manual de usuario manual de usuario - thompson.com.uy · terminar un programa 56 capÍtulo-6: tabla...

85
MANUAL DE USUARIO Manual de usuario Manual de usuario ES

Upload: others

Post on 11-May-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

MANUAL DE USUARIO

Manual de usuario

Manual de usuarioES

[w смм .[π [w смм {

Page 2: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

2

Page 3: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

3

Page 4: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

4

CAPÍTULO-1: ANTES DE UTILIZAR EL APARATO

• Uso correcto 6-7-8-9-10

• Advertenciasgenerales 11-12-13-14

• Advertenciasdeseguridad 15-16-17-18

• Empacadoyelmedioambiente 21

• Informacióndeahorros 22

CAPÍTULO-2: RESUMEN DE SU DISPOSITIVO

• Apariencia general 23-24

• Técnicasdesudispositivo 25

CAPÍTULO-3: INSTALACIÓN

• Extraccióndelostornillosdeseguridadparaeltransporte 26

• Correasdeajuste 28-29-30

• Conexióneléctrica 31

• Mangueradeentradadeaguaobstruida 32-33

• Conexióndeldesagüe 34

CAPÍTULO-4: INTRODUCCIÓN AL PANEL DE CONTROL 35

• Cajóndeldetergente 36-37

• Mandodeprogramas 38

• Pantallaelectrónica 39-40

ÍNDICE

Page 5: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

5

CAPÍTULO-5: PREPARACIÓN PRELIMINAR PARA EL LAVADO

• Separacióndeprendas 41-42

• Colocacióndelasprendasenlamáquina 43

• Añadirdetergenteenlamáquina 44

• Funcionamientodesumáquina 45-46-47

• Funcionesauxiliares 48-49-50-51-52-53

• Bloqueoinfantil 54

• Cancelacióndeunprograma 55

• Terminarunprograma 56

CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64

CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA LAVADORA

• Advertencia 65

• Filtrosenlaentradadeagua 66

• Filtrodebomba 67-68

• Cajóndeldetergente 69

CAPÍTULO-8: TOPE DE DESCARGA / CUERPO / TAMBOR 70

CAPÍTULO-9: RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 71-72-73-74-75

CAPÍTULO-10: AVISOS AUTOMÁTICOS DE AVERÍAS Y QUÉ HACER 76

CAPÍTULO-11: INFORMACIÓN PRÁCTICA 77-78-79-80

DESCRIPCIÓN DE LA ETIQUETA ENERGÉTICA Y AHORRO DE ENERGÍA 81-82

• Desecho de la lavadora vieja 83

ÍNDICE

Page 6: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

6CAPÍTULO -1: ANTES DE UTILIZAR EL APARATO (USO CORRECTO)

Antesdeutilizaresteaparatoeléctrico,leaatentamenteestasinstruccionesyconserveestemanualparafuturasconsultas:

REGLAS DE SEGURIDAD

1-Estedispositivoestáconcebidoparasuusoenelhogarylugaressimilarescomo:-áreasdepersonaldecocinaentiendas,oficinasyotrosentornosdetrabajo;-granjas;-porclientesenhoteles,motelesyotrosentornosdetiporesidencial;-entornosdeltipobedandbreakfast.

2-Sielcabledealimentaciónestádeteriorado,deberásersustituidoporelfabricante,suservicioposventaounapersonadesimilarcualificaciónparaevitarcualquierpeligro.

3-Antesdeenchufarelaparatoalaredeléctrica,compruebequelacorrientecorrespondaconlaquefiguraenlaplacadelaparato.Siempreenchufeelaparatoaunatomaconectadaatierra.

4-Desenchufeelcabledealimentacióndelaredeléctricaencuantodejedeutilizarloysiempreantesdelimpiarloomontaraccesorios.

Page 7: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

7CAPÍTULO -1: ANTES DE UTILIZAR EL APARATO (USO CORRECTO)

5-Esteaparatopuedeserutilizadoporniñosde8añosomásyporpersonassinexperiencianiconocimientosocuyascapacidadesfísicas,sensorialesomentalesseanreducidassihansidoformadasydirigidasencuantoalautilizacióndelaparatodeformasegurayconconocimientosobrelosriesgosalosqueseexponen.Losniñosnodebenjugarconelaparato.Losniñosnodebenocuparsedelalimpiezanielmantenimientosinvigilancia.

6-Losequiposeléctricosyelectrónicosdebensometerseaunarecogidaselectivaderesiduos,Notirarlosresiduosdeequiposeléctricosyelectrónicosjuntoconlabasuracomúnnoseparada,sinoquesedebeprocederasurecogidaselectiva.

7-Advertencia:Conelfindeevitarelriesgodedeteriorodelaparato,convienetransportarloensuposicióndeutilización,provistodesuscalzosdetransporte(segúnelmodelo).Aldesempaquetarelaparato,convienenodejarlosmaterialesdeembalajealalcancedelosniñosparaevitarelriesgodeasfixiaycualquierdañocorporal.

Page 8: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

8

8-Advertencia:Antesdetirarelaparatoalabasuraparasureciclado,convienedejarloinservibleparaquenorepresenteunpeligroyevitardañoscorporales:recuerdecortarelcabledealimentaciónarasdelaparatoSinecesitainformaciónsobrelagestiónderesiduos,diríjasealasautoridadesmunicipales.Desmontelapuertadelaparatoparaevitarquelosniñossequedenencerradosenelinterior.

9-Lasinstruccionesrelacionadasconlainstalación,lamanipulaciónyelmantenimientodelaparatoseencuentranenelpárrafo“INSTALACIÓN”,“INTRODUCCIÓNALPANELDECONTROL”y“PREPARACIÓNPRELIMINARPARAELLAVADO”,“TABLADEPROGRAMAS”,“MANTENIMIENTOYLIMPIEZADELALAVADORA”,”RESOLUCIÓNDEPROBLEMAS”,“AVISOSAUTOMÁTICOSDEAVERÍASYQUÉHACER”10.Elpesomáximodecargaderopasecaesde6,0kgparaelalgodón,3,0kgparalostejidossintéticosydelicadosyde2,0kgparalosartículosdelana11.Elaparatodebeserconectadoconlareddedistribucióndeaguautilizandounjuegodetubosnuevosyconvienenoreutilizarjuegosdetubosusados

CAPÍTULO -1: ANTES DE UTILIZAR EL APARATO (USO CORRECTO)

Page 9: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

9

12.Lapresiónmínimadelaguadebeserde0,10MPa

13.Lapresiónmáximadelaguadebeserde1,00MPa

14.Procurenquelasaperturasdeventilaciónenlabasedelaparatonoseanobstruidasporunaalfombra•Guardeasusanimalesdecompañíalejosdevuestrolavadora•Verifiqueelembalajedesulavadoraantesdesuinstalación.Nohacerfuncionarlasmáquinasdañadasoconunembalajedefectuoso.

Lainstalaciondesulavadoradebehacerseporpersonaltécnico.Cualquiermanipulacionhechaporunapersonaajenaalserviciotécnicooficialanularálagarantía.

CAPÍTULO -1: ANTES DE UTILIZAR EL APARATO (USO CORRECTO)

Page 10: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

10

Utilicesulavadoraúnicamenteparalostejidosprevistosparaellavadoporelfabricante.

• Antes de utilizar la lavadora, retire los 4 tornillos de transporte y los separadores de goma de la parte posterior de la máquina.

Silostornillosnosonretirados,puedencausarfuertesvibraciones,ruidoymalfuncionamientodelproducto,loqueprovocaríalacancelacióndelagarantía.

•Lagarantíanocubreaquellosdañoscausadosporfactoresexternos(pesticidas,incendios,llu-via,helada,sol,etc)

•Porfavor,nodesecheestemanualdelusuario;consérveloparaconsultarloenelfuturo.Ustedoalguienmáslopuedenecesitarenelfuturo.Nota:Lasespecificacionesdelamáquinapu-edenvariardependiendodelproductocompra-do.

CAPÍTULO -1: ANTES DE UTILIZAR EL APARATO (USO CORRECTO)

Page 11: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

11

•Latemperaturaambientenecesariaparaunfuncionamientoperfectodesuequipoesde15-25°.

•Lasmanguerascongeladaspuedenromperseyreventar.Enlasregionesdondelatemperaturaesbajocero,latemperaturaambientepuedeponerenpeligroelfuncionamientosegurodelatarjetaelectrónica.

•Asegúresedequelaropaqueponeensumáquinanocontieneelementosextraños(uñas,agujas,monedas,encendedores,fósforos,clips,etc.)enelbolsillo.Estoselementosextrañospuedendañarelequipo.

• Se recomienda llevar a cabo la primera operación de lavado en el programa algodón 90˚ y sin ropa mediante la inserción de ½ ración de detergente en el segundo compartimento del detergente.

CAPÍTULO -1: ANTES DE UTILIZAR EL APARATO (ADVERTENCIAS GENERALES)

Page 12: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

1212

•Comoeldetergenteosuavizanteexpuestoalaireduranteunlargoperiodopuedecausarresiduos,pongaeldetergenteosuavizanteenelcajóndeldetergentealcomienzodecadalavado.

•Serecomiendaquedesconecteelaparatoycierrelallavedelaguasinovaautilizarelequipoduranteuntiempoprolongado.También,dejarabiertalapuertadelamáquinaevitalaformacióndemalosoloresdebidoalahumedad.

•Unpocodeaguapuedequedarseensumáquinadespuésdelosensayosypruebasrealizadasdebidoalosprocedimientosdecontroldecalidad.Estonodañarálalavadora.

•Recuerdequelosmaterialesdeembalajedelamáquinapuedenserpeligrososparalosniños.Guardelosmaterialesdeembalajeenunlugardondelosniñosnopuedanalcanzarodisponerdeellosapropiadamente.

•Mantengalaspiezaspequeñasqueseencuentranenlapartedeldocumentofueradelalcancedelosniñosylosbebés.

•Utilicelosprogramasdeprelavadosólopararopamuysucia.

CAPÍTULO -1: ANTES DE UTILIZAR EL APARATO (ADVERTENCIAS GENERALES)

Page 13: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

1313

•Nuncaabraelcompartimentodeldetergentecuandoelaparatoestáfuncionando.

•Encasodeavería,desconecteelaparatoprimeroyluegocierreelgrifo.Nointenterepararlaporsucuenta,siempreencontactoconelasesoramientodeservicioautorizado.

•Lacantidadderopaqueustedponeensulavadoranodebeexcederlacantidadmáximaindicada.

•Lavarropaharinosaenelequipodañalamáquina.Nolaveropaconharinaensumáquina.

CAPÍTULO -1: ANTES DE UTILIZAR EL APARATO (ADVERTENCIAS GENERALES)

Page 14: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

14CAPÍTULO -1: ANTES DE UTILIZAR EL APARATO (ADVERTENCIAS GENERALES)

•Esimportanteatenersealosconsejosdelfabricantesobredetergentes/acondicionadoresdetelasconrespectoalusodesuavizantesoproductossimilaresensumáquina.

•Instalesumáquinaenunlugardondesepuedaabrircompletamentelapuerta.(Noinstalesumáquinaenlugaresendondenosepuedaabrirlapuertacompletamente.)

•Configuresumáquinaenlugaresquepuedansertotalmenteventiladosyconunacirculacióndeaireconstante.

Page 15: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

1515CAPÍTULO -1: ANTES DE UTILIZAR EL APARATO (ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD)

Usted debe leer estas advertencias. De este modo puede protegerse a sí mismo y a sus seres queridos contra las lesiones fatales y riesgos.

¡PELIGRO DE QUEMADURAS!

Notoquelamangueradedesagüenielaguadeéste,yaquelalavadorapuedealcanzartemperaturasaltasdurantesufuncionamiento.

Page 16: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

1616CAPÍTULO -1: ANTES DE UTILIZAR EL APARATO (ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD)

¡RIESGO DE MUERTE POR CORRIENTE ELÉCTRICA!

•Noutilicevariosadaptadoresnicablesalargadores.

•Nolaconecteaenchufesdaña-dos

•Notiredelcablecuandodes-enchufe-Siempreagarredelen-chufe.

•¡Nodesconecteelenchufedeltomacorrienteconlasmanosmoja-dasparaevitarlaelectrocución!

•Notoquenuncaelaparatoconlasmanosolospiesmojados.

•Llamealservicioautorizadomáscercanoparaobtenerunreem-plazosihayunmalfuncionamientodelcabledealimentación.

Page 17: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

17

¡Riesgo de inundación!

•Revisesielaguacorrerápidoonoantesdelacolocacióndelamangueradedescargaenellavabo.

•Tomelasmedidasnecesariasparaevitareldeslizamientodelamanguera.

•Lafuerzadelasdetonacionesdeunaman-gueraquenosecolocaadecuadamentepuededesplazarlamanguera.Evitequeeltapónentreasufregaderoybloqueeelagu-jerodelfregadero.

17CAPÍTULO -1: ANTES DE UTILIZAR EL APARATO (ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD)

Page 18: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

1818

¡Peligro de incendio!

•Noguardelíquidosinflamablescercadelamáquina.

•ElcontenidodeAzufrededisolventesdepinturapuedencausarcorrosión.Porestarazón,nuncausedisolventesdepinturaenlamáquina.

•Nuncauseproductosquecontenganmaterialdisolvente(comogasolinaparalimpiar)ensumáquina.

•Retiretodoslosobjetosdelosbolsillosdesusprendas(agujas,clips,encendedores,cerillas,etc)cuandolascoloqueparalavarlas.

Puede producirse riesgo de incendio y explosión.

CAPÍTULO -1: ANTES DE UTILIZAR EL APARATO (ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD)

Page 19: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

1919

•Asegúresedequelasmanguerasdelaguadeentradanoesténdobladas,aplastadas,rotasnihansidocambiadasensutamaño.

•Sisumáquinatienedoblesentradasdeaguacaliente,latemperaturadeentradadelaguacalientedebesercomomáximode70°C.

Nota: Use sólo la manguera de entrada de agua nueva que viene con el equipo du-rante las conexiones de entrada de agua de la máquina. Nunca utilice mangueras de entrada de agua viejas, usadas o daña-das.

CAPÍTULO -3: INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA(CONEXIÓN DE LA MANGUERA DE ENTRADA DE AGUA)

Page 20: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

2020

•Elextremodelamangueradedescargadeaguapuedeserinstaladoenunaparatoespecíficounidodirectamentealorificiodedescargadeaguasuciaoalconjuntodesalidadelacuencadelcodo.

•Nointentenuncaalargarlamangueramedianteconexiones.

•Nocoloquelamangueradedescargadelamáquinaenunrecipiente,cuboofrega-dero.

•Asegúresedequelamangueradedescargadeaguanosedoble,noseen-rosque,seaaplastadaoextendida.Tengaencuentalosiguiente:

•Lamangueradedrenajedeaguadebesermontadaaunaalturamínimade60cmyunmáximode100cmdesdeelsuelo.

CAPÍTULO -3: INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA(CONEXIÓN DE DESCARGA DE AGUA)

~95cm ~140cm

~145cm ~95cm

0–max.100cm

˜ ˜95cm 150cm

Page 21: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

2121

La eliminación de los materiales de embalaje

Losmaterialesdelembalajeprotegenalequipodecualquierdañoquepudieraocurrirduranteeltransporte.Losmaterialesdeembalajesonamigablesconelmedioambiente,yaquesonreciclables.Elmaterialdereciclajeofrecetantoelahorrodemateriasprimasydisminuyelaproducciónderesiduos.

La eliminación de la antigua máquina

Losdispositivoseléctricosoelectrónicosviejostodavíapuedencontenerpiezasreutilizables.Asípues,nuncatiresusdispositivosantiguosqueyanoutilizaenlabasura.

Asegúresedequelaspartesdelosaparatosviejoseléctricosoelectrónicossevuelvenautilizar,dándolosaloscentrosderecicladoprevistosporlasautoridadescorrespondientes.

Por favor, asegúrese de que sus aparatos viejos se mantengan en un lugar apropiado para la seguridad de los niños hasta que sean llevados fuera de la casa.

CAPÍTULO -1: ANTES DE UTILIZAR EL APARATO EMPACADO Y EL MEDIO AMBIENTE

Page 22: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

2222CAPÍTULO -1: ANTES DE UTILIZAR EL APARATO INFORMACIÓN DE AHORROS

Informaciónimportanteparaobtenerunamayoreficienciadelamáquina:

•Lacantidadderopaqueustedponeensulavadoranodebeexcederlacantidadmáximaindicada.Deestaforma,lalavadorafuncionaráenmodoahorro.

•Nodeberíautilizarselafuncióndeprelavadopararopapocosucianiconsuciedadnormalloqueahorraráelectricidadyagua.

Page 23: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

2323CAPÍTULO -2: RESEÑA DE LA APARIENCIA GENERAL DE SU DISPOSITIVO

Pantallaelectrónica

Mandodeprogramas

Bandejasuperior

Cajóndeldetergente

Contenedor

Cubiertadelfiltro.

Page 24: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

24

24CAPÍTULO -2: RESEÑA DE LA APARIENCIA GENERAL DE SU DISPOSITIVO

Tornillodeseguridadparatransporte

Tornillodeseguridadparatransporte

Tornillodeseguridadparatransporte

Tornillodeseguridadparatransporte

Válvuladeentradadeagua

Mangueradedescarga

Cabledealimentación

Page 25: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

2525CAPÍTULO -2: RESEÑA DE LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE SU DISPOSITIVO

Tensión/frecuenciadefuncionamiento(V/Hz)

Corrientetotal(A)

Presióndelagua(Mpa)

Potenciatotal(W)

Capacidaddecargamáxima(kg)

Revolucionesdecentrifugado(rev/min)

Númerodeprogramas

Dimensiones(AltoxAnchoxProfundo)(mm)

Maximum:1MpaMinimum:0.1Mpa

2100

1000

845x597x497

15

6

10

(220-240)V~/50Hz

Page 26: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

2626

Antesdeutilizarlalavadora,retirelos4tornillosdetrans-porteylosseparadoresdegomadelaparteposteriordelamáquina.Silostornil-losnosonretirados,puedenocurrirfuertesvibraciones,ruidoymalfuncionamientodelproducto,(anulandolagarantía).

Porestarazón,lostornillosdeseguridadparatrans-portedebenseraflojadosmedianterotarlosensentidoantihorarioconunallaveapropiada.

CAPÍTULO -3: INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA RETIRANDO LOS TORNILLOS DE SEGURIDAD PARA TRANSPORTE

X

X

4

4

Page 27: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

2727

Lostornillosparatrans-portedeberánserretira-dossacándolos.

Montelastapasdeplás-ticoparalostornillosdetransportequevienenenlabolsadeaccesoriosenloshuecosdelostornillosdetransportequesehanretirado.

Lostornillosdeseguridadparatransportedebenserguardadosparaserutili-zadosencasodetrans-porte.

NOTA: Hay que eliminar los tornil-los de transporte de la máquina antes del primer uso. Los fallos que se producen en las máquinas operadas con tornillos de trans-porte montados quedarán fuera de garantía.

CAPÍTULO -3: INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA RETIRANDO LOS TORNILLOS DE SEGURIDAD PARA TRANSPORTE

X4

Page 28: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

2828

Ajuste de las correas

•Noinstaleelequiposobreunaalfombraopisosdetalman-eraqueimpidalaventilacióndesubase.

•Paragarantizarunfuncionamientosilenciosoysinvibra-cionesdelamáquina,sedebeinstalarenunsuelonodesli-zanteyfirme.

•Ustedpuedeajustarelbalancedesumáquinaatravésdelasestancias.

•Aflojelatuercaplásticadeajuste.

CAPÍTULO -3: INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA(CORREAS DE AJUSTE)

Page 29: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

2929

•Ajustelasestanciashaciaarribayhaciaabajo,rotándo-las.

•Despuésdemantenerelequilibrio,comprimalatuercadeajustedeplásticohaciaarribaotravez.

CAPÍTULO -3: INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA(CORREAS DE AJUSTE)

X4

Page 30: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

30

•Nuncacoloquecartón,maderaomaterialesparecidosbajosumáquinaconlaintencióndeestabilizarlasdistor-sionesenelsuelo.

•Allimpiarelsuelo,sobreelquedescansalamáquina,tengacuidadodenomodificarlaestanciasdeestabili-zación.

CAPÍTULO -3: INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA(CORREAS DE AJUSTE)

Page 31: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

3131

•Sulavadoraestáconfiguradaen220-240Vy50Hz.

•Elcabledealimentacióndelalavadoraestáequ-ipadoconunenchufedepuestaatierraespecífica.Esteenchufedebesersiempreintroducidoaunatomaatierrade10amperios.Elvaloractualdelfusibledebeserde10amperios. Elvaloractualdelfusibledelalíneadealimentaciónconec-tadaaestetapóntambiéndebeserde10amperios.Siustednosabesitienetalconexiónyfusible,veaporfavorquelohagaunelectricistacalificado.

•Notomamoslaresponsabilidaddelosdañosquesepro-ducendebidoalusosinconexiónatierra.

NOTA: El uso de la lavadora en condi-ciones de tensión eléctrica baja provocará que la vida útil de la misma se reduzca, así como también su rendimiento.

CAPÍTULO -3: INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA(CONEXIÓN ELÉCTRICA)

Page 32: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

3232

•Lamáquinapuedetenerunasolaentrada(fría)oentradasdoblesdeagua(fría/caliente),basadoensusespecificaciones.Lamangueraconextremoblancodebeconectarsealaguafría,ylamangueraconelextremorojoalaguacaliente(aplicablesóloamodelosconen-tradadoble).

•Paraeliminarlasfugasdeaguaenlospuntosdecontacto,lasroscas1o2seproporcionanenelpaquetedelamanguera(aplicableamáquinasconentradasdeaguadobles).Ajusteestastuercasenlosextremosdelaman-gueracercanosalgrifo.

•Montelasmanguerasnuevasdeentradadeaguaaungriforoscadode¾pulg.

•Conecteelextremoblancodelcododelaentra-dadelasmanguerasdeaguaalaválvuladeaguablancaconelfiltrodeentradaenelladoposteriordelamáquinayelextremorojodelcodoalfiltrorojo(aplicableparamáquinasconentradasdeaguadobles).Aprietelaspiezasplásticasdelasunionesamano.Encondicionesinciertas,contacteconunfontan-eroautorizadopararealizarestasconexiones.

•Elflujodeaguaconpresiónde0,1-1MPaper-mitiráquesumáquinafuncionemáseficiente-mente.)(Lapresión0,1Mpasignificaquemásde8litrosdeaguafluiránatravésdeungrifototal-menteroscadoporunminuto.)

•Asegúresedequelospuntosdecontactonosederramencerrandoelgrifoporcompletodespuésdelarealizacióndelasconexiones.

CAPÍTULO -3: INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA(CONEXIÓN DE MANGUERA DE ENTRADA DE AGUA)

3/4”

10mm

Page 33: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

3333

•Asegúresedequelasmanguerasdelaguadeentradanoesténdobladas,aplastadas,rotasnihansidocambiadasensutamaño.

•Sisumáquinatienedoblesentradasdeaguacaliente,latemperaturadeentradadelaguacalientedebesercomomáximode70°C.

Nota: Use sólo la manguera de entrada de agua nueva que viene con el equipo du-rante las conexiones de entrada de agua de la máquina. Nunca utilice mangueras de entrada de agua viejas, usadas o daña-das.

CAPÍTULO -3: INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA(CONEXIÓN DE LA MANGUERA DE ENTRADA DE AGUA)

Page 34: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

3434

•Elextremodelamangueradedescargadeaguapuedeserinstaladoenunaparatoespecíficounidodirectamentealorificiodedescargadeaguasuciaoalconjuntodesalidadelacuencadelcodo.

•Nointentenuncaalargarlamangueramedianteconexiones.

•Nocoloquelamangueradedescargadelamáquinaenunrecipiente,cuboofrega-dero.

•Asegúresedequelamangueradedescargadeaguanosedoble,noseen-rosque,seaaplastadaoextendida.Tengaencuentalosiguiente:

•Lamangueradedrenajedeaguadebesermontadaaunaalturamáximode100cmdesdeelsuelo.

CAPÍTULO -3: INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA(CONEXIÓN DE DESCARGA DE AGUA)

~95cm ~140cm

~145cm ~95cm

0–max.100cm

˜ ˜95cm 150cm

Page 35: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

3535CAPÍTULO -4: INTRODUCCIÓN AL PANEL DE CONTROL

Cajóndeldetergente

Mandodeprogramas

FunciónLeds

Page 36: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

3636CAPÍTULO -4: INTRODUCCIÓN AL PANEL DE CONTROL(CAJÓN DE DETERGENTE)

Puedeutilizarlaplacadeniveldedeterminacióndelíquidocuandosequierelavarsuropacondetergentelíquido.Puedeutilizardetergenteslíquidosentodoslosprogramassinprelava-do.Coloqueeldetergentelíquidodelaparatoenelsegundocompar-timiento(queestádisponibleenelinteriordelamáquina)delcajóndeldetergente(*)yajustelacantidaddedetergente.(Uselacantidadrecomen-dadadedetergentelíquidoporlosproductoresdedetergente).NosupereelnivelMAX,utiliceestecompartimentoúnicamenteparaeldetergentelíquido,noutiliceestecompartimentoparadetergenteenpolvonilosaque.)

(*)Lamaquinariapuedenvariardependiendodelproductocomprado.

Compartimentoprin-cipaldeldetergente

Compartimientooaradere-

Paladeldeter-genteenpolvo(*)

Niveldeetapasdeldetergenteenpolvo

CompartimentoparasuavizanteCompartimentodeldetergentepara

Page 37: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

37

SECCIONES

Compartimento principal del detergente para lavado:

Enestecompartimentocoloquesólomaterialescomodetergente(líquidoopolvo),preventordecalysimilares.Ustedpuedeencontrarelcomparimentoparadetergentelíquidoenelinteriordesuequipoenlaprimerainstalación.(*)

Compartimiento para suavizante, almidón, detergente:

Puedeutilizarsuavizanteparalaropa(uselacantidadyeltiporecomendadosporelfabricante).Aveces,lossuavizantesutilizadosparalaropapermanecenenestecompartimento.Larazóndeestoesqueelsuavizantenoesviscoso.Paraevitarestasituación,serecomiendaelusodelossuavizanteslíquidosmásviscososoelsuavizantepuedeserdiluidoyluegoutilizado.

Compartimento del detergente para prelavado:

Estecompartimientosólosedebeuti-lizarcuandolafuncióndeprelavadoseselecciona.Utilicelosprogramasdeprelavadosólopararopamuysucia.

(*)Lasespecificacionesdelamaquinariapuedenvariardepen-diendodelproductocomprado.

CAPÍTULO -4: INTRODUCCIÓN AL PANEL DE CONTROL(CAJÓN DE DETERGENTE)

Page 38: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

38CAPÍTULO -4: INTRODUCCIÓN AL PANEL DE CONTROL(MANDO DE PROGRAMAS)

•Puedeseleccionarelprogramaconelquedesealavarsuropaatravésdelmandodeprogramas.

•Ustedpuedeconfigurarlaoperacióndeseleccióndelprogramagirandoelmandodeprogramasenambasdirec-ciones.

•Asegúresedequeelselectordeprogramasestáexacta-menteenelprogramaquedeseaseleccionar.

Page 39: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

39CAPÍTULO -4: INTRODUCCIÓN AL PANEL DE CONTROL(PANTALLA ELECTRÓNICA)

Paneldelapantalla

Lucesdefuncionesadicionales

BotóndeInicio/Pausa

Botóndefunciónauxiliar1

Lavado

EnjuagueCéntrifuga

Término

Botóndeajustedeseleccióndetemperatura

Page 40: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

40CAPÍTULO -4: INTRODUCCIÓN AL PANEL DE CONTROL(PANTALLA ELECTRÓNICA)

Enelpaneldelapantalla,laseleccióndelatemperaturadelamáquina,lasfuncionesauxiliaresquehaseleccionadoylaetapadelprogramaqueseestáejecutandoensumáquina( estadodeprelavado/lavado, etapadeenjuague, etapadeescurrido).

Además,lapantallaelectrónicaleavisarápormediodecombinacionesdeLEDqueseconvertiránensupantallacuandoseproduceunfalloenelequipoylenotificarádelafinalizacióndelprogramadelavadomediantelarevelacióndelaexpresiónde“Terminado”enlapantallatanprontocomoelprogramadelavadoseleccionadohafinalizado.

Page 41: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

4141CAPÍTULO -5: PREPARACIÓN PRELIMINAR PARA LAVADO (SEPARACIÓN DE PRENDAS)

•Suropatieneetiquetassobrelosproductosenlosquesemuestransusespecificaciones.Laveosequelaropasegúnlasspecifciationsenlaetiquetadelproducto.

•Separesusprendasdeacuerdoconsutipo(algodón,sintéticos,delicados,lana,etc.),sutemperatura(frío,30°,40°,60°,90°)ygradodesuciedad(ligeramentemanchada,manchada,muymanchada).

•Nolavenuncalostejidosdecoloryblancosjuntos.

•Lavelaropadecolorporseparadoensuprimerala-vada,puespuededesteñir.

•Asegúresedequenohayamaterialesmetálicosensusprendasoenlosbolsillos,siesasí,nolosdejeahí.

PRECAUCIÓN: ADVERTENCIA: Cualquier avería derivada de la entrada de sustancias extrañas en la lavadora no está amparada por la garantía. •Subalascremallerasyabotonelaspiezasderopadelacarga.

•Quitelosganchosmetálicosodeplásticodelascorti-nasocortinasdetulocolóquelasenunareddelavadooenunabolsayluegoamárrelas.

•Volteelostextiles,comopantalones,prendasdepunto,camisetasysudaderas.

•Laveloscalcetines,pañuelosycosasporelestilocomoprendaspequeñasenunareddelavado.

DGVDSH

SFHS

DGVDSH

SFHS

DGVDSH

SFHS

DGVDSH

SFHS

DGVDSH

SFHS

DGVDSH

SFHS

DGVDSH

SFHS

DGVDSH

SFHS

DGVDSHSFHSDGVDSHSFHSDGVDSHSFHS

DGVDSHSFHS

DGVDSHSFHSDGVDSHSFHSDGVDSHSFHS

DGVDSHSFHS

DGVDSHSFHSDGVDSHSFHSDGVDSHSFHS

DGVDSHSFHS

Page 42: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

4242CAPÍTULO -5: PREPARACIÓN PRELIMINAR PARA LAVADO (SEPARACIÓN DE PRENDAS)

Blanqueadodisponible

Sinblanqueado.

Lavadonormal

NoplancharLatemperaturamáximadeplancha-doesde200°C

Latemperaturamáximadeplan-chadoesde150°C

Limpiezaensecodisponible

Nolavarenseco

Dejarenunasuperficieplana

Noserecomiendasecarlo

escurriéndolo

SecarcolgadoColgarhúmedo

Esposiblelalimp-iezaensecoen

aceitedegas,alco-holpuroyR113

Percloroet-ilenoR11,R13,

Petróleo

PercloroetilenoR11,R113.Gasde

petróleo

F P A

Page 43: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

4343

•Abralapuertadesumáquina.

•Dispersesusprendasenlamáquina.

NOTA: Nota: La capacidad máxima de carga puede variar en función del tipo de colada a realizar, el nivel de suciedad y el programa elegido. No supere la carga máxima indicada en la tabla de programas.

Puedetomarunareferenciaenlasiguientetabladepesos.

•Pongacadaelementodelaropaporseparado.

•Asegúresedequelaropanoquedeatascadaentrelacubiertaylagomadeselladoalcerrarlapuertadelalavadora.

•Empujelapuertadelamáquinahastaqueoigaelsonidodebloqueoparacerrarla.

•Cierrelapuertadesuequipodemaneraadecuada,delocontrarioelequiponoiniciarálaoperacióndelavado.

CAPÍTULO -5: PREPARACIÓN PRELIMINAR PARA LAVADO (COLOCACIÓN DE PRENDAS EN LA MÁQUINA)

TIPODELAVANDERÍA PESO(gr)200500

1200700200100250

ToallasLinoRopadebañoCubiertasdeedredonesFundasdealmohadasRopainteriorManteles

clic

Page 44: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

4444

Lacantidaddedetergentequeseponeensumáquinade-penderádelossiguientescriterios:

•Suutilizacióndedetergentesebasaenelgradodecon-taminacióndesusprendas.Noprelavesusprendasmenosmanchadasypongaunapequeñacantidaddedetergenteenel2docompartimientodecajóndeldetergente.

•Parasusprendasmuymanchadas,seleccioneunprogra-maqueincluyaprelavado,yponga¼deldetergentequevaaponerenelcajóndeldetergenteenel1ercompartimientodelcajónypongalastrescuartaspartesrestantesenel2docompartimiento.

•Utilicedetergenteselaboradosparalavadoraautomáticaenelequipo.Lacantidaddedetergentequeseusaparasuscargasestáimpresaenelpaquetededetergente.

•Cuantomayorseaelgradodedurezadelaguamásdeter-gentetendráqueutilizar.

•Lacantidaddedetergentequevaautilizaraumentaráamedidaquelacantidaddesuincrementodecargas.

•Pongaelsuavizanteenelcompartimentodelsuavizanteenelcajóndeldetergente.NosupereelnivelMAX.Delocon-trario,elsuavizantefluiráenelaguadelavadoatravésdeldesagüe.

•Lossuavizantesdealtadensidaddeberánparaserdiluidosdegradoantesdeserintroducidoenelcajón.Debidolaaltadensidaddelsuavizanteesteobstruiráladescargayevitaráelflujodelsuavizante.

•Ustedpuedeutilizarsusdetergenteslíquidosentodoslosprogramassinprelavado.Paraello,coloquelaplacadeniveldelíquidodedetergenteenlabolsadeaccesoriosoelcom-partimentodedetergentelíquido(*)enel2docompartimentodelcajóndeldetergenteyajustelacantidaddedetergentelíquidodeacuerdoconlosnivelesenestaplaca.Recuerdesepararlaplacadedetergentelíquido.

(*)Lasespecificacionesdelamaquinariapuedenvariarde-pendiendodelproductocomprado.

CAPÍTULO -5: PREPARACIÓN PRELIMINAR PARA LAVADO (AGREGAR DETERGENTE EN LA MÁQUINA)

Page 45: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

4545CAPÍTULO -5: PREPARACIÓN PRELIMINAR PARA LAVADO (FUNCIONAMIENTO DE SU MÁQUINA)

•Conectesumáquina.

•Abraelgrifodeagua.

•Abralapuertadelamáquina.

•Dispersesusprendasenlamáquina.

•Empujelapuertadelamáquinahastaqueoigaelsonidodebloqueoparacerrarla.

Selección del programa de lavado

Seleccioneelprogramaadecuadoparalacargasegúnlatabladeprogramas.

Page 46: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

4646CAPÍTULO -5: PREPARACIÓN PRELIMINAR PARA LAVADO (FUNCIONAMIENTO DE SU MÁQUINA)

FUNCIONES AUXILIARES

Antesdeiniciarelprograma,silodesea,puedeseleccionarunafunciónauxiliar.

•Pulseelbotóndefunciónaux-iliarquedeseaseleccionar.

•Sielsímbolodelafunciónauxiliarenlapantallaelectróni-caparpadeacontinuamente,lafunciónauxiliarquehayaseleccionadoseactivará.

•Sielsímbolodeunafunciónauxiliarenlapantallaelec-trónicaparpadea,lafunciónauxiliarquehaseleccionadonoseactivará.

Razones por la que no se activa:

• La función auxiliar que desea utilizar en el programa de lavado seleccionado no es aplicable.

• La máquina ha pasado esa etapa, du-rante el cual la función auxiliar que desea seleccionar se llevaría a cabo. • No es compatible con una función auxil-iar que ha seleccionado previamente.

Page 47: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

4747CAPÍTULO -5: PREPARACIÓN PRELIMINAR PARA LAVADO (FUNCIONAMIENTO DE SU MÁQUINA)

SISTEMA DE DETECCIÓN DE MEDIA CARGA

Lalavadoravieneequipadaconunsistemadedeteccióndemediacarga.

Encasodequepongaaproximadamentelamitadomenosdelacantidaddecapacidaddelavanderíamáximaensumáquina,lamáquinafuncionaráafindeahorrartiempodelavado,elconsumodeaguayenergíaenalgunospro-gramas.Cuandolafuncióndemediacargaestáactiva,lamáquinapuedecompletarelprogramaquehaestablecidoenuntiempomáscorto.

Page 48: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

4848CAPÍTULO -5: PREPARACIÓN PRELIMINAR PARA LAVADO FUNCIONES AUXILIARES

1- Selección de la temperatura

Puedeseleccionarlatemperaturadelaguaparaellavadomediantesucorrespondientebotón.Cuandoseseleccionaunnuevoprograma,nohabráningunavisualizaciónenlosledsdeajustedetemperaturaenelpaneldevisualización.Alpulsarelbotóndeajustedetemperatura,almáximovalordelatemperaturadelprogramaquehaseleccionadoseindicaráenelpaneldepantalladeleds.

Ustedpuededisminuirgradualmentelatemperaturadelaguadelavadoentrelatemperaturamáximadelaguadelavadodelprogramaseleccionadoylaseleccióndelavadoenfríopulsandoelbotóndeajustedetemperatura.Sisehapasadodelatemperaturaquequería,puedevolveraellapulsandocontinuamenteelbotóndeajuste.

NOTA: Cuando se selecciona el programade 90° el máximo valor de la temperaturadel programa seleccionado no se muestra en el panel de visualización. Cuando el valor de la temperatura se disminuye a 60 °, 40 °, 30 °, (lavado en frío) los niveles de temperatura presionando el botón de ajustede la temperatura, el valor de la temperatura disminuído se muestra en el panel de visualización.

Temp

Page 49: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

49CAPÍTULO -5: PREPARACIÓN PRELIMINAR PARA LAVADO FUNCIONES AUXILIARES

(*)Dependiendodelmodelo

3- Extra enjuague(*)

Ustedpuedehacerlaoperacióndeenju-agueadicionalensusprendasconestafunciónadicional.

Ustedpuedehacerqueelprogramaseactivepresionandoelbotóndefunciónauxiliadeenju-agueadicionalcuandolaluzdel símboloLEDseencienda.

Extraenjuague

2- Lavado en frío(*)

Puedeutilizarestafunciónauxiliarcuandosequierelavarlaropaconaguafría(aguadelgrifo).

Ustedpuedehacerqueelprogramaseactivepresionandoelbotóndelavadoenfríoenlapantallacuandoel símbolodelaluzLEDseencienda.

Lavado en frío

Extraenjuague

Page 50: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

50CAPÍTULO-5: PREPARACIÓN PRELIMINAR PARA LAVADO FUNCIONES AUXILIARES

4- Pre-lavado(*)

Puedeponersusprendasmuysuciasenprelavadoantesdelaoperacióndelavadoprincipalmedianteelusodeestafunciónadicional.

Alusarestafunción,debeponerdeter-genteenelcompartimientodelanterolavadodelcajóndeldetergente.Ustedpuedehacerqueelprogramaseactivepresionandoelbotóndepre-lavadoenlapantallacuandoelsímbolo delaluzLEDseencienda.

5- Anti-Alergénico(*)

Enlosprogramasenlosqueestafun-ciónauxiliarestáactiva,esposiblequeelequiporealiceunaoperaciónadicionaldeenjuagadoensusprendasantesdelaúltimaoperacióndelavado.

Ustedpuedehacerqueelprogramaseactivepresionandoelbotóndeanti-alergénicoenlapan-tallacuandoelsímbolodelaluzLEDseencien-da.

(*)Dependiendodelmodelo

Pre-lavado

Anti-Alergénico

Page 51: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

51

6- Lavado rápido(*)

Medianteelusodeestafunciónauxiliar,puedelavarlaropaenmenostiempoygastanmenosenergíayagua.(Seaconsejaquelaropasuciaquesecoloquellenemenosdelamitaddelacapacidaddelprogramadelavadoseleccionado.)

UstedpuedehacerqueelprogramaseactivepresionandoelbotóndelavadorápidoenlapantallacuandoelsímbolodelaluzLEDseencienda.

NOTA: En caso de que usted ponga la mitad o menos de la mitad de la capacidad de lavandería del programa de lavado seleccionado en su máquina, la máquina detectará esto gracias al sistema de detección de automoción de media carga y el programa que ha seleccionado lavará las prendas en un corto tiempo para consumir menos energía y agua. Si el equipo detecta media carga, el led del símbolo automáticamente parpadeará en la pantalla.

CAPÍTULO-5: PREPARACIÓN PRELIMINAR PARA LAVADO FUNCIONES AUXILIARES

(*)Dependiendodelmodelo

Lavadorápido

Page 52: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

52CAPÍTULO -5: PREPARACIÓN PRELIMINAR PARA LAVADO FUNCIONES AUXILIARES

8- Planchado fácil(*)

Puedeactivarquesusprendassalganmenosarrugadascuandolaoperacióndelavadosecompletemedianteelempleodeestafunciónauxiliar.

Ustedpuedehacerqueelprogramaseactivepresionandoelbotóndelafunciónauxiliardeplanchadofácilcuandoel símbolodelaluzLEDseencienda.

(*)Dependiendodelmodelo

Planchado fácil

7- Botón de no girar (*)

Sinodesearealizarelescurrimientoensuropa,puedeutilizarestafunciónauxiliar.

Ustedpuedehacerqueelprogra-maseactivepresionandoelbotóndecancelaciónparaescurrirenlapantallacuandolaluzdel símboloLEDseen-ciende.

Botóndenogirar

Page 53: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

53

Botón de Inicio/Pausa

PulsandosobreelbotónInicio/Pausa,puedeiniciarelprogramaseleccionadoosuspenderunprogramaenejecución.Sisecambiaelequipoalmododeespera,elleddeInicio/Pausaenlapantallaelec-trónicaparpadeará.

CAPÍTULO -5: PREPARACIÓN PRELIMINAR PARA LAVADO FUNCIONES AUXILIARES

LavadoEnjuague

CéntrifugaTérmino

Inicio/Pausa

Page 54: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

54

Paraevitarqueelflujodelprogramaseveaafectadosisepulsanlasteclasdeprogramaosielbotóndeprogramasesgiradoalrealizarlaoperacióndelavadodelamáquina,sepuedeactivarelbloqueoinfantil.Elbloqueoinfantilseactivaencasodepresionarsobrelasdosfuncionesauxiliares1y2almismotiempodurantemásde3segundos.Ustedpuedeverlosledsdelasfuncionesauxiliaresenlapantallacuandoseactivan.

Sisepulsacualquierbotónmientraselbloqueoinfantilestáactivado,losLEDsdefunciónadicionalesparpadearánenlapantalla.

Sidurantelaactivacióndelbloqueoinfantilycualquierpro-gramaseestáejecutando,elbotóndeprogramascambiaráalaposiciónCANCELARyotroprogramaesseleccionado,elprogramapreviamenteseleccionadocontinuarádondelodejó.

Paradesactivarlo,serásuficientepresionarsobrelosmis-mosbotonesdurantemásde3segundos.Cuandoelblo-queoparaniñosestádesactivado,losLEDsdefunciónadicionalesparpadearánenlapantalla.

CAPÍTULO -5: PREPARACIÓN PRELIMINAR PARA LAVADO (BLOQUEO INFANTIL)

Page 55: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

55CAPÍTULO -5: PREPARACIÓN PRELIMINAR PARA LAVADO (CANCELACIÓN DE UN PROGRAMA)

Si desea cancelar un programa en marcha:

1-Cambieelselectordeprogramasalaposición“CANCELAR”.

2-Lamáquinadetendrálaoperacióndelavadoyelprogra-maserácancelado.

3-Paradeshacersedelaacumulacióndeaguaenlamáqui-nacambieelmandodeprogramasacualquierprograma.

4-Elequipollevaráacabolaoperacióndedescarganec-esariaycancelaráelprograma.

5-Puedeejecutareldispositivomediantelaseleccióndeunnuevoprograma.

Page 56: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

56CAPÍTULO -5: PREPARACIÓN PRELIMINAR PARA LAVADO (TERMINAR UN PROGRAMA)

Sulavadorasedetendráporsísolatanprontocomofinaliceelprogramaseleccionado.

-Elleddefinparpadearáenelpaneldevisualización.

-Ustedpuedeabrirlapuertadelamáquinaysacarlaropa.

-Dejeabiertalapuertaparadejarquesesequeelinteriordelalavadoratrassacarlacarga.

-Cambieelselectordeprogramasalaposición“CANCELAR”.

-Desenchufelalavadora.

-Cierrelallavedelagua.

Page 57: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

57

ALGODÓN 90°

Temperaturadelavado(°C)Montodecargasecamáxima(kg) 6,0

6,0

2

1&2

Tipoderopa/ Descripciones

Duracióndelprograma(Min.)

Cajóndeldetergente

Muysucio,algodónytextilesdelino.(Ropainterior,ropadecama,manteles,toallas(máximo3,0kg),ropadecama,etc.

Algodónytextilesdelinosucios.(Ropainterior,ropadecama,manteles,toallas(máximo3,0kg),ropadecama,etc.

176

156

90°

60°

Pre-lavado Algodón

NOTA: LA DURACIÓN DEL PROGRAMA PUEDE CAMBIAR DE ACUERDO A LA CANTIDAD DE LA CARGA, AGUA DEL GRIFO, TEMPERATURA AMBIENTE Y FUNCIONES ADICIONALES SELECCIONADAS.

CAPÍTULO -6: TABLA DE PROGRAMAS

Temperaturadelavado(°C)Montodecargasecamáxima(kg)

Tipoderopa/ Descripciones

Duracióndelprograma(Min.)

Cajóndeldetergente

Page 58: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

58CAPÍTULO -6: TABLA DE PROGRAMAS

NOTA: LA DURACIÓN DEL PROGRAMA PUEDE CAMBIAR DE ACUERDO A LA CANTIDAD DE LA CARGA, AGUA DEL GRIFO, TEMPERATURA AMBIENTE Y FUNCIONES ADICIONALES SELECCIONADAS.

ALGODÓN ECO

6,0

6,0

2

2

Algodónsucioytejidosdelino.(Ropainterior,ropadecama,manteles,toallas(deunmáximode3,0kg),ropadecama,etc.)

Algodónytextilesdelinosucios.(Ropainteri-or,ropadecama,manteles,toallas(máximo3,0kg),ropadecama,etc.

190

180

60°

40°

ALGODÓN 40C°

60C°

Temperaturadelavado(°C)Montodecargasecamáxima(kg)

Tipoderopa/ Descripciones

Duracióndelprograma(Min.)

Cajóndeldetergente

Temperaturadelavado(°C)

Montodecargasecamáxima(kg)

Tipoderopa/ Descripciones

Duracióndelprograma(Min.)

Cajóndeldetergente

Page 59: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

59

NOTA: LA DURACIÓN DEL PROGRAMA PUEDE CAMBIAR DE ACUERDO A LA CANTIDAD DE LA CARGA, AGUA DEL GRIFO, TEMPERATURA AMBIENTE Y FUNCIONES ADICIONALES SELECCIONADAS.

ECO 20°

3,0

3,0

2

2

Textilesdealgodónylinomenossucios.(Ropainterior,ropadecama,manteles,toallas(máximo2kg),ropadecama,etc.

Muysuciootextilessintéticosmezclados.(Calcetinesdenylon,camisas,blusas,pantalonesincluyendosintéticosetc.)

96

89

20°

40°

CUIDADO FÁCIL

CAPÍTULO -6: TABLA DE PROGRAMAS

Temperaturadelavado(°C)Montodecargasecamáxima(kg)

Tipoderopa/ Descripciones

Duracióndelprograma(Min.)

Cajóndeldetergente

Temperaturadelavado(°C)Montodecargasecamáxima(kg)

Tipoderopa/ Descripciones

Duracióndelprograma(Min.)

Cajóndeldetergente

Page 60: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

60CAPÍTULO -6: TABLA DE PROGRAMAS

NOTA: LA DURACIÓN DEL PROGRAMA PUEDE CAMBIAR DE ACUERDO A LA CANTIDAD DE LA CARGA, AGUA DEL GRIFO, TEMPERATURA AMBIENTE Y FUNCIONES ADICIONALES SELECCIONADAS.

LANA

2,0

6,0

2

-

Ropadelanaconetiquetasdelavadoamano.

Sideseaunaclaradoextraparasuropatrasellavado,puedeutilizarestaopciónparatodotipodeprendas.

39

36

30°

-

ENJUAGADO

Temperaturadelavado(°C)

Montodecargasecamáxima(kg)

Tipoderopa/ Descripciones

Duracióndelprograma(Min.)

Cajóndeldetergente

Temperaturadelavado(°C)Montodecargasecamáxima(kg)

Tipoderopa/ Descripciones

Duracióndelprograma(Min.)

Cajóndeldetergente

Page 61: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

61

NOTA: LA DURACIÓN DEL PROGRAMA PUEDE CAMBIAR DE ACUERDO A LA CANTIDAD DE LA CARGA, AGUA DEL GRIFO, TEMPERATURA AMBIENTE Y FUNCIONES ADICIONALES SELECCIONADAS.

CAPÍTULO -6: TABLA DE PROGRAMAS

GIRO

6,0

2,0

-

2

Sideseauncentrifugadoextraparasucoladatrasellavado,puedeutilizarestaopciónparatodotipodeprendas.

Prendasrecomendadasparalavadoamanooropadelicada.

15

90

-

30°

LAVADO A MANO/DELICADOS

Temperaturadelavado(°C)

Montodecargasecamáxima(kg)

Tipoderopa/ Descripciones

Duracióndelprograma(Min.)

Cajóndeldetergente

Temperaturadelavado(°C)

Montodecargasecamáxima(kg)

Tipoderopa/ Descripciones

Duracióndelprograma(Min.)

Cajóndeldetergente

Page 62: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

62

NOTA: LA DURACIÓN DEL PROGRAMA PUEDE CAMBIAR DE ACUERDO A LA CANTIDAD DE LA CARGA, AGUA DEL GRIFO, TEMPERATURA AMBIENTE Y FUNCIONES ADICIONALES SELECCIONADAS.

CAPÍTULO -6: TABLA DE PROGRAMAS

ROPA DEPORTIVA

3,0

3,0

2

2

Ropadeportiva.

Elalgodón,lossintéticos,lostejidosdecolorydelinosuciossepuedenlavarjuntos.

80

79

30°

30°

MEZCLADO

Temperaturadelavado(°C)

Montodecargasecamáxima(kg)

Tipoderopa/ Descripciones

Duracióndelprograma(Min.)

Cajóndeldetergente

Temperaturadelavado(°C)

Montodecargasecamáxima(kg)

Tipoderopa/ Descripciones

Duracióndelprograma(Min.)

Cajóndeldetergente

Page 63: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

63CAPÍTULO -6: TABLA DE PROGRAMAS

BLUSAS / CAMISETAS

3,0

3,0

2

2

Elalgodón,lossintéticos,lasblusadycamisetasdesintéticossepuedenlavarjuntos.

Sepuedelavarelalgodón,lostextilesdecolorydelinosuciosa60°Cen60minutos.

105

60

60°

60°

DIARIO 60 min.

NOTA: LA DURACIÓN DEL PROGRAMA PUEDE CAMBIAR DE ACUERDO A LA CANTIDAD DE LA CARGA, AGUA DEL GRIFO, TEMPERATURA AMBIENTE Y FUNCIONES ADICIONALES SELECCIONADAS.

Si tiene la función de lavado rápido auxiliar en el equipo, entonces si pone 2 kg o menos de ropa en la máquina, la máquina de forma automática lavará la ropa durante 30 minutos.

Temperaturadelavado(°C)

Montodecargasecamáxima(kg)

Tipoderopa/ Descripciones

Duracióndelprograma(Min.)

Cajóndeldetergente

Temperaturadelavado(°C)

Montodecargasecamáxima(kg)

Tipoderopa/ Descripciones

Duracióndelprograma(Min.)

Cajóndeldetergente

Page 64: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

64CAPÍTULO -6: TABLA DE PROGRAMAS

NOTA:Senecesitamenosdetergente,encomparaciónconotrosprogramas,debidoalacortaduracióndelmismo.Laduracióndelprogramaaumentarásilalavadoradetectaunacargainestable.Podráabrirlapuertadelalavadoraen2minutostraslafinalizacióndellavado.(Laduraciónde2minutosnecesariosparaabrirlapu-ertadesumáquinanoestánincluidosenelperíododelavado.)

RÁPIDO 15 min.

2,0

2

Puedelavarelalgodón,linoytextilesdecolorligeramentemanchadosensólo15minutos.

15

30°

NOTA: LA DURACIÓN DEL PROGRAMA PUEDE CAMBIAR DE ACUERDO A LA CANTIDAD DE LA CARGA, AGUA DEL GRIFO, TEMPERATURA AMBIENTE Y FUNCIONES ADICIONALES SELECCIONADAS.

Temperaturadelavado(°C)Montodecargasecamáxima(kg)

Tipoderopa/ Descripciones

Duracióndelprograma(Min.)

Cajóndeldetergente

Page 65: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

65CAPÍTULO -7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA LAVADORA (ADVERTENCIA)

Desconectelamáquinaantesdeiniciarelmantenimientoylalimpiezadelamisma.

Gireelgrifodelaguaantesdeiniciarelmantenimientoylalimpiezadesumáquina.

PRECAUCIÓN: Las piezas de la máquina podrían resultar dañadas si se utilizan limpiadores con agentes solventes.

No utilice productos de limpieza con agentes solventes.

Page 66: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

66CAPÍTULO -7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA LAVADORA (FILTROS DE ENTRADA DE AGUA)

Losfiltrosparaevitarquelasuciedadylassustanciasextrañaspenetrenenelaguaenlamáquinaestándisponiblestantoenelladodelallavedelaguacomoenlosextremosdelasválvulasdeaguaalolargodelamangueradeentradadelalavadora.Silalavadoranopuedetomarsuficienteaguadegrifoapesardeestarabiertoéste,estosfiltrosdebenserlimpiados.(Serecomiendaquelimpieelfiltrodelabombaunavezcada2meses).

•Desconectelasmanguerasdeentradadeagua.

•Retirelosfiltrosdelasválvulasdeentradadeaguaconunosalicatesyluegolímpieloconuncepilloenagua.

•Desmontelosfiltrosenelladodelgrifodelasmanguerasdeentradadeaguaylímpielosmanualmente.

•Unavezquelosfiltrosesténlimpios,puedecolocarlosdelamismamanerainversamente.

PRECAUCIÓN: Los filtros de las válvulas de entrada de agua se pueden obstruir por un grifo de agua sucio, o por falta de mantenimiento, o por estar rotas las válvulas, causando esto último que el agua se filtre continuamente a la lavadora.

Las averías que puedan surgir debido a estas razones están fuera del alcance de la garantía.

Page 67: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

67CAPÍTULO -7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA LAVADORA (FILTRO DE LA BOMBA)

Unsistemadefiltroqueevitaquelosrestosdehiladosymate-rialesdiminutosdesusprendasentrenenlabombadurantelaoperacióndedescargadeaguallevadaacaboporlamáquinadespuésdecompletarellavadoparaprolongarelciclodevidadelabombaestádisponible.Serecomiendalimpiarelfiltrodelabombacada2meses.Paralimpiarelfiltrodelabomba:

•Paraabrirlatapadelabomba,sepuedeutilizarapaladeldetergenteenpolvo(*)olaplacadelniveldeldetergentelíquidoquesaledelamáquina.

•Ajusteelpuntofinaldelapartedeplásticoalabrechadelacubiertadelabombayempujehaciaatrás.Estoabrirálacubierta.

•Antesdeabrirlatapadelfiltro,instaleunrecipienteenfrentedelacubiertadelfiltroparaevitarqueelaguasemantengaenlamáquinaparaquenofluyaenelsuelo.

•Aflojelatapadelfiltrodeaguahacialaizquierdayluegovacíe.

Nota:Puedetenerquevaciarelrecipientederecoleccióndeaguavariasvecesdeacuerdoconlacantidaddeaguaenlamáquina.

(*)Lasespecificacionesdelamaquinariapuedenvariardependiendodelproductocomprado.

Page 68: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

68CAPÍTULO -7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA LAVADORA (FILTRO DE LA BOMBA)

•Limpielosmaterialesextrañosenelfiltroconuncepillo.

•Despuésdelimpiarelfiltro,coloquelatapadelfiltroyapriételogirándoloensentidohorario.

•Mientrassecierralatapadelabomba,asegúresedequelaspartesenelladointeriordelatapacoincidaconlosorificiosenelladodelpanelfrontal.

•Puedevolveracolocarlatapadelabombaenelordeninversodecomoselahaquitado.

¡ADVERTENCIA!Espere a que el agua de la bomba se enf-ríe si estuviera caliente.

Page 69: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

69CAPÍTULO -7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA LAVADORA (CAJÓN DEL DETERGENTE)

Losdetergentesqueutilicepuedendejarresiduosenelcajónylacarcasadelmismoconeltiempo.Paralimpiarelresiduoformado,desmonteelcajóndelde-tergenteendeterminadosperíodos.Serecomiendalimpiarelfiltrodelabombacada2meses.Paraextraerelcajóndeldetergente:

•Tiredelcajóndeldetergentehastaeltope

•Sigatirando,presionandosobrelasecciónquesemuestraacontinuaciónenelcajóndeldetergenteysigatirandoyluegosaqueelcajón.

•Límpielousandouncepillo.

•Recojalosresiduosenlacarcasadelcajóndeldetergentesindejarloscaerdentrodelamáquina.

•Ensambleelcajóndeldetergentedespuésdesecarloconunatoallaountraposeco.

•Noselaveelcajóndeldetergenteenellavavajillas.

Compartimiento oara deregente líquido (*)

Saqueelcompatimentodelniveldedetergentelíquidoparasulimpiezaymantenimiento,comosemuestraenlafiguraylimpielosresiduosdedetergente.Coloqueelcomparti-mentodenuevoensulugar.Asegúresedequenoquedenresiduosenelinterior.

(*)Lasespecificacionesdelamaquinariapuedenvariardependiendodelproductocomprado.

Page 70: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

70CAPÍTULO -8: TOPE DE DESCARGA / CUERPO / TAMBOR

Tope de descargaDesmonteelcajóndeldetergente.Desmonteeltopededescargaylimpietotalmentelosresiduosdesuavizante.Vuelvaacolocareltopededescargadespuésdelimpiarlo.Compruebequeencajabien.

Cuerpo

Limpieelcuerpoexteriordelamáquinaconaguatibiayunlimpiadornoinflamablequenodesgasteelcuerpodelamáquina.Trasenjuagarconagua,sequeconunpañosuaveyseco.

Tambor

Nodejeobjetosmetálicos,talescomoagujas,clipsparapapel,monedas,etc.,ensumáquina.Estosobjetosconducenalaformacióndemanchasdeóxidoeneltambor.Paralimpiarestasmanchas,utilicelimpiadoressinlejiaysigalasinstruccionesdelosmismos.Noutiliceestropajosmetálicosniobejosdurossimilaresparalimpiarelóxido.

Page 71: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

71

Todaslasoperacionesdereparaciónnecesariasparasumáquinadebenllevarseacabopornuestroserviciotécnicoautorizado.Silalavadoranecesitaunareparación,osinopuedesolucionarelproblemaconestaguíadesolucióndeproblemas:

• Desenchufesumáquina.• Cierreelgrifodeagua.

(*)Leaelcapítulorelativoalalimpiezaymantenimientodelalavadora.

CAPÍTULO -9: RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

AVERÍA

Lalavadoranoseponeenmarcha.

Lalavadoranosecogeagua.

Noestáenchufada. ConectelaCambielosfusibles.Compruebeelsum-PulseelbotóndeInicio/Pausa.Cambieelselectordeprogramasalaposicióndeseada.

Cierrelapuertadelalavadora.

Abraelgrifodelagua.Reviselamangueradeentradadeaguaydesbloquéela.Limpielosfiltrosdelaentradadeagua.(*)Limpielosfiltrosdelaválvuladeentrada..(*)

Cierrelapuertadelalavadora.

Fusiblequemado..Corteeléctrico.BotóndeInicio/Pausanopulsado.Mandodeprogramasenlaposicióndedetenido.Lapuertadelamáqui-nanoestácompleta-mentecerrada..Elgrifoestácerrado.Lamangueradeentradadeaguapodríaestarretorcida.Mangueradeentradadeaguaobstruida.Filtrodeválvulasobstruido.

Lapuertadelamáquinanoestácompletamentecerrada..

POSIBLE CAUSA

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Page 72: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

72CAPÍTULO -9: RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

(*)Leaelcapítulorelativoalalimpiezaymantenimientodelalavadora.(**)Leaelcapítulorelativoalainstalacióndelalavadora.

Lalavadoranodesagua.

Lalavadoravibra.

Lamangueradedesagüepodríaestarobstruidaoretorcida.

Reviselamangueradedescarga,ylímpielaodestuerzala.

Filtrodebombaobstruido.

Elserviciodela-vanderíaseinstalóenlamáquinademaneradesigual

Separesuropaenlamáquinademan-erauniforme.

Lospiesdelamáquinanosehanajustado.

Ajustelaspatasdesumáquina.(**)

Lasentanciasdeseguridadcolocadasparaeltransportesiguencolocadas.

Desmontelasetan-ciasdeseguridaddesumáquina.(**)

Menoscantidadderopaenelaparato.

Estonoimpediráelfuncionamientodelalavadora.

Lamáquinaestásobrecargadadelavanderíaolasprendasestándis-tribuidasdeformadesigual..

Evitequesumáqui-nadescansesobresuperficiesduras.

Lalavadoraestásobreunasuperfi-ciedura.

Evitequesumáqui-nadescansesobresuperficiesduras.

Límpieelfiltrodelabomba.(*)

AVERÍA POSIBLE CAUSA

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Page 73: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

73CAPÍTULO -9: RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Demasiadaespumaenelcajóndeldetergente.

Demasiadodeter-gente.

PulseelbotóndeInicio/Pausa.Paraeliminarlaformacióndeespuma,mezcleunacucharadesuavizanteconmediolitrodeaguayponerenelcajóndeldetergente.Tras5-10minutos,pulseelbotóndeInicio/Pausadenuevo.Ensusiguenteoperacióndelavado,ajusteladosisdedeter-genteenconsecuencia.

Utilicedetergentesespecíficosparalavadorasautomáti-cas.

Detergenteinapropiado.

Ladosisdedetergentenoeslaadecuadaparaelprogramaescogido.

Seleccioneelprogramaadecuadoalniveldesuciedaddesuspren-das.(Vealatabladeprogramas)

Ajustelacantidaddedetergentessegúnelniveldesuciedaddesusprendas.

Dosisinsuficientededetergente.

Demasiadacargaderopaenlalava-dora.

Carguelamáquinaconprendas,cuyacantidadnoexcedalacapacidadmáximadelavandería.

Lavadoconmalresultado.

AVERÍA POSIBLE CAUSA

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Page 74: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

74

(**)Leaelcapítulorelativoalainstalacióndelalavadora.

Lavadoconmalresultado.

Lalavadoradesaguaencuantocargaelagua.

Nohayaguaeneltamborduranteellavado.

Ropaconrestosdejabón.

Manchasgrisesenlasprendas.

Aguadura.(Aguacontaminada,cal,etc.)

Ropanocolocadahomogeneamenteenlalavadora.

Elextremodelamangueradedesagueestámuybajo.

Nohayavería.Aguaenlapartenovisibledeltambor.

Partículasnodisueltasdealgu-nosdetergentespuedeadherirseasusprendascomomanchasblancas.

Larazóndetalespuntospuedeseraceite,cremaoungüento.

Ajusteladosissegúnlasinstruccionesdelfabricantedeldeter-gente.

Distribuyalaspren-dasenlalavadorademaneraadecua-dayhomogénea.

Ajustelamangueradedescargadeaguaalaalturaapropiada.(**)

Realiceunenjuagueadicionalalcon-figurarsumáquinaparaelprogramadeenjuague,olimpielasmanchasconuncepillodespuésde

Aplicarlacantidadmáximadedetergentedeacuerdoconlasinstruccionesdelfabri-cantedeldetergenteenlaoperacióndelavado

CAPÍTULO -9: RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

AVERÍA POSIBLE CAUSA

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Page 75: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

75CAPÍTULO -9: RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Laoperacióndecen-trifugadonoserealizaoseatrasa.

Nohayavería.Sehaactivadoelsistemadecontroldecargainestable.

Elsistemadecontroldecargadesequilibradotratarádeextendersusprendashomogénea-mente.Laoperacióndeescur-ridocomenzarádespuésdequesuropaseaesparcida.Coloquelaropaenlamáquinademaneraequilibradalapróximavez.

AVERÍA POSIBLE CAUSA

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Page 76: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

76

Lalavadoraestáequipadaconsistemasquesoncapacesdetantotomarlasprecaucionesnecesariasylaalertaqueencasodecualquieraveríapormediodelacontinuaauto-verificacióndurantelasoperacionesdelavado.

(*)Leaelcapítulorelativoalalimpiezaymantenimientodelalavadora.

CAPÍTULO -10: AVISOS AUTOMÁTICOS DE AVERÍAS Y QUÉ HACER

Lapuertadesumáquinaestáabierta.

Lapresióndelaguaoelniveldeaguadentrodelamáquinaesbaja.

Labombaesdefec-tuosaoelfiltrodelabombaestáob-struidaolaconexióneléctricadelabombaestádefectuosa.

Lalavadoratienedemasiadaagua.

Límpieelfiltrodelabomba.Silaaveríapersiste,contacteconelser-viciotécnico.(*)

Abraelgrifodelagua.Esposiblequeelsuministrodeaguaestéinter-rumpido.Sielproblemapersiste,lamáquinasedetendráautomática-mentedespuésdeuntiempo.Des-enchufelamáquina,cierreelgrifoypóngaseencontactoconeldistribui-dorautorizadomáscercano.

Cierrelapuertadelalavadora.Silamáquinacontinúaindicandofalla,apagueelequipo,desenchúfeloypóngaseencontactoconeldis-tribuidorautorizadomáscercanoinmediatamente.

CÓDIGO DE ERROR

POSIBLE AVERÍA Qué hacer

E01

E03

E02

E04

Wash

Wash

Wash

Wash

Rinse

End

End

Rinse

Rinse

Rinse

Lamáquinadescargaráelaguaporsísola.Trasesto,apaguelalavadora,ydesenchúfela.Cierreelgrifoycontacteconelserviciotécnicoautorizado.

Page 77: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

77CAPÍTULO -11: INFORMACIÓN PRÁCTICA

Bebidas alcohólicas:Lazonamanchadainicialmentesedebelavarconaguafríayluegoconglicerinayaguayenjuagarconvinagremezcladoconagua.

Cera de zapatos: Lamanchasedebefrotarsuavementesindañarlatelayserlavadayenjuagadacondetergente.Sinoseelimina,debeserborradausandolamezclaobtenidamediantelaadiciónde1escaladealcohol(96˚)en2escalasdeaguayluegolaveconaguatibia.

Té y café: Estireeláreamanchadadesusprendasporlaaberturadeunvasoyviertatantaaguacalientecomolaropapuedaresi-stir.Sieltipodetejidolopermite,límpieloconblanqueador.

Chocolate y cacao: Despuésdesumergirsuslavaderosconaguafríayfrotandoconjabónodetergente,lavealatemperaturadeacuerdoaltipodetelaquelaropapuederesistir.Encasodequelamanchadeaceiteseaaúnvisible,limpieconaguaoxigenada(3%).

Page 78: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

78CAPÍTULO -11: INFORMACIÓN PRÁCTICA

Pasta de tomate: Despuésdefrotarlassustanciassecas,sindañarlaropa,sumé-rjalaenaguadurante30minutosyluegorestregueylavecondetergente.

Huevo hervido: Eliminelosresiduossecosenlaropa,yluegolimpieconunpañosuaveounaesponjasumergidaenaguafríapre-viamente.Frotecondetergente,laveconblanqueadordiluído.

Manchas de grasa y aceite:Enprimerlugar,limpielosresiduos.Cepillelamanchacondetergenteylaveconaguajabonosatibia.

Mostaza: Apliqueglicerinaenlamancha.Frotecondetergenteylave.Sielpuntonosepuedeeliminar,limpieconalcohol.(Paralostejidossintéticosydecolor,sedebeuti-lizarunamezclade1medidadealcoholy2medidasdeagua)

Page 79: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

79

CAPÍTULO -11: INFORMACIÓN PRÁCTICA

Fruta: Estireeláreamanchadadesuropaatravésdelaaberturadeunrecipiente,yviertaaguafríaenelmismo.Noutiliceaguacalientesobrelamancha.Limpieconaguafríayapliqueglicerina.Dejequepasen1o2horas,ylimpieconunasgotasdevinagredevinoblancoyenjuague.

Manchas de hierba: Limpielamanchacondetergente.Sieltipodetejidolopermite,límpielaconblanqueador.Limpielostejidosdelanaconalcohol.(Paratejidosencolor,unamezclade1medidadealcoholpuroy2medidasdeagua)

Pintura de aceite: Lamanchadebesereliminadamediantelaaplicacióndethinnerantesdelsecado.Luegosedebelimpiarcondetergenteylavar.

Quemaduras: Silaropaesadecuadaparalaaplicacióndeblanqueador,puedeagregarblanqueadorenelaguadelavado.Parateji-dosdelana,unpañopreviamentesumergidoenelaguaoxigenadadebesercubiertoso-brelamanchaysedebeplanchardespuésdeponerunpañosecosobreestapaño.Debeserlavadodespuésdeserenjuagadocorrectamente.

Page 80: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

80

CAPÍTULO -11: INFORMACIÓN PRÁCTICA

Manchas de sangre:Sumerjasusprendasenaguafríadurante30minutos.Silaman-chanoseelimina,sumérjalaenunamezcladeaguayamoniaco(3cucharadasdeamo-niacoen4litrosdeagua)durante30minu-tos.

Crema, helados y leche:Sumerjasusprendasconaguafríayfroteeláreaman-chadacondetergente.Sinosalelamancha,apliqueblanqueadorsieltejidolopermite.(Nouseblanqueadorparaprendasdecolor.)

Desperdicios: Estasmanchasdebenlimpi-arsetanprontocomoseaposible.Debeserlavadoconaguacondetergente,sinembar-go,sinosepuedequitar,sedebelimpiarconaguaoxigenada(3%).

Tinta: Sometaeláreamanchadaaaguacorrienteyesperehastaqueelflujodelaguaentintadatermine.Acontinuación,limpieconlimónañadidoaaguaydetergenteyláveladespuésdepermitircincominutos.

Page 81: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

81DESCRIPCIÓN DE LA ETIQUETA ENERGÉTICA Y AHORRO DE ENERGÍA

Marca

Clasedeenergía

Consumodeenergía

Ruidoduranteellavado

Ruidoduranteelcentrifugado

Clasededesempeñodelcentrifugado

Capacidadpararopaseca

Consumoanualdeagua

Modelo

Page 82: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

82

DESCRIPCIÓN DE LA ETIQUETA ENERGÉTICA Y AHORRO DE ENERGÍA

Elconsumodeenergíayaguapuedenvariarenfuncióndelapresióndelagua,sudurezaytemperatura,latemperatu-raambiente,lacantidadderopa,laseleccióndefuncionesadicionalesylasfluctuacionesdevoltaje.Estoreduciráelconsumodeenergíayaguaparautilizarelequipoconlacapacidadderopapropuestaparaelprogramaselec-cionado,lavelasprendasmenossuciasodiarioenpro-gramascortos,lleveacabolalimpiezayelmantenimientoperiódicamente,utilicelamáquinaenintervalosdetiempoespecificadosconvenientesdeelectricidadespecificadosporelvendedor.

Page 83: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

83DESECHO DE LA LAVADORA VIEJA

Este símbolo en el producto o el embalaje indica que el producto no debe ser tratado como residuo domés-ticos. En cambio, debería ser entregado a los lugares de recolección de residuos aplicables de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.Al garantizar que este producto se desecha correcta-mente, usted contribuirá a evitar posibles conse-cuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipu-lación de este producto.El reciclaje de los materiales ayudaría a conservar los recursos naturales.Para obtener más información sobre el reciclaje de este aparato, póngase en contacto con su ayuntamiento, servicio de recogida selectiva de desechos, o con la tienda en la que lo adquirió.

Page 84: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

84GARANTĉA JAMES

JAMES garantiza esta unidad por el término de UN AÑO a partir de la fecha de compra contra todo defecto de fabricación. Para que esta GARANTÍA sea válida, es imprescindible exhibir el PRESENTE CERTIFICADO CON LA FACTURA DE COMPRA en donde debe constar el NOMBRE DEL COMPRADOR, FECHA, MODELO Y NÚMERO DE SERIE DEL PRODUCTO. La presente Garantía cubre los defectos de fabricación y/o piezas defectuosas EXCLUYENDO los defectos producidos por mal trato o uso indebido, como así tampoco cuando se verifique intervención ajena a nuestros servicios autorizados. La intervención en el aparato por causas no imputables al producto (mala instalación, falta de energía, etc.) significará cargo por la visita realizada por el técnico. Esta Garantía excluye nuestra responsabilidad por daños y perjuicios directos o indirectos que pudieren sufrir el adquirente, usuarios o terceros. En aquellos casos en que la unidad esté destinada a usos no domésticos, esta Garantía será de 6 meses a partir de la fecha de compra. Vencido el plazo de la Garantía, la unidad continuará RESPALDADA por JAMES mediante atención mecánica, mantenimiento y/o suministro de repuestos. La Empresa se reserva el derecho de efectuar cualquier tipo de modificación a este producto sin previo aviso.

PRODUCTO MODELO

NÚMERO DE SERIE

INSPECCIONADO POR FECHA

ADQUIRIDO A

FECHA DE COMPRA Nº DE FACTURA

NOMBRE DEL COMPRADOR

DOMICILIO LOCALIDAD

JAMES S.A.

Fraternidad 3949

Montevideo - Uruguay

E-mail: [email protected]

Tel. SERVICE: 2309 6631*

Service Maldonado – Tel.: 4222 9897

JAMES PARAGUAY S.A.

BENIGNO FERREIRA 6655 c/Avda. Boggiani

Asunción - Paraguay Tel.: ( 595-21 ) 614 950 ( RA ) E-mail: [email protected] E-mail service: [email protected]

Page 85: MANUAL DE USUARIO Manual de usuario - thompson.com.uy · Terminar un programa 56 CAPÍTULO-6: TABLA DE PROGRAMAS 57-58-59-60-61-62-63-64 CAPÍTULO-7: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA

84

52229401