa como un conjunto.

6. Desconecte los cables del sensor de control delmotor, del sensor de posicion del ciguenal(sensor CKP) (6C315), del sensor detemperatura del refrigerante del motor (sensorECT) (12A648), de la unidad emisora delindicador de temperatura del agua (10884), delos inyectores de combustible y delsincronizador del arbol de levas.

7. Alivie la presion de combustible y desconectela lınea de combustible; refierase a Seccion310-00.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-21 303-01B-21Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

8. Quite el multiple de suministro de inyeccion decombustible (9F792) y los inyectores decombustible como un conjunto.

9. Desconecte las mangueras de agua delcalefactor (18472).

10. Desconecte la manguera superior del radiador(8260); refierase a Seccion 303-03.

11. Desconecte la manguera de derivacion de agua(8597).

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-22 303-01B-22Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

12. Quite la conexion de la manguera de agua(8592).

13. Nota: Identifique la ubicacion de cada balancın(6564). Cada balancın se debe instalar en laubicacion original para evitar el desgasteprematuro.

Quite los balancines.

14. Nota: Identifique la ubicacion de cada varilla deempuje (6565). Cada varilla de empuje se debeinstalar en la ubicacion original para evitar eldesgaste prematuro.

Quite las varillas de empuje.

15. Quite los pernos.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-23 303-01B-23Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

16. Quite el multiple de admision inferior (9424).

17. Quite las juntas del multiple de admision (9439)y los sellos de los extremos.

Instalacion

1. Limpie todas las superficies de sellado.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-24 303-01B-24Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

2. Instale las juntas y sellos del multiple deadmision.

1 Aplique una gota de junta y sellador desilicon en los cuatro vastagos del bloque ala cabeza de cilindros.

• Utilice una junta de silicon y selladorF6AZ-19562-AA o equivalente, que cumplacon la especificacion FordWSE-M4G323-A6.

2 Coloque las juntas del multiple de admision.

3 Coloque los sellos delantero y traseros delmultiple de admision.

3. Coloque el multiple de admision inferior.

4. Instale los pernos y apriete en la secuenciamostrada.

5. Instale las varillas de empuje

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-25 303-01B-25Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

6. Instale los balancines.

7. Instale la conexion de la manguera de agua.

8. Conecte la manguera de derivacion de agua.

9. Conecte la manguera superior del radiador;refierase a Seccion 303-03.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-26 303-01B-26Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

10. Conecte las mangueras de agua del calefactor.

11. Instale el multiple de suministro de inyeccionde combustible y los inyectores de combustiblecomo un conjunto.

• Coloque el multiple de suministro deinyeccion de combustible.

• Instale los cuatro pernos.

12. Conecte la lınea de combustible; refierase a Seccion 310-01.

13. Conecte los cables del sensor de control delmotor al sensor de posicion del ciguenal, elsensor de temperatura del refrigerante delmotor, la unidad emisora del indicador detemperatura del agua, los inyectores decombustible y el sincronizador del arbol delevas.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-27 303-01B-27Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

14. Instale la bobina de encendido y los cables debujıas como un conjunto.

15. Conecte los cables del sensor de control delmotor al capacitor de interferencia de encendidodel radio, la bobina de encendido y el solenoideEGR.

16. Instale ambas tapas de punterıas; refierase aTapa de punterıas - Derecha y Tapa depunterıas - Izquierda en esta seccion.

17. Conecte el cable de tierra de la baterıa.

18. Llene y purgue el sistema de enfriamiento delmotor; refierase a Seccion 303-03.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-28 303-01B-28Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

Polea del ciguenal

Herramientas de servicio especiales

Extractor del amortiguador devibraciones del ciguenal303-009 T58P-6316-D

Insertor del amortiguador devibraciones y sellos303-175 (T82L-6316-A)

Desmontaje

1. Desconecte el cable de tierra de la baterıa(14301).

2. Quite el tubo de salida del filtro de aire(9B659); refierase a Seccion 303-12.

3. Quite el aspa del ventilador (8600) y la tolvadel ventilador (8146); refierase a Seccion303-03.

4. Quite la banda de impulsion (8620); refierase a Seccion 303-05.

5. Desmonte la polea del ciguenal (6312).

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-29 303-01B-29Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

6. Quite el perno y la rondana.

7. Usando un extractor del amortiguador devibracion del ciguenal, quite el amortiguadordel ciguenal.

8. Quite la cuna del ciguenal (6B316), si serequiere.

Instalacion

1. Si se quita, instale la cuna del ciguenal.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-30 303-01B-30Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

2. Usando un insertor del amortiguador devibracion del ciguenal y sellos, instale elamortiguador del ciguenal.

• Cubra las superficies de sellado delamortiguador del ciguenal con aceite demotor limpio SAE 5W30 XO-5W30-QSP oequivalente que cumpla con laespecificacion Ford WSS-M2C153-G.

• Cubra el cunero del amortiguador delciguenal con junta y sellador de siliconF6AZ-19562-A o equivalente que cumpla laespecificacion Ford WSE-M4G323-A6.

• Instale el amortiguador del ciguenal.

3. Instale el perno y la rondana.

4. Instale la polea del ciguenal.

5. Instale la banda de impulsion; refierase a Seccion 303-05.

6. Instale el ventilador y la tolva del ventilador;refierase a Seccion 303-03.

7. Instale el tubo de salida del filtro de aire;refierase a Seccion 303-12.

8. Conecte el cable de tierra de la baterıa.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-31 303-01B-31Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

Sello de aceite del ciguenal — Al frente

Herramientas de servicio especiales

Insertor del amortiguador devibracion y sello303-175 (T82L-6316-A)

Desmontaje

1. Quite el amortiguador de vibracion delciguenal; refierase a Polea del ciguenal en estaseccion.

2. Quite el sello delantero del ciguenal (6700).

Instalacion

1. Instale el sello delantero del ciguenal.

• Lubrique el labio del sello con aceite demotor limpio.

• Usando el insertor del amortiguador devibracion y sello y el insertor del sello de lacubierta delantera, instale el sello delanterodel ciguenal.

2. Instale el amortiguador del ciguenal; refierase ala Polea del ciguenal en esta seccion.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-32 303-01B-32Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

Cubierta delantera del motor

Desmontaje

1. Desconecte el cable de tierra de la baterıa(14301).

2. Quite la bomba de agua (8501); refierase a Seccion 303-03.

3. Desconecte la manguera inferior del radiador(8286) en la cubierta delantera del motor(6019).

4. Desmonte el carter (6675); consulte el Carter enesta seccion (6675).

5. Quite el sensor de posicion del ciguenal (sensorCKP) (6C315).

6. Desmonte los pernos.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-33 303-01B-33Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

7. Desmonte la cubierta delantera del motor.

8. Quite y deseche la junta de la cubiertadelantera.

Instalacion

1. Limpie todas las superficies de sellado ycoloque una nueva junta de la cubiertadelantera.

2. Instale la cubierta delantera del motor.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-34 303-01B-34Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

3. Aplique sellador de tubos con Teflon a lospernos que se van a instalar en las ubicacionesmostradas.

• Use Sellador de tubos con teflon D8AZ-19954-A o equivalente que cumplalas especificaciones WSK-M2G350-A2 yESR-M18P7-A.

4. Instale los tornillos.

5. Instale el sensor de posicion del ciguenal.

6. Instale el carter; refierase a Carter en estaseccion.

7. Conecte la manguera del radiador a la cubiertadelantera del motor; refierase a Seccion303-03.

8. Instale la bomba de agua; refierase a Seccion303-03.

9. Conecte el cable de tierra de la baterıa.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-35 303-01B-35Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

10. Llene y purgue el sistema de enfriamiento;refierase a Seccion 303-03.

Cadena de sincronizacion

Desmontaje

1. Desconecte el cable de tierra de la baterıa(14301).

2. Quite la cubierta delantera del motor (6019);refierase a Cubierta delantera del motor en estaseccion.

3. Gire el ciguenal (6303) y alinee las marcas desincronizacion.

4. Desmonte el tornillo.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-36 303-01B-36Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

5. Quite la cadena o banda de sincronizacion(6268), el engrane del arbol de levas (6256) yel engrane del ciguenal (6306) como unconjunto.

Instalacion

1. Alinee las marcas de sincronizacion.

2. Instale la cadena y banda de sincronizacion, elengrane del arbol de levas y el engrane delciguenal como un conjunto.

3. Instale el tornillo.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-37 303-01B-37Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

4. Instale la cubierta delantera del motor; refierasea Cubierta delantera del motor en esta seccion.

5. Conecte el cable de tierra de la baterıa.

Cintillos ajustadores hidraulicos

Desmontaje

Nota: En caso de un problema de ruido del tren devalvulas, inspeccione el claro de la valvula albalancın; balancines y varillas de empuje en buscade desgaste; refierase a Seccion 303-00.

1. Desconecte el cable de tierra de la baterıa(14301).

2. Drene el sistema de enfriamiento del motor;refierase a Seccion 303-03.

3. Quite el multiple de admision inferior (9424);refierase al Multiple de admision - Inferior enesta seccion.

4. Quite el reten de la placa de guıa de buzo.

5. Quite las placas guıa de buzo de valvula(6K512).

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-38 303-01B-38Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

6. Quite los buzos de valvula (6500).

Instalacion

1. Nota: Lubrique los buzos de valvula y losbarrenos antes de la instalacion.

Instale los buzos de valvula.

• Use aceite de motor Super Premium SAE5W30 XO-5W30-QSP o equivalente quecumpla la especificacion FordWSS-M2C153-G.

2. Instale las placas guıa de buzo de valvula.

3. Instale el reten de la placa guıa de buzo.

4. Instale el multiple de admision inferior;refierase a Multiple de admision - Inferiorenesta seccion.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-39 303-01B-39Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

5. Conecte el cable de tierra de la baterıa.

6. Llene y purgue el sistema de enfriamiento delmotor; refierase a Seccion 303-03.

Sellos de valvula

Herramientas de servicio especiales

Compresor del resorte devalvula303-163 (T81P-6513-A)

Desmontaje

1. Quite las cubiertas de valvula (6582); refierasea Cubiertas de valvula - Derecho y Tapa depunterıas - Izquierda.

2. Usando un compresor de resorte de valvula,quite las cunas del reten del resorte (6518).

3. Desmonte el reten del resorte de valvula (6514).Refierase a Seccion 303-00 para las pruebasde componentes para el reten del resorte devalvula.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-40 303-01B-40Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

4. Desmonte el resorte de valvula (6513).Refierase a Seccion 303-00 para las pruebasde componentes para el resorte de valvula.

5. Desmonte el sello del vastago de valvula(6571).

Instalacion

1. Invierta el procedimiento de desmontaje.

Multiple de escape — Lado derecho

Desmontaje

1. Desconecte el cable de tierra de la baterıa(14301).

2. Levante el vehıculo en una rampa; refierase a Seccion 100-02.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-41 303-01B-41Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

3. Quite el sensor izquierdo de oxıgeno calentado(HO2S) (9F472).

4. Quite las tuercas.

5. Baje el vehıculo.

6. Quite el soporte de la bobina de encendido.

7. Quite los pernos y los pernos birlo.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-42 303-01B-42Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

8. Quite el multiple de escape (9430) y la juntadel multiple de escape (9448).

Instalacion

1. Coloque la junta del multiple de escape y elmultiple de escape.

2. Instale los pernos y las tuercas.

• Apriete en la secuencia mostrada en dospasos:

1 Apriete a 10 (8 Lb-pie).

2 Apriete a 20-25 (15-18 Lb-pie).

3. Instale el soporte de la bobina de encendido.

4. Levante el vehıculo en una rampa; refierase a Seccion 100-02.

5. Instale las tuercas.

6. Instale el sensor de oxıgeno calentadoizquierdo; refierase a Seccion 303-14.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-43 303-01B-43Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

7. Baje el vehıculo.

8. Conecte el cable de tierra de la baterıa.

Multiple de escape — Lado izquierdo

Desmontaje

1. Desconecte el cable de tierra de la baterıa(14301).

2. Levante el vehıculo en una rampa; refierase a Seccion 100-02.

3. Desmonte las tuercas.

4. Baje el vehıculo.

5. Desconecte el tubo de la valvula EGR almultiple de escape (9D477).

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-44 303-01B-44Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

6. Desmonte la tuerca.

7. Quite los pernos y las tuercas.

8. Quite el multiple de escape (9430) y la juntadel multiple de escape (9448).

Instalacion

1. Coloque el multiple de escape y la junta delmultiple de escape.

2. Instale los pernos y las tuercas.

• Apriete las tuercas y los pernos en lasecuencia en dos etapas:

1 Apriete a 10 (8 Lb-pie).

2 Apriete a 20-25 (15-18 Lb-pie).

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-45 303-01B-45Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

3. Instale la tuerca.

4. Conecte el tubo de la valvula EGR al multiplede escape.

5. Levante el vehıculo en una rampa; refierase a Seccion 100-02.

6. Instale las tuercas.

7. Baje el vehıculo.

8. Conecte el cable de tierra de la baterıa.

´

Arbol de levas

Desmontaje

1. Desconecte el cable de tierra de la baterıa(14301).

2. Quite las varillas de empuje (6565); refierase aAjustadores del claro hidraulicoen esta seccion.

3. Quite la cadena o banda de sincronizacion(6268); refierase a Cadena de sincronizacion enesta seccion.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-46 303-01B-46Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

4. Quite el sincronizador del arbol de levas;refierase a Seccion 303-14.

5. Quite los pernos y la placa de empuje del arbolde levas (6269).

6. PRECAUCION: Puede ocurrir dano alarbol de levas (6250) y/o a los cojinetes delarbol de levas si se permite que el arbolcaiga sobre la superficie de cojinete o elbloque de cilindros (6010).

Quite el arbol de levas.

Instalacion

1. PRECAUCION: Puede ocurrir dano alarbol de levas y/o a los cojinetes del arbol delevas si se permite que el arbol caiga en lasuperficie del cojinete o el bloque decilindros.

Nota: Lubrique el arbol de levas, los cojinetesdel arbol de levas y el engrane de impulsion delsensor de posicion del arbol de levas con aceitede motor Super Premium SAE 5W30XO-5W30-QSP o equivalente que cumpla laespecificacion Ford WSS-M2C153-G antes dela instalacion.

Instale el arbol de levas.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-47 303-01B-47Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

2. Nota: Lubrique la placa de empuje del arbol delevas con aceite de motor Super Premium SAE5W30 XO-5W30-QSP o equivalente quecumpla la especificacion Ford WSS-M2C153-Gantes de la instalacion.

Instale la placa de empuje del arbol de levas ylos pernos.

3. Mida el juego axial del arbol de levas; refierasea Seccion 303-00.

4. Instale el sincronizador del arbol de levas;refierase a Seccion 303-14.

5. Instale la cadena o banda de sincronizacion;refierase a Cadena de sincronizacion en estaseccion.

6. Instale las varillas de empuje; refierase aAjustadores del claro hidraulicoen esta seccion.

7. Conecte el cable de tierra de la baterıa.

8. Llene y purgue el sistema de enfriamiento;refierase a Seccion 303-03.

Cabeza de cilindros

Desmontaje

1. Desconecte el cable de tierra de la baterıa(14301).

2. Quite el multiple de admision inferior (9424);refierase a Multiple de admision - Inferiorenesta seccion.

3. Quite el compresor del A/C; refierase a Seccion 412-03.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-48 303-01B-48Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

4. Quite el generador (GEN) (10346); refierase a Seccion 414-02.

5. Quite la bomba de la direccion hidraulica(3A674); refierase a Seccion 211-02.

6. Quite el soporte de montaje del generador(10153).

7. Quite los dos pernos de la parte trasera delsoporte de montaje del compresor del A/C.

8. Quite los pernos y quite la parte delantera delsoporte de montaje del compresor del A/C(2882).

9. Levante el vehıculo en una rampa; refierase a Seccion 100-02.

10. Quite los multiples de escape (9430); refierase aMultiple de escape - Izquierdo y Multiple deescape - Derecho en esta seccion.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-49 303-01B-49Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

11. Quite los pernos.

12. Quite las cabezas de cilindros (6049).

13. Quite las juntas de la cabeza (6051).

Instalacion

1. Limpie todas las superficies de sellado.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-50 303-01B-50Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

2. Verifique la planicidad de la cabeza decilindros; refierase a Seccion 303-00.

3. Nota: La muesca ‘‘V’’ en la junta de la cabezamira hacia la parte delantera del motor.

Instale la junta de la cabeza.

4. Instale las cabezas de cilindros.

5. Instale los tornillos.

• Apriete los pernos en cuatro etapas en lasecuencia mostrada.

• Etapa 1: Apriete a 80 Nm (59 lb-pie).

• Etapa 2: Afloje los pernos una vueltacompleta.

• Etapa 3: Apriete a 45-55 Nm (34-40 lb-pie).

• Etapa 4: Apriete a 85-99 Nm (63-73 lb-pie).

6. Instale los multiples de escape; refierase aMultiple de escape - Izquierdo y Multiple deescape - Derecho en esta seccion.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-51 303-01B-51Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

7. Instale el soporte de montaje del compresor delA/C.

• Instale los pernos delanteros.

• Instale los dos pernos traseros.

8. Instale el soporte de montaje del generador.

9. Instale la bomba de la direccion hidraulica;refierase a Seccion 211-02.

10. Instale el generador; refierase a Seccion414-02.

11. Instale el compresor del A/C (19703); refierasea Seccion 412-03.

12. Instale el multiple de admision inferior;refierase a Multiple de admision - Inferiorenesta seccion.

13. Conecte el cable de tierra de la baterıa.

14. Llene y purgue el sistema de enfriamiento;refierase a Seccion 303-03.

15. Llene el sistema de la direccion hidraulica;refierase a Seccion 211-02.

16. Cargue el sistema del A/C; refierase a Seccion412-03.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-52 303-01B-52Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

Interruptor de presion de aceite

Desmontaje

1. Desconecte el cable de tierra de la baterıa(14301).

2. Desconecte los cables del sensor de control delmotor (12A581) del sensor de presion de aceite(9278).

3. Quite el sensor de presion de aceite.

Instalacion

1. Instale el sensor de presion de aceite.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-53 303-01B-53Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

2. Conecte los cables del sensor de control delmotor al sensor de presion de aceite.

3. Conecte el cable de tierra de la baterıa.

Tubo del indicador del nivel de aceite

Desmontaje

1. Quite la tuerca.

2. Desmonte el tubo del indicador del nivel deaceite (6754).

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-54 303-01B-54Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

Instalacion

1. Cubra las superficies de sellado del tubo delindicador del nivel de aceite con junta desilicon y sellador F6AZ-19562-AA oequivalente que cumpla la especificacion FordWSE-M4G323-A6.

2. Instale el tubo del indicador del nivel de aceite.

3. Instale la tuerca.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-55 303-01B-55Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

Carter

Herramientas de servicio especiales

Argollas de levante del motor303-D030 (D81L-6001-D) oequivalente

Juego del soporte del motor detres barras014-00750 o equivalente

Desmontaje

1. Desconecte el cable de tierra de la baterıa(14301).

2. Quite el cofre (16612).

3. Quite el aspa del ventilador (8600); refierase a Seccion 303-03.

4. Sujete las argollas de levante del motor.

5. Quite las tuercas.

6. Levante el motor y soportelo con un juego desoporte del motor de tres barras.

7. Levante el vehıculo en una rampa; refierase a Seccion 100-02.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-56 303-01B-56Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

8. Drene el aceite del motor.

9. Quite el motor de arranque (11002); refierase a Seccion 303-06.

10. Quite los 16 pernos y el carter (6675).

11. Quite la junta del carter (6710).

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-57 303-01B-57Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

Instalacion

1. Limpie las superficies de sellado.

2. Aplique un cordon de junta de silicon y selladoren dos lugares donde la cubierta delantera delmotor (6019) coincida con el bloque decilindros (6010) y en dos lugares donde la tapadel cojinete principal del motor coincida con lacubierta delantera del motor.

• Utilice una junta de silicon y selladorF6AZ-19562-AA o equivalente, que cumplacon la especificacion FordWSE-M4G323-A6.

3. Coloque la junta del carter.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-58 303-01B-58Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

4. Coloque el carter e instale los pernos.

• Apriete los pernos en cinco etapas:

• Etapa 1: Apriete los cuatro pernos de lasesquinas a 10-14 Nm (89-123 lb-pulg).

• Etapa 2: Apriete los pernos restantes a10-14 Nm (89-123 lb-pulg).

• Etapa 3: Apriete los cuatro pernos de lasesquinas a 10-14 Nm (89-123 lb-pulg).

• Etapa 4: Apriete todos los pernos unavuelta.

• Etapa 5: Apriete todos los pernos a10-14Nm (89-123 lb-pulg).

5. Instale el motor de arranque; refierase a Seccion 303-06.

6. Baje el vehıculo.

7. Baje el motor y quite el juego del soporte delmotor de tres barras.

8. Instale las tuercas.

9. Quite las argollas de levante del motor.

10. Instale el aspa del ventilador; refierase a Seccion 303-03.

11. Instale el cofre.

12. Conecte el cable de tierra de la baterıa.

13. Llene el motor con aceite de motor limpio.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-59 303-01B-59Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

Bomba de aceite

Desmontaje

1. Desconecte el cable de tierra de la baterıa(14301).

2. Desmonte el carter (6675); consulte el Carter enesta seccion.

3. Quite el perno.

4. Desmonte la bomba de aceite (6600).

5. Si se requiere de inspeccion interna, quite lacubierta de la bomba de aceite. Refierase a Seccion 303-00 para la prueba decomponentes.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-60 303-01B-60Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

Instalacion

1. Limpie todas las superficies de sellado.

2. Instale la bomba de aceite.

3. Instale el carter; refierase al Carter en estaseccion.

4. Conecte el cable de tierra de la baterıa.

Volante del motor

Desmontaje

1. Desconecte el cable de tierra de la baterıa(14301).

2. Desmonte el carter (6675), consulte el Carter enesta seccion.

3. Quite la transmision; refierase a Seccion307-01A (4R44E) o Seccion 307-01B (5R55E) para las transmisiones automaticas o Seccion 308-03 para las transmisionesmanuales.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-61 303-01B-61Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

4. Quite el embrague en los vehıculos equipadoscon transmision manual; refierase a Seccion308-02.

5. Desmonte los pernos.

6. Quite el volante (6375) y la placa de refuerzodel volante.

Instalacion

1. Instale el volante y la placa de refuerzo delvolante.

2. Inspeccione el carter; refierase a Seccion303-00.

3. Instale el carter; refierase al Carter en estaseccion.

4. Instale el embrague en los vehıculos equipadocon transmision manual; refierase a Seccion308-02.

5. Instale la transmision; refierase a Seccion307-01A (4R44E) o Seccion 307-01B (5R55E) para las transmisiones automaticas o Seccion 308-03 para las transmisionesmanuales.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-62 303-01B-62Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

6. Conecte el cable de tierra de la baterıa.

Sello trasero de aceite del ciguenal

Herramientas de servicio especiales

Instalador del sello principaltrasero303-178 (T82L-6701-A)

Extractor de tapones310-005 (T77L-9533-B)

Herramienta de insercion decojinete principal303-002 (TOOL-6331)

Desmontaje

1. Quite el volante (6375); refierase al Volante enesta seccion.

2. Quite el sello trasero de aceite del ciguenal(6701) usando un punzon y un extractor detapones.

Instalacion

1. Lubrique los labios exteriores y el sello interioren el sello de aceite trasero del ciguenal.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-63 303-01B-63Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

2. Instale el sello de aceite trasero del ciguenalusando un Instalador del sello trasero.

3. Instale el volante; refierase a Volante en estaseccion.

Cojinetes de bancada

Desmontaje

1. Desmonte el carter (6675); consulte el Carter enesta seccion.

2. Quite la bomba de aceite (6600); refierase a laBomba de aceite en esta seccion.

3. PRECAUCION: Los cojinetesprincipales del ciguenal (6333) se debeninspeccionar y reemplazar un juego a la vezo pueden ocurrir danos al motor.

Quite una tapa del cojinete principal delciguenal.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-64 303-01B-64Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

4. Usando una herramienta de insercion delcojinete principal quite los cojinetes principalesdel ciguenal.

Instalacion

1. Los cojinetes principales del ciguenal son deajuste preciso; refierase a Seccion 303-00 paraverificar los claros o la seleccion del cojinete.

2. Inspeccione los munones del cojinete principaly las caras de empuje; refierase a Seccion303-00.

3. PRECAUCION: Los cojinetesprincipales del ciguenal se deben lubricarcon aceite de motor limpio antes de lainstalacion o pueden ocurrir danos alcojinete principal del ciguenal.

Instale el cojinete principal del ciguenal usandouna herramienta de insercion del cojineteprincipal.

4. Instale la tapa del cojinete principal delciguenal.

5. Repita el procedimiento hasta que sereemplacen todos los cojinetes principales delciguenal.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-65 303-01B-65Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

6. Instale la bomba de aceite; refierase a Bombade aceite en esta seccion.

7. Instale el carter; refierase a Carter en estaseccion.

Cojinetes de biela

Desmontaje

1. Desmonte el carter (6675); consulte el Carter enesta seccion.

2. ADVERTENCIA: Las tapas delcojinete de biela y las bielas (6200) sonjuegos hermanados. El instalar la tapaincorrecta del cojinete de biela en una bielapuede ocasionar danos al motor.

Quite la tapa del cojinete de biela.

3. Quite los cojinetes de biela (6211).

Instalacion

1. Los cojinetes de biela son de ajuste preciso;refierase a Seccion 303-00 para verificar losclaros o la seleccion de cojinete.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-66 303-01B-66Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

2. PRECAUCION: Los cojinetes de bielase deben lubricar con aceite limpio del motorantes de la instalacion o pueden ocurrirdanos al cojinete de biela.

Instale los cojinetes de biela.

3. Instale la tapa del cojinete de biela.

4. Repita el procedimiento hasta que sereemplacen todos los cojinetes de biela.

5. Instale el carter; refierase al Carter en estaseccion.

Aislador del soporte del motor — Lado izquierdo

Herramientas de servicio especiales

Argollas de levante del motor303-D030 (D81L-6001-D) oequivalente

Juego de soporte de motor detres barras014-00750 o equivalente

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-67 303-01B-67Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

Desmontaje

1. Desconecte el cable de tierra de la baterıa(14301).

2. Quite el cofre (16612).

3. Quite el aspa del ventilador (8600); refierase a Seccion 303-03.

4. Sujete las argollas de levante del motor.

5. Quite las tuercas del aislador del soporte delmotor.

6. Levante el motor y soportelo con un soporte demotor de tres barras.

7. Levante el vehıculo en una rampa; refierase a Seccion 100-02.

8. Quite la tuerca del aislador del soporte demotor.

9. Quite el montaje del motor.

Instalacion

1. Coloque el montaje del motor.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-68 303-01B-68Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

2. Instale la tuerca.

3. Baje el vehıculo.

4. Baje el motor y quite el soporte de motor detres barras.

5. Instale las tuercas.

6. Quite las argollas de levante del motor.

7. Instale el aspa del ventilador; refierase a Seccion 303-03.

8. Instale el cofre.

9. Conecte el cable de tierra de la baterıa.

Aislador del soporte del motor — Lado derecho

Desmontaje

1. Desconecte el cable de tierra de la baterıa(14301).

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-69 303-01B-69Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

2. Quite el cofre (16612).

3. Quite el aspa del ventilador (8600); refierase a Seccion 303-03.

4. Sujete las argollas de levante del motor.

5. Quite las tuercas.

6. Levante el motor y soportelo con un juego desoporte de motor de tres barras.

7. Levante el vehıculo en una rampa; refierase a Seccion 100-02.

8. Quite el resorte delantero derecho; refierase a Seccion 204-01A (4x2) o Seccion 204-01B (4x4).

9. Quite la tuerca.

10. Quite el montaje del motor.

Instalacion

1. Coloque el montaje del motor.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-70 303-01B-70Motor-3.0L

REPARACION EN EL VEHICULO (Continuacion)

2. Instale la tuerca.

3. Instale el resorte delantero derecho; refierase a Seccion 204-01A (4x2) o Seccion 204-01B (4x4).

4. Baje el vehıculo.

5. Usando una grua de piso apropiada, levante elmotor y quite el Juego de soporte de motor detres barras.

6. Instale las tuercas.

7. Quite las argollas de levante del motor.

8. Instale el aspa del ventilador; refierase a Seccion 303-03.

9. Instale el cofre.

10. Conecte el cable de tierra de la baterıa.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-71 303-01B-71Motor-3.0L

DESMONTAJE

Motor

Herramientas de servicio especiales

Herramienta de sujecion delembrague del ventilador303-239 (T84T-6312-C)

Llave de tuercas del embraguedel ventilador303-240 (T84T-6312-D)

Argollas de levante del motor303-D030 (D81L-6001-D) oequivalente

Desmontaje

1. Desconecte el cable de tierra de la baterıa(14301).

2. Drene el sistema de enfriamiento del motor;refierase a Seccion 303-03.

3. Quite el cofre (16612).

4. Quite el tubo de salida del filtro de aire(9B659); refierase a Seccion 303-12.

5. Desconecte la manguera superior del radiador(8260) y la manguera inferior del radiador(8286) en el radiador (8005); refierase a Seccion 303-03.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-72 303-01B-72Motor-3.0L

DESMONTAJE (Continuacion)

6. PRECAUCION: El embrague delventilador (8A616) tiene roscas izquierdas.

Usando la herramienta de sujecion delembrague del ventilador, quite el embrague delventilador y el aspa del ventilador (8600) comoun conjunto.

7. Quite la banda de impulsion (8620); refierase a Seccion 303-05.

8. Quite la tolva del ventilador (8146).

• Desmonte los pernos.

• Quite la tolva del ventilador.

9. Quite el radiador, refierase a Seccion 303-03.

10. Recupere el sistema de A/C; refierase a Seccion 412-00.

11. Desconecte el multiple y tubo del A/C(19D734).

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-73 303-01B-73Motor-3.0L

DESMONTAJE (Continuacion)

12. Desconecte el multiple del A/C y tubo en elacumulador.

13. Quite la tuerca y coloque la lınea a un lado.

14. Quite la tuerca.

15. Desconecte los cables del compresor del A/C.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-74 303-01B-74Motor-3.0L

DESMONTAJE (Continuacion)

16. Quite el perno y tuerca.

17. Ajuste el compresor del A/C (19703) y elsoporte de montaje del compresor del A/C(2882) a un lado como un conjunto.

• Quite los tornillos.

• Ajuste el conjunto a un lado.

18. Desconecte las mangueras de agua delcalefactor (18472).

19. Quite la tuercas y coloque el cable de tierra aun lado.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-75 303-01B-75Motor-3.0L

DESMONTAJE (Continuacion)

20. Alivie la presion del sistema de combustible;refierase a Seccion 310-00.

21. Desconecte las lıneas de combustible; refierasea Seccion 310-01.

22. Desconecte el cable del acelerador (9A758) y elcable del actuador del control de velocidad.

23. Desconecte la lınea de vacıo de la T de vacıo.

24. Desconecte las lıneas de vacıo.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-76 303-01B-76Motor-3.0L

DESMONTAJE (Continuacion)

25. Desconecte el conector.

26. Desconecte la lınea de vacıo.

27. Desconecte el conector del modulo de controldel tren motriz.

28. Quite la tuerca del arnes del modulo del controldel tren motriz.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-77 303-01B-77Motor-3.0L

DESMONTAJE (Continuacion)

29. Quite el perno birlo y la tira de tierra delmodulo del control del tren motriz.

30. Desconecte los cables del generador ycoloquelos a un lado.

31. Desconecte ambos sensores de oxıgenocalentado (HO2S) (9F472).

32. Desconecte los conectores del arnes de latransmision.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-78 303-01B-78Motor-3.0L

DESMONTAJE (Continuacion)

33. Desconecte la lınea de vacıo a la reserva devacıo.

34. Desconecte el sensor de flujo de la masa deaire (sensor MAF) (12B579).

35. Levante el vehıculo en una rampa; refierase a Seccion 100-02.

36. Desmonte el sensor de oxıgeno calentado delLado izquierdo.

37. Desconecte el tubo Y del convertidor dual(5F250) de ambos multiples de escape (9430);refierase a Seccion 309-00.

38. Quite el motor de arranque (11002) y el pernobirlo de tierra del motor de arranque; refierase a Seccion 303-06.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-79 303-01B-79Motor-3.0L

DESMONTAJE (Continuacion)

39. Quite las tuercas del convertidor de torsion.

• Quite la placa de acceso.

• Quite las cuatro tuercas.

40. Desmonte el tornillo.

41. Quite los ocho pernos de la transmision almotor.

42. Baje el vehıculo.

43. Instale las argollas de levante del motor.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-80 303-01B-80Motor-3.0L

DESMONTAJE (Continuacion)

44. Desmonte las cuatro tuercas.

45. Soporte la transmision.

46. Quite el motor del vehıculo.

47. Desmonte el volante (6375).

48. Monte el motor en un pedestal apropiado detrabajo.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-81 303-01B-81Motor-3.0L

DESENSAMBLADO

Motor

Herramientas de servicio especiales

Extractor del amortiguador devibraciones del ciguenal303-009 (T58P-6316-D)

Juego de cojinetes del arbol delevas303-017 (T65L-6250-A)

Desensamblado

1. Desconecte los cables de bujıa; refierase a Seccion 303-07B.

2. Desconecte la lınea de vacıo.

3. Desconecte el cable del sensor de control delmotor (12A581) de:

• la bobina de encendido (12029)

• el capacitor de interferencia de encendidodel radio (18801)

• el solenoide EGR

• la lınea de vacıo del solenoide EGR

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-82 303-01B-82Motor-3.0L

DESENSAMBLADO (Continuacion)

4. Quite las tuercas.

5. Quite los pernos y el soporte de montaje delgenerador (10153).

6. Quite el perno y tuerca.

7. Quite los pernos y el soporte de montaje delcompresor del A/C (2882).

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-83 303-01B-83Motor-3.0L

DESENSAMBLADO (Continuacion)

8. Quite los pernos y la polea de la bomba deagua (8509).

9. Quite los pernos y la polea del ciguenal (6312).

10. Quite el perno del amortiguador del ciguenal.

11. Usando un extractor de amortiguador deciguenal, quite el amortiguador del ciguenal.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-84 303-01B-84Motor-3.0L

DESENSAMBLADO (Continuacion)

12. Desconecte los cables del sensor de control delmotor de:

• la valvula de control de aire en marchamınima (valvula IAC) (9F715).

• el sensor de posicion de la mariposa (sensorTP) (9B989).

• el transductor EGR (9J433).

13. Quite los seis pernos.

14. Retire el multiple de admision superior (9424).

15. Quite la valvula positiva de ventilacion delcarter (valvula PCV) (6A666).

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-85 303-01B-85Motor-3.0L

DESENSAMBLADO (Continuacion)

16. Quite la junta superior del multiple de admision(9H486).

17. Desconecte los cables del sensor de control delmotor de:

• el sensor de temperatura del refrigerante delmotor (sensor ECT) (12A648).

• la unidad emisora del indicador detemperatura del agua (10884).

• los inyectores de combustible.

• el sincronizador del arbol de levas.

18. Quite las tapas de punterıas (6582).

19. Si se requiere, quite las juntas de la tapa depunterıas (6584).

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-86 303-01B-86Motor-3.0L

DESENSAMBLADO (Continuacion)

20. Limpie las superficies de sellado.

21. Quite los balancines (6564) y las varillas deempuje (6565).

22. Quite el multiple inferior de admision.

• Quite los ocho tornillos.

• Quite el multiple inferior de admision.

23. Quite las juntas del multiple de admision (9439)y los sellos de los extremos.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-87 303-01B-87Motor-3.0L

DESENSAMBLADO (Continuacion)

24. Limpie las superficies.

25. Quite el sincronizador del arbol de levas;refierase a Seccion 303-14.

26. Quite los pernos.

27. Desmonte el carter (6675).

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-88 303-01B-88Motor-3.0L

DESENSAMBLADO (Continuacion)

28. Quite la junta del carter (6710).

29. Limpie las superficies.

30. Quite el sensor de posicion del ciguenal (sensorCKP) (6C315).

31. Quite los pernos de la cubierta delantera.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-89 303-01B-89Motor-3.0L

DESENSAMBLADO (Continuacion)

32. Quite la cubierta delantera del motor (6019) yla junta de la cubierta delantera del motor(6020).

33. Limpie las superficies de sellado.

34. Quite el tubo de la valvula EGR al multiple deescape (9D477).

35. Desmonte el tubo del indicador del nivel deaceite (6754).

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-90 303-01B-90Motor-3.0L

DESENSAMBLADO (Continuacion)

36. Quite el filtro de derivacion de aceite (6714).

37. Quite los pernos.

38. Quite las cabezas de cilindros (6049).

39. Quite las juntas de la cabeza (6051).

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-91 303-01B-91Motor-3.0L

DESENSAMBLADO (Continuacion)

40. Quite el reten de la placa guıa del buzo de lavalvula.

41. Quite las placas guıa del buzo de la valvula(6K512).

42. Nota: Los buzos de valvula tienen su posicion.Identifique cada buzo de valvula (6500) para suinstalacion en la posicion original.

Desmonte los buzos de valvula.

43. Alinee las marcas de sincronizacion.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-92 303-01B-92Motor-3.0L

DESENSAMBLADO (Continuacion)

44. Quite el perno.

45. Quite los engranes de sincronizacion y lacadena o banda de sincronizacion (6268) comoun conjunto.

46. Quite el reten del arbol de levas.

47. Quite el arbol de levas (6250).

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-93 303-01B-93Motor-3.0L

DESENSAMBLADO (Continuacion)

48. Si se requiere, quite los cojinetes del arbol delevas (6261).

• Use el juego de cojinetes del arbol de levas.

49. Desmonte la bomba de aceite (6600).

50. Nota: Antes de quitar los conjuntos de piston ybiela, inspeccione la parte superior de loscilindros. Si se requiere quitar la ceja delcilindro; refierase a Seccion 303-00.

Quite los conjuntos de piston y biela, uno a lavez.

• Quite las tuercas de biela por pares.

• Quite la tapa de la biela.

• Quite el conjunto de piston y biela.

51. Quite los pernos.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-94 303-01B-94Motor-3.0L

DESENSAMBLADO (Continuacion)

52. Desmonte las tapas de cojinete principal.

53. Desmonte los cojinetes principales inferiores delciguenal (6333).

54. Quite el sello de aceite trasero (6701) delciguenal.

55. Desmonte el ciguenal (6303).

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-95 303-01B-95Motor-3.0L

DESENSAMBLADO (Continuacion)

56. Quite los cojinetes principales superiores delciguenal.

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES

Cabeza de cilindros

Herramientas de servicio especiales

Compresor del resorte devalvula303-163 (T81P-6513-A)

Desensamblado

1. Desmonte el multiple de escape (9430).

• Quite los pernos.

• Desmonte el multiple de escape.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-96 303-01B-96Motor-3.0L

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

2. Quite la junta del multiple de escape (9448).

3. Usando un compresor de resorte de valvula,quite la cuna de reten de resorte de valvula(6518).

4. Desmonte el reten de resorte de valvula (6514).

• Para las pruebas de componentes del retendel resorte de valvula, refierase a Seccion303-00.

5. Desmonte el sello del vastago de valvula(6571).

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-97 303-01B-97Motor-3.0L

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

6. Quite la valvula.

• Para las pruebas de componentes de lavalvula, refierase a Seccion 303-00.

• Para las pruebas de componentes de lacabeza de cilindros (6049), refierase a Seccion 303-00.

Ensamblado

1. Invierta el procedimiento de desmontaje.

• Lubrique el vastago de la valvula y el sellodel vastago de la valvula con aceite demotor Super Premium SAE 5W30XO-5W30-QSP o equivalente que cumpla laespecificacion Ford WSS-M2C153-G.

Piston — Ajuste a presion del perno del piston a la biela

Herramientas de servicio especiales

Herramienta del perno delpistonT68P-6135-A

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-98 303-01B-98Motor-3.0L

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

Desensamblado

1. Nota: Use un expansor de anillos apropiadopara quitar los anillos de piston para evitardanos.

Quite el anillo de compresion superior.

2. Quite el segundo anillo de compresion.

3. Quite el primer anillo de control de aceite.

4. Quite el anillo espaciador de control de aceite.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-99 303-01B-99Motor-3.0L

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

5. Quite el segundo anillo de control de aceite

6. Nota: Tome nota del conjunto de biela y pistony marque la biela (6200) y el piston (6108)para asegurar una orientacion correcta duranteel armado.

Use una herramienta de perno de pistonapropiada para empujar el perno del piston(6135) fuera del conjunto de biela y piston.

7. Quite la biela del piston.

8. Limpie e inspeccione la biela y el piston;refierase a Seccion 303-00.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-100 303-01B-100Motor-3.0L

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

Ensamblado

1. Lubrique el perno del piston y el barreno delperno del piston.

• Use aceite de motor Super Premium SAE5W30 XO-5W30-QSP o equivalente quecumpla la especificacion FordWSS-M2C153-G.

2. Nota: Durante el ensamble, el extremo pequenode la biela se debe calentar a 232°-316°C(450°-600°F).

Use una herramienta de perno de pistonapropiada para instalar el perno del piston en elpiston y biela.

3. Nota: Lubrique el piston y los anillos de pistoncon aceite de motor Super Premium SAE 5W30XO-5W30-QSP o equivalente que cumpla laespecificacion Ford WSS-M2C153-G.

Nota: Use un expansor de anillos apropiadopara instalar los anillos de piston. Asegurese deque los claros de los extremos del anillo estenigualmente espaciados alrededor de lacircunferencia del piston para todos los anillosde piston.

Instale el segundo anillo del control de aceite.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-101 303-01B-101Motor-3.0L

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

4. Instale el anillo espaciador del control de aceite.

5. Instale el primer anillo del control de aceite.

6. Instale el segundo anillo de compresion.

7. Instale el anillo de compresion superior.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-102 303-01B-102Motor-3.0L

DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO DE SUBENSAMBLAJES (Continuacion)

8. Verifique el claro de los extremos del anillo depiston y el claro lateral del anillo a la ranura;refierase a Seccion 303-00.

ENSAMBLADO

Motor

Herramientas de servicio especiales

Compresor de anillos de pistonD81L-6002-C

Juego de cojinetes del arbol delevas303-017 (T65L-6250-A)

Insertor del amortiguador devibracion y sello303-175 (T82L-6316-A)

1. Instale los cojinetes principales superiores delciguenal (6333).

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-103 303-01B-103Motor-3.0L

ENSAMBLADO (Continuacion)

2. Nota: Lubrique los munones del ciguenal y loscojinetes principales del ciguenal con aceite demotor Super Premium SAE 5W30XO-5W30-QSP o equivalente que cumpla laespecificacion Ford WSS-M2C153-G.

Instale el ciguenal (6303).

3. Nota: Lubrique las superficies de selladointeriores y exteriores del sello de aceite traserodel ciguenal con aceite de motor SuperPremium SAE 5W30 XO-5W30-QSP oequivalente que cumpla la especificacion FordWSS-M2C153-G.

Instale el sello de aceite trasero del ciguenal(6701).

4. Aplique dos puntos de formador de juntas entreel claro del cojinete trasero y el bloque decilindros (6010).

• Use formador de juntas E2AZ-19562-B oequivalente que cumpla la especificacionFord WSK-M2G348-A5.

5. Instale los cojinetes principales del ciguenalinferior.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-104 303-01B-104Motor-3.0L

ENSAMBLADO (Continuacion)

6. Instale las tapas del cojinete de bancada.

7. Instale a manera de cuna un destornilladorgrande en la ubicacion mostrada para sostenerel ciguenal hacia adelante hasta que se aprietenlos pernos.

8. Instale los pernos.

• Apriete los pernos por pares.

• Para las pruebas de componentes delciguenal y cojinete del ciguenal, refierase a Seccion 303-00.

9. Si se quitaron, instale los cojinetes del arbol delevas (6261)

• Use el juego de servicio de cojinetes delevas.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-105 303-01B-105Motor-3.0L

ENSAMBLADO (Continuacion)

10. Nota: Lubrique el arbol de levas (6250) y loscojinetes del arbol de levas con aceite de motorSuper Premium SAE 5W30 XO-5W30-QSP oequivalente que cumpla la especificacion FordWSS-M2C153-G.

Instale el arbol de levas.

11. Instale el reten del arbol de levas.

12. Inspeccione el juego axial del arbol de levas;refierase a Seccion 303-00.

13. Alinee las marcas de sincronizacion.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-106 303-01B-106Motor-3.0L

ENSAMBLADO (Continuacion)

14. Instale la cadena o banda de sincronizacion(6268), el engrane del arbol de levas (6256) yel engrane del ciguenal (6306) como unconjunto.

15. Instale el tornillo.

16. Nota: Lubrique los conjuntos del piston y bielacon aceite de motor limpio Super PremiumSAE 5W30 XO-5W30-QSP o equivalente quecumpla la especificacion Ford WSS-M2C153-G.

Instale los conjuntos de piston y biela.

• Use un compresor de anillos del piston.

17. Nota: Lubrique los cojinetes de biela (6211)con aceite de motor Super Premium SAE 5W30XO-5W30-QSP o equivalente que cumpla laespecificacion Ford WSS-M2C153-G.

Instale los cojinetes de biela.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-107 303-01B-107Motor-3.0L

ENSAMBLADO (Continuacion)

18. Instale las tapas y tuercas de biela.

• Apriete las tuercas por pares.

19. Instale la bomba de aceite (6600).

20. Nota: Lubrique los buzos de valvula (6500) conaceite de motor Super Premium SAE 5W30XO-5W30-QSP o equivalente que cumpla laespecificacion Ford WSS-M2C153-G.

Instale los buzos de valvula.

21. Instale las placas guıa de buzo de valvula(6K512).

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-108 303-01B-108Motor-3.0L

ENSAMBLADO (Continuacion)

22. Instale el reten de la placa guıa de buzo devalvula.

23. Instale las juntas de la cabeza (6051).

24. Instale las cabezas de cilindros (6049).

25. Instale los pernos. Apriete los pernos en lasecuencia mostrada en cuatro pasos.

1 Apriete los pernos a 80 Nm (59 lb-pie).

2 Afloje los pernos una vuelta completa.

3 Apriete a 45-55 (34-40 Lb-pie).

4 Apriete a 85-99 (63-73 Lb-pie).

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-109 303-01B-109Motor-3.0L

ENSAMBLADO (Continuacion)

26. Instale el filtro de derivacion de aceite (6714).

27. Instale el tubo del indicador de nivel de aceite(6754).

28. Instale el tubo de la valvula EGR al multiple deescape (9D477).

29. Instale una nueva junta de la cubierta delanteradel motor (6020) y la cubierta delantera delmotor (6019).

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-110 303-01B-110Motor-3.0L

ENSAMBLADO (Continuacion)

30. Aplique sellador de tubos con TeflonD8AZ-19554-A que cumpla las especificacionesFord WSK-M2G350-A2 y ESR-M18P7-A enlos pernos que se instalaran en las ubicacionesmostradas.

31. Instale los pernos.

• Apriete los pernos en la secuencia mostrada.

32. Instale el sensor de posicion del ciguenal(sensor CKP) (6C315).

33. Aplique cuatro cordones de formador de juntascomo se muestra.

• Use formador de juntas E2AZ-19562-B oequivalente que cumpla la especificacionFord WSK-M2G348-A5.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-111 303-01B-111Motor-3.0L

ENSAMBLADO (Continuacion)

34. Instale la junta del carter (6710).

35. Instale el carter (6675) e inserte los pernos amano.

36. Instale los pernos del carter.

• Apriete los pernos en cuatro etapas.

• Etapa 1: Apriete los cuatro pernos de lasesquinas a 10-14 Nm (89-123 lb-pulg).

• Etapa 2: Apriete los pernos restantes a10-14 Nm (89-123 lb-pulg).

• Etapa 3: Afloje todos los pernos una vuelta.

• Etapa 4: Apriete todos los pernos a 10-14Nm (89-123 lb-pulg).

37. Instale el sincronizador del arbol de levas;refierase a Seccion 303-14.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-112 303-01B-112Motor-3.0L

ENSAMBLADO (Continuacion)

38. Aplique cuatro cordones de formador de juntasy Sellador.

• Utilice juntas y sellador de siliconF6AZ-19562-AA o equivalente que cumplacon la especificacion FordWSE-M4G323-A6.

39. Instale las juntas del multiple de admision(9439) y los sellos de los extremos.

40. Instale el multiple de admision inferior (9424).

• Apriete los pernos en la secuencia mostrada.

41. Instale las varillas de empuje (6565) y losbalancines (6564).

• Instale las varillas de empuje.

• Instale los balancines.

1 Apriete los pernos del balancın.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-113 303-01B-113Motor-3.0L

ENSAMBLADO (Continuacion)

42. Aplique un cordon de junta de silicon y selladora las cuatro uniones de la admision a la cabezade cilindros.

• Utilice una junta de silicon y selladorF6AZ-19562-AA o equivalente, que cumplacon la especificacion FordWSE-M4G323-A6.

43. Si se quitaron, instale las juntas de la tapa depunterıas (6584).

44. Instale las tapas de punterıas (6582)

• Apriete los pernos en la secuencia mostrada.

45. Coloque los cables del sensor de control delmotor (12A581) y conecte:

• el sincronizador del arbol de levas.

• los inyectores de combustible.

• la unidad emisora del indicador detemperatura del agua (10884).

• los cables del sensor de control del motor.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-114 303-01B-114Motor-3.0L

ENSAMBLADO (Continuacion)

46. Instale la junta superior del multiple deadmision (9H486).

47. Instale la valvula de ventilacion positiva delcarter (valvula PCV) (6A666).

48. Instale el multiple de admision superior.

• Instale los pernos superiores.

• Apriete en la secuencia mostrada.

49. Conecte los cables del sensor de control delmotor a:

• la valvula del control de aire en marchamınima (valvula IAC) (9F715).

• el sensor de posicion de la mariposa (sensorTP) (9B989).

• el transductor EGR (9J433).

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-115 303-01B-115Motor-3.0L

ENSAMBLADO (Continuacion)

50. Usando el insertor del amortiguador, instale elamortiguador del ciguenal.

51. Instale el tornillo.

52. Instale el amortiguador de vibracion delciguenal (6316) y los pernos.

53. Instale la polea de la bomba de agua (8509) ylos pernos.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-116 303-01B-116Motor-3.0L

ENSAMBLADO (Continuacion)

54. Instale el soporte de montaje del generador(10153) y los pernos.

55. Instale las tuercas.

56. Conecte los cables del sensor de control delmotor a:

• la bobina de encendido (12029).

• el capacitor de interferencia de encendidodel radio (18801).

• el solenoide EGR.

• la lınea de vacıo del solenoide EGR.

57. Conecte la lınea de vacıo.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-117 303-01B-117Motor-3.0L

ENSAMBLADO (Continuacion)

58. Conecte los cables de bujıa; refierase a Seccion303-07B.

INSTALACION

Motor

Herramientas de servicio especiales

Argollas de levante del motor303-D030 (D81L-6001-D)

Herramienta de sujecion delembrague del ventilador303-239 (T84T-6312-C)

Llave de tuercas del embraguedel ventilador303-240 (T84T-6312-D)

1. Sujete las argollas de levante del motor.

2. Coloque la placa del espaciador del motor a latransmision.

3. Instale el volante (6375).

4. Coloque el motor en el vehıculo.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-118 303-01B-118Motor-3.0L

INSTALACION (Continuacion)

5. Instale las cuatro tuercas.

6. Quite las argollas de levante del motor.

7. Levante el vehıculo en una rampa; refierase a Seccion 100-02.

8. Instale los ocho pernos de la transmision almotor.

9. Instale el soporte y el perno de la lınea delenfriador de la transmision.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-119 303-01B-119Motor-3.0L

INSTALACION (Continuacion)

10. Instale las cuatro tuercas del convertidor detorsion.

• Instale las tuercas.

• Instale la placa de acceso.

11. Instale el cable de tierra.

12. Instale el motor de arranque (11002); refierase a Seccion 303-06.

13. Conecte el tubo Y del convertidor dual (5F250);refierase a Seccion 309-00.

14. Instale el sensor de oxıgeno calentado izquierdo(HO2S) (9F472); refierase a Seccion 303-14.

15. Conecte los cables del control del sensor delmotor, al sensor de flujo de la masa de aire(sensor MAF) (12B579).

16. Conecte la lınea de vacıo a la reserva de vacıo.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-120 303-01B-120Motor-3.0L

INSTALACION (Continuacion)

17. Conecte los conectores del arnes de cables de latransmision.

18. Conecte los cables del control del sensor delmotor a ambos sensores de oxıgeno calentado.

19. Coloque y conecte el arnes de cables delgenerador; refierase a Seccion 414-02.

20. Instale el tirante de tierra del modulo de controldel tren motriz.

21. Instale el soporte de los cables del modulo decontrol del tren motriz.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-121 303-01B-121Motor-3.0L

INSTALACION (Continuacion)

22. Conecte el arnes de cables del control del motoral modulo de control del tren motriz (PCM)(12A650).

23. Conecte la lınea de vacıo al solenoide deemisiones evaporativas.

24. Conecte el conector de cables del sensor decontrol del motor.

25. Conecte la lınea de vacıo.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-122 303-01B-122Motor-3.0L

INSTALACION (Continuacion)

26. Conecte la lınea de vacıo al multiple deadmision (9424).

27. Instale el cable del acelerador (9A758) y elcable del actuador del control de velocidad.

28. Conecte las lıneas de combustible; refierase a Seccion 310-01.

29. Instale el cable de tierra.

30. Conecte las mangueras de agua del calefactor(18472).

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-123 303-01B-123Motor-3.0L

INSTALACION (Continuacion)

31. Instale el compresor del A/C (19703) y elsoporte de montaje del compresor del A/C(2882) como un conjunto.

• Coloque el conjunto.

• Instale los pernos delanteros.

• Instale los dos pernos traseros.

32. Conecte los cables del compresor del A/C.

33. Instale el soporte de la lınea de combustible.

34. Coloque la lınea de succion y descarga del A/Ce instale la tuerca.

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-124 303-01B-124Motor-3.0L

INSTALACION (Continuacion)

35. Conecte la lınea del A/C en el acumulador.

36. Instale el multiple de succion y descarga en elcompresor del A/C; refierase a Seccion 412-03.

37. Conecte los cables del control del sensor delmotor al interruptor de corte del A/C.

38. Instale el radiador (8005); refierase a Seccion303-03.

39. Instale la tolva del ventilador (8146).

• Coloque la tolva del ventilador.

• Instale los pernos.

40. Instale la banda de impulsion (8620); refierase a Seccion 303-05.

41. PRECAUCION: El embrague delventilador (8A616) tiene roscas izquierdas.

Usando la herramienta de sujecion delembrague del ventilador, instale el embraguedel ventilador y el aspa del ventilador (8600).

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-125 303-01B-125Motor-3.0L

INSTALACION (Continuacion)

42. Conecte la manguera superior del radiador(8260) y la manguera inferior del radiador(8286) al radiador; refierase a Seccion 303-03.

43. Instale el tubo de salida del filtro de aire(9B659); refierase a Seccion 303-12.

44. Instale el cofre (16612).

45. Conecte el cable de tierra de la baterıa (14301).

46. Llene y purgue el sistema de enfriamiento delmotor; refierase a Seccion 303-03.

47. Cargue el sistema del A/C; refierase a Seccion412-00.

48. Inspeccione si hay fugas en el motor y sistemade enfriamiento.

ESPECIFICACIONES

Especificaciones generales Objeto EspecificacionObjeto Especificacion Aceite de motor Super WSS-M2C153-G

Premium SAE 5W30Sellador de juntas de WSE-M4G323-A6 XO-5W30-QSPsilicon

F6AZ-19562-AA Formador de juntas WSK-M2G348-A5E2FZ-19562-BSellador de tubos con WSK-M2G350-A2 y

Teflon ESR-M18P7-AD8AZ-19954-A(Continua)

Especificaciones de apriete

Descripcion Nm Libras-Pie Lb-Pulg.

Tuercas del soporte de la bobina de 16-20 12-14 -encendido

Birlos y pernos de la tapa de punterıas 10-14 8-10 -

Pernos del multiple de admision 1 1 -

Pernos del transductor EGR 8-12 - 71-106

Pernos del cuerpo de la mariposa 20-30 15-22 -

Pernos del conector de mampara del motor 8-10 - 71-88

Tornillos de la valvula EGR 20-30 15-22 -

Pernos de balancın 26-38 19-28 -

Pernos de conexion de la manguera de agua 20-30 15-22 -

Pernos de la polea del ciguenal 53-72 39-53 -(Continua)

1998 Ranger, 7/1997

303-01B-126 303-01B-126Motor-3.0L

ESPECIFICACIONES (Continuacion)

Descripcion Nm Libras-Pie Lb-Pulg.

Pernos del sensor de posicion del ciguenal 8-12 - 71-106

Perno del engrane del ciguenal 55-70 40-51 -

Tuercas de los multiples de escape 1 - -

Tuercas del tubo de cruce al multiple de 34-46 25-33 -escape

Birlo del tubo del indicador de nivel de 16-20 12-15 -aceite

Conector del tubo del EGR al multiple de 35-65 26-48 -escape

Pernos de la placa de empuje del arbol de 8-12 - 71-106levas

tornillos de la cabeza de cilindros 1 - -

tornillos del soporte de montaje del 40-62 30-46 -generador

Interruptor de presion de aceite 11-24 8-18 -

Pernos del carter 1 - -

Tuercas del soporte de montaje del motor al 88-130 65-95 -aislador

Pernos de la bomba de aceite al bloque 40-55 30-40 -

Pernos del volante. 73-87 54-64 -

Pernos de las tapas de cojinete principal 75-85 55-62 -

Tuercas de la tapa de biela 31-39 23-28 -

Tuercas del aislador del motor al bastidor 96-127 71-94 -

Pernos del reten de la tapa de punterıas 10-14 - 89-123

Pernos y birlos de la cubierta delantera 20-30 15-22 -

Pernos del amortiguador de vibraciones del 125-165 93-121 -ciguenal

Pernos del tensor de la banda de serpentın 41-61 30-45 -

Pernos de la transmision al motor 38-51 29-37 -

Perno del soporte de la lınea del enfriador 9-12 - 80-106de la transmision

Tuercas del convertidor de torsion 31-39 23-28 -

Tuerca de la tira de tierra del modulo de 9-12 - 80-106control del tren motriz

Perno del conector del modulo de control 5-7 - 45-61del tren motriz

1 Refierase al procedimiento para el apriete por etapas.

1998 Ranger, 7/1997