ma professional translation (mapt) ma translation and ...audiovisual adaptation foundations of...

19
MA Professional Translation (MAPT) MA Translation and Interpreting (MATI)

Upload: others

Post on 11-Jul-2020

38 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MA Professional Translation (MAPT) MA Translation and ...Audiovisual Adaptation Foundations of Translation and Interpreting Translation Theory and Ethics through the Ages Translation

MA Professional Translation (MAPT)MA Translation and Interpreting (MATI)

Page 2: MA Professional Translation (MAPT) MA Translation and ...Audiovisual Adaptation Foundations of Translation and Interpreting Translation Theory and Ethics through the Ages Translation

Welcome

Swansea University

College of Arts and Humanities

Department of Modern Languages, Translation and Interpreting

MATI MAPT

Page 3: MA Professional Translation (MAPT) MA Translation and ...Audiovisual Adaptation Foundations of Translation and Interpreting Translation Theory and Ethics through the Ages Translation

Dept. of Modern Languages, Translation and Interpreting

Dr. Rocio Perez-TattamHead of Department

Prof. Andrew RothwellEMT RepresentativeMETS Coordinator

Dr. Maria Fernandez-ParraPG Programme Director

Page 4: MA Professional Translation (MAPT) MA Translation and ...Audiovisual Adaptation Foundations of Translation and Interpreting Translation Theory and Ethics through the Ages Translation

EMT = European Master’s in Translation

Quality label for excellence in professional translator training.

MAPT:• Founder member • Since 2009

MATI:• Member since

2019

Established by the European Commission of the EU in 2009

Page 5: MA Professional Translation (MAPT) MA Translation and ...Audiovisual Adaptation Foundations of Translation and Interpreting Translation Theory and Ethics through the Ages Translation

MAPT and MATI

• Excellent qualifications to bridge the gap between education and professional career.

• Emphasis on extensive hands-on practice as well as academic training.

Designed to turn student linguists into successful and marketable professionals worldwide

Page 6: MA Professional Translation (MAPT) MA Translation and ...Audiovisual Adaptation Foundations of Translation and Interpreting Translation Theory and Ethics through the Ages Translation

Versions of MAPT and MATI

Standard Programme:

* 180 credits

* 1 year full-time

(up to 3 years part-time)

Extended Programme:

*240 credits

* 15-21 months full-time

(4 years part-time)

Page 7: MA Professional Translation (MAPT) MA Translation and ...Audiovisual Adaptation Foundations of Translation and Interpreting Translation Theory and Ethics through the Ages Translation

Language pairs

• French English• German English• Spanish English• Welsh English (not available in 2020-2021)

• English Italian• English Arabic• English Mandarin Chinese

Page 8: MA Professional Translation (MAPT) MA Translation and ...Audiovisual Adaptation Foundations of Translation and Interpreting Translation Theory and Ethics through the Ages Translation

Course content

Terminology Management

Advanced Translation

Translation Tools

Interpreting (compulsory for MATI only)

Audiovisual Adaptation

Foundations of Translation and Interpreting Translation Theory and Ethics through the Ages

Translation Work Experience

Translation Technologies

Other optional modules

Compulsory Optional

Page 10: MA Professional Translation (MAPT) MA Translation and ...Audiovisual Adaptation Foundations of Translation and Interpreting Translation Theory and Ethics through the Ages Translation

Interpreting (MATI)

Students acquire Public Service Interpreting Skills in one or more of the following areas:

• Health• Law: Police & Court• Business

Also:• Consecutive Conference Interpreting• Simultaneous Conference Interpreting

MATI graduates are well prepared to pass the Diploma in Public Service

Interpreting (DPSI) of the Chartered Institute of Linguists (CIOL), London

Page 11: MA Professional Translation (MAPT) MA Translation and ...Audiovisual Adaptation Foundations of Translation and Interpreting Translation Theory and Ethics through the Ages Translation

Specialisation (MAPT)

Students can acquire specialisation in one or more of the following areas:

• Translation Technologies• Terminology• Audiovisual Translation• Project Management

(in Translation Work Experience module)

• MAPT students can take one interpreting module.

• Free SDL Trados certification exams (the leading computer-assisted translation tool in the market)

Page 12: MA Professional Translation (MAPT) MA Translation and ...Audiovisual Adaptation Foundations of Translation and Interpreting Translation Theory and Ethics through the Ages Translation

Individual Research Project

Students must choose at least ONE of the following (depending on which version of the programme they are enrolled on):

Dissertation60 credits (30 ECTS)

2 x Extended Translations and Commentaries

60 credits (30 ECTS)

12-week Internship60 credits (30 ECTS)

Page 13: MA Professional Translation (MAPT) MA Translation and ...Audiovisual Adaptation Foundations of Translation and Interpreting Translation Theory and Ethics through the Ages Translation

Additional options for Extended Programmes

• Students can choose:• Either TWO different Individual Research Projects• Or ONE Individual Research Project AND more taught

modules, e.g. to gain further specialisation

• Students with advanced French: Erasmus+ exchange agreement with Université de Grenoble Alpes either the first or the second semester of their Part 2.

Page 14: MA Professional Translation (MAPT) MA Translation and ...Audiovisual Adaptation Foundations of Translation and Interpreting Translation Theory and Ethics through the Ages Translation

Additional options for Extended Programmes

METS:• Mobility in Europe for Translation Specialisation• This programme offers a unique Extended MA variant with

a year abroad, spent studying at two different partner universities in the METS consortium.

• Applicants from Swansea will normally need to offer three languages (to include English), one of which must be the student’s mother tongue.

Page 15: MA Professional Translation (MAPT) MA Translation and ...Audiovisual Adaptation Foundations of Translation and Interpreting Translation Theory and Ethics through the Ages Translation

Some examples of Internships (UK)

Chinese in Wales Association

Penguin

Culture

Swansea

Page 17: MA Professional Translation (MAPT) MA Translation and ...Audiovisual Adaptation Foundations of Translation and Interpreting Translation Theory and Ethics through the Ages Translation

Support for academic study

Each student has an Academic Mentor

Free English language classes for non-natives

Academic Success Programme: courses, workshops, one-to-one tutorials, etc.

Dedicated Arts & Humanities Librarian

Employability events throughout the year

Page 18: MA Professional Translation (MAPT) MA Translation and ...Audiovisual Adaptation Foundations of Translation and Interpreting Translation Theory and Ethics through the Ages Translation

Other projects and initiatives

Talent Endorsement Programme

International Network of Simulated Translation Bureaus

Association of Programmes in Translation and Interpreting in

the UK and Ireland

Page 19: MA Professional Translation (MAPT) MA Translation and ...Audiovisual Adaptation Foundations of Translation and Interpreting Translation Theory and Ethics through the Ages Translation

Looking forward to welcoming you to Swansea!