lowell, methuen, andover, manchester, nashua....

32
GRATIS FREE Año 8 • Edición No. 170 Lawrence, MA - Junio 1, 2003 Rumbo se distribuye en Lawrence, Haverhill, Lowell, Methuen, Andover, Manchester, Nashua. Rumbo a un mejor futuro Pages in English 15, 18 - 26, 32 En ocasión de celebrarse el 200 aniversario de la independencia de Haití (1803-2003), un reducido grupo de haitianos de Lawrence, asistidos por miembros de la comunidad y el alcalde de la ciudad, izaron su bandera el pasado domingo, 17 de mayo. En la foto aparecen el Concejal at-Large Nunzio DiMarca; la Concejala por el Distrito F, Marie Gosselin; el Alcalde Michael J. Sullivan; Arnelle Morales, Presidenta del Instituto Cultural Haitian;, su esposo, Rafael Morales; el Concejal y Presidente del Concilio, Marcos Devers; Jude Charles; Jules Abel, productor de Bonjour Haiti; Isabel Meléndez, Directora del Programa Hispano del Greater Lawrence Community Action Council; y Sarah Alvarez, también del mencionado Programa. “¡Si el pueblo apoya el proyecto, los legisladores nos apoyarán, así es que tenemos que hacer algo concreto. Llenemos esta tarjeta y se la enviaremos a los miembros de estos comités!”, Padre Jim Dukowski, tarjeta en mano, exortando a los presentes apoyar el Centro de los Trabajadores. (Página 5) Johny E. Perez, Director del Latino Community Center de Nashua, en su mesa de trabajo. (Página 2) U.S. Marines Corp Color Guard opening the ceremony. (Page 32) Centro Latino de Nashua Haitianos izan su bandera en Lawrence Memorial Day en Lawrence Larry West y Sean Sweeney, vistiendo el uniforme del 6to. Merrimack Valley Militia, Co. 1, disparan sus fusiles en saludo a Sumner H. Needham, primera víctima de Lawrence de la Guerra Civil, durante la ceremonia de re- dedicación del monumento a su memoria en el Cementerio Bellevue, en Lawrence. (Página 3) Viviendas económicas y trabajo digno Re-dedican monumento a Sumner H. Needham Tributo a la mujer por la YWCA (Página 16) A.L.M.A. celebra el Día de las Madres (Página 17)

Upload: others

Post on 11-Aug-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Lowell, Methuen, Andover, Manchester, Nashua. Viviendasrumbonews.com/archivo/2003/06012003_e170.pdf · 2013-08-31 · Centro está abierto al público 4 días a la semana (lunes a

GRATIS • FREEAño 8 • Edición No. 170

Lawrence, MA - Junio 1, 2003Rumbo se distribuye en Lawrence, Haverhill,

Lowell, Methuen, Andover, Manchester, Nashua.

Rumboa un mejor futuro

Pages in English 15, 18 - 26, 32

En ocasión de celebrarse el 200 aniversario de la independencia de Haití(1803-2003), un reducido grupo de haitianos de Lawrence, asistidos pormiembros de la comunidad y el alcalde de la ciudad, izaron su bandera elpasado domingo, 17 de mayo. En la foto aparecen el Concejal at-LargeNunzio DiMarca; la Concejala por el Distrito F, Marie Gosselin; el AlcaldeMichael J. Sullivan; Arnelle Morales, Presidenta del Instituto CulturalHaitian;, su esposo, Rafael Morales; el Concejal y Presidente del Concilio,Marcos Devers; Jude Charles; Jules Abel, productor de Bonjour Haiti; IsabelMeléndez, Directora del Programa Hispano del Greater LawrenceCommunity Action Council; y Sarah Alvarez, también del mencionadoPrograma.

“¡Si el pueblo apoya el proyecto, los legisladoresnos apoyarán, así es que tenemos que hacer algoconcreto. Llenemos esta tarjeta y se la enviaremosa los miembros de estos comités!”, Padre JimDukowski, tarjeta en mano, exortando a lospresentes apoyar el Centro de los Trabajadores.

(Página 5)

Johny E. Perez, Director del Latino CommunityCenter de Nashua, en su mesa de trabajo.

(Página 2)

U.S. Marines Corp Color Guard opening theceremony. (Page 32)

Centro Latinode Nashua

Haitianos izan subandera en Lawrence

MemorialDay enLawrence

Larry West y Sean Sweeney, vistiendo el uniforme del 6to. Merrimack ValleyMilitia, Co. 1, disparan sus fusiles en saludo a Sumner H. Needham, primeravíctima de Lawrence de la Guerra Civil, durante la ceremonia de re-dedicación del monumento a su memoria en el Cementerio Bellevue, enLawrence. (Página 3)

Viviendaseconómicas ytrabajo digno

Re-dedican monumentoa Sumner H. Needham

Tributo a la mujer porla YWCA (Página 16)

A.L.M.A. celebra elDía de las Madres

(Página 17)

Page 2: Lowell, Methuen, Andover, Manchester, Nashua. Viviendasrumbonews.com/archivo/2003/06012003_e170.pdf · 2013-08-31 · Centro está abierto al público 4 días a la semana (lunes a

RumboPublicación quincenal de SUDA, Inc.

Directora: Dalia DíazDirector de Ventas y Circulación: Alberto M. Surís

2 - Rumbo Lawrence, MA - junio 1, 2003

315 Mt. Vernon Street Lawrence, MA [email protected]

www.rumbonews.comTel. (978) 794-5360 Fax: (978) 975-7922

Fechas límites para enviar materiales:el 1ro y el 25 de cada mes.

Editorial

Por Alberto Surís

Fundado con lamisión de brindar serviciosa la comunidad latina deNashua, el LatinoCommunity Center estáubicado en el 58 de la calleElm, en Nashua.

De acuerdo con suDirector Ejecutivo, el Dr.Johny E. Pérez, desde elprimer año de sufundación en 2001, elCentro está abierto alpúblico 4 días a la semana(lunes a jueves – 9:30 a.m.a 2:00 p.m.). “Los vierneslos dedico a hacercontactos con lacomunidad”, dijo Pérez.

“Durante el año 2002,servimos a más de 1,000personas que vinieron alcentro en busca de losservicios que aquíprestamos. En lo que va de año, ya hemos atendido cercade 500 personas”, añadió Pérez.

Entre los servicios que el Centro ofrece a lacomunidad se encuentran: localización de empleos,ayuda con aplicaciones de inmigración, asistencia paraobtener la licencia de conducción, traducciones engeneral, notario público y juez de paz, consejería ymediación, formularios de impuestos, le ayudan a hacersu cita médica, ofrecen servicios de referencia y brindanconsejos para una vida saludable.

El personal del Centro está compuesto de AbigailAlicea, esposa de Pérez, que presta sus servicios con

The Latino Community CenterMiembros de la Junta DirectivaRev. Rubero Adorno, PresidenteMinistro, Pentecostal Church and Missionary.

Gary W. Field, VicepresidentePresidente de Accredited Mortgage

Chief Donald Gross, TesoreroJefe del Departamento de Policía de Nashua

Daminia Cora, SecretariaYouth Leader

Marc Plamondon, MiembroAlderman de la Ciudad de Nashua, Ward #4

Carrie Mallor, Miembro yAsistente del Director del LCCEnlace familiar del Programa Head Start

Dr. Johny E.Pérz, DirectorLatino Community Center

Al marcharnos, dejamosa Johny Perez, alteléfono resolviendo unproblema de uno de susclientes.

Latino Community CenterAl servicio de la comunidad latina de Nashua

Secretario Galvin en el VallePor Alberto Surís

La Cámara de Comercio del Valle deMerrimack invitó al Secretario de EstadoWilliam Galvin a participar en su serie deasuntos gubernamentales en un desayunocelebrado en el Hotel Wyndham deAndover.

El Secretario Galvin habló primor-dialmente sobre la economía y respondióa muchas de las preguntas de la audiencia.

Ante la pregunta sobre las intencionesde la Ciudad de Lawrence de usaridentificación de votantes, el Sr. Galvin dijoque no está de acuerdo con esaimplementación. "Primero, creo que va aatrasar el proceso de votar en los colegios",me dijo. "Si Lawrence tiene un problemacon el fraude, lo que hay que hacer esprocesarlos en los tribunales."

El Secretario WilliamGalvin compartió un ratocon su amigo LarryGiordano de Methuen.

El Secretario William Galvin conversa con JosephBevilacqua, presidente de la Cámara de Comerciode Greater Lawrence, quien organizó la serie deasuntos gubernamentales.

carácter voluntario, por lo que cualquier personaque pueda brindar sus servicios con caráctervoluntario, sería bien recibida. El presupuesto degastos y salario del director, proviene de dádivasdel CDBG de la Ciudad de Nashua, así como dedonaciones de personas y de instituciones quereconocen el valor de ayudar a los demás.

El Centro está incorporado, y posee su 501(c)3, por lo que cualquier donación que usted les hagapuede ser descontada de sus impuestos. Si deseaobtener más información acerca del Centro, puedellamar al (603) 889-8937.

RequiriendoIdentificaciónde Votantes

La controversia continúa en Lawrence con nuestros tresRepresentante Estatales negándose a llevar una peticióna la Legislatura. William Lantigua (I-Lawrence) ha

estado yendo a la radio explicando sus razones. Parece que élno comprende que ese es su trabajo: representar los deseos delpueblo y una petición aprobada por el Concilio viene del pueblo.

El Comité de Fraude en el Voto, bajo la dirección de laConcejala del Distrito F, Marie Gosselin, se ha estadoreuniendo mensualmente por más de un año investigandocómo lo hacen en otros estados donde requieren identificación.Para que el Representante Lantigua se aparezca con objecionesy cambios sin haber asistido a ninguna de las reuniones esuna falta de respeto muy grande hacia los miembros del comitéy el trabajo que han hecho.

Pero, hay esperanza. El 29 de octubre del 2002, el gobiernofederal pasó el Help America Vote Acto of 2002. Estalegislación ya está en funcionamiento, sirviendo de guía a losestados para diseñar su propio sistema a la hora de requeriridentificación comenzando en el 2004.

No tenemos idea del por qué los Representantes Estatalesse niegan a implementar esta petición cuando es inevitable.Lawrence tiene la oportunidad de ser la primera ciudad enMassachusetts en usar ese sistema y probar que queremos tenerelecciones limpias.

Llame a los Representantes y digales lo que piensa.

Requiring Voter IDThe controversy continues in Lawrence, most recently

with our three State Representatives refusing to carrythe Home Rule Petition to the Legislature. William

Lantigua (I-Lawrence) has been making the rounds on theradio explaining his reasons. He doesn’t seem to be awarethat this is his job: to represent the people’s wishes and apetition approved by the City Council comes from the people.

The Voter Fraud Committee, under the chairmanship ofDistrict F Councilor Marie Gosselin, has been meeting on amonthly basis for over one year, researching and investigatinghow it is done in other states where voter identification isrequired. For Representative Lantigua to come up now withobjections and changes not having attended any of themeetings is highly disrespectful towards the committeemembers and the work they have done.

But, there’s hope. On October 29, 2002, the Federalgovernment passed the Help America Vote Act of 2002. Thislegislation is in place, serving as a guideline for states to comeup with their own system requiring identification of votersbeginning in 2004.

We have no idea why our State Representatives are soadamant to this petition when it is inevitable. Lawrence hasthe chance to be the first city in Massachusetts to use thatsystem and prove that we care about clean elections.

Call the Representatives and let them know how you feel.

Page 3: Lowell, Methuen, Andover, Manchester, Nashua. Viviendasrumbonews.com/archivo/2003/06012003_e170.pdf · 2013-08-31 · Centro está abierto al público 4 días a la semana (lunes a

Rumbo - 3Lawrence, MA - junio 1, 2003

Por Alberto Surís

Después de años de olvido y descuido,el monumento erecto en 1862 en elCementerio Bellevue por la ciudad deLawrence, para honrar la memoria deSumner H. Needham fue restaurado y re-dedicado el pasado sábado 17 de mayo,2003.

“Hoy no solo honramos a Needham,sino a William F. Fontaine”, dijoLarry West a miembros de la comunidadde Lawrence allí reunidos.

William F. Fontaine (1946-1998),fundador de The Lawrence Civil WarMemorial Guard, diez años atrás, descubrióe identificó el monumento a Needham, enun área del cementerio donde otrosmiembros de la Guerra Civil se encuentransepultados. “Fue debido al trabajoincansable de Fontaine, y una dádiva deLawrence Community Development, que

Lawrence Family DoctorsCuidado de toda la familia (niños, mujeres

embarazadas y todos los problemas de adultos)Exámenes físicos completos e

investigaciones de cáncer.

101 Amesbury Street, Suite 204Lawrence, MA 01840

(978) 688-1919

Joel Gorn MD

Eowyn A. Rieke, MD, MPH

Ahora aceptandonuevos pacientes

hoy tenemos este monumento totalmenterestaurado”, dijo West.

Sumner H. Needham (1828-1861),primer residente de Lawrence en caer enBaltimore, víctima de una turba, durante laGuerra Civil defendiendo la capital, nacióen Maine y más tarde se radicó en Lawrencecon su esposa, Hanna, también de Maine.El matrimonio sólo tuvo un hijo, SumnerH. Needham Jr., nacido el 19 de noviembre,1861, poco después de la muerte de supadre.

Según reportara el Boston SaturdayEvening Gazette, el 5 de abril, 1862; pg. 3,col. 4, la Sra. Needham recibió, por unaresolución del Senado, una compensaciónde $300 por la muerte de su esposo, despuésde vivir ella y su hijo, en condicionesdesamparadas por más de un año.

Honrando nuestros héroes

Grace Fontaine, viuda deWilliam F. Fontaine, restau-rador del monumento aSumner H. Needham y su hijoWilliam, fueron invitados dehonor para develar elrestaurado monumento. LouDrew and Sean Sweeneyobservan.

Elizabeth Smith y su hija CharilHay, descendientes de SumnerH. Needham, con Myles Burke,Jefe de Despacho del Alcalde deLawrence, Michael J. Sullivan.

Page 4: Lowell, Methuen, Andover, Manchester, Nashua. Viviendasrumbonews.com/archivo/2003/06012003_e170.pdf · 2013-08-31 · Centro está abierto al público 4 días a la semana (lunes a

4 - Rumbo Lawrence, MA - junio 1, 2003

Por Alberto Surís

El Greater Lawrence CommunityAction Council, Inc. ofreció un desayunoel pasado viernes, 23 de mayo, 2003 en elHotel Wyndham de Andover, en ocasión deestar celebrándose el Mes Nacional deCommunity Action.

Por 38 años, el Greater LawrenceCommunity Action Council, Inc. ha venidoayudando a un sinnúmero de personas delárea, impactando positivamente sus vidasen el proceso.

El desayuno fue una invitación abiertapara celebrar con los representantes locales,estatales y federales, así como lasorganizaciones públicas y privadas que através de los años, han brindado ayuda alos servicios proveídos por GLCAC, Inc.

¿Quiénes son los clientes deGLCAC, Inc.?

He aquí unos cuantos números:Durante el año 2002, 21,688

individuos recibieron servicios de GLCAC,Inc.

De ellos, 62% eran mujeres y 38%hombres, siendo hispanos el 78% y en sumayoría (83.2%) residentes de Lawrence,siguiéndole Methuen con un 13%.

El 58% de los que se acercaron enbusca de ayuda de algún tipo, eran padres/madres solteras; la mitad de ellos conempleo, el 39% recibiendo asistenciapública y un 25% recibiendo Seguro Socialo pensionado. Un 53 % con ingresos muypor debajo de los niveles federales depobreza.

El 41% de los clientes no hancompletado la escuela secundaria; el 54%poseen un diploma de high school o GED;un 4% muestra tener alguna educación decollege y sólo un 1% del total de clientes,

mayor de 25 años, posee un diploma decollege.¿Y cuáles fueron los servicios querecibieron?

7005 clientes mejoraron la salud de susniños recién nacidos a través del programaWIC.

7100 jóvenes recibieron informaciónsobre prevención de embarazo a través delLawrence Teen Coalition.

6600 clientes se beneficiaron delprograma de ayuda para la calefacciónproveído por Low-Income Home EnergyAssitance Program-LIHEAP.

4680 clientes recibieron ayuda contraducciones, búsqueda de vivienda,búsqueda de trabajo, etc. a través delPrograma Hispano.

277 padres pudieron asistir aentrenamientos, buscar y mantenerempleos mientras sus hijos estabansiendo atendidos en el Child CareCenter.

Y la lista continúa… “Hemosalcanzado grandes logros desde 1965,pero aún queda mucho por hacer”,expresó Jesse D. Ramírez, Presidentede la Junta Directiva de GLCAC, Inc.“Todavía hay muchas familiasencerradas en un círculo de pobreza. Através de los ojos de nuestra familiavemos que la calidad de vida puede ser

mejorada para nuestros niños, nuestrosjóvenes, nuestros jóvenes adultos yancianos, pero es necesario que sigamostrabajando juntos para que lo que ha sidoposible para algunos, sea una realidad para

Celebrando el Mes Nacional de Community Action

Joseph Bevilacqua,Presidente de la Cámarade Comercio del Valle deMerrimack, recibe uncertificado de apreciaciónde manos de Philip F.Laverriere, DirectorEjecutivo de GLCAC, Inc.

En primer plano, Pavel Payano, con Jessica Byron y ClaireParadiso de Lawrence Teen Coalition, hablaron acerca de suenvolvimiento con GLCAC, Inc. y particularmente sobre lo queaprendieron en cuanto a liderazgo. Detrás, Joseph Bevilacqua,que actuó de Maestro de Ceremonia.

Robert Grassia, Engi-neering Manager – Right ofWay - y Catharine Frazer,ambos de Verizon NE, Inc.,recibiendo un certificado deapreciación por losprogramas de manos dePhilip F. Laverriere,Director Ejecutivo deGLCAC, Inc.

Cada mesa estaba adornada con algo alegórico ala labor que cada grupo realiza. La Liga RobertoClemente tenía éste, con guante y todo, que IsabelMeléndez, Directora del Programa Hispano deGLCAC, Inc. y Directora de la Liga le obsequió aAdler Jean-Louis, Director de RelacionesComunitarias de Network Health, y ser él uno delos mejores patrocinadores de la Liga.

El Representante William Lantigua (I-Lawrence) disfrutó del desayuno encompañía de Adler Jean-Louis,Director de Relaciones Comunitariasde Network Health.

todos”, expresó en su cartaabierta de agradecimiento atodos los que han cooperado conGLCAC, Inc. durante todo estetiempo.

Page 5: Lowell, Methuen, Andover, Manchester, Nashua. Viviendasrumbonews.com/archivo/2003/06012003_e170.pdf · 2013-08-31 · Centro está abierto al público 4 días a la semana (lunes a

Rumbo - 5Lawrence, MA - junio 1, 2003

Marie's ConsignmentConsignments on approval

Donations WelcomeEstate Cleanouts Wanted

(Clothes, household, furniture)181 East Merrimack St.

Lowell, MA 01852 (978) 323-0411

Mercancía ConsignadaAceptamos Donaciones

¿Quita su casa? ¡Lecompro las pertenencias!

(Ropas, efectos del hogar, muebles)

Mon-Sat 10-6 Sun 12-5 Lun-Sáb 10-6 Dom 12-5

¡Llámenos hoy mismo!Jossy & Iris

(978) 804-1506 - (978) 685-6046Víctor & Vilma

(978) 974-9486 - (978) 804-2344

"Plan poderoso con ganancias y capaz de mejorarsu cuenta de cheques más allá de lo ordinario."

IMMIGRAIMMIGRAIMMIGRAIMMIGRAIMMIGRATION LTION LTION LTION LTION LAAAAAWWWWWAbogada Elizabeth Elmasian Traina

Consejería en Asuntos de Inmigración

Deportación Asilo Político

Inmigración Familiar Residencia Permanente y Ciudadanía

Across from the Methuen Center Plaza

(978) 683-8038

25 Jackson StreetMethuen, MA 01844

Por Alberto Surís

El Merrimack Valley Project sostuvouna importante reunión con la comunidady organizaciones laborales en Lawrence elpasado 18 de mayo, 2003, en busca deapoyo para dos de sus importantes gestionesdel momento: La creación de un CentroObrero y la construcción de viviendaseconómicas en Lawrence

Fundado en el otoño de1992, elProyecto del Valle de Merrimack (MVP) esuna organización regional de sindicatos,congregaciones religiosas y comunitariasdel Valle que ha logrado, entre otros a travésde sus esfuerzos, la aprobación de la LeyEstatal de Transporte Justo para trabajadorestemporales; la formación de la Asociaciónde Inquilinos de Amesbury Gardens enLawrence para tomar propiedad delcomplejo de 160 apartamentos, etc.

A la reunión, efectuada en la IglesiaEbenezer, asistieron unas 400 personas,según estimado de su Pastor, ReverendoVíctor Jarvis. Entre los oficiales electos seencontraba la Senadora Estatal SusanTucker (D-Andover), el RepresentanteEstatal William Lantigua (I-Lawrence)además, se encontraban el Alcalde MichaelJ. Sullivan, el Presidente del Concilio,Marcos Devers; los Concejales GilFrechette, Distrito F; Nilka Alvarez-Rodríguez, Distrito C. También RichardRodríguez, Director de Weed & Seed.

David Berroa, de Paniel ChristianChurch, preguntó quiénes de los presentesestaban desempleados, entre ellos cuántosprofesionales, etc. Unas treinta personas sepusieron de pie: “Esta es la razón por la cualnecesitamos un Centro de Trabajo”. Berroapasó a explicar que, en el Centro, estaspersonas podrían recibir información decómo y donde conseguir trabajo y recibirentrenamiento para mejorar sus destrezas.

John Templeton, de profesión contadoren su nativa Kenya, trabaja hoy en el campode los servicios humanos, estuvo totalmentede acuerdo con la necesidad del Centro.“Precisamente hoy estamos aquí buscandola colaboración de otras organizaciones paralograr este sueño (del Centro)”, afirmóAnnia Lembert, asintiendo con loanteriormente dicho por Templeton.Lembert es miembro de la Parroquia de laAsunción y SEIU local 509.

Graydon McCormick, SEIU local 509,leyó los nombres de nueve organizacionesque están apoyando al MVP en la creacióndel Centro e informó que estasorganizaciones se han comprometido a

asegurar el dinero, los recursos y losservicios necesarios para formar el Centrode Trabajadores y que también estándispuestos a apoyar una campaña dereclutamiento durante el próximo año paralograr una poderosa membresía para elmismo.

El Padre Jim Dukowski, OMI, explicóa los allí presentes, que el proyecto delCentro está sujeto a la aprobación delWorkforce Bond Bill (House 2936) porvalor de $200 millones y que estáactualmente bajo estudio por el Comité deEducación de la Cámara de Representantes,razón por la que repartió unas tarjetasamarillas, que debían ser llenadas por elpúblico para ser enviadas a losRepresentantes Arthur Broadhurst, KevinMurphy y David Torrisi del Comité deEducación y los Presidentes del Comité,Representante Marie St. Fleur y el SenadorRobert Antonioni.

Según amplió el Padre Dukowski, elRepresentante Kevin Murphy, Lowell-Chelmsford, se ha expresadofavorablemente a este proyecto de ley, sinembargo, Broadhurst no lo está, y Torrisi leha dado un apoyo reservado aunque haexpresado que hará todo lo posible para quesalga de su comité. “Ninguno de losmencionados están aquí”, dijo el PadreDukowski, “por lo que tenemos que decir¿Y entonces? Así es que tenemos que seguirtrabajando fuertemente”, terminó.

¿Qué es el acuerdo sobreimpuestos a viviendas asequibles?

En Enero 2002, la legislatura estataldecretó el acuerdo sobre impuestos aviviendas asequibles presentado por laSenadora Susan Tucker (D-Andover),conocido como Capítulo 58, Sección 8C.El propósito de la ley es ayudar a lasciudades a restaurar propiedades

Viviendas económicas y trabajo dignoMetas del Merrimack Valley Project

abandonadas entrando en negociaciones connuevos propietarios perdonando la mayoríade los impuestos atrasados con tal de que lapropiedad sea utilizada como viviendaasequible.

¿Cuál es el propósito deimplementar la ordenanza?

Para poder utilizar la ley, cada ciudaddebe tomar los siguientes pasos: Primero,el Concilio debe votar que acepta el acuerdosobre impuestos a viviendas asequibles.Segundo: el Concilio debe aprobar unaordenanza de implementación, proveyendodetalles de cómo la ciudad manejará elacuerdo.

¿Cuál es el estado del acuerdo enLawrence?

Según reportara Rumbo en su ediciónde Mayo 15, 2003, el Concilio, después dedebatirlo por más de dos horas, aprobó porunanimidad enviar la ordenanza sobre elacuerdo de impuestos en viviendasasequibles al departamento legal de laciudad para que lo revise.

El pasado 18 de mayo, 2003, duranteel foro realizado en la Iglesia Ebenezer,Alice Casey, de la Parroquia San Patricioretó al Alcalde Michael J. Sullivan a veniral frente y contestar sí o no a dos preguntas:P- ¿Apoyará usted la implementación de laordenanza enviada al abogado de la ciudadpor el Comité de Ordenanzas del Concilio?R- “Let me think… Yes! (Déjame pensar…¡Sí!), contestó el Alcalde.P- ¿Se compromete usted a que la oficinadel abogado de la ciudad emita unarespuesta al Comité de Ordenanzas a tiempopara su próxima reunión (mayo 22)?R- Yes, too! (Sí, también) fue la respuestadel Alcalde.

El Alcalde Sullivan habló brevementesobre la crítica situación de la vivienda enLawrence, agradeciendo a la Senadora

Tucker por su proyecto de ley, “Ella nos diolas herramientas para convertir 926propiedades abandonadas en viviendaseconómicas”. Sullivan recordó a laaudiencia, que durante su campaña élprometió aclarar los títulos de propiedadabandonadas, “Hoy puedo decirles queacabamos de crear una posición con fondosde CDBG para investigar estos títulos”, dijo.

Por su parte la Senadora Tuckerexpresó que no son sólo las personas debajos recursos las que carecen de vivienday comparó precios de lugares apartados conlos del área, calificando éstos últimos de“carísimos”, y añadió: “Lawrence va a serla primera ciudad del estado que va aadoptar la ordenanza. Es hora de invertircapital, en capital humano”, terminó.

Instituciones que apoyan el Centrode Trabajadores: según reportóGraydon McCormickPainters and Allied Trades District Council35; SEIU Local 509; SEIU Local 254; TheMerrimack Valley Central Labor CouncilExecutive Board; UMass Lowell LaborExtensión Program; Notre Dame EducationCenter, Neighborhood Legal Services yLawrence ComunityWorks.

(Vea artículo adicional en la página 7.)

La Senadora Susan Tucker (D-Andover) haciendo uso de la palabra.Detrás Annia Lembert traduciendo.

El Alcalde Michael J. Sullivandurante su participación.

Page 6: Lowell, Methuen, Andover, Manchester, Nashua. Viviendasrumbonews.com/archivo/2003/06012003_e170.pdf · 2013-08-31 · Centro está abierto al público 4 días a la semana (lunes a

6 - Rumbo Lawrence, MA - junio 1, 2003

Celebrando los ríos de LawrenceCelebrando los ríos de LawrenceCelebrando los ríos de LawrenceCelebrando los ríos de LawrenceCelebrando los ríos de LawrencePor Dalia Díaz

La Ciudad de Lawrence celebrael Fin de Semana de los Ríoscomenzando el viernes, 6 de juniocon una serie de actividades paratoda la familia a lo largo del RíoMerrimack.

Junio 6 – Riverside Rhapsody –6:00 p.m. – 11:00 p.m.

Family Service, Inc. comienzalas festividades con RiversideRhapsody, una celebración de galaen su edificio en el 430 de NorthCanal St. La fiesta incluye cena,baile y una subasta en vivo. Ticketsare $55 por persona.

Riverside Rhapsody celebra losmuchos logros de Family Service, sujunta directiva, su personal y susvoluntarios. También es unaoportunidad para exhibir su nuevohogar a orillas del Río Merrimack.

Si desea más información sobreesta celebración, favor de llamar a LoriHowe at (978) 683-9505, ext. 39.

Junio 7 – Festival de Chiringas –11:00 a.m. a 3:00 p.m.

Este es el quinto año que

Groundwork Lawrence vienecelebrando este festival al cualacuden cientos de personas. Allípadres e hijos aprenden a crear suspropias chiringas o papalotes ydisfrutan volándolos a la orilla delrío.

El almuerzo será provisto por elPrograma de Comidas de Verano delas Escuelas Públicas de Lawrence.La estación de radio STAR Radio93.7 FM tendrá juegos y música envivo y repartirá regalos entre los

asistentes en Riverfront State Park enShattuck Road, cerca de SouthBroadway. Todo el público estáinvitado y es gratis.

Junio 7 – Regata - 8:00 a.m.Remeros de todas partes de los

Estados Unidos se preparan paravenir a Lawrence a participar en estaregata. La meta estará en la casa boteBashara Boat House en SouthLawrence donde el público podráobservar el resultado. Los ganadoresrecibirán una medalla diseñadaespecialmente para esta regata.

Junio 8 – Carrera de Canoas yKayaks – 10:00 a.m.

Paseo en canoa o kayak por cincomillas a lo largo del escénico SpicketRiver saliendo desde CentralCatholic High School y saliendo alRío Merrimack. El propósito esayudar a recaudar fondos para unanueva área verde para la comunidad,educación y programación. 10:00 ama 3:00 PM. Para auspiciar o servirde voluntario, favor de llamar aDavid Lacroix (978) 794-3030.

Disfrutando de la celebración deRiverside Rhapsody del 2002, vemosen la foto a Cathy y Craig Allard deWakefield, MA; Kay BertholdFrishman, directora ejecutiva deFamily Services; y AudreyDesRoches de Andover, MA.

Para más informaciónsobre el Festival de Chiringasy la Carrera de Canoas yKayaks, llame a GroundworkLawrence al (978) 974-0770.

Para más informaciónsobre la Regata, llame a laOficina de Planeamiento yDesarrollo al (978) 794-5891, ext. 14.

Page 7: Lowell, Methuen, Andover, Manchester, Nashua. Viviendasrumbonews.com/archivo/2003/06012003_e170.pdf · 2013-08-31 · Centro está abierto al público 4 días a la semana (lunes a

Rumbo - 7Lawrence, MA - junio 1, 2003

ChinesChinesChinesChinesChinese Fe Fe Fe Fe Food Eat in & Tood Eat in & Tood Eat in & Tood Eat in & Tood Eat in & Take Outake Outake Outake Outake OutPolynesian & Mandarin Cuisine

To place your order call / Coloque su orden alTel.: (978) 682-2188

368 Broadway, Lawrence, MA 01841Open7 Days A Week – Abierto 7 Días a la Semana

Mon.- Thur (Lunes – Jueves) 11:OOam - 10:00pmFri. & Sat. (Viernes y Sábado) 11:OOam - 11:OOpm

Sunday (Domingos) 12:00noon - 10:00pm

Grand Opening / Gran Apertura

Estamos localizados en el360-374 de Broadway,Lawrence, en la nuevaplaza al lado de ShowcaseLaundr-O-Mat

We are located at 360-374Broadway, Lawrence, thenew plaza next to ShowcaseLaundr-O-Mat

To celebrate our GrandOpening, we are taking15% off your total order

from June 5-12

Para celebrar nuestraGran Apertura, le

descontaremos un 15%del total de su orden

desde el 5 al 12 de junio.

15% off Descuento15%

By Jeffrey Butland

Felicidades a los pequeñoscomerciantes que resultaron ganadores enMassachusetts en el 2003.

Como nosotros reconocemos lascontribuciones que los pequeños negociosde la comunidad hacen a la economía deAmérica y a la sociedad, la New EnglandRegional Office de la Administración dePequeños Negocios agrega a esto susmejores deseos para todos aquellos enMassachusetts quienes han alcanzado eléxito al lanzarse al área de los pequeñosnegocios y a quienes han dado de su tiempopara abogar por los mismos.

Los americanos están empezando oexpandiendo pequeños negocios ennúmeros record. Los propietarios depequeños negocios actualmente emplean amás de la mitad de la fuerza laboral de losamericanos y continuamente están a lacabeza en cuanto a la innovación delnegocio. Los pequeños negocios deAmérica - alrededor de 25 millones -son elmotor el cual impulsa nuestra economía.

Los más de 25 millones de pequeñosnegocios en América emplean el 52% denuestra fuerza laboral privada y sonresponsables del 51% del producto brutodoméstico de esta nación.

Los Estados Unidos tiene la tarifa máselevada para comenzar un negocio en elmundo. Esto se debe a que nosotros tenemosmás mercados abiertos, más acceso alcapital, y bajos niveles de intereses. Una delas claves es SBA. El año pasado, la SBAgarantizó más de 6,000 préstamos llegandoa totalizar más de $746 millones a lo largode Nueva Inglaterra. Eso se traduce a 2,391préstamos por un total de $275 millonessolo aquí en Massachusetts.

Este año nosotros honramos a lo mejorde lo mejor - aquellos pequeños negociosque ganaron en cada estado y quienesdemostraron tener una parte integral delsueño americano es el espíritu emprendedor.Comerciantes como Holly Safford,presidente de The Catered Affair, con baseen Hingham, el Massachusetts 2003 SmallBusiness Person del año. Holly Saffordtuvo un sueño, y con dos préstamos de SBAella hizo que se hiciera una realidad. Safford

es una de las miles de historias de éxito quehan creado nuevos trabajos y nuevos futurospara otros incontables.

Una fuerte y próspera economía es unelemento esencial para la seguridad denuestra tierra natal y los pequeños negociosjugarán un importante rol en elfortalecimiento de la economía Americana.Y los pequeños negocios están en el corazónde los planes del presidente Bush parafortalecer y mejorar nuestra economía. Suagenda económica tiene a los pequeñosnegocios en el núcleo y animando alconsumidor a gastar para apresurarlo en larecuperación de nuestra economía. Suagenda promoverá la inversión deindividuos y de negociantes los cualesdirigirán el crecimiento de la economía y lacreación de trabajo.

Bajo el plan del presidente, millonesde dueños de pequeños negocios recibiránreducción en los impuestos este año en unpromedio de $2000. Un incremento en ladeducción de la inversión - de $25 mil a$75 mil, motivando a los propietarios depequeños negocios a comprar maquinariastecnológicas y otros equipos para expandiry prosperar su negocio. Revocar el “DeathTax” ayudaría a la transferencia de unpequeño negocio a la próxima y nuevageneración, políticas innovadoras sobrecuidado de salud podría ayudar a que losdueños de negocios proporcionen cuidadode salud a aquellos empleados que nocuentan con seguro médico y mejorar lasopciones del cuidado de salud para quienestienen seguro médico.

Este es un tiempo para agradecer a losemprendedores de la nación por sustremendas contribuciones, para proporcionara ellos y a los otros cualquier tipo deherramientas que ellos necesiten para hacerrealidad sus sueños y crecer y expandir lasoportunidades para que los pequeñosnegocios mantengan nuestra economíacreciendo. Ellos son nuestro futuro.

Jeffrey H. Butland es el AdministradorRegional de la U.S. Small BusinessAdministration.

Reconocimiento de la SBAa pequeños comerciantes

ATTENTION CONTRACTORS!WindowSource, Inc.

71 Glenn St., Lawrence - (978) 691-1110

WindowSource, Inc., a wholesale manufacturer of qualityvinyl replacement and new construction window systems hasmoved to Lawrence.

We offer a quality product with excellent service and fastdelivery. We will also repair screens and replace glass. Wewelcome you to visit our showroom to see our products.

WindowSource, Inc., una compañía de venta al por mayor de ventanas devinil para repuestos y para nuevas construcciones se ha mudado a Lawrence.

Ofrecemos un producto de calidad con excelente servicio y rápida entrega.También reparamos tela metálica y cristales. Apreciaremos que visite nuestrosalón de exhibición para que vea nuestros productos.

Vea otras ediciones de Rumbo ennuestra página del Internet:

www.rumbonews.com

Por Alberto Surís

Dando seguimiento a la historia queacaban de leer, sobre la Ordenanza paraimplementar el Acuerdo sobre ViviendasAsequibles y habiendo pasado el día 22 demayo, 2003 sin que la oficina del abogadode la ciudad haya emitido una respuesta alComité de Ordenanzas, Rumbo ha podidoconfirmar lo siguiente:1ro. Al terminar la reunión en la IglesiaEbenezer el día 18, el Alcalde Michael J.Sullivan instruyó a su Jefe de Despacho,Myles Burke, que le comunicara al Abogadode la Ciudad, Peter T. Slipp que acelerarala revisión de la Ordenanza a fin de que elComité de Ordenanzas la recibiera a tiempopara la reunión del día 22, según lo habíaprometido ante la asamblea, informó Burkea Rumbo.2do. El Alcalde Michael Sullivan recibió unmemorandum de Peter T. Slipp, abogado dela ciudad, fechado 5/22/03, que dicetextualmente: “Esta es en respuesta a supetición y la del Merrimack Valley Project,de revisar la implementación de laOrdenanza para mayo 22, 2003. Al mismotiempo que estoy escribiendo esta, he dejado

mensaje al Concejal Blanchettepreguntándole donde está la ordenanza, perono he recibido contesta. Yo hablé con Mr.McArthur of MVP el 21 de mayo, 2003 yle informé que la Ordenanza no ha sidoenviada a esta oficina. El me informó queel Concejal Sweeney estaba trabajando ensu revisión. En este momento no puedoemitir una respuesta pero me aseguraré dedarle prioridad tan pronto la reciba”.(Firmado Peter T. Slipp.)3ro. Interrogado el Concejal PatrickBlanchette al respecto, éste informó aRumbo: “El Abogado de la ciudad tienemeses de atrasos y hemos esperado cercade un año por otras cosas. Si me entero quele va a dar prioridad a esta Ordenanza porla presión que pueda ponerle un grupo, mevoy a disgustar mucho”, dijo Blanchette.

Como ven, Patrick Blanchette dice queestá esperando que el abogado de la ciudadle devuelva la Ordenanza, mientras que elSr. Slipp alega no haberla recibido delComité de Ordenanzas para revisarla.

¿Quién dice la verdad?

¿Dónde está la Ordenanza?

Lawrence Family Development &Education Fund, Inc.

32 West Street, Lawrence, MA 01841 - (978) 794-5399¿Le gustaría ser ciudadano americano?

Ofrecemos los siguientes servicios: Clases de inglés, Clases deciudadanía y Práctica de la entrevista. Se proveerá cuidado de

niños durante las clases de noche.Para más información, dénos una llamada.

Page 8: Lowell, Methuen, Andover, Manchester, Nashua. Viviendasrumbonews.com/archivo/2003/06012003_e170.pdf · 2013-08-31 · Centro está abierto al público 4 días a la semana (lunes a

8 - Rumbo Lawrence, MA - junio 1, 2003

Lowell Dracut Tyngsboro(978) 458-7999 (978) 275-6000 (978) 649-800030 Middlesex St. 100 Broadway Rd. 253 Middlesex Rd.

Telephone Loan Center Banking 100 Broadway Rd.24 Hour Service Dracut, MA (688) 422-3425 (918) 275-6003

No hay nadamás seguro quetener dinero enel banco.Cuando usted deposita su confianza en nosotros, su dineroestá completamente asegurado y protegido. Los primeros$100,000 por cada cliente son asegurados por la FDIC;todos los depósitos con más de esa cantidad son aseguradospor Depositors Insurance Fund (DIF). Desde 1934, ningúncliente ha perdido ni un centavo en un banco aseguradopor la FDIC y la DIF.

EQUALHOUSINGLENDER

All depositsinsured in fullMEMBER FDICMEMBER DIF

All Documents are in English.

ATM en todas las localidades

Rhonda Selwyn Lee

La Abogada RhondaSelwyn Lee estáespecializada en

Leyes de Inmigracióncon oficinas en234 Essex Street

Lawrence, MA 01840y

10 Main StreetAndover, MA 01810

(978) 474-6200Se Habla Español

Reduzca la prima delseguro de su autoCompre el Club y su compañía de seguros

le descontará un 5% ahorrándole entre $10 y $25cada año.

El Club cuesta $30 en las tiendas pero losresidentes de Lawrence pueden comprarlodirectamente de la Policía por $10. Para comprarel Club, el auto debe estar registrado en Lawrence.

Llame al Sargento de la Policía DonaldCronin al (978) 794-5900 ext. 592 ó al Oficial JohnDushame a la ext. 590. También, a la SenadoraSue Tucker al (617) 722-1612.

Rumbo(978) 794-5360

Luz E. Parisien, REALTORPara servirle en la compra

o venta de su casa.Llame: (781) 446-4048

ERA ANDREW/SCHMID REALTYwww.LuzParisien.com

®

Buscando a ex alumnos y miembrosde la facultad de Springfield College,

School of Human ServicesUn comité está organizando la

primera reunión de ex alumnos en el áreadel Valle de Merrimack que tendrá lugarel jueves, 19 de junio, de 6:00 a 9:00 p.m.en "Mi Casa Function Hall" localizado en

el 525 Essex Street, Lawrence.Para más información, comuníquese

con Vilma Lora o Minerva Grullón al(978) 687-0331, extensiones 32 y 48,respectivamente.

El estacionamientode Home Depot enMethuen, MA fuet r a n s f o r m a d orecientemente cuando100 hombres y mujeresjóvenes compitieron porlos más altos honores enel Seventh AnnualCarpentry Challengebajo el auspicio deYouthBuild Lawrence.Doce equipos deM a s s a c h u s e t t s ,Connecticut y Mainetuvieron menos de treshoras para dar un giro aun montón de panelesde 2x4 de maderacontrachapada, una pilade clavos y láminas deparedes dentro de doce paredes, completascon puertas y ventanas. Cada equipo y suestructura fueron juzgadas en base a lacalidad, rapidez, trabajo en equipo yseguridad. El evento fue patrocinado porYouthBuild USA, The Home Depot y elPrograma Energy Star Homes, quesuministró los jueces y los premios.

YouthBuild Lawrence alcanzó elsegundo lugar, detrás de la YWCAYouthBuild de Springfield. El equiporecibió altas calificaciones por la calidad desu estructura y trabajo en equipo lo quepusieron de manifiesto al construirla.

Todos los participantes de lacompetencia asisten a YouthBuild, unacadena a nivel nacional de más de 200programas donde personas jóvenes queestán desempleadas y no cuentan con una

base educacional entre las edades de 16-24años de edad quienes se preparan paraalcanzar su GED o diploma de educaciónsuperior mientras aprenden destrezas deconstrucción para construir viviendasasequibles para personas de bajos recursosy personas sin hogar. The CarpentryChallenge se enfoca cada año en promoverla calidad del entrenamiento en laconstrucción en los programas deYouthBuild y proveer a los estudiantes conla oportunidad para construir en equipo detrabajo y el liderazgo, componentesintegrales del currículo de YouthBuild.

“Las personas a menudo pasan por altoa la población de 16-24 años de edad,nosotros hacemos que por medio deCarpentry Challenge la gente de afuerapueda ver lo que los jóvenes hacen”, dijo

Yamira Cartagena, coordinadora delCarpentry Challenge y graduada deYouthBuild Lawrence.

“Antes de unirse a YouthBuild, lamayoría de los estudiantes nunca hanutilizado un martillo, ahora ellos hancomenzado a construir futuros por ellosmismos y sus familias obteniendo sueducación y tallando el sendero de suscarreras en la construcción y otrasindustrias.

Los jóvenes adquieren destrezas decalidad para posiciones de aprendices o paraentrar a niveles de carpintería, demolición,albañilería, pintura y otros trabajosrelacionados con la construcción. Al llegara la graduación, más del 83% de losgraduandos de YouthBuild va a launiversidad o está colocado en trabajos.

“Hoy, ayudando a la capacitación delos jóvenes sobre construcción que ahorreenergía y materiales sostenibles es másimportante que nunca. Las destrezas queellos adquieren en el programa deYouthBuild serán más valiosas en los añosvenideros,” dijo la Administradora delPrograma para ENERGY STAR HomesJohn Livermore de Conservation ServicesGroup.

“No solo es que ellos van a aprenderacerca de la importancia de preservar elmedio ambiente. YouthBuild apoya estafilosofía y nosotros estamos orgullosos denuestra asociación con este grupo”, agregó.

Los programas de YouthBuild quefuncionan en las siguientes ciudadesfueron los que participaron en el concursode este año: Connecticut - Hartford, NewBritain; Massachusetts - Boston,Holyoke, Lawrence, Lowell, New Bedford,Quincy, Somerville y Springfield; Maine -Portland.

Paredes no pueden detener a los jóvenes de LawrenceEstudiantes de Programas de Educación Alterna compiten en reto de carpintería

Jason Piñeiro estaba muy concentrado en su laborpara mirar a la cámara.

Vea artículos similares ennuestra página

www.rumbonews.com

(Sobrevivientes Recuperándosede Relaciones Abusivas en elValle de Merrimack)

SOAR en el Valle de Merrimackpresenta su Almuerzo Anual paraSobrevivientes de Violencia Doméstica elmartes, 10 de junio de 11 am a 1 pm en elRestaurante One Mill Street, en el 1 de MillSt., Lawrence, MA. Los boletos son $25por persona. El orador invitado es WillyGreenbaum de H.A.W.C. (Help for AbusedWomen and their Children) de Gloucester,MA.

SOAR en el Valle de Merrimack es uncomité formal de trabajo que fue creado através de la colaboración entre LawrenceMethuen Community Coalition yproveedores de asistencia para víctimas deviolencia doméstica. Supportive Care,YWCA de Lawrence y Women’s ResourceCenter.

La misión de SOAR es apoyarabiertamente la causa de violenciadoméstica a través de la recaudación defondos, educación y colaboración entre lasagencias.

Para comprar boletos, favor de ponerseen contacto con L/M/CC al (978) 975-8793.

Almuerzo deSobrevivientesde ViolenciaDoméstica

Page 9: Lowell, Methuen, Andover, Manchester, Nashua. Viviendasrumbonews.com/archivo/2003/06012003_e170.pdf · 2013-08-31 · Centro está abierto al público 4 días a la semana (lunes a

Rumbo - 9Lawrence, MA - junio 1, 2003

SUBASTA PUBLICADE AUTOS

¡2 Subastas Semanales!Sábados a las 11 am

Jueves a las 5 pm(Inspecciones 2 horas antes de cada subasta)

El único lugar en toda el área con Subastasde Autos Abiertas al Público.

¡Compre donde los vendedores compran!

Cientos de Vehículos: ¡No hay oferta mínima!Precios muy Reducidos: La Mayoría de los

Autos se Venden por $500 ó menos.

CAPITAL AUTO AUCTION “La Subasta de Autos Oficial del Salvation Army”190 Londonderry Turnpike (28 Bypass)

Manchester, NH 03104Salida 1 de la Rt. 101 Este

(603) 622-9058

¡Ahora 2 subastas semanales!

Por Alberto Surís

Con el objeto de lanzar el mapa titulado“Destination Services”, donde aparecenlistadas todas las agencias proveedoras deservicios de la ciudad de Lawrence, se llevóa cabo una breve ceremonia en la BibliotecaPública de Lawrence, como parte delPrograma de Literatura Familiar, el pasado17 de mayo, 2003.

Philip F. Laverriere, Sr., DirectorEjecutivo/CEO del Greater LawrenceCommunity Action Council, Inc.(GLCAC),presentó al Alcalde Michael J. Sullivan elmapa, que muestra la localidad de agenciasde educación, empleo, entrenamiento detrabajos, salud y muchos otros, a través dela ciudad.

Mrs. Hoolittle, de Puppet Express,presentó a Larry Literacy Hoolittle, el cualmantuvo un diálogo con el Alcalde Sullivan,para deleite de la concurrencia infantil,

El Chief John J. Romero hablando a los niños.

El Alcalde Sullivan leyendo un libro a los niños.

Larry Literacy Hoolittle le dijo unsecreto al Alcalde Sullivan, tansecreto, que nadie se enteró de lo quele dijo.

¡Día de diversión con el programa de Literatura Familiar!

Phillip F. Laverriere presentando elmapa titulado “DestinationServices” al Alcalde Michael J.Sullivan.

sobre la importancia de la lectura. Elprograma del día incluyó lectura de un libroa los niños por el alcalde, giras por laBiblioteca, caras pintadas, trabajosmanuales para toda la familia y venta delibros.

Por Alberto Surís

Sentado en su butaca favorita, juntoa un cuadro compuesto de fotosmemorables de eventos anteriores delBoys & Girls Club de Lawrence, JackMenzie lucía relajado, observando a ungrupo de chicos hacer representacionesartísticas mientras una bulliciosaaudiencia aplaudía al ritmo de lacontagiosa música.

Cuando esta edición entre encirculación, la butaca quedará vacía.Después de 40 años de servicio comodirector Ejecutivo, Jack Menzie se retiradel Club, deja a Nueva Inglaterra y semarcha buscando el clima cálido de LaFlorida. En la próxima edicióntendremos un mayor reportaje.

¡Le deseamos un feliz retiro!

Jack Menzie se retiradel Boys & Girls Club

Page 10: Lowell, Methuen, Andover, Manchester, Nashua. Viviendasrumbonews.com/archivo/2003/06012003_e170.pdf · 2013-08-31 · Centro está abierto al público 4 días a la semana (lunes a

10 - Rumbo Lawrence, MA - junio 1, 2003

Por Alberto Surís

El programa Weed & Seed de laciudad de Lawrence celebró su segundaJornada de Salud, Seguridad yEntretenimiento que comenzó el añopasado, el pasado sábado 17 de mayo enel estacionamiento de la Escuela CentralCatholic.

La primera actividad del día, durantela mañana, fue un juego de softball entremiembros del Departamento de Policía yvecinos del vecindario de Arlington,dirigidos por Radamés Marrero, en elParque O’Neil. Los vecinos de Arlingtonresultaron vencedores por un total de 8carreras contra 5.

El principal propósito del evento seenfocó en la salud, por lo que más de 10diferentes proveedores de salud sehicieron presente para hacer exámenesrutinarios tales como vista, oídos presiónarterial, asma, diabetes y otrasenfermedades comunes en nuestracomunidad. La clínica estuvo organizadapor Head Start, quienes son parte de lacoalición del proyecto de Weed & Seed.

Asímismo, los Departamentos deBomberos y la Policía estuvieronimpartiendo técnicas de prevención decrímenes y fuegos. Un gran número deagencias y programas locales estuvieronpresentes con mesas de informacióngeneral para el público, detallando sus

servicios a través de literatura quedistribuyeron a los asistentes.

La niña Shantel Cuevas, de 11 añosde edad, interpretó el Himno Nacional acapelo, dando comienzo a las actividadesdel día. Shantel es hija de Bill Ray yMarta Cuevas y es alumna de la EscuelaTarbox. Por más de un año, Shantel havenido cantando en el Coro de The TrebleChorus of New England, según nosinformó su madre.(The Treble Chorus of New England estáformado por más de 100 niños entre lasedades de 5-18 años y reside enMerrimack College).

Niños y adultos estuvieronentretenidos con distintas actividades,tales como presentaciones de danzas porel Taller Borinqueño y las Batuteras delMovimiento Puertorriqueño, ydeportivas, tales como torneos debaloncesto de 3 vs. 3 en dos divisionesdiferentes (12 a 14 y 15 a 17). El gimnasioHope in Action tuvo una demostraciónde levantamiento de pesas y ShintaniWado-Kai hizo demostraciones dekarate.

Con carreras de saco, distribución detrofeos para los ganadores de los distintosconcursos y abundante comida y música,se dio por terminado el exitoso día, pocodespués de las 4 de la tarde.

Richard Rodríguez, directorde Weed and Seed, en uncambio de impresiones conla Senadora Susan Tucker(D-Andover).

El Departamento deIncendios estuvop r e s e n t er e p a r t i e n d oliteratura deprevención deincendios.

Shantel Cuevas entonando el Himno Nacional. Detrás, Oscar Rodríguez,que actuó de Maestro de Ceremonia; Senadora Susan Tucker, (D-Andover);Chief John J. Romero, Jefe de Policía; Richard Rodríguez, director de Weed& Seed, parcialmente cubierto; Harold Magoon, Director de LawrenceMethuen Community Coalition; Michael J. Sullivan, Alcalde de Lawrence;Concejal at-Large, Nunzio DiMarca y Nilka Alvarez-Rodríguez, Concejalapor el Distrito C.

Día Familiar de Weed & Seed

Vitaminas y Productos NaturalesLlame a Fifi García

Gerente en Massachusetts con más de 10 años de experiencia en el mundo natural.

Para órdenes a domicilio y le obsequiacon la compra de más de $15 el cassette

“El Asesino Silencioso”681-9129

Lowell National HistoricalPark celebra el 25 aniversario

El 5 de junio, a las 10:00 am, la Alcaldesa de Lowell, RitaMercier, tomará parte en esta celebración en la plaza delayuntamiento completa con bizcocho de cumpleaños y todo.

La YWCA de la Ciudad de Lawrence y elProyecto Salud Latina 2010

Invita a madres, hijas, amigas, mujeres de la familia aparticipar en una serie de actividades divertidas y educativas

desde el 11 de junio hasta el 16 de julio del 2003, todos losmiércoles, desde las 5:45p.m. hasta las 8:00p.m.

Acompáñenos a disfrutar de actividades de...Piscina - Aeróbicos - Técnicas de Relajamiento

Educación sobre la Diabetes & Enfermedades del Corazón,Exámenes de Diabetes y Alta Presión,

Demostración y Educación sobre la NutriciónPara registrarse llame a: Alex, Minerva o Vilma al (978) 687-0331

Todas las actividades serán efectuadas en la YWCA de Lawrence,38 Lawrence Street, Lawrence, MA 01840

Page 11: Lowell, Methuen, Andover, Manchester, Nashua. Viviendasrumbonews.com/archivo/2003/06012003_e170.pdf · 2013-08-31 · Centro está abierto al público 4 días a la semana (lunes a

Rumbo - 11Lawrence, MA - junio 1, 2003

Texto y Fotos Beatriz Pérez

La dicha de ser madre y todos lossentimientos que este don de parir que poseela mujer significa y la capacidad de amorque guarda esta palabra, fueron lasmotivaciones principales de la fiesta de galade ALMA dedicado a las madres. El eventoorganizado con toda la altura que la ocasiónrequería fue realizado el pasado 18 de mayoen los salones del Centro de Naturalizaciónde Lawrence.

Este acto estuvo cargado de emocionesy nostalgia, ya que fue dedicado a lasmadres que tienen sus hijos en Irak y quehan estado en el frente de batalla.

La gran noche se inició con la llegadade las madres que fueron recorridas en sushogares en una limosina que las transportóhasta el salón de fiesta.

La ceremonia oficial comenzó con eldesfile de un grupo de cadetes del ROTC,estudiantes de la Lawrence High School,quienes hicieron una demostración de ladisciplina militar que se les ha inculcado.

Minutos más tarde la pista se vioinvadida por el talento de los muchachosdel grupo Café Cola’o, dirigido por MannyReinoso. Este grupo bailó un merenguededicado a las madres luego de hacer unadramatización que tuvo basada en el amory el sacrificio de las madres.

Las madres recibieron una placa de

ALMA: Una celebraciónpara recordar

reconocimiento que fue entregada por lapresidenta de la organización JocelynChalas y la empresaria Lludi Alvarez,principal patrocinadora del acto.

Durante el acto fueron galardonadascomo madres del año: Jenny García y DorisIvette García Anziani. Igualmente se lesentregó una placa de reconocimiento aVíctor Vargas y Aurelio “Brian” De Peña,por el apoyo incondicional que desde susinicios han brindado a ALMA.

Al momento de disfrutar del variadobuffet que fue preparado para la ocasión lospresentes disfrutaron de temas interpretadosal piano por Gisela Robles. Otras de lasatracciones artísticas de la noche fueronRuth Jerez y Romeo Arias.

Los maestros de ceremonia de laactividad fueron: Carmen Chalas, SantosAcevedo y Richard Aybar.

La directiva de ALMA y que en plenotrabajó para que este evento alcanzará eléxito que logró está integrada por: JoselynChalas, Presidenta; Adriana Ortiz,Vicepresidenta, Lissette Aquino, Secretariade Actas y Correspondencias y JeannyFernández, Asistente de la Secretaria.También Elvira Polanco, Tesorera; JosefinaFernández, Relaciones Públicas; HildaRodríguez, Asistente de RelacionesPúblicas; Juana B. Mejía, Secretaria de

Eventos y como vocalesSanta Cruz, SoniaCrespo y CesarinaGuzmán.

Algunas de las madres homenajeadas durante la ceremonia. Las orgullosasmadres, quienes con la emoción pintada en sus rostros recibieron las placasde reconocimiento, las que llevaban una imagen de la simbólica águila dela libertad norteamericana fueron: Maribel Andujar, Leonor Ramona,Matilde Blanco, Joanne Luke, Silvia Ceron y Maribel Mejía. Asimismo,Sara Collazo, Nieves Mercado, Miguelina De Lima, Isabel Meléndez,Josefina Fernández, Rosa María Morales, Miriam Fuentes, DileniaRodríguez y Blanca Zayas-Ginorio.

Momentos en queJoselyn Chalas(izquierda) y LludiAlvarez (derecha)entregaban sureconocimiento aMaribel Mejía.

¿Qué pasa en NECC?

El programa Life Long Learning deNorthern Essex Community College secomplace en anunciar al grupo de discusiónmensual Revisando la Segunda GuerraMundial el cual regresa por demandapopular.

“La respuesta a este grupo de discusiónha estado aumentando constantemente,”dijo el Carol Duhart, directora del programade Life Long Learning. “Dado el estadoactual de los asuntos del mundo estoyseguro que las conversaciones seránprofundas y muy animadas.”

Facilitado por el veterano de laSegunda Guerra Mundial, Bruce Wright, elgrupo se reunirá en una mesa redonda conveteranos y otros invitados para quecompartan sus historias de la guerra.

El grupo se reunirá el primer martescada mes de 2 a 3:30 p.m. en las localidades

siguientes del campus de Haverhill:Junio 3 y julio 1 - área de la conferencia dela bibliotecaAgosto 5, septiembre 2, y octubre 7 -Biblioteca, Sala Pailes

Para inscribirse, llame a la oficina deLife Long Learning al (978) 556-3688 ó(978) 556-3825. El costo de la serie dediscusiones es $15. El pago se puede hacerpor cheque, en efectivo o por tarjeta decrédito.

El programa de Life Long Learning deNECC es un programa de conferencias, degrupos de estudio y de viajes para personasmayores de edad y otros que quisieranparticipar. Para información adicional o uncalendario de acontecimientos próximosllame a Carol Duhart, directora delprograma, al 978-556-3825 ó escríbale [email protected].

Revisando la Segunda Guerra MundialGrupo de discusión en Northern Essex Community College

Por Alberto Surís

El Rogers Center for the Arts,localizado en el Merrimack College, enNorth Andover, sirvió de escenario parael tributo rendido a Betty Beland, el pasado15 de mayo, con motivo de su jubilación.

Beland, considerada la inspiracióndetrás del Greater Lawrence Summer Fundy The Essex County CommunityFoundation, recibió el halago de miembrosde la comunidad que acudieron a larecepción. Ella ha pasado los últimos 26años coordinando y administrando losfondos donados en beneficio de muchasagencias comunitarias en el Valle de

Tributo a Betty Beland

Betty Beland, al centro, con Ana Luna, Directora Ejecutiva de ACT, Inc. yCarlos Matos, Workforce Development, Northern Essex Community Collegequienes asistieron a la celebración por la admiración que sienten por ella.

Merrimack y el Condado de Essex. Entreotros, la Sra. Beland ha ayudado a fundarEssex County Community Foundation.

Lawrence Summer Fund fueestablecida a través de los esfuerzos deBetty Beland en 1990, y apoya programasde verano para niños en Lawrence y susalrededores. La misma es ahoraadministrada por Essex CountyCommunity Foundation. Los fondosrecaudados a través de la actividad de esanoche fueron una contribución más enbeneficio a los niños de nuestracomunidad.

Anuncia Gran AperturaEl próximo jueves, 5 de junio, a las 8:00 a.m., Shoppers Square

Supermarket tendrá su Gran Apertura con la participación de laAlcaldesa de Methuen, Sharon M. Pollard cortando la tradicional cinta.

Tendrán muestras de comidas para saborear, rifas y regalos. Elpúblico en general está invitado a celebrar con ellos.

Shoppers Square está localizado en el 436 Broadway, Methuen,en la Ruta 28, en la líea limítrofe con Salem, NH.

Page 12: Lowell, Methuen, Andover, Manchester, Nashua. Viviendasrumbonews.com/archivo/2003/06012003_e170.pdf · 2013-08-31 · Centro está abierto al público 4 días a la semana (lunes a

12 - Rumbo Lawrence, MA - junio 1, 2003

Por Paul V. Montesino, PhDE-mail: inglés: [email protected]ñol: [email protected]

Ahora que ustedcomprende el sistemade calcular puntos deadmisión en laUniversidad deMichigan (UM)(“Afirmación Inactiva:¿el Nuevo Modelo?” –Parte II, Rumbo, Mayo

15, 2003) consideremos las posibilidadesde cuotas raciales ahí y en otros lugaresdonde se usan sistemas similares.

Yo no sugiero conducir un juicio enestas columnas sobre el caso de UM opretendo saber más que el Presidente de losEstados Unidos o los sabios miembros dela Corte Suprema. Dije anteriormente queno soy abogado y tratar de replicar eseesfuerzo sería una parodia de mi parte. Perousar la palabra “cuota” para describir lo queocurre en esa escuela de alta educación deMichigan es una exageración y ademásinjusto. La universidad no está tratando deaceptar minorías en la misma proporciónen que esos grupos están representados enla comunidad; eso sería cuota (“un nombrefijo o por ciento de miembros de gruposminoritarios que pueden ser aceptados encualquiera actividad o institución,”Merriam-Webster.)

En sus propias palabras publicadas, launiversidad alega que: “cada aplicación esrevisada individualmente considerando lahabilidad académica, logros personales yexperiencias de vida del que aplica. Lascalificaciones académicas-incluyendoresultados de exámenes y la fortaleza delprograma de estudios secundarios-son elcriterio mas importante en arribar a lasdecisiones de admisión. No hay caminos nireservas diferentes para las minorías. La

raza es solamente uno (Nota mía: uno solopor favor, no el único) de los muchosfactores considerados en el proceso deadmisión. Cada año algunos estudiantesblancos son admitidos con calificaciones yGPA resultados más bajos que algunosestudiantes minoritarios que sonrechazados- reflejando la consideración demuchos otros factores en este escrutinioindividualizado.” (Universidad de Michiganpágina de Web: http://www.umich.edu;usado con permiso.)

Hasta hoy, que sepamos, ningúnestudiante blanco se ha quejado a la CorteSuprema de este tratamiento. Hombres queaplican a la Escuela de Enfermeros ymujeres que aplican a la Escuela deIngeniería, por ejemplo, recibenconsideración especial en UM, reflejandola política de reconocer a aquellosestudiantes que persiguen carreras que sehan considerado tradicionalmente pornuestra sociedad como apropiadas de ungénero u otro (ejemplo: masculino,femenino.) Además, y aquí es que losvientos de la controversia se desatan, “laUniversidad hace el esfuerzo de aceptar unamasa crítica de estudiantes que provienende grupos minoritarios irrepresentados conel objetivo de alcanzar los beneficioseducacionales que provee la diversidad.Mucho más que una admisión nominal deestudiantes minoritarios se necesita paraasegurar que los estudiantes tengan unaoportunidad significativa de relacionarse yreciprocase los unos con los tros. Es de estareciprocidad que se producen los beneficioseducacionales.”

Lo que esto quiere decir señoras yseñores, es que la política de UM ha sidodiseñada no solamente para beneficio de losestudiantes de color que quieren entrar, sinotambién para aquellos que no son de colory que se beneficiarán de nuevas relaciones

con una sociedad que es muy diversa en sucomposición. Adicionalmente, la Corte delCircuito Sexto que ahora se apela, encontróque el programa de admisión de la Escuelade Derecho de UM era “virtualmenteidéntico” al llamado Plan de Harvard quefue señalado anteriormente como unmodelo de admisión. Amén.

En mi primer artículo sobre el caso dela Universidad de Michigan (“AfirmaciónInactiva: ¿el Nuevo Modelo?” – Parte I,Rumbo, Mayo 1, 2003) dije que “Laexperiencia más difícil que enfrenta ungraduado de segunda enseñanza son susprimeros meses como novato en unauniversidad. Hasta entonces el estudiante hallevado una vida uniforme donde la familiay los amigos no son muy diferentes los unosde los otros social, económica yétnicamente… el estudiante piensa que elmundo es aquél que ha conocido toda suvida.

Es decir, las universidades tienen unalabor muy difícil que realizar con susestudiantes. Tienen que asegurarse que alfinal del arco iris cuando los graduadoscaminan al podio para recibir sus diplomastambién sepan que el mundo al que van aunirse a la mañana siguiente es plural y nosingular. Es un mundo donde las gentesvienen de medio ambientes diferentes alsuyo, practican religiones numerosas que nocreen, hablan multitudes de idiomas que noentienden y, lo que es más importante, esoestá bien.”

Todavía me suscribo a esas palabras.Nosotros somos del presente en el

mundo y también somos productos denuestras historias. Hoy es lo que ocurre anuestro derredor, nuestras historias lo queocurrió antes de nosotros llegar. Estoincluye nuestras generaciones anteriores; laspersonas de las que heredamos el DNA quemarca nuestras características personales, el

ambiente social que nos precedió y dioforma al mundo donde vivimos. Nopodemos volver a escribir la sociedad y lasinstituciones históricas que existieron en elpasado, eso sería injusto, pero sí podemoscorregir los errores cometidos por otros queno sabían nada mejor o, si lo hacían, no lesimportaba. Si mantenemos las mismaspolíticas ambientales de un solo color enlas que crecimos, nunca aceptaremos almundo como es, y nos enfrentaremos anuevas tensiones y conflictos que serán elproducto del prejuicio y la discriminación.Echaremos la culpa de esos conflictos aotras escapatorias, ignorando la realidad deque su origen reside dentro de nosotrosmismos y es nuestra también laresponsabilidad de resolverlos.

En cuanto al caso de UM y susobjetivos de crear una masa critica deestudiantes diversos, recordemos que hubouna vez en esta tierra de igualdad deoportunidad un grupo airado de ciudadanosque rechazaron la noción de pagarimpuestos sin estar representadosigualmente, y se lanzaron en una Fiesta deTe de protesta en las aguas frígidas de laBahía de Boston que es ahora parte de lahistoria. De esa expresión demandandoigualdad de trato por parte de la coronabritánica surgió la rebelión queeventualmente se convirtió en los EstadosUnidos de América que ahora llamamosnuestra nación.

Indicamos recientemente que elPresidente de los Estados Unidos hainstruido a su Departamento de Justicia,corrección, nuestro Departamento deJusticia, para que actúe como “amicuscuria” (amigo) de los acusadores en el casode UM. Hay otros que han decidido hacerlo mismo y hay muchos que han tomadouna posición opuesta. El Gobernador de

¡Pérdida de peso garantizada y supervisada por un médico!¡Podemos ayudarle a lucir lo mejor posible!

Llame AHORA para una consulta GRATIS.

Pierda de 2 a 5 lbs. semanales • Resultados garantizados •Médicamente supervisado • Aprobado por médicos.

Coma comidas de restaurantes y supermercados • Pague a medidaque progresa sin pago de entrada.

PAGO A PLAZOS SIN INTERESES • 3 meses, 6 meses, 12 meses con Care Credithttp://www.weightlossand aesthetics.com

Asunto de fAsunto de fAsunto de fAsunto de fAsunto de familiaamiliaamiliaamiliaamiliaMi esposo y yo habíamos aumentado de peso y él sugirió que nos supiéramos en

una dieta supervisada. Yo no quería ir porque toda mi vida he luchado contra el problemadel sobrepeso y ya no creo en dietas. Simplemente por probarle que estaba errado, alfin accedí. Le dije que no iría a ninguno de los centros de dieta a donde he ido en elpasado porque siempre aumenté el peso que había perdido al poco tiempo. Entoncesvimos un anuncio en el periódico local sobre Advanced Weight Loss Systems. Llaméun sábado y me dieron una cita para mí y mi esposo para el lunes siguiente, febrero28, 2002. Primero, tuvimos una consulta con el doctor quien explicó todo con respectoa la dieta. Esta consta de tres fases: la dieta en sí, estabilización y mantenimiento. Ladieta y la estabilización no fue problema. Fue durante el mantenimiento que en realidadaprendí lo que estaba haciendo erróneo todos esos años. No puedo decir lo suficientede las maravillosas personas que me ayudaron a comprender lo que estaba atravesandomi cuerpo y la paciencia que tuvieron para explicármelo. No sólo que logré mi meta debajar 27 libras, sino que bajé 33 y las he mantenido. Mucho más importante es que yano pienso en la dieta. Mi vida diaria es para “vivir” y no para comer. Y para colmo, nopude probarle a mi esposo que estaba errado.

Mientras estaba en la fase de mantenimiento tuve la dicha de saber que ahoraAdvanced Weight Loss Systems ofrece depilación permanente. Yo he estado pagandopor electrólisis desde que tenía treinta años para remover los vellos encima de milabio. No puedo imaginarme qué cantidad de tiempo y dinero (sin contar el dolor) queme costó todos esos años. Además, al paso de los años afeitándome, los vellos de laspiernas salían más gruesos. Comencé el tratamiento de inmediato para el labio superior,las piernas y después la línea del bikini. Ya casi he terminado con todo pero seguiréen contacto con las gentiles personas que me han hecho sentir no solamente demaravilla, sino delgada y sin vellos. Eso es un gran logro para una mujer de 70 añosde edad.

Theresa Lewis, Andover

Un Punto de Vista“Afirmación Inactiva: ¿El nuevo modelo?”- Parte III (Conclusión)

(Cont. en la página 23)

Page 13: Lowell, Methuen, Andover, Manchester, Nashua. Viviendasrumbonews.com/archivo/2003/06012003_e170.pdf · 2013-08-31 · Centro está abierto al público 4 días a la semana (lunes a

Rumbo - 13Lawrence, MA - junio 1, 2003

Por Alberto Surís

Bien concurrido quedó el Homenaje alas Madres que como en años anterioresorganizara Fifi García, patrocinado por LaCibaeña Bakery y Confidence MortgageCorp. A pesar de la inclemencia del tiemponumerosas madres se dieron cita en elgimnasio de la Escuela St. Mary Inmaculada,el lunes, 26 de mayo de 2003, para disfrutardel espectáculo familiar y competir por unsinnúmero de regalos.

Este año, los principales premios fueron2 televisores de 27" donados por Roberto F.Rondón, de La Cibaeña Bakery, el primerode los cuales fue ganado por Claritza Riveray el segundo, por Gloria Peralta.

Otros comerciantes que aportaronregalos para ser rifados, fueron: JoyeríaHenry, Dominicana de Comunicaciones,Consulado Dominicano, MercedesGrocery, La Tambora Restaurant, La GuiraRestaurant, Luisa Decorations, El EncantoBeauty Salon, Valdez Restaurant, SantanaGlobal Service, La Elegancia y una fotofamiliar de Darío Arias.

Entre los participantes que aportaronsu talento para entretener a las madres, seencuentran Mariela Sánchez y su Cancióna Mamá, cantando por vez primera enpúblico y resultando en una presentación

Claritza Rivera, ganadora de dospremios: primero fue declaradaMadre del Año y por esta razón,merecedora de un televisor de 27",cortesía de La Cibaeña Bakery.

Gloria Peralta, en compañía de suhija Andrea, recibiendo un televisorde 27" cortesía de La Cibaeña, demanos de Fifi García, organizadoradel evento y de Ana Luna, que sirvióde Maestra de Ceremonia.

Fifi García, homenaje a las madresde primera clase. Gleyan Acevedo y suGrupo Musical Raíces de Ecuador.Guillermina Cerda, quien cada díaperfecciona más su voz, iba a cantar unacanción y a petición del público cantó tres.Carlos Rodríguez pidió a Fifi que lepermitiera a sus estudiantes tocar la flautaya que está muy orgulloso del progreso quehan hecho y la audiencia quedó muycomplacida. Los bailarines del TallerBorinqueño hicieron una presentaciónmagistral, como de costumbre y LawrenceBallet Academy participó con el habitualcalibre de sus estudiantes.

Maestra voluntaria comenzará un curso de Gramática yRedacción en Español. Aprenda las reglas de acentuación, eluso de los signos ortográficos, la redacción de una carta, unensayo, un artículo, un cuento y una novela.

Mejore su escritura. El curso comienza el 14 de abril hastael 16 de mayo. El costo es de $25.00 por gastos de materiales,llame al (978) 683-6342 para más información.

¿Quiere aprender aescribir mejor en español?

Clases de bailes folclóricos GRATISNecesitamos niños y jóvenes mayores de 7 años deedad que quieran aprender y presentar bailestradicionales y modernos. Llame: Asociación dePeruanos Unidos, Leonor (978) 685-6664.

Page 14: Lowell, Methuen, Andover, Manchester, Nashua. Viviendasrumbonews.com/archivo/2003/06012003_e170.pdf · 2013-08-31 · Centro está abierto al público 4 días a la semana (lunes a

14 - Rumbo Lawrence, MA - junio 1, 2003

225 Essex Street, Lawrence, MA 01841Teléfono: (978) 685-8883 - Toll free: 1-866-685-8883

Anyelis Guzmán

Aroma Salon & Day Spa se complace al introducir alValle de Merrimack la nueva

YESOterapia Lipolítica(SlimPlater)*

EN SOLO 4 HORAS

Reduce: Grasa localizada, Celulitis,Disminuye Estrías, Flacidez y

Pulgadas.

La yesoterapia con fines estéticos esuna técnica que se utiliza hace muchosaños en los países europeos. Renuevaesculturalmente su figura haciendo usode nuestras innovadoras técnicas.

*Con yesoterapia, elimine grasa localizada tonificando sus músculos.

La combinación de poderosos componentes tales como: alga marina,aceite de betula, centella asiática, colágeno y elastina, hacen del yesoreductor parte importante de todo tratamientos corporales y una dietabalanceada la realización del cuerpo soñado.

Es un tratamiento reductor de las grasas localizadas. Puede aplicarseen el abdomen, cintura, caderas, glúteos, piernas, brazos y senos.Para más información pase o llame a Aroma Salon & Day Spa.

Por Paul V. Montesino, PhDE-mail: inglés: [email protected]ñol: [email protected]

Este artículo es bienserio. Tengamospaciencia.

Recientementeel Internet, ¿qué menos?se convirtió en el medioescogido para diseminarciertas noticiasacreditadas a la

compañía Microsoft de Redmond,Washington. El gigante de ordenadoras, secomentaba, había anunciado la producciónfutura de inodoros Web computarizados.Señoras y señores, ¡qué maravilla! Eso eralo que todos estábamos esperando. Laexpresión “Tengo que ir a la computadora”adquirió un nuevo sentido.

Tiene sentido, pensamos. Ya existenrefrigeradores que llevan el conteo delalimento que usted guarda en ellos. Nobromeamos. ¿Cómo ocurre? Chequeen elcódigo de barras en su producto en la tiendade comestibles y podrá imaginarse comotrabaja. Un refrigerador con un escánerpuede anotar las entradas y las salidas,guardar la información y despachar un e-mail a su tienda favorita ordenando llenarlode nuevo por usted mismo en su próximavisita al mercado o enviándolo a su hogarsi usted lo prefiere. ¡Qué idea tanrefrescante!

La demanda en la industria de lasordenadoras tiene que expandirse algún día.No todo el mundo tiene una computadora,

pero todos nosotros tenemos un inodoro odos en la casa. Cuando lo pensamos, muchaspersonas han tenido más computadoras queinodoros en su vida. Desde el año 1987 yohe tenido cinco computadoras en mi casa.¿Cuántos inodoros? No muchos en realidad;algo que carece de sentido cuando nosdamos cuenta que los inodoros sonrealmente baratos y las computadoras soncaras. Esto crearía una oportunidad deaumentar la porción de su presencia en elmercado. Substituya su inodoro con elmodelo “Tanque 2000” y podrá navegar enel Internet. ¡Qué regalo más apreciado parala industria de los inodoros! Ahora a ustedse le puede convencer que la nuevatecnología requiere sustituir su inodoro porotro más caro cada dos años. Y aquellaspersonas que ya poseen una computadorapueden añadir el número dos o el númerotres. Y digamos adiós a la idea de tener unacomputadora que nunca usamos. Estatenemos que usarla frecuentemente. ¡Hablarde un hogar alambrado!

Todo lo demás en la idea tenía sentido.Un ama o amo de casa hacen el esfuerzo demantener los inodoros limpios de bacterias.Yo dedico mucho tiempo preocupándomepor las bacterias que atacan a lascomputadoras también, así que hay muchoen común en ambas actividades. ¿Y quédecir de los llamados insectos (fallas) de losprogramas de computadoras? Bueno,ustedes se hacen idea del cuadro. Meimagino que pronto podríamos ver aDesinfectante.com para completar nuestratecnología. Además, existe la coincidencia

que siempre estamos preocupados de noquedarnos sin papel, sea con el impresor olos inodoros. En resumen, existen muchascaracterísticas compartidas por ambastecnologías. Desafortunadamente algunosdías después la compañía Microsoft anuncióque la noticia había sido una broma de malgusto de alguien, aunque no se supo quién.

Digo desafortunadamente con un guiñodel ojo. Por ahora aquellos de ustedes quesiguen mis artículos probablemente piensanque esta columna se ha convertido en unaburla. Tal vez algunos de mis detractorespiensan que jamás ha sido otra cosa. Bueno,no se agite. Lo que realmente impresionó amuchos de los que nos ganamos la vida adiario usando o enseñando la ciencia de lascomputadoras no era el hecho de que la ideadel inodoro computerizado había sido unabroma. Lo que me sorprendió fue quemuchos, incluyéndome a mí, lo creímos yaceptamos inmediatamente. Yo lo aceptécomo una cosa hecha. Lo consideré no solofactible, que lo es, sino posible y probable,que no lo es, ¿o lo es? ¡Y ni siquiera era elDía de los Tontos de Abril! Me parece quela aceptación general del inodoro Web esuna metáfora risible de la dirección en quela tecnología se mueve o, es mejor decir,nos mueve a nosotros. Déjeseme discutireste punto de vista y usted podrá juzgarlo.

Pasamos un tiempo considerable nosolamente sentados en frente de nuestrascomputadoras, la que controlamos en unaforma u otra con una cosa que llamamosratón, sino observando televisión con uncontrol remoto en la manos también. Laguerra reciente en Irak la vimos en “tiemporeal” (otra expresión de computadoras.) Losperiodistas estaban “incrustados” (otraexpresión de computadoras.) Seguimos a lastropas, los bombardeos, los tiros, y ladestrucción de estatuas de su imagenerigidas por un idiota derrotado. La brujamalvada de Blanca Nieve era nadacomparada con estos tiranos y amantes desu imagen. Ella estaba contenta con ver sucara en un espejo que hablaba, pero estospolíticos son realmente narcisistas y nodescansan hasta que se ven a sí mismosmontando un caballo en alguna plazapública o desplegando su sonrisa en laspantallas de televisión.

Ya no escribimos, ahora enviamos une-mail. La industria de las publicacionesestá en estado de pánico porque los procesosmodernos diseñados por Guttenberg cercade Mainz en Alemania a mediados delmilenio pasado están siendo sustituidos porpublicaciones cibernéticas que se borranfácilmente con un golpecito del ratón. La

industria de los discos musicales estáplagada con piraterías de canciones escritaspor numerosos artistas que ahora confrontanruina financiera porque los productos de sucreatividad se están robando a través delInternet. Tenemos que estar agradecidos quePicasso no era un maestro del Web. Nosvolvemos locos con los nuevos “Ídolos” entelevisión que substituyen a nuestrosantiguos dioses religiosos. No en balde lagente no va a la iglesia tan frecuentemente.Y no le echen la culpa al abuso de menores;la razón no es tan simple. Cuando orábamosa nuestros dioses en el pasado podíamosespecular sobre los resultados; los nuevosse substituyen tan pronto se caen los rangos.¡Nuevos dioses por favor! ¡Denme nuevascaras!

Desde luego, no hay dioses electrónicostan insidiosos como los de las guerras, Irakno diferente. Ya no tenemos que verle “elblanco de los ojos al enemigo.” Todo lo quenecesitamos es un botón aquí para quepodamos despachar a los cohetes hacia allá.Ya no es cuestión de ir a la guerra o no;todo está relacionado con evitar la pérdidade vidas por nuestra parte, y si podemosevitar daño colateral mucho mejor. Esoparece estar bien. Las guerras estáncorriendo el riesgo de convertirse en juegosde galería. Yo me pregunto a veces, en miignorancia de sus detalles y la tecnologíade la aviación, si los terroristas infames deSetiembre 11 no pudieron llevar a cabo susfechorías porque tenían acceso a unatecnología sofisticada. ¿Volaron ellosmismos los aviones hacia sus objetivos ousaron algún tipo de piloto automáticoescondido en un disco flexible que losguiaban? Eso los hubiera ayudado a llegara su destino mientras controlaban a latripulación y los pasajeros. Quisiera quealguien me diga si esto era posible.

Así es que, sí, yo soy un profesionalexperto en computadoras. Creo también quesoy bueno en lo que hago. Pero siempre tratode imprimir en mis estudiantes la actitudapropiada hacia la tecnología, cualquiertecnología. Eviten la exageración; latecnología es para nosotros, no nosotrospara ella. Es decir, después de todo, no fuerealmente una desilusión escuchar que elinodoro Web había sido una burla. Nadienecesita una contraseña para ir al baño.Quien sabe, tal vez la defunción de la ideanos ha evitado tener que competir con laproducción francesa de un bidet Web. A esaidea no le hubiera ido muy bien en estostiempos de diferencias políticas con Francia.Y ese es mi punto de vista. Yo les dije queeste artículo era serio.

El Dr. Paul V. Montesino es profesoren el Departamento de Sistemas deInformación de Computadoras enBentley College, Waltham,Massachusetts. Su correo electrónico [email protected]

Conferencia Ambiental para JóvenesAuspiciada por la YMCA Youth Service Corps

Andover/North Andover YMCA165 Haverhill Street, Andover

Este taller presenta a tres oradores sobre los siguientes temas:Liderazgo ambiental, carreras dentro de servicios ambientales, el efecto

del mercurio y la basura en el medio ambiente, cómo las águilas sonafectadas en el Valle de Merrimack. También, proyectos de arte reciclando

y proyectos naturales de pintando telas estilo tie-dye.Domingo, 8 de junio, 2003 - 10 am a 4 pm

Los primeros 100 jóvenes interesados en asuntosambientales que se inscriban recibirán una camiseta de Earth

Service Corps. Abierto a todos los jóvenes.Gratis y les proveerán el almuerzo

Llame a Danyelle Dutton o a Robert Benedict en la YMCA deAndover/North Andover (978) 685-3541.

Un Punto de Vista“Locura Tecnológica: el nuevo Dios?”

Page 15: Lowell, Methuen, Andover, Manchester, Nashua. Viviendasrumbonews.com/archivo/2003/06012003_e170.pdf · 2013-08-31 · Centro está abierto al público 4 días a la semana (lunes a

Rumbo - 15Lawrence, MA - junio 1, 2003

Temi Devers aprende muy rápido. Apesar de hablar solamente en español ensu casa, él pasó los exámenes para entraren la escuela en Lawrence, Mass a la edadde 3 años. Cuando él tenía 6, su mamá yuna amiga suya decidieron enseñarle a ély a la hija de esa señora el merengue, unbaile típico de la República Dominicana.Los niños pronto ganaron un concurso debaile local y continuaron a competenciasregionales en New York.

Después una peruana les pidió siquerían aprender bailes suramericanos ymás premios fueron ganados. Más tardelos muchachos fueron descubiertos poruna maestra de jazz y se vieron haciendogiras por Nueva Inglaterra con las rutinasque ella les enseñó.

Devers no tuvo clases formales deun estudio de baile hasta los 9 añoscuando una maestra de la Academia deBallet de Lawrence los descubrió y hablócon las madres.

“Mi mamá no usó la palabra ballet.Ella simplemente dijo, ‘¿Te gustaríatomar una clase de baile?’ Yo le dije quesí. Cuando entramos vimos a todas esasmuchachitas a lo largo del barre haciendoplies ante un espejo. Mi mamá me dijo,‘Trata por lo menos,’” nos cuenta.

Por varios meses, Devers y su madreno usaron la palabra que empieza con ben la casa. Su padre, un obrero demantenimiento, asumió que estabaaprendiendo más danzas culturales. Lanoche de su primer recital, su padre estabaconfundido al ver que al subir la cortinase reveló una escena marítima llena deniñas vestidas con preciosos tutes.Entonces, de un remolino sale laespléndida figura de un caballito marino,saltando y dando brincos.

“Mi padre dijo, “¡Wow! ¡Es él!’ ylo aceptó,” dijo Devers, confesando queesos saltos en el aire es lo que más le gustadel baile. No solamente que su padrecomprende la pasión que él siente, sinoque otros varones de su vecindario enLawrence siguieron a Devers a laacademia de ballet.

Donairoso, muscular, exuberante,

fuerte y alegre, Devers personifica el énfasisatlético en el baile en Andover; él pudieraser confundido fácilmente por un levantadorde pesas. Es más, “él no baila durante laprimavera todos los años para participar enla pista de carreras, especializándose en lascarreras de 100 y 200 metros.

El quisiera tener una profesión en losescenarios y considera la ingeniería electró-nica como una carrera en que apoyarse.Entretanto, este estudiante becado baila encada oportunidad que tiene, apareciendo enproducciones de danza de su departamento,en celebraciones culturales y enGrasshopper Night, el programa devariedades anual de Phillips Academy.Como junior, él hizo un baile africanodurante Grasshopper Night; en su primeraño, una rutina de hip-hop. La primera vezque él subió al escenario de PhillipsAcademy fue durante la presentación deNutcracker como un soldado y comobailarín ruso; el año entrante espera podertener la parte principal.

Entre las contribuciones de Devers aCarnaval, el programa de repertorio demarzo fue un baile como solista que elprofesor Mark Brookfield diseñóespecialmente para el joven de 16 añosbasado en su vida pidiéndole que hiciera unpoema y trajera tres cosas que sonimportantes para él.

“Yo escogí la bandera dominicana, laBiblia y una foto de mi amiga,” Devers dijo,refiriéndose a su compañera de infancia, conquien él aún baila. La obra que Broomfieldcoreografió como resultado fue bailada conla música de J. S. Bach y afortunadamente,contenía muchos saltos.

¿Qué es lo mejor de bailar en PhillipsAcademy?

“Nadie me pone presión por ser unbailarín,” dijo Devers después de pensarlobrevemente. “A veces cuando he bailadoen paradas y competencias en New York yBoston, niños pequeños y jóvenes mellaman ‘afeminado’ o ‘marica’. Aquí, todossaben que el baile es lo que yo hago. Yosoy Temi el bailarín. Si alguien necesitaayuda montando un baile para unapresentación, saben que pueden venir a mí.”

he could easily be mistaken for abodybuilder. In fact, he takes springterm off from dance each year toparticipate in track, specializing in the100- and 200- meter and 4 x 1 relayraces.

He hopes for a career on the stageand considers electrical engineering asa fallback aspiration. Meanwhile, thescholarship student dances everychance he gets, appearing in dancedepartment productions, in culturalcelebrations and at Grasshopper Night,PA’s annual variety show. As a junior,he did an African dance at GrasshopperNight; in his lower year, a hip-hoproutine. He first took stage in PA’ssemiannual Nutcracker as a soldier anda Russian dancer; next year he hopesto land the title part.

Among Devers’ contributions to theMarch repertory program Carnival wasa solo that dance teacher MarkBrookfield shaped around the 16-year-old’s life in dance after asking him towrite a poem and to bring in three thingsmeaningful to him.

“I chose the Dominican flag, theBible and a picture of my girlfriend,”Devers says, referring to his childhoodpartner, with whom he still dances. Thepiece Broomfield choreographed inresponse was danced to music by J. S.Bach and happily, included many leaps.

What’s the best thing about dancingat Phillips Academy?

“No one gives me any pressureabout being a male dancer,” Deverssays after considering briefly.“Sometimes when I’ve danced inparades and competitions in New Yorkand Boston, little kids or teenagerswould call me ‘gay’ or ‘faggot.’ Here,everyone knows that dancing is justwhat I do. I’m Temi the dancer. Ifanyone needs help putting together adance for a show, they know they cancome to me.”

“Yo soy Temi el bailarín”(Reproducido y traducido con permiso de la revista AndoverBulletin de Phillips Academy)

“I’m Temi the Dancer”(Reprinted and translated with permission from the AndoverBulletin Magazine at Phillips Academy)

Dance students TessBorden '04 and Temi Devers

'05 performing in the Marchdance production Carnival.

Temi Devers ’05 is a quick study.Despite speaking only Spanish at home,he passed the local school’s entrance testin Lawrence, Mass., at age 3. When hewas 6, his mom and a woman frienddecided to teach him and the woman’sdaughter the merengue, a danceindigenous to the families’ DominicanRepublic. The children promptly won alocal dance contest and went on toregional competition in New York.

Soon a Peruvian woman asked thetwosome to learn some South Americandances more prizes were won. Next thekids caught the eye of a jazz danceteacher and found themselves touringNew England with routines she taughtthem.

Devers didn’t have a formal studiodance class until age 9, when a teacherat the Lawrence Ballet Academy spottedthe duo and approached their mothers.

“My mom didn’t use the word ballet.She just said, ‘Would you like to join adance class?’ I said sure. I walked inand saw all these girls lined up at the barredoing plies in the mirror. My mom said,‘Just try it,’” he says.

For a few months, Devers and hismom did not use the b-word at home. Hisfather, a maintenance worker, assumedhe was learning more cultural dances. Onthe night of Devers’ first recital, the olderman was confused to see the curtain riseon an underwater ballet scene populatedby little girls in glittering tutus. Then outof the swirl emerged a magnificent seahorse, leaping and bounding joyfullyabove the fray.

“My father said, ‘Wow! That’s him!’and he just accepted it,” says Devers, whoconfesses that jumping through the air isstill his favorite dance feat. Not only didhis dad buy into his passion, but otherboys in his Lawrence neighborhoodfollowed Devers to the ballet academy.

Graceful, muscular, exuberant,strong and joyous, Devers personifies theathletic emphasis on dance at Andover;

Photo appearing in Andover Bulletin, PA.

Page 16: Lowell, Methuen, Andover, Manchester, Nashua. Viviendasrumbonews.com/archivo/2003/06012003_e170.pdf · 2013-08-31 · Centro está abierto al público 4 días a la semana (lunes a

16 - Rumbo Lawrence, MA - junio 1, 2003

El matrimonio formado por Fifí García yTemístocles Devers celebraron en grande el bautizode sus dos últimos nietos: Anthony Miguel yBrandon Alexander, el pasado domingo, 25 demayo, 2003 en la Iglesia St. Mary InmaculadaConcepción, en Lawrence.

En la foto, Scott y Nati Betz, padres deAnthony Miguel, quienes viajaron con la familiaentera de Scott desde Minnesota; Clara y AlexPérez padres de Brandon Alexander y residentesde Haverhill, con los abuelos Temo, Fifi y PuritaPérez.

¡Felicidades a los padres y a los abuelos!

YWCA Tribute to WomenPor Dalia Díaz

La YWCA celebró este acontecimiento anualcon un elegante almuerzo en el Andover CountryClub, en el cual la oradora invitada fue NatalieJacobson de WCVB-TV, Canal 5.

Jacobson habló de su larga carrera en televisióny de su humilde infancia creciendo en un hogar depadres serbios. Ella no habló inglés hasta que a loscinco años de edad comenzó a ir a la escuela. Sumadre le cuenta que para Thanksgiving de ese año,ya había aprendido lo suficiente para sostener unaconversación, indicando su sentimiento hacia lacontroversia sobre la educación bilingüe.

En general, su participación fue divertida, francay sirvió de estímulo a los presentes para enfrentarlos retos de la vida.

En esta ocasión honraron a 23 mujeres,nominadas por los individuos y por organizacionesen reconocimiento de contribuciones superiores asus profesiones y su extraordinario compromiso connuestra comunidad. Entre ellas, seis de origen latino.

Estas mujeres representan muchas diversastrayectorias de la carrera, tradicional y notradicional: científicos, ingenieros, empresarios,artistas, profesores, ayudantes del ejecutivo yejecutivas, banqueros y analistas financieros,voluntarias y profesionales de servicios humanos asícomo líderes cívicos y corporativos.

Ellas fueron honradas por ser modelos dentrode sus profesiones y vidas personales reflejando lamisión de la YWCA de habilitar a mujeres y niñascon la capacidad de tomar sus propias decisiones yla eliminación del racismo.

Estas mujeres se convierten en miembros de laAcademia de Mujeres de la YWCA, líderes en elValle de Merrimack que reconocen la importanciade ayudar a mujeres y a niñas para que se esfuercenen conseguir excelencia.

Aquí aparecen las mujeres honradas ese día: Lludi Alvarez, Susan N. Big, Linda Buell, SandraCassano, Jean DeRosa, Jennifer E. Doyle, Quelis Figueroa, Linda C. Hannan, Margo Harrison,Sandy Levine, Sandra Madruga, Carmen Millán, Lucy Milton, Josephine Modica-Napolitano, JeanneL. Osborn, Adriana Recchia de Collao, Laura Ridley, Maureen Saba, Aline Sanz, Kathleen Twombly,Martha Velez, Johanna Webster, y Beth Wescott.

Doble bautizo enla familia Devers

Martha Vélez, al centro, fue nominada por BernardRiley, director ejecutivo del Senior Center deLawrence. A la izquierda aparece Lisa Marmolejos,también del centro.

Arriba vemos a Becky Hall, directoraejecutiva de la YWCA con la jovenJessenia Tejeda, ganadora del premioBright Future Award. El premio le fuepresentado durante la ceremonia porPaul Miller, presidente de LawrenceSavings Bank, quien la alabó por sutrabajo voluntario.

En esta foto captamos el momento en que Lludi Alvarez recibíasu reconocimiento de manos de Natalie Jacobson y Becky Hall,directora ejecutiva de la YWCA.

Page 17: Lowell, Methuen, Andover, Manchester, Nashua. Viviendasrumbonews.com/archivo/2003/06012003_e170.pdf · 2013-08-31 · Centro está abierto al público 4 días a la semana (lunes a

Rumbo - 17Lawrence, MA - junio 1, 2003

Maribel Pina of Haverhill, was oneof 780 students to graduate from NorthernEssex Community College on Saturday,May 17.

Pina, who runs Jumas.com, aLawrence organization offering adultlearning, with her husband Julio, receivedan associate degree in the liberal arts withhigh honors. The mother of a four-yearold and a six year old, Pina plans to transferto UMass/Lowell in the fall. Her goal isto earn a degree in business.

Like many Northern Essex students,Pina has had to balance work, studies, andher family responsibilities. “It hasn’t beeneasy but if you are motivated you can doit,” she says.

Graduating top in her class from theradiologic technology program was GloriaVelasquez. Graduation caps an excitingyear for Velasquez. A native of Colombia,South America, she received her U.S.Citizenship this year. Velasquez lives inHaverhill with her husband Samuel and theirtwo boys. She was one of 19 to graduatefrom the Radiologic Technology Program,all of whom have received job offers.

Steven M. Sweeney, a Haverhillnative who is now president and chiefexecutive officer of ChartwellsEducational Dining Services, a one billiondollar company, was the featured speaker.

A 1974 graduate of Northern Essex,

Graduación en NECC CommencementMaribel Pina de Haverhill fue una de

los 780 estudiantes que se graduaron deNorthern Essex Community College elsábado 17 de mayo.

Pina, quien opera Jumas.com, unaorganización de Lawrence que ofreceeducación para adultos con su esposoJulio, recibió un grado de asociado enartes liberales con altos honores. Lamadre de un niño de cuatro años y otrode seis, Pina planea entrar en UMass/Lowell en el otoño. Su meta es lograr untítulo en comercio.

Al igual que muchos estudiantes deNorthern Essex, Pina ha tenido quebalancear su trabajo, los estudios y lasresponsabilidades con la familia. “No hasido fácil pero si uno está motivado lopuede hacer,” nos dijo.

Graduándose en el primer lugar desu clase en el programa de técnico enradiología estaba Gloria Velásquez. Lagraduación completa un año exitoso paraVelásquez. Nativa de Colombia, ellarecibió su ciudadanía americana este año.Velásquez vive en Haverhill con suesposo Samuel y sus dos hijos. Ella esuna de 19 graduados del Programa deTecnología Radiológica y ya todos hanrecibido ofertas de trabajo.

Steven M. Sweeney, nativo deHaverhill quien es ahora presidente yoficial ejecutivo de ChartwellsEducational Dining Services, unaempresa de un billón de dólares, fue elorador invitado.

Graduado de Northern Essex en1974, Sweeney tuvo a la audiencia en risaconstante a medida que compartió conellos su jornada “desde la cocina hasta lasala de conferencias.” Usando anécdotassimpáticas, Sweeney les contó losmomentos en su vida que definen sucarrera y les dijo, “la vida es elección…es elección, no casualidad lo quedeterminará su destino.” Los graduadosy la facultad dieron a Sweeney unaovación cuando terminó.

Also at the ceremony, 14 retired faculty and staff members were honored fortheir service to the institution and received emeritus status. These included PriscillaCaira of Hampton, NH, professor emerita of computer and information sciences;Elizabeth Coyne of Arlington, assistant dean emerita of specialized student services;Walter Drescher of Merrimac, professor emeritus of Mathematics; Dr. ThelmaHalberstadt of Andover, professor emerita of nursing; Dr. Sylvia Hallsworth ofMethuen, assistant dean emerita of nursing education; the late Chester Hawrylciwof Newburyport, associate dean emeritus of humanities; William Huston of Haverhill,professor emeritus of deaf studies; Dr. Robert McDonald of North Andover, deanemeritus of academic affairs; Janet O’Keeffe of Ipswich, academic advisor emerita;Dr. Katherine Rodger of Andover, dean emerita of the Lawrence Campus; Dr. DonaldRuhl of Haverhill, dean emeritus of the college; Paula Strangie of Boston, professoremerita of Behavioral Science; Patricia Taglianetti of Manchester, NH, professoremerita of health information technology; and Mary Wilson of Amesbury, assistantto the president emerita.

At Northern Essex, the rank of emeritus is an honor that recognizes sustainedexcellence in performance, character, and meritorious service to the college.Candidates, who must have been retired from the college for at least one year, arerecommended by their faculty and staff peers, voted on by a committee, and approvedby the president and the board of trustees.

Sarah Cail de Andover, graduada deArtes Liberales, fue la estudiante oradora.Casada con un hijo que se graduó este añode Andover High School, Cail se graduó en1976 de la escuela Walnut Hill School ofPerforming Arts. Ahora hará unatransferencia a Southern New HampshireUniversity en el otoño y planea obtener unbachillerato en magisterio.

Cail habló de que por poco abandonala escuela cuando recibió una C- en elprimer trabajo que escribió en NorthernEssex. “Cada uno de ustedes ha trabajadotan fuertemente, sin embargo no se dieronpor vencidos como yo casi hice. Ahoraestán más cerca de sus metas.”

El premio de Outstanding AlumniAward fue presentado a Catharine Frazerde North Andover, MA y Hampton, NH.

El Presidente de Northern EssexCommunity College David Hartleb presidiósobre la ceremonia. La música fue provistapor los miembros de Stuart Highland PipeBand. Sweeney had graduates rolling in the aisles

with laughter as he shared his journey “fromthe dish room to the board room.” Usingamusing anecdotes, Sweeney outlined thedefining moments in his career and toldgraduates that “life is about choices…it’schoice, not chance, that will determine yourdestiny.” Graduates and college faculty andstaff gave Sweeney a standing ovation afterhis remarks.

Sarah Cail of Andover, a Liberal Artsgraduate, was the student speaker.

Married with one child who willgraduate from Andover High School thisyear, Cail is a 1976 graduate of the WalnutHill School of Performing Arts. She willtransfer to Southern New HampshireUniversity in the fall and plans to earn abachelor’s degree in teaching.

Cail talked about almost dropping outof school after receiving a C- on her firstpaper at Northern Essex. “Each of you hasworked so hard, you didn’t give up as Ialmost did. Now you stand ready to movecloser to your goals.”

The Outstanding Alumni Award waspresented to Catharine Frazer of NorthAndover, MA and Hampton, NH.

Northern Essex Community CollegePresident David Hartleb presided over theCommencement exercises. Music wasprovided by the members of the StuartHighland Pipe Band.

Honoring former faculty and staff

Pictured above are the Chairman of the Board of Trustees Byron Matthews,featured speaker Steven M. Sweeney, student speaker Sarah Cail, and thePresident of Northern Essex Community College, David Hartleb.

Maribel Pina obtuvo su grado deasociado en artes liberales con altoshonores.

Maribel Pina received an associatedegree in the liberal arts with highhonors.

Gloria Velásquez se graduó en elprimer lugar de su clase en elprograma de técnico en radiología.

Gloria Velasquez graduated top in herclass from the radiologic technologyprogram.

El premio deOutstanding AlumniAward fue presentadoa Catharine Frazer.Aquí aparece juntoa la Dra. SylviaHallsworth quien fuenombrada decanaemérita de la escuelade enfermería.

Page 18: Lowell, Methuen, Andover, Manchester, Nashua. Viviendasrumbonews.com/archivo/2003/06012003_e170.pdf · 2013-08-31 · Centro está abierto al público 4 días a la semana (lunes a

18 - Rumbo Lawrence, MA - junio 1, 2003

SMALL BUSINESSRESIDENTIAL

ALARMSAND CAMERAS

ADT Security Services, Inc.Joseph BuchonisSmall Business Sales Representative

Tel. (978) 885-6060

By Paul V. Montesino, PhDEmail: English: [email protected]: [email protected]

Now that you under-stand the admissionscoring system at theUniversity of Michigan(“Affirmative Inaction:The new paradigm?”-Part II, Rumbo, May 15,2003) let’s discuss thepossibilities of racialquotas here or

elsewhere for that matter.I am not planning to conduct a trial in

these columns about the UM case or pretendthat I know better than the President of theUnited States or the wise members of theUS Supreme Court. I said before that I amnot a lawyer and trying to replicate suchundertaking would be a parody on my part.But using the word “quota” to describe whathappens at that Michigan school of HigherEducation is a long shot and unfair. Theuniversity is not trying to accept minoritiesin the same ratio as those groups arerepresented in the community at large; thatwould be quota (“a fixed number orpercentage of minority group members whomay be admitted into some activity orinstitution,” Merrian-Webster.)

By their own words, the universityclaims that: “every application is reviewedindividually considering academic strength,personal achievement and life experiences.Academic qualifications-including gradestest scores and strength of curriculum-areby far the overwhelming criteria in makingadmissions decisions. There are no separatetracks or set-asides. Race is only one (Mynote: only one please, not the sole one) ofthe many factors considered in theadmissions process. Every year some whitestudents are admitted with lower test scoresand lower GPAs than some minoritystudents who are rejected-reflecting theconsideration of many other factors in thisindividualized review.”(University ofMichigan Web Page: http://www.umich.edu; used with permission.)

So far no white students that I knowhave complained to the Supreme Courtabout these cases. Men applying to NursingSchool and women applying to Engineeringschool, for example, also receive specialconsideration at UM to reflect a policy thatrecognizes students who follow those careerpaths that traditionally have beenconsidered by society as being appropriatefor one gender or the other. In addition andhere is where the cake hits the proverbialfan, “the University does seek to enroll acritical mass of students from

underrepresented minority groups in orderto achieve the educational benefits ofdiversity. More than token numbers ofminority students are needed in order toensure that students will have significantopportunities to interact with one another.It is from this interaction that theeducational benefits result.”

What this is saying folks, is that thepolicy of UM has been designed not onlyfor the benefit of the students of color toget in, but also for those who are not shadedand will benefit by interacting with a societythat is different in its composition. Last, butnot least, the Sixth Circuit Court decisionthat is being appealed found the LawSchool’s admissions program itself to be“virtually indistinguishable” from the so-called Harvard Plan, which was held out asan appropriate model for admissions before.Amen.

In my first article about the Universityof Michigan case (“Affirmative Inaction:The new paradigm?”- Part I, Rumbo, May1, 2003) I stated that “The most shockingexperience of any high school graduate ishis or her first few months as a freshman incollege. Up to that day the student has beenliving a life of uniformity where family andfriends are not much different from eachother socially, economically andethnically… ...The students think the worldis what they have known all their lives. Socolleges have to make sure that at the endof the rainbow, when the student walks upto the podium to pick up his diploma, shealso knows that the world they will join themorning after is plural, not singular. It is aworld where folks come from backgroundsdifferent from theirs, practice countlessreligions they don’t believe, speak multitudesof languages they don’t understand and, whatis more important, that it is OK to be so.” Istill subscribe to those words.

We are of today in this world, and weare also a product of our histories. Today isabout what goes on around us, our historiesabout what went on before we got here. Thatincludes our previous generations; the folksfrom whom we got the DNA that marks ourevery personal characteristic, the socialenvironment that preceded us and shaped

what the world looks like today. Society andits institutions cannot rewrite history, whichwould be unfair, but it can correct mistakesmade by others who did not know better or,if they did, didn’t care. If we maintain thesame single color environment policies thatmany of us grew up with, we will neveraccept the world as it is and will confrontnew tensions and conflicts that arise out ofprejudice and discrimination. We will placethe blame for those conflicts somewhereelse, ignoring the reality that the source isactually within ourselves and it is ourresponsibility to correct.

As for the University of Michigan caseand its goal of creating a mass of diversestudents let us remember that once upon atime, in this land of equal opportunity, agroup of irate citizens who rejected thenotion of taxation without representationembarked on a nasty Tea Party in the frigidwaters of Boston Harbor that is now part ofhistory. Out of this expression demandingequality from the British Crown emanatedthe rebellion that eventually became thisUnited States of America we call home.

We indicated earlier that the Presidentof the United States has instructed hisJustice Department, correction, our JusticeDepartment, to act as “amicus curia”(friend) of the plaintiffs in the UM case.There are others who have decided to do soas well and there are many who have takenthe opposite position. Governor MittRomney of Massachusetts, a member of thesame party as the President’s, is supportingthe University of Michigan; so isMassachusetts’s Attorney General ThomasReilly, and the Attorney Generals of twelveother states according to an Associated Pressrelease that appeared in the Boston Globeon February 17, 2003.

Some times, although not always,public support to anti minority issues andlawsuits arise from the misguided butunproven belief that somehow minoritiesare out there trying to steal what is rightfullysomeone else’s. It is the same opinion thatworries about jobs lost to the hordesmassing at the borders. A couple of yearsago there were several janitors strikes anddemonstrations in Boston, Cambridge and

other cities that became quite noisy andpublic. I remember that most if not all ofthe strikers were aliens who were trying toget a better salary and benefits for theirfamilies. Their faces reflected the tireddescription of those the Statue of Libertywelcomes to America. I don’t rememberseen thousands of non-minorities jumpingat the chance to replace the strikers.

Recently, during the combat phase ofthe Iraq war, approximately eighteenpercent of Americans killed in action wereof Hispanic origin. That percentage wasslightly higher than the fifteen percent ofHispanics in the population as a whole. Thenumber was a reality, not a quota; it wasnot planned, and I see nothing wrong withdemanding equality to live by those,Hispanics or not, who share the same rightsand responsibilities to die for our country.Although the UM case is not about equalrepresentation per se, it is inconceivable thatthe US Supreme Court will see it asdiscriminatory when that school is onlytrying to make us in the classroom as diverseas we are in the streets without using fixedformulas or arithmetic calculations. As aresult, I expect and hope that the USSupreme Court will consider the Universityof Michigan’s admissions policies not to bediscriminatory and will uphold them. Andthat is my point of view.

Dr. Paul V. Montesino is a full timeprofessor in the ComputerInformation Systems Department atBentley College in Waltham,Massachusetts. His email address [email protected]

A Point of View“Affirmative Inaction: The new paradigm?”- Part III (Conclusion)

Find us in theInternet at

www.rumbonews.com

Elder Services ofthe Merrimack

ValleyCalling all older adults who want to

learn how to use their computer or improvetheir computer skills.

Elder Services of Merrimack Valley'sSeniorNet computer lab is acceptingregistration for membership and classesbeginning on July 7, 2003. The SeniorNetcomputer lab is designed specifically foradult learners over 50 years of age. Theyoffer a wide variety of classes for anaffordable fee.

The small class sizes (maximum 5students), personalized attention, andcomfortable yet non-threatening learningenvironment makes SeniorNet of ElderServices Merrimack Valley a sensiblechoice for adult learners.

Each class meets for two hours perweek for a maximum of 8 weeks. Morningand afternoon classes are available. ElderServices is conveniently located off Route495, with ample parking. For moreinformation call (978) 683-7748 x 516 andleave a message.

Page 19: Lowell, Methuen, Andover, Manchester, Nashua. Viviendasrumbonews.com/archivo/2003/06012003_e170.pdf · 2013-08-31 · Centro está abierto al público 4 días a la semana (lunes a

Rumbo - 19Lawrence, MA - junio 1, 2003

Saints Memorial Medical CenterWelcomes

Rajaa Nahra, M.D.• Doctor of Medicine degree from American University of Beirut• Residency in Internal Medicine at University of Connecticut• Board-Certified in Internal Medicine• Sub-Specialty in HIV from American Academy of HIV Medicine• Special Interest in Woman's Health and Diabetes

Now AcceptingNew PatientsAll major insurance plans

acceptedMass Health Provider

Rajaa Nahra, M.D.55 Bartlett StreetLowell, MA 01852

Call (978) 275-1913 for anappointment

Bilingual Spanish/English

By Jeffrey Butland

Congratulations to the 2003Massachusetts small business winners!

As we recognize the small businesscommunity’s contributions to America’seconomy and society, the New EnglandRegional Office of the U.S. Small BusinessAdministration adds its best wishes to allthose in Massachusetts who have succeededin launching small businesses and to thosewho have given their time as small businessadvocates.

Americans are starting or expandingsmall businesses in record numbers. Smallbusiness owners currently employ morethan half of the American work force andare continually on the leading edge ofbusiness innovation. America’s smallbusinesses – over 25 million strong – arethe engine which powers our economy.

The more than 25 million smallbusinesses in America employ 52 percentof our private workforce and are responsiblefor 51 percent of the country’s grossdomestic product.

The United States has the highestbusiness start-up rate in the world. This isbecause we have more open markets, moreaccess to capital, and lower interest rates.One of the keys to this is the SBA. Lastyear, the SBA guaranteed more than 6000loans totaling more than $746 million tosmall businesses throughout New England.That translates to 2,391 loans totaling $275million here in Massachusetts alone.

This year we honor the best of the best– those small business winners in each statewho have demonstrated what an integralpart of the American dream theentrepreneurial spirit is. Businesses likeHolly Safford, president of The CateredAffair, based in Hingham, theMassachusetts 2003 Small Business Personof the Year. Holly Safford had a dream, and

with two loans from the SBA she made itcome true. Safford is one of thousands ofsuccess stories that have created new jobsand new futures for countless others.

A strong and prosperous economy isan essential element for homeland securityand small business will play a key role instrengthening the American economy. Andsmall business is at the heart of PresidentBush’s plans to strengthen and improve oureconomy. His economic agenda has smallbusiness at its core and will encourageconsumer spending to hasten our economicrecovery. His agenda will promoteinvestment by individuals and businesseswhich will lead to economic growth and jobcreation.

Under the President’s plan, millions ofsmall business owners would receive taxcuts this year averaging $2000. An increasein the new investment deduction – from $25thousand to $75 thousand, will encouragesmall business owners to purchasetechnology, machinery and other equipmentto expand and grow their businesses.Repeal of the death tax will help in thetransfer of a small business to the nextgeneration and new, innovative policies onhealth care would help small businessowners provide health care for theiruninsured employees and improve healthcare options for those who have insurance.

This is a time to thank our nation’sentrepreneurs for their tremendouscontributions, to provide them and otherswith whatever tools they need to make theirdreams come true and to grow and expandopportunities for small businesses to keepour economy growing. They are our future.

Jeffrey H. ButlandRegional AdministratorU.S. Small Business Administration

America’s Small Businesses –A Force To Be Reckoned With

There is a new professional school inLawrence, the Merrimack Valley School ofHair Design (MVSHD), 315 East HaverhillStreet, Lawrence, MA. The school locatedin the former C & C Beauty SupplyBuilding is the idea of Patricia Muraco. Pat,a lifelong resident and long time supporterof the Greater Lawrence Community, hasover 20 years experience in cosmetology,and is a Massachusetts State Board CertifiedInstructor. Pat and her staff are lookingforward to providing the Merrimack Valleywith the very best in professional hairdesign, barbering, and cosmetologyeducation.

The MVSHD will be holding aReception and Open House on ThursdayJune 5, 2003 and Monday June 23, 2003from 5:00 PM to 7:00 PM. On ThursdayJune 5, 2003 the Mayor of Lawrence,Michael Sullivan will be on hand for theribbon cutting. Mayor Sharon Pollard ofMethuen, Mayor John J. Guerin ofHaverhill and Mayor Rita Mercier ofLowell, State Senator Susan Tucker, State

Cosmetology educationis reborn in Lawrence

Senator Steven Baddour have been invitedto join Mayor Sullivan in this Reception andGrand Opening Celebration.

Also on Thursday June 5, 2003,Lawrence City Councilors, Nicholas J.Kolofoles and Patrick Blanchette will be onhand to issue a City Proclamationwelcoming the Merrimack Valley School ofHair Design to the community and wishingthe school much success. All members ofthe Lawrence City Council have also beeninvited to join Councilor Kolofoles andBlanchette in this Reception and CityProclamation Issuing Celebration.

The Merrimack Valley School of HairDesign is here to provide students andcustomers with a family friendlyatmosphere of quality education andindividualism, confidence, creativity andsuccess in the field of cosmetology.

Additional information on theReception, Open House, or schoolinformation is available by calling 978-688-1133 or on-line at www.mvshd.com.

Notre Dame Education Center301 Haverhill St., 2nd Fl., Lawrence, MA 01841 (978) 682-6441

Clases de CiudadaníaMiércoles: 9:30 - 11:00 am

Jueves: 6:00 - 9:00 pm

Spanish Classes - $150Conversational - Beginning levelMonday evenings: 6:00 - 9:00 pm

The YWCA of Greater Lawrence and the Health 2010Project Invite mothers, daughters, friends, and female

relatives to participate in a series of fun and educationalactivities June 11 through July 16, 2003, every Wednesday,

from 5:45p.m -8:00p.m.

Join us for free...Pool, Activities, Aerobics, Relaxation Techniques, Education

on Diabetes & Cardiovascular Disease, Diabetes & Highblood Pressure Screenings, Nutrition EducationTo register, call: Alex, Minerva or Vilma at (978) 687-0331All Activities are held at the YWCA of Greater Lawrence,

38 Lawrence Street, Lawrence, MA 01840

Page 20: Lowell, Methuen, Andover, Manchester, Nashua. Viviendasrumbonews.com/archivo/2003/06012003_e170.pdf · 2013-08-31 · Centro está abierto al público 4 días a la semana (lunes a

20 - Rumbo Lawrence, MA - junio 1, 2003

By Paul V. Montesino, PhDEmail: English: [email protected]: [email protected]

This article is veryserious. Be Patient. Recently theInternet, what else,became the media ofchoice for newspurportedly emergingfrom MicrosoftCorporation. The

Redmond Washington computer giant, itwas alleged, announced the launching of acomputer Web toilet. Well, will wondersever cease? That was just what we werelooking for. The expression “I have to go tothe computer” got new meaning all of asudden.

It made sense, we thought. There arealready refrigerators that keep track of thefood you store in them. No kidding. Howdoes it happen? Check the bar codes in yourtypical grocery product and you will figureout how it works. A refrigerator with ascanner and a Web connection can recordins and outs, store the information and sendan e-mail to your favorite food storeordering replenishments for your next tripor instant home delivery if you prefer. Cool.

The computer industry also has toexpand, so this was a way to do so. Noteverybody has a computer but almost all ofus have a toilet or two. When you think ofit, many folks have had more computersthan toilets. Since 1987 I have had fivehome computers. How many toilets? Notmany really, something that makes no sensewhen you realize that toilets are really cheapand computers are quite expensive. Thiswould be an opportunity to increase marketshare: Replace your toilet with the newmodel “Flushing 2000” and you are surfing.What a treat for the toilet industry. Now youcan be convinced that new technologyrequires upgrading your toilet every coupleof years. And those folks who already owna computer can add number two or numberthree. And good bye to the idea ofcomputers some people never use. This onewe have to use frequently. Talking of awired home!

It made further intuitive sense as well.A good housewife or househusband makesevery effort to keep the toilet clean ofviruses. I spend a lot of my time worryingabout computer viruses, so there is a lot incommon in both activities. And how aboutprogramming bugs? Well, you get thepicture. I suppose pretty soon we could seeDisinfectant.com to round our technology.Then there is the coincidence that we arealways worrying about running out of paper,whether it is with the printer or the toilet.So there were many things that were sharedfrom the get go. Unfortunately several dayslater the software giant announced that thewhole thing had been someone’s idea of ahoax.

I say unfortunately with a wink. Bynow those of you who follow my articlesprobably thought that my column hadbecome a joke. Perhaps some of mydetractors think that it has always beennothing but. Well, hold your horses. Whatreally impressed many of us who make aliving using or teaching computer scienceevery single day was not the fact that thetoilet idea had been a joke. What surprisedme was that many including me actually

believed it in the first place. I accepted itmatter-of-factly. I considered it not onlyfeasible, which it is, but possible andprobable which it isn’t, or is it? And it wasnot even April fool’s Day. It seems to methat the overall acceptance of the Web toiletidea was a comical metaphor of thedirection in which technology is moving or,should I say, moving us. Let’s discuss thisclaim and you will be the judge of my pointof view.

We spend a considerable amount oftime not only sitting in front of ourcomputers, which we control one way oranother with a thing we call mouse, butwatching cable television constantly as wellwith a remote control in hand. We replacethe advice of friendly librarians withGoogle. The recent Iraq war was witnessedin “real time” (another computerexpression.) Journalists were “embedded”(another computer word) with the warriors.We followed the troops, the bombings, theshootings, and the destruction of statues ofhis image built by an overthrown idiot.Snow White’s wicked witch was nothingcompared to these tyrants and image lovers.She was happy to see her face on a talkingmirror, but these politicians are reallynarcissistic and are not happy until they seethemselves riding on a horse in some publicsquare or flashing a smile on the televisionscreen.

We don’t write any more, we e-mail.The publishing industry is in panic becausethe printing modern process devised byGuttenberg near Mainz, Germany in themiddle of the last millennium that createdpermanent writings is being replaced bycyber publications that are easily deletedwith a click of the mouse. The recordindustry is plagued by pirating of songswritten by artists who now risk financialruin because the product of their creativityis stolen via the Internet. We have to bethankful that Picasso was not a webmaster.We go wild with the new “Idols” ontelevision who replaces our previousreligious gods. No wonder folks don’t goto church as often as they used to. And don’tblame child abuse for the drop; it is not that

simple. The old gods we could pray to andguess the results; the new ones are replacedas soon as the ratings go down. New godsplease! Give me new faces!

Of course, nowhere is the electronicgod as insidious as in wars, Iraq no different.We no longer have to see “the white in theeyes of the enemy.” All we need is a buttonhere so we can dispatch a missile there. It isnot whether we go to war or not; it is allabout avoiding the loss of lives on our sideand, if we can avoid collateral damage,much better. That seems to be OK. Warshave the risk of becoming the next arcadegames. I sometimes wonder, in myignorance of the tragic events and thetechnology of aviation, if the terrorists ofSeptember 11 were not able to carry outtheir infamous deeds because they hadaccess to sophisticated technology. Did theyfly the planes themselves to their targets ordid they use some sort of electronicautomatic pilot stored in a floppy disk to beguided? It would have been handy to helpthem get to their destinations while theycontrolled the crew and the passengers. Iwished someone told me if that waspossible.

So yes, I am a professional computerexpert. I think I am also good at what I do.But I always impress on my students theright attitude about technology, anytechnology. Avoid the hype; this is for us,we are not for it. So it was not reallydisappointing to hear that the Web toilet hadbeen a hoax after all. No one needs apassword to go to the bathroom. Whoknows, perhaps the demise of the ideaavoided having the competition from theFrench producing a Web bidet. That wouldnot have gone well in this day and age ofpolitical differences with France. And thatis my point of view. I told you this articlewas going to be serious.

Dr. Paul V. Montesino is a full timeprofessor in the ComputerInformation Systems Department atBentley College in Waltham,Massachusetts. His email address [email protected]

A Point of View“Technology Madness: the new God?”

ValleyWorksCareer Centerhas new web site

The Valley Works Career Center(VWCC), a One-Stop Career Centerdedicated to assisting individuals andemployers in the Merrimack Valley with allaspects of entering, re-entering or hiring theworkforce, has launched its first Web site,www.ValleyWorks.cc. Designed to take theOne-Stop experience into cyberspace, thenew Web site provides VWCC customers awide range of information on the careercenter and its services, as well as links toimportant city, state and federal agenciesused by the center’s customers.

Key features of the site include:• The monthly VWCC workshopcalendar• Information for job seekers andemployers• Information on youth programs andservices• Information on the Lucent CareerCenter (operated by the VWCC)• A special section on services for thosedisplaced by Merck-Medco• The schedule of guest speakers at theProfessional Networking Group• The latest news on upcoming specialevents – such as recruitments, job fairs –and new workshops

There will also be a section on the sitewith information in Spanish. With 60% ofLawrence’s population Latino or Hispanic,offering bilingual information on the site iscrucial; many of the career center ’sworkshops and services are also offered inSpanish.

The site is designed to be updatedfrequently, with major upgrades to be madebased on customer demand and newprograms. “The Web site reflects the careercenter’s effort to provide as many optionsfor our customers as possible,” said VWCCDirector Kevin Parham. “ValleyWorks.ccoffers our customers a strong initialintroduction to the VWCC, giving them thelatest information on what we’re doing andallowing them to benefit from certainservices without having to come to or callthe center. By going to the site, they’ll bethat much better prepared for when they docome to the center.”

Sculptors Terry Bastian of Lawrenceand Sara JH Ashodian of Nahant will co-direct the respected non-profit artsorganization. Environmental Arts since1986 has created cutting edge sculpture andinstallation exhibits by promoting art inpublic places is its goal.

Environmental Arts is moving from thebucolic grounds of the Fuller Museum inBrockton to the industrial banks of the NorthCanal the heart of the mill district in Lawrence.This reflects the artists/activist philosophy ofthe team and the success of the first “Art Walkon North Canal” held in Lawrence last year.

The exhibition with a small grant fromthe Massachusetts Cultural Council createda lot of excitement and positive publicityfor the city of Lawrence. It also was anexciting venue for the artists includingBoston’s Ean White and Haverhill’s JackWelch who are both returning for this year’sshow. The exhibit will run from June 15 to

September 15, 2003.Bastian and Ashodian have

collaborated together on several sculptureprojects including a powerful installation atthis year’s New England Spring FlowerShow. They have been contracted to createan exhibit at the Massachusetts HorticulturalSociety’s Elm Bank reservation in Wellesleythis summer from June through September.They are also exhibiting at the TaraFerncroft in Danvers and Maudslay StatePark this June. Incidentally the opening ofMaudslay was the beginning ofEnvironmental Arts sixteen years ago.

Bastian who also is an ecologicaldesigner for his firm Waterflowers isworking with parks and golf courses toreduce water and chemical use and toenhance the habitat of the sites. He bringsenvironmental activism and ecologicalawareness to the team.

Sara an artist at the Lydia Pinkham

building in Lynn is an advisor to UnitedSouth End Artists and consults and curatesart exhibitions as well as making her owncreations. She brings art activism to theteam. Together they are building Environ-mental Arts into a well-run voice for the artsand the environment in New England. Twothings on the endangered list with the pooreconomy and budget cuts. Bastian says, “artis not decoration it is the quality of life. Ineconomic terms when the Massachusettseconomy was growing at 8% the culturalindustry was growing at 12%. It is alsobigger and employs more people than sportsor computer programming in this state.”

Terry and Sara feel that art can createawareness and communicate on all levelsin the culture. “We are less interested inmuseums than bringing art to the people andempowering people to think about the worldthey share,” according to Ashodian.

These two are the ones to watch in 2003.

North Shore artists team bringsEnvironmental Arts to Lawrence

Page 21: Lowell, Methuen, Andover, Manchester, Nashua. Viviendasrumbonews.com/archivo/2003/06012003_e170.pdf · 2013-08-31 · Centro está abierto al público 4 días a la semana (lunes a

Rumbo - 21Lawrence, MA - junio 1, 2003

Permanent Hair Removal

Electrolysis By LinaElectrolysis By LinaElectrolysis By LinaElectrolysis By LinaElectrolysis By LinaREGISTERED ELECTROLOGIST / ESTHETICIAN• Sterilized Disposable Probes• State-of-the-Art Equipment• Excellent Insertions With Excellent Results

38 MARYLOU ST. • METHUEN, MA

978-681-4587FREE CONSULTATION

Lina Alasmar

$ OFF5 $ OFF101st & 2nd Visit Any FacialNEW CLIENTS ONLY

With coupon • Not valid with other offersExpires 5/31/03

With coupon • Not valid with other offersExpires 5/31/03

By Ellen BahanIt's all About Right(s)!It's all About Right(s)!It's all About Right(s)!It's all About Right(s)!It's all About Right(s)!

Only three years and 5 months into histenure as East District Knickknack MatthewA. Kraunelis makes himself known. Thisfolks is bordering on an anomaly.

Before my loyal readers, especiallythose in the East go getting all giddy, themain reason for Matt’s diatribe wasultimately self serving.

You see Wall’s Lincoln Mercury has acontract with Nextel, to install on the borderof Wall’s property a microwave radiatingantenna aimed at Matt Kraunelis’neighborhood. Damn, what rotten luck!

You know Matt, if you ever wanted totalk microwave radiating antenna tower, Iwas always available.

Matt let me quell your fears. You andyour wife are not in so much jeopardy, afterall your bodies are developed. It’s the youngdeveloping bodies, the just recentlyconceived and the elderly that do not fairso well by being placed near a microwaveradiating antenna tower.

In fact, I have reams of scientificallycertified documentation that will open youreyes, curl your hair and have youquestioning the wisdom of your 3 yearsallegiance to the queen. Well, watching youfor the last three years and five monthsmaybe not. Sometimes, I just expect toomuch.

None of the documentation I have inmy extensive files is as poignant as thestatements made at the open public councilmeetings by our very own Methuen citizensas they described the suffering and sicknessliving under a microwave-radiating antennadoes to the human body. Strangely enoughthese public documents have traveled allaround the country and have weighed inmightily when other communities andtowns have crafted their by-laws to protecttheir citizens from the effect of living undera microwave radiating antenna. Methuenin its quest for the ultimate greed is destinedto repeat the same mistakes over and over.

In Methuen we had the uniquedistinction of being on the cutting edgewhen it came to the installation ofmicrowave radiating antennas. We installedthem on Town owned land long before the1996 Telecommunication Act was propelledthrough by our self-serving federallegislators. It was the regular Methuencitizens living in this neighborhood thatnoticed the influx of sickness after havingspent a long period under the towers.

I also noticed that Matt’s dilemmaspilled over into a letter to the editor in thedaily record of advertisement, death, DearAbby and horoscope. I tell you, I havenever seen the boy so passionate. All it tookwas someone to come to his neighborhoodand leave their card. Just like opening up afloodgate.

Funny in the last three years and fivemonths Matt’s just never had enough stonesto stand up for the people in his district, yetwhen it comes to his personal space it’s notelling what the boy will do.

FameToo bad knickknack Kraunelis after his

15 minutes of fame on the council floor andhis written protest, he cemented the self-serving aspect of his entire tenure as eastend knickknack, by missing one of the mostimportant issues to affect the East EndDistrict: the sale of the Ashford and Sargent

Schools. Not only did you miss the publichearing, you also missed the council voteto give the queen free reign to have her waywith us.

This, of course, was after old shartwisted Joe Cosgrove’s arm and he changedhis mind on letting old shar have completecontrol of the purse strings. I doubt she hadmuch twisting to do on Cosgrove’s part, Ihave thought for a long time that theknickknacks were given a script to follow.

Loyal readers what is the definition ofa knickknack?

Tower on my mindWhere my roots in public scrutiny were

born. It was when a tower was about to beaimed 24/7 less than 200 yds. on mychildren. That is when I started watchingthe goings on in pork town.

Let me give you a little trip downmemory lane when it comes to towerbackground, something both Matt Kraunelisand John Wall missed.

In 1984 the town of Methuen enteredinto a contract with several differentcompanies to install microwave-radiatingantennas, on town owned land, right smackin the middle of a residential neighborhoodThe Massachusetts Department of PublicHealth (DPH), Radiation Control Divisionascended upon this neighborhood on severaloccasions, on the urging of the sufferingneighbors.

DPH recorded the frequency of thewaves. Blake Varney editor of the MethuenNews documented all these facts. Thefindings were not good. I havedocumentation that shows the effects ofthese waves on the human body, at thefrequencies recorded by DPH, RadiationControl. The neighbors in their publictestimony corroborated the documentedeffects.

In spite of the begging neighbors, thetowers were allowed to remain until afterthe contract ran out, remember the town wasmaking money off them, which believe meis another whole story for another day.

The past regime of Double D had nointention of budging when it came to givingup the ching, but the “Bad Council”, whichthe knickknacks refer to their predecessorsas, had managed to stop the proliferation ofany other devices to the tower. See what Imean we have been there before.

Bylaws were implemented to protectthe citizens forever from ever falling preyto something that you can’t see, but can hurtyou. Our Zoning Board of Appeals justrecently upheld our zoning bylaws, this iswhen Nextel dragged them into court andwon the decision to bypass our bylaws andinstall this microwave-radiating antenna.Read my column entitled “Advice” for moredetails.

The Inspector General’s Office ofMassachusetts also contended that the pastcontracts with the town for the towers werenot negotiated according to the rules andregulations set forth by the Commonwealth,so they were declared null and void. Canyou believe this would happen in Methuen,I’m shocked!

There’s still more, you see, when thequeen planked her rump on the throne, sheimmediately reinstated these contracts thatwere illegal. Sharon M.oney Pollard didmanaged to extract a great deal more money

A voice seldom heard

Find

pre

viou

s ar

ticle

sin

our

web

pag

e:w

ww

.rum

bone

ws.

com

Ellen Bahan is a columnistexpressing her opinion. You canemail your comments andsuggestions to Ellen Bahan [email protected]

for them, however one such facility isstill located right smack in a residentialneighborhood.

The other location where theneighbors rose up and fought still hadpolice and fire transmitters on that land.In fact, at the time of the debate to keepthese facilities, it was stated that weneeded them so that the East End couldbe in contact in case of emergency. I findit funny that now we need the antennasat Wall’s site for the exact same reason.

AdviceWhen the courts ruled in favor of

Nextel, against our Zoning Board ofAppeals about the installation of amicrowave-radiating antenna TOOCLOSE TO A RESIDENTIALNEIGHBORHOOD, old shar wasquoted, as saying there is nothing thisadministration can do. I beg to differ andam going to go out on a limb and giveyou a solution. You’d think that afterwearing that pin, “Part of the Solution”for several months now, the queen wouldhave come up with solution on her own.

The way I see this difference ofopinion with the knickknack Krunelis’neighborhood is there are two culpritswho obviously plan on having their waywith the taxpayers of Methuen. Thoseparties are Nextel and Wall’s LincolnMercury.

First on the list is Nextel, armed withsection 704 of the 1996Telecommunications Act. A despicablemaneuver foisted on the American publicby our out-to-lunch federal legislators.

This act took away a city or town’ssovereign power to a certain extent, bydictating to our own zoning by-laws. Thetelecommunication companies have usedthis to the hilt. However, according tothe document passed in 1996, cities andtowns could not refuse companies likeNextel from getting their network up andrunning, thus ensuring coverage. It didnot however ensure capacity. Didanyone ever bother to check the coverageof a Nextel phone in this area? In thepast, other communities have taken thecell phone; rode around in the area wherethe coverage was supposedly shaky andproved this was not the case.

Several weeks ago if my loyalreaders will remember I requested publicinformation from our own BaghdadToody, Keeper of All Public Informationin the Town of Methuen. I asked for alist of cell phones in the possession ofMethuen town employees. BaghdadToody was her usual uncooperative,clueless self and promptly declared sheknows nothing about the cell phones.

I am sure many of my readers cancorroborate the fact that not a cruiser passeswhere a cell phone is not the earmuffaccessory to their police uniforms.

These phones are Nextelcell phones!

I think it is time to shop around for anothertelecommunication provider. It is time for thequeen to make a command decision!Something she does so enjoy! Get rid ofNextel! Go with another company who willnot be so eager to flagrantly thumb their nosein the face of a volume purchaser oftelecommunication services, which thetaxpayers of Methuen qualify for.

Next, let’s move on to Wall’s LincolnMercury. Correct me if I am wrong, butdoesn’t the queen’s chariot, which thetaxpayers of Methuen pick up the tab for comefrom Wall’s. What’s the little load drivingthese days?

With the upcoming budget hearingseminently on the horizon, let’s pull the fundingfor the queen’s wheels and let her fend forherself this time around. Hey, Sharon! Yousaid there was nothing you could do. Don’tworry; the taxpayers, especially the EastEnders will do it for you.

It is time for the taxpayer of Methuen, toFRANCE, Wall’s Lincoln Mercury and Nextel.It appears by their lack of concern; they aregoing to make more money going againstknickknack Kraunelis’ neighborhood thanrespecting the neighborhood’s concerns.

Remember, this calculation is for this onemicrowave-radiating antenna only. How manymore will be added to this tower? Everyaddition to the tower will add the microwaveradiating waves being emitted compoundingthe original calculations. Plain and simple,every addition to the tower brings Wall’s moremoney, bringing along with it more radiationspewed upon Matt’s neighborhood. It is nolonger about coverage, it is about capacity, themore antennas you have the more money youmake.

John Wall wrote in his letter to the editorof the Trib, that the revenue from thismicrowave-radiating antenna is going to helphim pay his taxes. Guess what? The queen isgoing to have to raise everybody’s taxes, whichmeans more antennas, more money for Wallfor his taxes and more radiation for knickknackKraunelis, his family and his neighborhood.

Do you East Enders think you can counton Matt Kraunelis as he so unequivocallyproved with his past voting record, a true bluemember of the 7 to 2 gang? He has proventhat he is not only willing to sell your assesdown the river, but when it comes to savinghis own ass he is also grossly inept.

Remember in November! Cut him loose,he is going to need all the extra time he putsinto advancing the queen’s agenda tomicrowave proofing his house.

Page 22: Lowell, Methuen, Andover, Manchester, Nashua. Viviendasrumbonews.com/archivo/2003/06012003_e170.pdf · 2013-08-31 · Centro está abierto al público 4 días a la semana (lunes a

22 - Rumbo Lawrence, MA - junio 1, 2003

Finegold, nombradocomo uno de los100 Demócratas aobservar

El Representante Estatal Barry R.Ginegold (D-Andover) fue nombrado comouna de las estrellas nacientes del nuevomovimiento Democrático con su inclusiónen 100 Nuevos Demócratas a observar: LaPróxima Generación de Líderes delConcilio de Líderes Democráticos(Democratic Leadership Council – DLC),el cual resalta a líderes electos que estánhaciendo la diferencia en sus estados ycomunidades.

“Estoy honrado de recibir estereconocimiento de mis colegas a través delpaís”, comentó el Rep. Finegold al saber desu inclusión en la lista. “Nuestro capítulode DLC continuará el éxito de laorganización nacional promoviendopolíticas inteligentes y sensatas.”

Esta segunda publicación del DLC,como su primera en el verano del 2000,nombra a los 100 nuevos demócratasabriéndose paso en la política. A través detodo el país, dentro de las casas de estado yoficinas del gobierno estatal, enayuntamientos y cámaras de concilios, elRep. Finegold y otros Nuevos Demócratasestán resolviendo problemas reales consoluciones prácticas y defendiendo lascreencias y los intereses de los americanosque trabajan fuertemente y se ajustan a lasreglas. Los que aparecen en esta listacomparten una dedicación por buscar laforma de avanzar los valores tradicionalesDemocráticos.

El Concilio de Líderes Democráticosestá al frente del Nuevo MovimientoDemocrático, una cadena nacional defuncionarios electos y líderes comunitarioscuyas ideas innovadoras estánmodernizando la política progresiva para elsiglo 21. Para información adicional sobreel DLC o para recibir información sobre losoficiales electos por todo el país que estángobernando como Nuevos Demócratas,puede entrar en la página del Internet delDemocratic Leadership Council enwww.ndol.org

DLC Highlights the NextGeneration of New DemocraticLeadership

Representative Barry R. Finegold (D-Andover) was cited today as a rising star inthe New Democrat movement with hisinclusion in the Democratic LeadershipCouncil’s (DLC) 100 New Democrats toWatch: The Next Generation of Leadership,which casts a spotlight on elected leaderswho are making a difference in their statesand communities.

“I am honored to receive thisrecognition from my colleagues throughoutthe country”, commented Rep. Finegoldafter learning his inclusion on the list. “Ourchapter of the DLC will continue thesuccess of the national organization bypromoting smart and sensible policy.”

This second installment of the DLC’s100 to Watch, like the first in the summerof 2000, touts 100 New Democrat risingstars from beyond the Beltway and belowthe rank of governor. Across the nation,within statehouses and state governmentoffices, in city halls and council chambers,Rep. Finegold and other New Democratsare solving real problems with practicalsolutions and championing the beliefs andinterests of Americans who work hard andplay by the rules. The DLC’s 100 to Watchofficials share a dedication to seeking out amodern means to advance traditionalDemocratic values.

The Democratic Leadership Council(DLC) leads the New Democrat movement,a national network of elected officials andcommunity leaders whose innovative ideasare modernizing progressive politics for the21st Century. For additional informationon the DLC or for more background on theelected officials around the country who aregoverning as New Democrats, web usersmay access the Democratic LeadershipCouncil online at www.ndol.org.

The parking lot of theMethuen, Mass. Home Depotwas transformed yesterday whenalmost 100 young men andwomen competed for top honorsin the Seventh Annual CarpentryChallenge hosted by YouthBuildLawrence. Twelve teams fromMassachusetts, Connecticut andMaine had less than three hoursto turn a stack of 2x4s, panels ofplywood, a pile of nails andsheets of drywall into 12 walls,complete with doors andwindows. Each team and theirstructure were judged on quality,speed, teamwork and safety. Theevent was sponsored byYouthBuild USA, The HomeDepot and Energy Star Homesprogram, who supplied judgesand prizes.

YouthBuild Lawrence placed second,behind YWCA YouthBuild Springfield. Theteam received high marks the quality oftheir structure and teamwork they put intobuilding it.

“Today was fun and reallycompetitive,” said YouthBuild Lawrenceparticipant Keith Matayer. “We came outhere today to try to claim our title again forthe third year, but there were a lot of goodteams. In the end, it didn’t matter if we wonor not as long as we built it together.”

All competition participants attendYouthBuild, a nationwide network of morethan 200 programs where unemployed andundereducated young people ages 16-24work toward their GED or high schooldiploma while learning construction skillsby building affordable housing for homelessand low-income people. The CarpentryChallenge is held each year to promotequality construction training at YouthBuildprograms and provide students with theopportunity to build teamwork andleadership, integral components of theYouthBuild curriculum.

“People often overlook the 16 to 24year-old population, so we do the CarpentryChallenge so people on the outside can seewhat young people can do,” said CarpentryChallenge Coordinator and YouthBuildLawrence graduate Yamira Cartagena.“Before joining YouthBuild, most of thestudents had never even picked up ahammer, now they have begun buildingfutures for themselves and their families bygetting their education and carving outcareer paths in construction and otherindustries.”

The skills the young people acquirequalify them for apprenticeships or entry-level positions in carpentry, demolition,masonry, painting and other construction-related jobs. Upon graduation, more than83 percent of YouthBuild graduates go onto college or are placed in jobs.

“Today, helping train young peopleabout energy efficient construction andsustainable materials is more important thanever. The skills they acquire in theYouthBuild program will be very valuable

for years to come,” said Program Managerfor the ENERGY STAR Homes JohnLivermore of Conservation Services Group.“Not only that, they’ll have learned theimportance of preserving the environment.YouthBuild supports this philosophy and weare very proud of our association with thegroup.”

YouthBuild programs from thefollowing cities participated in this year’sCarpentry Challenge: Connecticut-Hartford, New Britain; Massachusetts-Boston, Holyoke, Lawrence, Lowell, NewBedford, Quincy, Somerville andSpringfield; Maine-Portland.

About YouthBuildFounded in 1990, YouthBuild USA the

national nonprofit organization thatsupports a nationwide network of more than200 local YouthBuild programs. InYouthBuild programs, unemployed andundereducated young people ages 16-24work toward their GED or high schooldiploma while learning construction skillsby building affordable housing forhomeless and low-income people. Strongemphasis is placed on leadershipdevelopment, community service and thecreation of a positive mini-community ofadults and youth committed to success.Since 1994, more than 25,000 young peoplehave helped rebuild their communities,transform their lives and create more than10,000 units of affordable housing.YouthBuild USA was recognized in 2002by Worth magazine as one of the top 100nonprofits in the United States.

Primary funding for YouthBuild USAcomes from the U.S. Department ofHousing and Urban Development (HUD).Substantial additional funding is providedby the Corporation for National andCommunity Service, The Ford Foundation,Charles Stewart Mott Foundation, the Billand Melinda Gates Foundation, ThePrudential Foundation, the W.K. KelloggFoundation, state governments and otherpublic and private sources. The HomeDepot is the principal corporate partner ofYouthBuild USA.

Walls Cannot Stop Lawrence YouthStudents from New England Alternative

Education Programs Compete for top spot inSeventh Annual Carpentry Challenge

Visit our page on the Internet:www.rumbonews.com

This is Randy Díaz, concentrating in his workduring the competition.

Finegold named toDLC’s 100 to watch

Write to us at:[email protected]

Page 23: Lowell, Methuen, Andover, Manchester, Nashua. Viviendasrumbonews.com/archivo/2003/06012003_e170.pdf · 2013-08-31 · Centro está abierto al público 4 días a la semana (lunes a

Rumbo - 23Lawrence, MA - junio 1, 2003

Free Folklore Dance LessonsLooking for children 7 years and older willing to learn and

perform traditional and modern dances. Contact: TheUnited Peruvian Association Leonor (978) 685-6664

The results are as follows:Women’s Division: Delores Dunning, A/NA Branch, 107.5 lbs lifted.Men’s 60+ Div. Nicolas DeNitto, A/NA Branch, Lifted @ 222 lbs.Men’s 50-59 Div. Gary Martin, A/NA Branch, 215 lbs. LiftedMen’s 40-49 Div. Paul Brillaud, A/NA Branch, 315 lbs liftedMen’s 30-39 Div. Ferdil Eloi, Lawrence Branch, 485 lbs liftedMen’s 24-29 Div. Tony Henriquez, Lawrence Branch 360 lbs. LiftedMen’s 18-23 Div. Sang Nguyen, A/NA Branch, 300 lbs lifted

Youth Environmental ConferenceSponsored by the YMCA Youth Service Corps.

Andover/North Andover YMCA165 Haverhill Street, Andover

Workshop featuring three guest speakers on:environmental leadership, careers in environmental services, the

effects of mercury and trash on the environment, specifically howeagles are affected in the Merrimack Valley. Also, recycling art project

and natural tie-dye project.Sunday, June 8, 2003

10am to 4pmYouth interested in environmental issues, first 100 teens to register

receive an Earth Service Corps t-shirt. Open to all youth.Cost: No cost! Lunch provided.

Contact: Danyelle Dutton or Robert Benedict at theAndover/North Andover YMCA, (978) 685-3541

YMCA held its 5th

annual bench press contest

Winners in photo are: Top Row from left: Luis Burgos, Gary Alhemovich,Kevin Lamoine, Fransisco Estevez, Ken Sawaya, Joe Williams, Cindy Lydon,Mark Sullivan, and Nick DeNitto. Bottom Row from left: YMCA Health &Wellness Director Tony Ferrao of North Andover, Mike St. Hilaire, TonyHenriquez, Sang Nguyen, Daniel Jaffe, and Jose Calderon.

The 5th Annual Merrimack ValleyYMCA Bench Press Contest was held with27 members and staff competing. All

participants received T-shirts. Membersplacing 1st, 2nd, or 3rd received trophies. Thiswas the largest year so far!

Massachussets Mitt Romney, miembro delmismo partido que el Presidente, apoya ala Universidad de Michigan; también lohace el Fiscal General de MassachussetsThomas Reilly, y los fiscales generales dedoce estados más de acuerdo con un reportede la Prensa Asociada que apareció en elBoston Globe de febrero 17, 2003.

Algunas veces, no siempre, el apoyopúblico a asuntos antiminoritarios y lasreclamaciones legales relacionadas proveende creencias equivocadas, no probadas, deque las minorías se roban lo que pertenecea otros. Es la misma opinión que sepreocupa de los trabajos perdidos a causade las “hordas” que están esperando cruzarla frontera. Hace dos añosaproximadamente hubo varias huelgas ydemostraciones de conserjes y limpiadoresde edificios en Boston, Cambridge y otrasciudades del Noreste que se volvieronruidosas y públicas. Recuerdo que la granmayoría de los huelguistas eran inmigrantesque estaban tratando de obtener un salarioy beneficios mejores para si mismos y susfamilias. Sus caras reflejaban la descripcióncansada de aquellos a quienes la Estatua dela Libertad da la bienvenida a los EstadosUnidos. No recuerdo haber visto a miles deno-minorías saltando a la oportunidad dereemplazar a aquellos huelguistas en sustrabajos limpiando nuestras oficinas ysuelos.

Recientemente, durante la fase de

combate de la guerra de Irak,aproximadamente el dieciocho por cientode los norteamericanos que murieron enacción eran de origen hispano. Eseporcentaje es ligeramente más alto que elquince por ciento de hispanos en lapoblación en general. El número fue unarealidad, no una cuota; no fue planeada, yno veo nada malo en demandar igualdadpara vivir por parte de aquellos, hispanos ono, que comparten los mismos derechos yresponsabilidades de morir por nuestro país.Aunque el caso de la Universidad deMichigan no se trata de igualdad derepresentación por sí, es inconcebible quela Corte Suprema de los Estados Unidos loconsidere discriminatorio cuando lo únicoque está tratando de hacer esa universidades hacernos tan diversos en las aulas comolo somos en las calles sin usar fórmulas ocálculos aritméticos fijos. Como resultadode ello yo espero y confío que la CorteSuprema decidirá que la política deadmisión de la Universidad de Michigan noes discriminatoria y rechazará la demanda.Y ese es mi punto de vista.

El Dr. Paul V. Montesino es profesoren el Departamento de Sistemas deInformación de Computadoras enBentley College, Waltham,Massachusetts. Su correo electrónico [email protected]

You can find previous articles published in Rumbo byvisiting our web page: www.rumbonews.com

Afirmación Inactiva...(Cont. de la página 12)

Local activists were outraged todaywhen the Andover Police Departmentrevealed that it had been asked by an“unnamed” government agency to providepictures, names, and addresses for everyoneinvolved at last month’s “Death and Taxes”event at Raytheon. Although the policewould not make public the name of thegovernment agency that requested thesurveillance, local activists point to the FBIas the most likely source for the request.The Andover Police Department compliedwith the request.

The public “Death and Taxes” eventhas drawn crowds of anywhere betweenfifty to eighty people in the four years ithas been held. It is a family event thatgathers together activist wishing to make astatement about the spending priorities ofthe federal government.

“This is the kind of governmentbehavior that we come to expect in placeslike East Germany when it was under Sovietcontrol, Iraq under Saddam Hussein, orNorth Korea under the dictatorship thatcurrently controls power. This is not whatwe expect to happen here in the UnitedStates of America”, said Jonathan Leavitt,who is an organizer with the event. “We are

Health and NutritionFor those of you who watch what you eat, here’s the final word on nutrition

and health. It’s a relief to know the truth after all those conflicting medical studies.1. The Japanese eat very little fat and suffer fewer heart attacks than the

British or Americans.2. The Mexicans eat a lot of fat and suffer fewer heart attacks than the

British or Americans.3. The Japanese drink very little red wine and suffer fewer heart attacks

than the British or Americans4. The Italians drink excessive amounts of red wine and suffer fewer heart

attacks than the British or Americans.5. The Germans drink a lot of beers and eat lots of sausages and fats and

suffer fewer heart attacks than the British or Americans. CONCLUSION: Eat and drink what you like. Speaking English is apparentlywhat kills you.

Local Activists CondemnPolice Surveillance

longtime members of the Merrimack Valleycommunity, and we do not expect to betreated like terrorists.”

Organizers pointed out that this kindof behavior would not be tolerated in othersituations where people were publiclyexpressing their opinions on governmentpolicy. “If we were protesting against taxeson the wealthy or in support of morefunding for a day care center, the policewould not be utilized in this fashion. Ourtax money is now being used to directlyrepress and spy on people who disagree withthe Bush administration on controversialissues such as the war in Iraq,” said SeanDonahue, another event organizer.

“This is the politics of people like JohnAshcroft (who heads the JusticeDepartment) now being brought directlyinto communities like Andover, “ said RoseGonzalez. Gonzalez also claims that theAndover Police Department did warrantchecks on anyone whose name was publiclyidentified with the event ahead of time.

Activists have sought to meet with theAndover Police Department to agree on adepartment policy for covering non-violentdemonstrations, but have been refused theopportunity.

Page 24: Lowell, Methuen, Andover, Manchester, Nashua. Viviendasrumbonews.com/archivo/2003/06012003_e170.pdf · 2013-08-31 · Centro está abierto al público 4 días a la semana (lunes a

24 - Rumbo Lawrence, MA - junio 1, 2003

Computer Camp for YouthAs you may already know Arlington Neighborhood Association, has

changed its name! Its new name is Arlington Community Trabajando, Inc.(ACT, Inc.) Recently, they received funding from ECCF to provide services toArlington Neighborhood in Lawrence.

This Summer they are offering a Computer Camp for the youth of theArlington Neighborhood. They still have spaces available and registrationsare being accepted. Please tell everyone you know about this wonderful programfor our youth. Here are the details:

Registration deadline: 6/20/03 (Call early space is limited)Class: Computer Camp & Internet SafetyAges: 9 to 13 years oldDates: July 7th through August 29th

Contact: Ana Luna 978-685-6274Cost: $10 per week

Through July 20 -“Generations” exhibit of fiber artincludes Lichtenstein Teapot/Oh,Jeff, 2001 by Kate Anderson.

Sunday, June 8, 2 p.m. aprogram with Liz Cherry Jonestitled “Spinning The Truth:Interpretations of Sojourner Truthand Other Enslaved AfricanAmericans.”

Through July 20 - SpecialExhibition “Generations/Trans-formations: American Fiber Art.”This lively and thought-provokingshow explores a distinctivemovement in American art fromthe viewpoint of the artiststhemselves. From hand weavingand computerassisted weaving toimprovisa-tional fabric inspired byshibori dye techniques, jazz andpatchwork quilting; from tapestry,collage and embroidery to knotted,coiled and constructed sculpturalforms - over 60 works by threegenerations of artists are ondisplay. Free with generalMuseum admission. Exhibitioncatalog available.

American Textile History Museum,491 Dutton Street, Lowell, Mass. Call 978-441-0400. Website : www.athm.org. ATHMtells America's story through the art, science,and history of our textiles. Features includethe core Textiles in America exhibition,Weave Shed and children's Textile LearningCenter (TLC); changing Exhibition Galleryand TLC displays, the Gazebo Café and

Telemundo announced today a long-term production agreement with JenniferLopez and Benny Medina. The first projectwill be a novela that tells the story of a girlfrom the barrio who dreams of becoming astar and is determined to overcome all theobstacles that a young Latina faces inachieving success. Future projects under dis-cussion include a music dance variety show.

“I wanted to get involved in makingshows for Telemundo because I amcommitted to creating quality shows for ourculture. I see this opportunity as a way toconnect to the Spanish speaking audiencein a different and more profound way thanI’ve been able to do in the past. I want totell the stories of Latinos who grow up hereand live the American Dream,” remarkedJennifer Lopez at the Telemundo Upfront,

Hispanic Week'sPeruvian Evening

The United Peruvian Association isplease to invite you to a Peruvian Evening2003.

On Sunday June 15,2003 from 4 p.m.-8:30 p.m. at St. Mary’s Auditorium, 301Haverhill Street, Lawrence.

This is a Cultural Event and we willpresent non-stop music, folklore dances,and exhibition of Peruvian craft. Comeenjoy and taste our ethnic dishes.

Free Admission. For more informationcall (978) 689-0427 or (978) 685-6664.

The Camelot Players ofGreater Lowell areamazingly fortunate to beable to offer an evening withLorraine Jordan and GillHunter as a FUNdraisingevent for the group on June6 at 8:00 pm in theTyngsboro Country ClubLodge. The evening will befilled with music that’scontemporary, original, folkand pop, with maybe even aCeltic flare. The Lodge onlyholds 100 people, so reserveyour $10 tickets early bycalling (978) 649-7613. Or,reserve tickets online at www.jacneed.com/CAMELOT/Home.htm.

“Take as a base two Irish parents wellsteeped in music, add a good measure ofthe spirit typical of Wales, flavor it withScottish grit and practicality, and you willhave the artistically explosive mixture thatis Lorraine Jordan.” - Messaggero Venuto(Friuli/Italy).

Born in Wales to Irish parents, LorraineJordan has been resident in Scotland formany years. She has released 3 CDs to muchcritical acclaim and has toured Europeextensively. Her thoughtful, powerful andmelodic songs reflect her Celtic heritage andembrace her contemporary musical tastes.

Arts in the ValleyCamelot Players and

Lorraine Jordan in concert

Lorraine Jordan

She has played alongside greats such asAlan Stivel, Capercaille, Loudon WainrightIII, Dick Gaughan, and Richard Thompson.

Joining Lorraine on her current tour ismulti-instrumentalist Gill Hunter. Gill hasplayed in various line-ups in the pastincluding the Dougie MacLean band,Bohinta and Mairi MacInnes to name but afew. Being an accomplished and highlytalented singer-songwriter herself, Gill’sstyle of accompaniment greatly complimentsand adds richness to Lorraine’s songs and theease in which they both work together isapparent in the dynamic live performance.They also include traditional songs andtunes in their set.

Exhibits at Lowell's AmericanTextile History Museum

Museum Store. Free parking. Wheelchairaccessible. Summer hours are Tuesdaythrough Friday 9 a.m. to 4 p.m.; Saturday,Sunday and holidays 10 a.m. to 5 p.m.Admission is $6 for adults; $4 for students,seniors, and groups; free for children under6 and Museum members. The Museumreceives program support from the LowellInstitute and the Massachusetts CulturalCouncil.

presented at the Beacon Theatre in NYC.Telemundo’s President and CEO James

McNamara said, “We are thrilled andhonored to be working with Jennifer andBenny on productions that resonate with ouraudience.”

Telemundo, a U.S. Spanish-languagetelevision network, is the essentialentertainment, news and sports source forHispanics. Broadcasting unique nationaland local programming for the fastestgrowing segment of the U.S. population,Telemundo reaches 91% of U.S. Hispanicviewers in 118 markets through its 15owned and operated stations, 32 broadcastaffiliates and nearly 450 cable systems.Telemundo is a wholly-owned and operatedsubsidiary of NBC, the nation’s leadingbroadcast network.

Here’s an opportunity to practice your Spanish or English in aninformal setting. Seeking individuals who’d like to practice theirEnglish or Spanish in return for sharing their skills in their nativelanguage. Group meets Tuesdays 6:30- 7:30 pm at the Wingate StreetTheatre, 45 Wingate Street, Haverhill (near Haverhill train Station).Please call beforehand to obtain details, (978) 521-1652.

Do you want to practice yourSpanish or English?

Telemundo’s upfront sensation:Production agreement withJennifer Lopez Baseball players wanted for

the newly formed vintagebaseball club of Lawrence. Comelearn the rules and customs of19th century baseball.

Anyone interested inlearning more can call theLawrence History Center at

Play vintage baseball

978-686-9230or email

[email protected]

Page 25: Lowell, Methuen, Andover, Manchester, Nashua. Viviendasrumbonews.com/archivo/2003/06012003_e170.pdf · 2013-08-31 · Centro está abierto al público 4 días a la semana (lunes a

Rumbo - 25Lawrence, MA - junio 1, 2003

Accepting cars as contributionsIf you have a car that’s just taking up space, consider donating it to MARE. Route 128Used Auto Parts of Waltham will tow away your vehicle free of charge, and you candeduct its fair market value on your taxes, which is often higher than the vehicle’strade-in value. Your generous contribution will help MARE continue to find familiesfor children awaiting adoption. You can make a difference right now. Call Route 128at 1-866-962-3678 (toll-free) to arrange your donation.

Decidiéndose por AdopciónChoosing Adoption

By A. Santiago

Born in April 1998, Jamin is anadorable and lovable little boy of Latinodescent. He is healthy and active and doesenjoy the outdoors a lot. Affectionate andcharming, Jamin can also be demanding,and his behavior can be challenging at times.He does best in one-to-one situations wherehe is given lots of caring and attention.

Jamin receives special education servicesin school and is attending a behavioral class-room. The classroom is suited to addresshis developmental delays as well as hisdelays in social and fine motor skills. He isalso in therapy to help with his behavioraland emotional problems that are manifestedin the form of tantrums, nightmares, poorsocial skills and aggressiveness.

Jamin is legally free for adoption andis in search of an adoptive home. It isessential that his adoptive family provide avery structured but nurturing environment.Jamin will thrive in a loving home withoutany other children or pets that can providehim with constant supervision. With lotsof love, attention, patience and guidancefrom his new family, he will certainly startto blossom and progress.

To learn more about Jamin, or aboutadoption in general, call the MassachusettsAdoption Resource Exchange at 617-54-ADOPT (542-3678) or 1-800-882-1176.You can also read about other waitingchildren in the MARE Photolisting locatedat many public libraries in the state, or visitthe MARE Web site at www.mareinc.org

Hi! My Name is Jamin“Who loves hugs and kisses? I do! I also like towatch TV and play games outside.”

“Irish” Micky Ward, winner of TheRing’s 2002 and 2001 Fight of the Year, iscomfortable in his customary underdog rolefor what he’s said will be his final pro fight,June 7 in “The Final Chapter” against rivalArturo Gatti at the Atlantic City BoardwalkHall.

Ward 38-12 (27 KOs) has been anunderdog in many of his fights, includinghis first against Gatti (35-6, 28 KOs), inwhich Micky won a 10-round decision inthe unanimous “Fight of the Year.” Gattireversed the decision last November inWard-Gatti II.

Upset, of course, could very well beWard’s middle name. Just ask unbeatenfavorites (when they faced Micky) such asShea Neary (22-0), Alphonso Sanchez (16-0) and Louis Veader (31-0), as well asprohibitive picks defeated by Ward, ReggieGreen (30-3) and, of course, Gatti (34-5).

“I think the public and writers arelooking at this (Gatti-Ward III) the sameway as our first fight when nobody thoughtI had a chance at all,” Ward noted at hisTewksbury (MA) training camp. “That’sokay. But some think I’m just fightingbecause it’s a big payday. They don’t knowme if they think that way. I would never dothat to the public; I wouldn’t do that tomyself. I’d be lying if I said money doesn’tmatter, but that’s not the issue here. This ismy last fight and I want it more thananything. I’m going to go out giving mybest because boxing is what I love to do. I

have a game plan; I’m not all brawn and nobrains. I can’t wait for June 7th.”

“Micky Ward has always been anunderdog,” his promoter Lou DiBellaremarked. “It has never kept him downbefore and it won’t keep him down June7.”

“Irish” Micky Ward will hold an openmedia workout and press conferenceMonday, June 2 (11 a.m.-1 p.m.) at WorldGym in Tewksbury. This will be the finaltime Micky is available for interviews andphoto opportunities before leaving forAtlantic City to fight rival Arturo “Thunder”Gatti.

OFICINA LEGAL

Robert F. BrownPráctica Legal en General Incluyendo

Salud Mental y Justicia Criminal.

Consulta inicial limitada gratis.

Estamos a su disposiciónpara sus necesidades legales.

Llámenos al

(617) 328-0500

Ward comfortable inunderdog roleGatti-Ward III June 7 in Atlantic City

Page 26: Lowell, Methuen, Andover, Manchester, Nashua. Viviendasrumbonews.com/archivo/2003/06012003_e170.pdf · 2013-08-31 · Centro está abierto al público 4 días a la semana (lunes a

26 - Rumbo Lawrence, MA - junio 1, 2003

Cartas/Letters/emails

Dear Editor:

We appreciate Rumbo’s recentcoverage of the Lawrence Human RightsCommission (editorial and article in May1 issue) and your desire to be optimisticabout our success. We would like to clarifysome of the points mentioned.

The Human Rights Commission ischarged with reducing unlawfuldiscrimination, and with upholdingpeople’s right to equal opportunity inemployment, housing, education, publicaccommodations, and public services andlicensing, regardless of race, color,religious creed, national origin, sex, age,handicap, ancestry or economic status.The Commission is also mandated topromote harmonious inter-group relationsin the city, to encourage mutualunderstanding and respect among allpeople, and to prevent or help resolvehuman relations conflicts. In carrying outits functions, the Commission has thepower to investigate alleged human rightsviolations, to hold hearings if appropriate,to mediate human rights disputes, and toconduct educational programs thatadvance human rights. It can makerecommendations to the Mayor and CityCouncil for action, but it does not have theauthority to directly enforce civil rightslaws. Violations that cannot be resolvedby the Commission can still be taken tostate and federal enforcement agencies.

To succeed in fulfilling its mission, theCommission needs the cooperation ofcivic, fraternal, and community groups,government agencies, labor and businessleaders, clergy, as well as the media.Commission members have spent the pastfew months conducting interviews withorganizations and individuals in the city,to hear their perspective on human rightsin the city, and to begin to buildrelationships for future collaboration. Wewill produce a brief report in the next fewweeks outlining the results of this process;the report will be available to the public.

The two recent public hearings yourstaff attended were part of thisinformation-gathering stage. The hearingswere widely publicized on the radio, on

cable TV, in newspapers, and through fliersdistributed to local organizations. Thenumber of people who attended mayreflect the fact that public awareness of,and participation in, Commission activitiescannot be achieved overnight. Moreover,the fact that four Commissioners attendedeach hearing does not indicate a lack ofseriousness on their part. At the time, only6 out of 9 positions on the Commissionwere filled, one of the Commissionerssuffered a recent death in the family andanother was working since one of thehearings was held at the Senior Centerduring the daytime. Three moreCommissioner nominees were presentedto the City Council and were confirmedon May 20. The Commissioners are allordinary residents who are volunteeringtheir time to help make Lawrence a bettercity for everyone. They deserveappreciation and support.

As your editorial observed, many ofthe problems raised by residents at thepublic hearings fall outside theCommission’s areas of focus. We agreewith your writer that the public needs tobe better educated about what theCommission is and what issues can bebrought before it. In fact, education isprobably the most important function of aHuman Rights Commission.

At this point, the single factor that willdetermine the Commission’s effectivenessis having paid staff to carry out the day-to-day operations of the Commission, torespond to inquiries, investigatecomplaints, and design and conducteducational programs. The Mayor hasexpressed his commitment to hire apermanent director as soon as possible. Inthese tough budget times, this will not beeasy; we ask the community to be patientand to support the city’s efforts.

Delbys CruzSheila UpchurchPamela NeilonCo-Chairs of the Lawrence Human RightsCommission

Apreciado Editor:

Agradecemos la reciente cobertura delperiódico Rumbo acerca de la Comisiónde Derechos Humanos de la Ciudad deLawrence (editorial y artículo publicadosen la edición de mayo 1, 2003) y su deseode ser optimista acerca de nuestros logros.Deseamos aclarar algunos puntosmencionados:La Comisión de Derechos Humanos estáencargada de reducir la discriminaciónilegal y de mantener el derecho de igualdadde la gente sobre empleo, vivienda,educación, acceso a servicios públicos, noimporta la raza, color, incapacidad,creencias religiosas, origen nacional,genero, edad, o estado económico. LaComisión también tiene el poder depromover relaciones armoniosas entregrupos en la Ciudad de Lawrence,fomentar el entendimiento y el respetoentre la gente y ayudar a prevenir yresolver los conflictos, entre relacioneshumanas. En función de esto, la Comisióntiene el poder de investigar alegadasviolaciones de los derechos humanos,hacer audiencias si es necesario, facilitarla discusión en disputas sobre derechoshumanos y conducir programas educativospara promover los derechos humanos. LaComisión puede hacer recomendacionesal alcalde y al concilio de la ciudad paratomar alguna acción, pero no tiene laautoridad para imponer leyes sobrederechos civiles. Las violaciones que nopueden ser resueltas por la Comisión,todavía se pueden presentar a las agenciasestatales y federales que tengan laautoridad apropiada para manejar dichasviolaciones.

Para poder cumplir a cabalidad consu misión, la Comisión necesita lacooperación de grupos cívicos, fraternalesy comunitarios; agenciasgubernamentales; líderes de trabajos, decomercios y religiosos al igual que losmedios de comunicación. Los miembrosde la Comisión han dedicado los últimosmeses a hacer entrevistas conorganizaciones y con individuos de lacomunidad de Lawrence, a escuchar suspuntos de vista sobre los derechoshumanos en la ciudad y a comenzar a hacerrelaciones para futura colaboración.Haremos un breve reporte dentro de unassemanas indicando los resultados de esteproceso y este reporte estará disponible alpúblico.

Las dos recientes audiencias públicas(a una de las cuales asistió su corresponsal)fueron parte de esta etapa de la Comisión

para obtener información. Estasaudiencias fueron ampliamente difundidaspor la radio, en la prensa, en televisión y através de hoja sueltas distribuidas enorganizaciones locales. El número depersonas que asistió a estas audienciaspuede que haya reflejado el hecho de quela atención y la participación pública enlas actividades de la Comisión no sepueden lograr de la noche a la mañana. Porotro lado, el hecho de que cuatrocomisionados asistieran a cada una de lasdos audiencias públicas no indica falta deseriedad de su parte. En aquel entonces,solo 6 de las 9 posiciones en la Comisiónestaban llenas y una de las comisionadastuvo una muerte en la familiarecientemente. Otra comisionada estabatrabajando puesto que una audiencia seefectuó a las 12:00 del día en el centro deancianos. [Tres candidatos nominados acomisionados fueron aprobados por elconcilio de la ciudad el 20 de mayo.]Todos los comisionados son residentescomunes que están aportando su tiempo yayuda para hacer de Lawrence una ciudadmejor para todos. Ellos merecenagradecimiento y apoyo.

Como su editorial expresa, muchos delos problemas presentados ante laComisión por los residentes, caen fuera delenfoque de las áreas de la Comisión.Estamos de acuerdo con el escritor de queel público necesita ser mejor educado sobrequé es la Comisión y qué puntos o asuntosse deben presentar ante ésta.Verdaderamente, la educación es lafunción más importante de la Comisión delos Derechos Humanos.

A este nivel, el factor singular quedeterminará la efectividad de la Comisiónes teniendo personal pagados para ejecutarlas funciones diarias de la Comisión y asíresponder a las preguntas e indagacionesque a ésta se les presente. El alcalde haexpresado su compromiso de contratar undirector permanente lo más pronto posible.En estos tiempos difíciles para trabajar conpresupuestos, esto no será tan fácil; lepedimos a la comunidad que sea pacientey que apoye los esfuerzos que la ciudadestá haciendo respecto a esto.

Delbys CruzSheilla UpchurchPamela NeilonCo-chairs of the Lawrence Human RightsCommission

Aclaración de la Comisión deDerechos Humanos de Lawrence

Lawrence's Human RightsCommission clarifies article

Hay una escuela profesional nueva enLawrence, la escuela Merrimack ValleySchool of Hair Design (MVSHD), en el 315de la Calle East Haverhill, Lawrence, MA.La escuela, situada en el antiguo edificiode C & C Beauty Supply, es la idea dePatricia Muraco. Pat, residente de por viday defensora por mucho tiempo de lascomunidades de Lawrence y susalrededores, tiene más de 20 años deexperiencia en cosmetología, y esinstructora certificada por la Junta Estatalde Massachusetts. Pat y su personal están

ansiosos por proporcionar al Valle deMerrimack con lo mejor en el diseño delpelo, barbería, y educación profesional decosmetología.

El MVSHD llevará a cabo a recepcióny recepción abierta al público el jueves, 5de junio y el unes 23 de junio, de 5:00 P.M.a 7:00 P.M. El jueves, 5 de junio, el Alcaldede Lawrence, Michael Sullivan estará amano para el corte de la tradicional cinta.La Alcaldesa Sharon Pollard de Methuen,el Alcalde John J. Guerin de Haverhill y laAlcaldesa Rita Mercier de Lowell, la

La educación de lacosmetología regresa aLawrence

Senadora Estatal Susan Tucker y el SenadorEstatal Steven Baddour han sido invitadosa unirse al Alcalde Sullivan en estarecepción y celebración de apertura.

También el jueves, 5 de junio, losConcejales de Lawrence Nicholas J.Kolofoles y Patrick Blanchette haránentrega de una proclama de la ciudad dandola bienvenida a Merrimack Valley Schoolof Hair Design a la comunidad ydeseándoles mucho éxito. Han invitado atodos los miembros del concilio de laCiudad de Lawrence también a unirse a los

Concejales Kolofoles y Blanchette en estarecepción y proclamación.

La escuela Merrimack Valley Schoolof Hair Design está aquí para proveer a losestudiantes y los clientes una atmósferaamistosa y familiar con educación decalidad e individualismo, confianza,creatividad y éxito en el campo de lacosmetología.

La información adicional sobre larecepción o información sobre la escuelaestá disponible llamando al (978) 688-1133o en el Internet en www.mvshd.com

Page 27: Lowell, Methuen, Andover, Manchester, Nashua. Viviendasrumbonews.com/archivo/2003/06012003_e170.pdf · 2013-08-31 · Centro está abierto al público 4 días a la semana (lunes a

Rumbo - 27Lawrence, MA - junio 1, 2003

Aceptando autos como contribucionesSi usted tiene un carro que sólo está tomando espacio, piense en donarlo a MARE. Lacompañía “Route 128 Used Auto Parts” de Waltham removerá su vehículo gratuitamentey usted podrá deducir su valor en sus impuestos, el cual generalmente es más alto, que elvalor del vehículo viejo como cuota inicial por otro nuevo. Su generosa contribuciónayudará a MARE a continuar encontrando familias para los niños que están esperandoser adoptados. Usted puede hacer algo diferente ahora mismo. Llame a “Route 128 al1-866-962-3678 para hacer su donación.

Choosing AdoptionDecidiéndose por Adopción

Por Milton L. Ortiz

Jamin nació en abril de 1998 y es unadorable y amoroso niño latino. El essaludable y activo y le encanta mucho elaire libre. Afectivo y encantador, Jaminpuede también ser exigente y sucomportamiento puede ser un desafíoalgunas veces. El responde mejor ensituaciones de uno a uno, en las que a él sele de mucho cuidado y atención.

Jamin recibe servicios de educaciónespecial en la escuela y asiste a una clasepara mejorar el comportamiento. La clase estádiseñada para ayudarle con su retrazo en eldesarrollo, también como con su retrazosocial y de movimientos finos motores. Eltambién está en terapia, para ayudarle consus comportamientos y problemasemocionales, que se han manifestado pormedio de pataletas, pesadillas, habilidadessociales pobres y agresividad.

Jamin es legalmente libre para laadopción y busca un hogar adoptivo. Esesencial que su familia adoptiva le proveaun ambiente bien estructurado y cariñoso.Jamin madurará en un hogar amoroso, sinningún otro niño o mascotas, que puedaproveerle supervisión constante. Conmucho amor, atención, paciencia y guía, departe de su nueva familia, él comenzará aflorecer y a progresar.

Usted puede ayudarle a Jamin a

encontrar un lugar llamado HOGAR,llamándonos a MARE al (617) 542-3678ó a la línea gratis 1-800-882-1176 ypreguntando por Milton Ortiz. Tambiénpuede llamarnos si desea aprender mássobre la adopción en general o recibir unacopia gratis del folleto “Decidiéndose porAdopción”. Usted también puede encontrarinformación en español acerca de otrosniños que están en espera, en el Manual deMARE, el cual se encuentra en lasbibliotecas públicas en todo el estado deMassachusetts, o visítenos en el Internet:www.mareinc.org

¡Hola! Mi nombre es Jamin“¿A quién le encantan los bezos y abrazos? ¡A mí! Amí también me gusta ver TV y jugar al aire libre.” Wild Oats Markets, Inc, una cadena

líder de establecimientos de comida natural,se comprometió a ser la primera tienda fuerade California en colocar avisos deadvertencia en los mostradores de mariscosadvirtiendo a las mujeres y niños que eviteno limiten el consumo de ciertos mariscoscontaminados con mercurio. La ZeroMercury Campaign elogió a Wild Oats portomar la delantera en advertir a laspoblaciones de alto riesgo acerca de lacontaminación del pescado por mercurio ypor solicitar a otros supermercados yestablecimientos comerciales - tales comomercados de pescados y restaurantes -seguir su ejemplo.

En una declaración escrita dada aconocer recientemente, Wild Oats Markets,expresa, “Proporcionando esta informacióna nuestros clientes, nosotros les estamospermitiendo a ellos crear informadasalternativas sobre la comida que elloscompran y consumen”.

“Nosotros elogiamos a Wild Oats poradvertir a sus clientes acerca de exponersea los riesgos de los mariscos contaminadosde mercurio”, dijo Michael Bender, directorde Mercury Policy Project. “Wild Oats secoloca como un ejemplo para otros,demostrando un alto nivel deresponsabilidad corporativa y genuinapreocupación por la salud y el bienestar desus clientes.”

El Departamento de Salud Pública deMassachusetts advierte a mujeresembarazadas, mujeres en edad paraprocrear, madres que están amamantando,y niños menores de 12 años no comerningún tipo de carne de tiburón, de pezespada, king mackerel, tilefish, filete detuna, o cualquier pescado de agua frescacapturado en el estado de Massachusetts.Esto además advierte a esas poblacionessensitivas no comer más de dos onzas (cerca

de dos comidas) por semana de todos losotros pescados, incluyendo tuna enlatada.Tuna de tipo “light” contiene menosmercurio que la “blanca” o la conocidacomo “albacore”.

El mercurio es un peligroso tóxico quecuando es liberado dentro del medioambiente por plantas poderosas,incineradores, oficinas dentales y otrasfuentes llegando a los lagos, riachuelos yocéanos, contamina de este modo el pescadoque consumimos. El pescado contaminadode mercurio puede causar daño cerebral enlos niños o al feto en desarrollo cuando lamujer embarazada lo come, o la que estálactando al niño, a mujeres en edad deprocrear o al niño. El mercurio se acumulaen los peces mayores ya que son los másaltos en la cadena alimenticia, así quepescado como pez espada, tiburón y tunason los más contaminados. Hasta la tunaenlatada tiene niveles elevados de mercurio.

La Academia Nacional de Cienciasestimó en el año 2000 que cada año más de60,000 niños en los Estados Unidos nacencon riesgo efectos adversos neurológicosdebido a la exposición materna al mercurioal consumir pescados contaminados. Unreporte reciente realizado por el Centro parael Control de Enfermedades estimó que unade cada 12 mujeres en edad de procrear enlos Estados Unidos está en riesgo de tenerrecién nacidos con problemas neurológicosdebido a la exposición en la matriz.

Las advertencias de la empresa WildOats son modelos después de los avisosinterinos de California. Las advertencias delestado expresan; “¡Advertencia! Mujeresembarazadas y lactando, mujeres quepuedan estar embarazadas y niños no comerlos siguientes pescados: carne de tiburón,pez espada, filete de tuna, king mackerel ytile fish. Ellos además necesitan limitar elconsumo de tuna fresca o congelada.

Activistas locales están escandalizadosluego de que el Departamento de Policía deAndover revelara que una agenciagubernamental, cuyo nombre no fue dado,le solicitó proporcionar fotografías,nombres y direcciones de cualquiera quehaya participado en el evento del pasadomes “Death and Taxes” en Raytheon.Aunque la policía no ha hecho público elnombre de la agencia gubernamental quesolicitó la vigilancia, activistas localesseñalan al FBI como la fuente más probableque hiciera la solicitud. El Departamentode Policía de Andover obró de acuerdo a lasolicitud.

El evento público “Death and Taxes”ha atraído entre 50 a 80 personas en loscuatro años en que esta actividad se havenido realizando. Este es un eventofamiliar que reúne a activistas que anhelanhacer una declaración acerca de los gastosde prioridades del gobierno federal.

“Esta es la clase de comportamiento

gubernamental que nosotros esperamos quevenga de lugares como Alemania Orientalcuando esta estaba bajo el control Soviético,Irak bajo el control de Saddam Hussein, oCorea del Norte bajo la dictadura queactualmente controla el poder. Esto no esque lo que nosotros esperamos que paseaquí en los Estados Unidos de América”,dijo Jonathan Leavitt, quien es unorganizador del evento. “Nosotros somosmiembros de la comunidad del Valle delMerrimack por largo tiempo y nosotros noesperábamos que se nos tratara comoterroristas.”

Los organizadores indicaron que estaclase de conducta no puede ser tolerada enotras situaciones donde las personasexpresan públicamente sus opiniones frentea la política del gobierno. “Si nosotrosestuvimos protestando contra los impuestosque pagan los ricos o en apoyo de másfondos por un centro de cuidado infantil, lapolicía no sería utilizada de esta manera”.

Peligro de mercurioen el pescado

Activistas locales condenanvigilancia policial

El dinero de nuestros impuestos ahora estasiendo utilizado para reprimir y espiardirectamente a las personas que están endesacuerdo con la administración Bushsobre tópicos controversiales tales como laguerra en Irak,” dijo Sean Donahue, otroorganizador del evento.

“Esta es política de personas comoJohn Ashcroft (quien dirige elDepartamento de Justicia) y ahora sontraídas directamente a comunidades comoAndover,” dijo Rose González. Ellatambién dijo que el Departamento de Policíade Andover hizo investigaciones previassobre algunas de las personas que fueronidentificadas públicamente por estar alfrente del evento.

Activistas buscan reunirse con elDepartamento de Policía de Andoverpara ponerse de acuerdo sobre unapolítica del departamento para cubrirdemostraciones sin violencia, pero hanrehusado concederla.

Tiene una noticia

que avisarnos,

llámenos al

(978) 794-5360

Notre DameEducation Center

301 Haverhill St., 2nd Fl.,Lawrence, MA 01841

(978) 682-6441

Clases de CiudadaníaMiércoles: 9:30 - 11:00 am y

Jueves: 6:00 - 9:00 pm

Las clases están comenzando¡Inscríbase ahora!

De 8:00 am a 2:00 pmy De 5:30 pm a 7:30 pm

Page 28: Lowell, Methuen, Andover, Manchester, Nashua. Viviendasrumbonews.com/archivo/2003/06012003_e170.pdf · 2013-08-31 · Centro está abierto al público 4 días a la semana (lunes a

28 - Rumbo Lawrence, MA - junio 1, 2003

Arte en el ValleJUNIO

Evening Discusión LiterariaLunes, Junio 9; 7:15 PM

Memorial Hall LibraryAndover

Jhumpa Lahiri’s “Interpreter of Maladies:Stories”

——Great Discusión LiterariaMartes, Junio 10; 7:30 PM

Memorial Hall LibraryAndover

Pushkin’s “Eugene Onegin: Novel inVerse”——

ARTWALK ON NORTH CANAL Junio 15 – Sept. 15

Environmental Arts, un grupo artísticoque lleva 16 años trabajando juntos, se

está mudando del Fuller Museum enBrockton para North Canal y así unirse a

los artistas de acá creando el “primerhogar permanente para arte temporal” enLawrence. Para más información, favorde llamar a Terry Bastian, 978-557-0137

——Discusión Literaria

Lunes, Junio 16; 10:30 AMMemorial Hall Library

AndoverSeleccionando libros para la temporada

de 2003-2004.——

Dia FamiliarSábado, Junio 21, 1-4 PM

Essex Art Center56 Island St., Lawrence

Una Buena oportunidad paraexperimentar con diferentes medios.

Gratis, este evento está abierto alpúblico. Traiga a sus amistades y

familiares para ver lo que hay en el EssexArt Center.

Para más información: 978-685-2343.

EVENTOSESPECIALES Y

FESTIVALESFIN DE SEMANA

CELEBRANDO LOS RIOSDE LAWRENCE

JUNIO es el Mes Nacional de losRíos. Celebre con todo un fin de

semana de actividades para lafamilia entera.

VIERNES, JUNIO 6, RiversideRhapsody: Cena y baile en la ribera del

Río Merrimack. Subasta silente parabeneficiar a Family Service, Inc. de 6:00

PM to 11:00 PM, en Family Service’sDorothy & Roland Hammond Building,430 North Canal Street, Lawrence, MACost: $75 Contact: Lori Howe, 978-683-

9505, x 39.

SÁBADO, JUNIO 7, “Regata deLawrence” 8:00 AM en la Beshara BoatHouse. El día también incluirá música,

comidas, actividades para toda la familiay una demostración de fotos de boteshistóricos del Immigrant City Archives.

Auspiciado por la Ciudad de Lawrence, elDepartamento de Planeamiento y

Desarrollo, Bank North y otrosauspiciadores. Para más información

sobre este evento así como paraauspiciar un evento y oportunidades paraservir de voluntario, póngase en contactocon Sharon Dubois (978) 794-5891 X14

or E-Mail: [email protected] evento es aprobado por la US

Rowing Assoc.

SÁBADO, JUNIO 7, Quinto FestivalAnnual de Papalotes: Una tardeaprendiendo a hacer chiringas o

papalotes, haciéndolos volar, juegos,comidas y música a lo largo de la riberadel Río Merrimack. 11:00 AM a 3:00 PM.Lawrence Riverfront State Park, Eaton y

Everett Streets. Gratis y abierto alpúblico. Póngase en contacto con

Groundwork Lawrence (978) 974-0770.

DOMINGO, JUNIO 8, Spicket RiverGreenway Fundraiser: Paseo en canoa

o kayak por cinco millas a lo largo delescénico Spicket River y ayudar a

recaudar fondos para una nueva áreaverde para la comunidad, educación y

programación. 10:00 am a 3:00 PM. Paraauspiciar o servir de voluntario, favor dellamar a David Lacroix (978) 794-3030.

Regístrese enwww.groundworklawrence.org/

spicketriver. Contacte a GroundworkLawrence (978) 974-0770.

——SEMANA HISPANA 2003

Junio 14 Pageant for the Queen ofSemana Hispana (Reina de la S.H.);

Junio 15 Peruvian Night (NochePeruana), Junio 15 Haitian Night (NocheHaitiana), Junio 16 VIP Lunch at Central

Catholic, Junio 16 Colombian Night(Noche Colombiana), Salvadorian Night,

Junio 17 Ecuadorian Night (NocheEcuatoriana); Junio 18 Puerto Rican

Night (Noche Puertoriqueña). Junio 19Dominican Night (Noche Dominicana);Junio 20 - 22 Festival en el ParqueCampagnone. Domingo, Junio 22

Parada de Semana Hispana. Para másinformación llame a: Jeff de Petit-Bois

978-686-3325.

Telemundo anunció hoy un acuerdo deproducción a largo plazo con Jennifer Lópezy Benny Medina. El primer proyecto enconjunto será una novela que relata lahistoria de una chica de barrio quien sueñacon convertirse en estrella y estádeterminada a derribar todos los obstáculosque una joven latina enfrenta para podertriunfar. Algunos proyectos futuros incluyenun programa de variedades, música y baile.

“Yo quería involucrarme en hacerprogramas para Telemundo porque estoycomprometida en crear producciones de altacalidad para nuestra cultura. Veo estaoportunidad como una manera de poderacercarme a la audiencia de habla españolade manera diferente y más profunda queantes. Quiero narrar las historias de loslatinos que crecen aquí y viven el ‘sueñoamericano’”, declaró Jennifer Lópezdurante la presentación Upfront deTelemundo, celebrada en el Teatro Beacon

Para ustedes los que se preocupan porlo que comen… He aquí lo que handescubierto en cuanto a la nutrición y lasalud. Es un gran alivio saber la verdaddespués de tantos conflictivos estudiosmédicos.1. Los japoneses comen con muy poca

grasa y sufren de menos ataques alcorazón que los británicos o losnorteamericanos.

2. Los mexicanos comen con mucha grasay sufren de menos ataques al corazónque los británicos o los norte-americanos.

3. Los japoneses beben muy poco vino rojoy sufren de menos ataques al corazón quelos británicos o los norteamericanos.

4. Los italianos beben cantidadesexcesivas de vino rojo y sufren demenos ataques al corazón que losbritánicos o los norteamericanos.

5. Los alemanes beben mucha cerveza ycomen muchas salchichas y grasas ysufren de menos ataques al corazón quelos británicos o los norteamericanos.

CONCLUSION: Coma y beba lo que quiera.Parece que hablar inglés es lo que mata.

Noticias sobre dieta y nutrición

Exhibición de fotografías y dibujos presentada en el Essex Art Center, 56Island St., Lawrence, hasta el 27 de junio. La galería está abierta de martesa jueves, 10am a 8pm; viernes, 10am a 5pm; y sábados, 10am a 2pm. Paramás información, llame al (978) 685-2343.

en la Ciudad de Nueva York.Por su parte James McNamara,

presidente y principal ejecutivo de lacadena, dijo: “Estamos muy emocionadosy honrados de poder trabajar junto a Jennifery Benny para crear producciones queasimilen nuestra audiencia”.

Telemundo, cadena estadounidense detelevisión en español, es la fuente esencialde entretenimiento, noticias y deportes paralos hispanos, transmitiendo unaprogramación singular a nivel local ynacional para el segmento de la poblaciónde más rápido crecimiento en los EstadosUnidos. Telemundo llega al 91% de lostelevidentes hispanos en 118 mercados delos Estados Unidos a través de sus 15estaciones y más de 32 afiliadas condistribución a casi 450 sistemas de cable.Telemundo es una subsidiaria propiedad deNBC y es operada por esta cadena detelevisión líder de la nación.

Exhibición en el Essex Art Center

Telemundo presenta "Upfront"Un acuerdo de producción con Jennifer López

Vea otros artículos previamente publicados en nuestrapágina del Internet: www.rumbonews.com

Noche PeruanaLa Asociació de Peruanos Unidos se

complace en invitarlos a la NochePeruana 2003, el domingo, 15 de junio,de 4 pm. a 8:30 p.m. en el Auditorio deSt. Mary, 301 Haverhill St., Lawrence.

Este es un evento cultural ypresentaremos música, bailes típicos yuna exhibición de manualidadesperuanas. Venga y disfrute de nuestrascomidas étnicas.

Entrada gratis. Para másinformación, favor de llamar al (978) 689-0427 ó al (978) 685-6664.

Page 29: Lowell, Methuen, Andover, Manchester, Nashua. Viviendasrumbonews.com/archivo/2003/06012003_e170.pdf · 2013-08-31 · Centro está abierto al público 4 días a la semana (lunes a

Rumbo - 29Lawrence, MA - junio 1, 2003

Familias en Hampton y zonas aledañasahora tienen la oportunidad de involucraseen un intercambio global cultural. StephenLaBranche ha sido seleccionado para dirigirel programa local de intercambio estudiantilpara Aspect Foundation, una organizaciónsin fines de lucro que patrocina estudiantesde cerca de 30 países.

LaBranche ayudará a aparear aestudiantes con familias y servir comoenlace entre Aspect Foundation y lasescuelas y colegios locales. Con la ayudade LeBranche, muchas familias produciránrecuerdos inolvidables cuando ellos seconviertan en anfitriones de un estudiantede intercambio durante un semestre o añoescolar. Los jóvenes locales también puedenparticipar pasando un semestre o un añoacadémico estudiando en Brasil, Inglaterra,Francia, Alemania, Irlanda, España oUruguay a través de ASPECT Foundation’sOutbound Program.Los estudiantes de ASPECT Foundationestán entre las edades de 1-18 años, y leofrece la oportunidad de elegir sobre la basede la madurez, grados y habilidad delidioma. Las familias anfitrionasproporcionan habitación, hospedaje y unambiente hogareño de amor para losestudiantes. A cambio, las familiasanfitrionas y los estudiantes de intercambioaprenderán acerca de otras culturas deprimera mano, y ganar una segunda familiade por vida.

Para más información acerca deASPECT Foundation y como su familiapuede lograr una aventura cultural durantesu vida, contacte a Stephen LaBranche enel (603) 929-3605 ó 1-800-734-7022, ext.673, o visitar www.aspectfoundation.org

Los escultores Terry Bastian deLawrence y Sara JH Ashodian de Nahantco-dirigen esta muy respetada organizaciónno lucrativa de las artes. Desde 1986Environmental Arts ha creado esculturasmodernas e instalaciones promoviendo elarte en lugares públicos.

Environmental Arts se muda del museode Brockton a la zona industrial de NorthCanal en el corazón del distrito de lostalleres en Lawrence. Esto refleja lafilosofía de este equipo de artistas yactivistas del equipo y el éxito de la primera“Caminata por el Arte en North Canal” elcual tuvo lugar en Lawrence el año pasado.

La exposición gracias a una pequeñaconcesión del Consejo Cultural deMassachusetts, creó mucho entusiasmo ypublicidad positiva para la Ciudad deLawrence. También fue un lugaremocionante para los artistas incluyendo aEan White de Boston y Jack Welch deHaverhill quiénes regresan este año. Laexhibición permanecerá desde el 15 de juniohasta el 15 de septiembre de 2003.

Bastian y Ashodian han colaboradojuntos en varios proyectos de esculturaincluyendo una instalación en el FlowerShow de Nueva Inglaterra este año. Hansido contratados para crear una exposiciónen la reserva de Elm Bank de la SociedadHortícola de Massachusetts en Wellesleyeste verano a partir de junio a septiembre.También están exhibiendo en el TaraFerncroft en Danvers y en Maudslay StatePark este junio. Dicho sea de paso, la

apertura de Maudslay fue el principio deEnvironmental Arts hace dieciséis años.

Bastian quien también es diseñadorecológico para su compañía Waterflowersestá trabajando con los parques y los camposde golf para reducir el agua y el uso dequímicas y para realzar el hábitat de lossitios. El trae activismo ambiental yconocimiento ecológico al equipo.

Sara una artista en el edificio de LydiaPinkham en Lynn es consejera a los artistasde United South End Artists además de serconsultora y conservadora de exposicionesde arte así como la fabricación de suspropias creaciones. Ella trae activismo delarte al equipo. Juntos están haciendo deEnvironmental Arts la voz para las artes yel ambiente en Nueva Inglaterra - dos cosasen peligro con los cortes presupuestarios yla pobre economía.

Bastian dice, “el arte no es decoración,es la calidad de la vida.” En términoseconómicos cuando la economía deMassachusetts crecía por un 8%, la industriacultural creció por un 12%. Es también másgrande y emplea a más personas que losdeportes o la programación decomputadoras en este estado.”

Terry y Sara piensan que el arte puedecrear conocimiento y comunicarse en todoslos niveles en la cultura. “Estamos menosinteresados en museos que en traer arte a lagente y autorizando a la gente para pensarsobre el mundo que comparten,” segúnAshodian.

Estos son que harán historia en el 2003.

Cada año, miles de familias americanasabren sus hogares para el intercambiointernacional de estudiantes alrededor delglobo. Mientras, otros dicen adiós a suspropios hijos para que ellos viajen alextranjero por un semestre o un añoacadémico.

Pero, ¿cómo trabaja un programa deintercambio? Y ¿cómo una familia se puedeinvolucrar? Aspect Foundation tiene lasrespuestas.

¿Qué es Aspect Foundation?Aspect Foundation es una organización

sin fines de lucro de intercambio estudiantildedicada a la excelencia en el intercambiojuvenil. ASPECT Foundation fue iniciadaen 1985 por Thomas Glendahl, un hombrejoven de origen sueco, quien había pasadoun año de escuela superior viviendo con unafamilia voluntaria en Viena, Virginia. Consolo un empleado y una pequeña cantidadde coordinadores locales, Glendahl creóASPECT Foundation para ofrecer estamisma experiencia memorable a losestudiantes alrededor del mundo. Hoy,ASPECT Foundation ha crecido para incluirtanto a los programas de escuela deeducación superior como a los colegiossirviendo a cerca de 1,000 estudiantes cadaaño.

¿Quiénes son los estudiantes deintercambio de Aspect Foundation?

Los estudiantes de intercambio deAspect Foundation están entre las edadesde 15 a 18 años y acoge a estudiantes de 30naciones. Esos estudiantes vienen a losEstados Unidos a experimentar el modo devida de los americanos, y a asistir a unaescuela de educación superior o un colegiocomunitario por un semestre o añoacadémico.

¿Cómo son seleccionados losestudiantes para el intercambio deAspect Foundation?

Los estudiantes de intercambio sonescogidos en base a sus logros deescolaridad, madurez, y habilidad en elidioma. Los estudiantes deben completaruna solicitud detallada y una entrevistapersonal antes de ellos ser aceptados en esteprograma.

¿Cómo puede una familia seranfitriona?

Las familias anfitrionas reflejan ladiversidad de América y vienen de todo tipode familias desde padres solteros, familiascon niños o adolescentes, parejas sin hijos,y retirados ‘nidos vacíos’.

¿Qué tiene que hacer una familiaanfitriona?

Las familias anfitrionas proveenhabitación, hospedaje, y (lo más importante)un ambiente hogareño amoroso para unestudiante internacional. Todos losestudiantes están completamenteasegurados y traen su propio dinero para susgastos. La familia que los recibe los ayudaa experimentar la América ‘real’introduciéndolos a la comunidad local.

Los estudiantes de intercambiorápidamente se convierten en ‘uno de lafamilia’ compartiendo sus actividades,celebraciones y las tares de la rutinafamiliar.

¿Por qué las familias eligen seranfitrionas?

La mayoría de las familias están deacuerdo en que el beneficio más grande deser anfitrión es la alegría y la satisfacciónque ellos reciben por hacer un nuevo amigode toda la vida. Muchas familias sonanfitrionas año tras año, y tienen ‘hijos’ e‘hijas’ alrededor del mundo. El ser anfitriónes una manera para las familias americanasde experimentar el mundo sin tener quedejar su casa, aprender acerca de una nuevacultura mientras compartan la propia.

¿Son similares los programas paralos estudiantes americanos?

Sí, los estudiantes americanos deescuela superior, pueden pasar un año o unsemestre de intercambio en Australia,Dinamarca, Inglaterra, Francia, Alemania,Irlanda, Italia, España, o Uruguay, a travésdel Aspect Foundation’s OutboundProgram.

¿Hay alguna compensación porser anfitrión?

Las familias que son anfitrionas sonvoluntarias, pero aquellos quienes detallanlas deducciones de impuestos puedenreclamar una contribución caritativa de $50

por cada mes que ellos tienen en su casa aun estudiante de educación superior. Lasfamilias también reciben información y losdescuentos sobre las oportunidades dehospedaje de estudio para sus propios hijos.

¿Qué hacer si hay un problema?Representantes locales de Aspect

Foundation supervisan a los estudiantesdurante su permanencia y mantienencontacto con las familias anfitrionas duranteel año. Los representantes locales de AspectFoundation son apoyados por un personalque trabaja a tiempo completo en nuestrasoficinas regionales y nuestra oficina a nivelnacional en San Francisco. En adición,Aspect Foundation proporciona a losestudiantes y a las familias con un númerode teléfono de emergencia que funciona 24horas.

¿Quién regula las organizacionesdel intercambio estudiantil?

El Council on Standards forInternacional Educational Travel (CSIET)es una organización sin fines que evalúa atodas las organizaciones del intercambioestudiantil y publica el CSIET Advisory Listde organizaciones que están encumplimiento con los niveles de CSIET.Aspect Foundation aparece listado en el2002/2003 CSIET Advisory List.

¿Pueden las familias elegir a suestudiante?

¡Absolutamente! Los representanteslocales de Aspect Foundation ayudan aaparear a las familias anfitrionas con losestudiantes. Las familias interesadastambién pueden también ver fotografías,cartas y perfiles en Aspect Foundation ennuestro nuevo Web sitewww.aspectfoundation.org. AspectFoundation tiene estudiantes de diferentesculturas, con una amplia variedad deintereses.

¿Cómo pueden las familiasinvolucrarse?

Llamando a Stephen LaBranche al(603) 929-3605, ó 1-800-734-7022,extensión 673, o visitandowww.aspectfoundation.org para másinformación.

Traiga las culturas del mundo a su hogarPreguntas comunes sobre la Fundación ASPECTLos factores acerca del Intercambio Internacional Estudiantil

Artistas traen EnvironmentalArts a Lawrence

Angeles conRuedas

Todos los recipientes deMedicare deben tener presente quesi sufren de condiciones comoartritis, enfermedades cardio-vasculares y respiratorias, y tienendificultad caminando o avanzandoen una silla de ruedas común,puede que sean elegibles pararecibir una silla de ruedas eléctricapagada por Medicare.

Para más información sobreelegibilidad, llame a Gregory al 1-800-810-2877.

Page 30: Lowell, Methuen, Andover, Manchester, Nashua. Viviendasrumbonews.com/archivo/2003/06012003_e170.pdf · 2013-08-31 · Centro está abierto al público 4 días a la semana (lunes a

30 - Rumbo Lawrence, MA - junio 1, 2003

Si tiene alguna pregunta en relacióncon este artículo, o cualquier otroasunto, por favor, póngase encontacto con el Refugio durante lashoras laborables: de martes asábados, de11am a 4pm y los jueves,de 12am a 7pm, llamando porteléfono al (978) 687-7453.

MSPCA Online Busque la página donada por MikeKisiel en su computadora. Marque:www.methuen-mspca.org El refugio de animales seencuentra en el 400 de Broadway, Ruta28 en Methuen.

“PawsitivamenteInteresante”

MSPCA - Methuen / RumboCooperative Education Column

Mascotas en busca de adopción

Servicios ReligiososLaLaLaLaLawrwrwrwrwrenceenceenceenceence

Iglesia Bautista Bíblica3 Green St., (978) 975-7709Rev. Timoteo Green, Pastor

Escuela Dominical: 10:00 a.m.- Adoración: 11:30 a.m.

Iglesia Evangélica Hispana61A Warren St.,(978) 794-0794

Escuela Dominical: 10:30 a.m.- Culto: 11:45 a.m.

Iglesia Evangélica Metodista Primitiva201 Haverhill St., (978) 686-4757

Domingo: servicio 11:30-12:30 p.m.

Iglesia Evangélica Metodista Libre774 Essex St., (978) 681-4714Pator: Rev. Luciano R. Taveras

Domingos: 10:00 a.m. Culto de Adoración

Iglesia Metodista Libre Central370 Essex St.,(978) 794-4622Domingos: Servicio, 10 a.m.

Iglesia Metodista Libre "La Victoria"297 South Union St., (978) 975-7364

Rev. Juan D. Grullón, PastorDomingos: Servicio, 11 a.m.

Iglesia de Dios54 Lawrence St., (978) 687-7711

Rev. Juan P. Romero, PastorDomingos: Escuela Bíblica, 10:30 a.m.

Parroquia Santa María - Inmaculada Concepción205 Hampshire St., (978) 685-1111

Fr. Jorge A. Reyes, OSADomingo: Misa en español 9 a.m. y 12p.m.

Iglesia Pentecostal y Misionera178 Broadway, (978) 686-5058

Domingo: Cultos - 10:30 y 12:00

Iglesia Pentecostal Los Soldados de Jesus219 So. Union St., (978) 458-1310

Pastor: Edilberto RiveraDomingo - Culto Evangelístico, 7:00 p.m.

Grace Episcopal Church35 Jackson St., (978) 682-6003

Domingos: La Santa Misa, 11:00 a.m.

Iglesia El Faro Universal, Inc.368-370 Broadway, (978) 681-7962

Rev. Edwin RodríguezDomingos: Servicio Evangelístico, 10:00a.m.

Iglesia Adventista del Séptimo Día54 Salem St., So. (978)975-2099

Pastor: Evaristo GomezSábados: 9:30 a.m. al mediodía

Iglesia Pentecostal Monte Sinaí354 Common St., Lawrence, MA

(978) 687-9052Pastor: Moisés Echevarría

Parroquia de San Patricio114 South Broadway, (978) 683-2789

Padre Paúl G. M. McManuse-mail: [email protected]

Domingos: Misa en español, 2:00 p.m.

Congregación de Yahweh44 Union St., (617) 296-0009

Pastor: Israel RamosMiér., viernes 7:30 pm; sáb. 10:30 a.m.

Ministerio Internacional "Creciendo en Gracia"420 Common St., (978) 689-3503 - 689-0682

Pastor: Tomás VargasMiér.: 8 pm,Vie: 7:00 pm; Dom: 11:00 pm

Iglesia Cristiana El Shaddai121-A Broadway, (978) 683-7865

Pastora Rev. Monserrate OrtizMartes: 7:00 pm; viernes: 7:00 pm; Domingo 11:00 am

Templo Bíblico492 Lowell St., (978) 794-8665

Ministro: Luis PiñeyroDomingos: 4:00 pm

Iglesia de Cristo65 Jackson St., (978) 725-6028

Domingos: 10:00 am y 2:00 pm; miércoles 7 pm

Congregación Mita, Inc.210 Essex St., (978) 683-0407, (978) 682-2490

Sábados: Servicios 7:30 pm

MethuenLa Iglesia de Jesucristo de los Santos de

los Ultimos Días39 Hill St., (978) 902-6608

Domingos: 9:00 am (español); 11:00 am (inglés)

Methuen Church of God446 Prospect St., (978) 687-7773

Rev. Craig S. MathesonDomingos: 11:00 am y 7:00 pm (en inglés)

Cristo El Libertador133 Center St., (978) 686-1094

Pastor Manuel LópezDomingos: 10:00 am y 3 pm

HaHaHaHaHavvvvverhillerhillerhillerhillerhillIglesia Católica de St. James

Winter St., esq. a Primrose, (978) 521-5399Misas: 8:00, 9:00, 12:30, 1:30 p.m.

Iglesia Metodista Libre “Rehobot”46 Emerson St., (978) 683-5915Pastor: Rev. Carmen L. Millán

Domingos: Culto de Adoración, 10:30 a.m.

Iglesia Pentecostal y Misionera10 White St., (978) 686-5068

Pastor Cándido GarcíaEscuela Bíblica 10:30 - Culto 12:00

Iglesia de Dios129 Winter St., (978) 794-4836

Hna. Raquel CruzDomingos: Servicios 5:30p.m.

LowLowLowLowLowellellellellellPrimera Iglesia Cristiana "La Senda Antigua"

53 Blossom St., (978) 970-2552Pastor: Rev. Víctor Pérez

Domingo: Culto Evangelístico, 4 pm

Centro Evangelístico Pentecostal “LaVoz del Mundo”

43 Market St., (978) 453-6215Pastor: Rev. Israel Osorio

Domingos: 10:30 A.M. Escuela Bíblica Dominical

Parroquia Nuestra Señora del Carmen725 Merrimack St., Tel. (978) 459-7829

Fax (978) 446-0442Padre Jaime A. Loiácono, O.M.I.

Misas: Dom. - 8:30 a.m., 11:30 a.m. y 10 a.m. (inglés)

Iglesia Pentecostal "Los Soldados de Jesús, Inc."1224 Middlesex St., (978) 452-0913

Pastor: Bienvenido JimenezEscuela Dominical: 10:00 a.m., Culto: 7:00 p.m.

Iglesia y Librería Getsemaní118 Middlesex, (978) 458-2514

Pastor: Rdo. Victor G. DomínguezDomingo: Culto Evangélico 5:30 PM

Iglesia Ebenezer Asambleas de Dios27 Loring St, (978) 452-6915

Pastores: Rev. Cecilio y María HernándezEscuela Dominical, 10:30 am; Culto, 11:45 am

Iglesia Cristiana Peniel Asambleas de Dios41 Ennell St., (978) 452-1110

Pastor: Rev. Leoncio PinaDomingos: Escuela, 11 AM; Culto Evangelístico, 12 PM

MaldenCasa de Fe y Alabanza

493 Main Street, (978) 322-8308www.homestead.com/casadefe

Pastor: Milton L. OrtizDomingos: Servicio 10:00 p.m.

Manchester, NHSt. Anne Parish

231 Merrimack St., (603) 625-4603Domingos: Misa Dominical, 12:00 p.m.

1ra. Iglesia Bautista Hispana184 Amherst St., (603) 624-4607, (603) 622-8768

Pastor: Rev. René Bonilla FuentesDomingos: 11 am Escuela Dominical

Iglesia Pentecostal y Misionera, Inc.502 Chestnut St., (603) 622-7608

Pastor: Rev. Héctor FloresDomingos: Escuela Dominical, 10:00 a.m.

Nashua, NHLa Parroquia de San Francisco Javier

41 Chandler St., (603) 881-8065Hermana Nancy Braceland

Sábados: 6:00 p.m.

La Primera Iglesia Bautista Hispana50 Ash St., (603) 598-4844

Pastora: Isabel RiveraJueves: 7 pm; domingos: 6:00 pm

Este es un servicio gratuito de RUMBO.Si desea listar los servicios que su iglesiaofrece, llame al (978) 794-5360, o envíelopor fax al (978) 975-7922. Para másinformación, llame a la iglesia de su interés.

Lilly & Daisy: De raza peruana, estapareja de curieles llegó al asilo porquesus dueños decidieron que no eran los petsadecuados para ellos. ¡Y solo los tuvieronpor una semana!, por lo que no tuvieronmucho tiempo para adaptarse. Ellos estánmuy esperanzados de encontrar un hogarque los quiera de verdad.

Brigita: Sólo tenía un año cuando llegó alrefugio y ya estaba preñada por segunda vez.Ahora que el último de sus gatitos encontró unhogar, ella está lista para comenzar una nuevavida, esta vez castrada. Ella necesita vivir dentrode la casa, alejada de los peligros de la calle.Ella es muy dulce y afectuosa y le gusta sentarseen sus piernas.

Fluffy: Es una gatita que no le gustallamar la atención pero que semantiene siempre cerca de usted paraestar a su lado. Fluffy gusta de lacompañía de otros gatos y preferiríaun hogar sin perros aunque leencantan los niños.

Boston: Es una mezcla de Gran Danés, Pointer yPitBull de solo año y medio, muy juguetón quepreferiría un hogar tranquilo aunque se lleva muybien con los chicos.

Friedo: Es una mezcla de perrosalchicha con terrier de solo un año deedad que necesita aprender algunasórdenes, pero lo más importante quenecesita aprender es a correr y a jugarya que ha estado mucho tiempo atado.Desde que llegó al refugio, haprogresado mucho y disfruta de lospaseos con el personal. Es muy sociabley afectuoso.

Lily: Tiene un año solamente, es muyaventurera y juguetona. Se lleva muy biencon otros gatos. Lily es muy adaptable yestamos seguros de que le va a ir muy bienen una casa con niños, ya que es muy dulcey afectuosa.

Page 31: Lowell, Methuen, Andover, Manchester, Nashua. Viviendasrumbonews.com/archivo/2003/06012003_e170.pdf · 2013-08-31 · Centro está abierto al público 4 días a la semana (lunes a

Rumbo - 31Lawrence, MA - junio 1, 2003

FT, Bilingüe y competenteen multiculturalismo; 2

años de experiencia másallá de LADC/CADAC;Licencia de Conducir

válida/seguro/vehículoconfiable requerido. Salario

y beneficios atractivos.Envíe una carta con su

resume a: SESAS, P. O. Box3116, Nashua, NH 03061,

Att. Patty Hayes.

LADC/CADACSenior Chemist

$42,923.48 - $48,718.33/yearResponsabilidades: Responsable por supervisar las operaciones diarias de la planta detratamiento del agua y el laboratorio para asegurar la seguridad y calidad del agua potable.Supervisa las operaciones de la planta de tratamiento del agua y las actividades del químico,operadores de los filtros, operadores de la bomba, mecánicos, encargados de clorinación y losrecaudadores de muestras. Realiza análisis físicos, químicos, biológicos y bacteriológicos segúnlos métodos estándar de analizar el agua y según son requeridos por las regulaciones estatalesy federales. Avisa al estado cuando ciertas químicas son usadas para tratar el agua y las ajustasegún sea necesario. Es responsable por la preparación, el mantenimiento y de someterinformación correcta de los análisis efectuados y enviarlos al Departamento de Ingeniería deCalidad Ambiental y otras agencias. Envía el informe anual y otros reportes a la Ciudad segúnle sean requeridos. Responde a las preguntas del público, peticiones y quejas relacionadas alcolor del agua, sabor y calidad. Instruye a los contratistas en cuanto a las operaciones dedesinfectar y de inspeccionar tuberías. Realiza otras actividades relacionadas a su trabajo quele sean requeridas. Requisitos: Debe tener un bachillerato en química o microbiología (si es enotra cosa que no sea microbiología, requiere por lo menos un curso universitario en laboratoriomicrobiológico cubriendo microbiología ambiental). Mínimo de dos semanas de entrenamientoen una institución Federal, Estatal o académica en análisis microbiológico del agua potable, u 80horas de entrenamiento mientras trabaja en un laboratorio certificado. Conocimiento de análisisen laboratorios y procedimientos de seguridad de calidad. Entre 2 y 3 años de experiencia,preferiblemente en una planta de tratamiento de agua. Licencia con grado 4T de operador detratamiento de agua potable.

Cross Connection Inspector$787.93/semanal

Responsabilidades: Inspecciona establecimientos comerciales, industriales e instituciones quereciben servicios del sistema de acueducto municipal para examinar la existencia de cruce deconexiones del alcantarillado y asegurar la seguridad del agua potable. Responde a lasemergencias de la División del Acueducto según le sean requeridas. Realiza inspecciones decruce de conexiones bajo supervisión general. Realiza otras actividades que le sean requeridas.Requisitos: Requiere 3 años de experiencia en la materia, conocimiento equivalente a cuatroaños de escuela secundaria y cursos especializados en la prevención de obstrucción de desagüe.Debe tener licencia en inspección del cruce de conexiones. La habilidad de leer planos es unaventaja.

Fecha límite para las solicitudes: Junio 13, 2003Las solicitudes están disponibles en la oficina de Personal en el Ayuntamiento de Lawrence,

200 Common Street, Room 302, Lawrence, MA 01840Información detallada sobre la posición está disponible en la Oficina de Personal o a

través de nuestra página del Internet www.cityoflawrence.comUn Empleador de Igualdad de Oportunidades

Chief Cross Connection Inspector$912.01/semanal

Responsabilidades: Inspecciona establecimientos comerciales, industriales e instituciones quereciben servicios del sistema de acueducto municipal para averiguar la existencia de cruce deconexiones y garantizar la seguridad del agua potable. Responde a peticiones de los propietariosu oficiales de establecimientos comerciales, industriales e instituciones para visitar e inspeccionaraparatos de obstrucción de desagüe. Responde a las emergencias de la División del Acueductosegún le sean requeridas. Realiza otras actividades que le sean requeridas.Requisitos: Requiere 3 años de experiencia en la materia, conocimiento equivalente a cuatroaños de escuela secundaria y cursos especializados en cruce de conexiones/prevención deobstrucción de desagüe. Debe tener licencia en inspección de cruce de conexiones. La habilidadde leer planos es una ventaja.

Especialista en Rehabilitación/Demolición$33,154.53 - $38,187.30

Responsabilidades: Tomar la información de los clientes. Analiza los proyectos pro forma.Formula recomendaciones al personal superior del departamento. Inspecciona cada proyectodebidamente en busca de violaciones de código. La habilidad de leer reportes de pintura deplomo y comprender las reglas y regulaciones sobre pintura de plomo. Prepara la documentaciónescrita del departamento y los estimados de costos. Prepara la hipoteca, notas promisorias yotros acuerdos legales. Coordina con las diferentes agencias financieras para asegurar lospagos. Supervisa los proyectos de demolición. Revisa las órdenes de pago de los propietarioso sus contratistas. Realiza otras funciones que le sean requeridas. Requisitos: Un mínimo decuatro años de experiencia con programas de viviendas financiados por el gobierno. Conocimientopráctico de los diferentes oficios en construcción y códigos de construcción en la construcciónresidencial y comercial. Una comprensión de las finanzas en construcción es requerida también.Preferiblemente, debe tener licencia de supervisor de construcción. Bilingüe/bicultural Inglés/Español es una ventaja.

Fecha límite para las solicitudes: Junio 9, 2003Las solicitudes están disponibles en la oficina de Personal en el Ayuntamiento de Lawrence,

200 Common Street, Room 302, Lawrence, MA 01840Información detallada sobre la posición está disponible en la Oficina de Personal o a

través de nuestra página del Internet www.cityoflawrence.comUn Empleador de Igualdad de Oportunidades

Ciudad de Lawrence

Ciudad de Lawrence

Manny González le recuerdaque su restaurante

McDonald’s en la esquina deBroadway y Essex St., en

Lawrence, está abierto ahoratodos los viernes y sábados

hasta las 2:00A.M.Comidas para llevar

solamente.

McDonald’sNuevo horario

Lead Abatement Project Manager II$36,115.70 - $41,774.39

Responsabilidades: Responsable del trabajo administrativo y técnico en la provisión derehabilitación de viviendas y servicios de reducción de plomo. Implementación de programascon múltiples fondos. Asiste en la supervisión de Especialistas de Rehabilitación y el Gerente deProyectos I. Provee el programa, avaluación preliminar, redacta las especificaciones, estimadode costos, proceso de licitación y sirve de monitor del trabajo. Habilidad de llevar un proyectodesde que el cliente llega hasta completar el proyecto. Asiste en la preparación de solicitudes dedádivas, informes y requisitos presupuestarios. Realiza otras funciones que le sean requeridas.Requisitos: Un mínimo de 5 años de experiencia en programas de viviendas financiados por elgobierno. Dos años de experiencia en el área de rehabilitación de reducción de plomo.Conocimiento práctico de los códigos estatales de construcción y experiencia en estimados decostos. Debe tener un buen conocimiento de Microsoft Office.

Búsquenos en la Internet enwww.rumbonews.com

OCCS Licensed Family ChildCare Providers!

Community Day Care Center is seeking English-speaking,fully bilingual (English/Spanish) providers to join a large

Family Child Care System that offers Home Visits, Supplies,Equipment, Training and Support. A wonderful opportunity

to join a dynamic team of professionals!If interested, please contact Elizabeth García or

Sharon Smith at (978) 685-4122

Community Day Care Center, FDC, 2 Wyman Street, Lawrence, MA 01840An Equal Opportunity Employer

Wanted:

Must be at least 21 years of age with a minimum of an Associate’s Degree (BA, Master’s preferred)in Human Services with cross training in Early Childhood Education. Bilingual (English/Spanish)desirable. Must have strong organizational, interpersonal, and supervisory skills. Flexible hours,including some evening meetings/home visits. 35 to 40 hours wk/44 to 52 wks.

Family Advocate/All OptionsMinimum of High School diploma plus two years experience in Human Services field. Collegelevel courses in Human Services preferred. Must be bilingual (Spanish/English) and able tospeak, read, and write in both languages. Must have use of car/means of transportation and avalid driver’s license. 35 to 40 hrs/wk; 47 to 52 wks.

TeacherMust be at least 21 years of age with a minimum of a Child Development Associate credentialappropriate to the age of children being served and a willingness to pursue higher education; orAssociates/BS/Advanced Degree in Early Childhood Education; plus meet current Office of ChildCare Services staff requirements for position. (Teachers with CDA only required to pursueAssociates Degree in Early Childhood Education). Ability to read/write and express oneself inEnglish (bilingual English/Spanish beneficial). Also required: use of car/means of transportationfor home visiting. Must hold valid First Aid Certificate (CPR Certificate also preferred). 33 to 40hrs/wk, 41 to 52 wks.

Assistant TeacherMust be at least 21 years of age and have a High School Diploma or GED. Must have Office ofChild Care Services certificate for appropriate group. CDA, AA or higher degree in Early ChildhoodEducation preferred. Must have the ability to read, write and express oneself in English (bilingualEnglish/Spanish beneficial). Must hold valid First Aid/CPR certificates. 32 to 40 hrs/wk; 41 to 52 wks.

Bus DriverValid Massachusetts CDL with passenger endorsement, Class B Driver’s License. Must havethe ability to maintain positive relationship with parents, children, and co-workers. Must be punctualand reliable. 30 to 40 hrs/wk; 41 to 52 wks.

All above positions have an excellent benefits package.

Applications/Resume to: Human Resources Director, GLCAC, Inc.350 Essex Street, Lawrence, MA 01840Fax: (978) [email protected] Equal Opportunity Employer

Greater Lawrence Community Action Council, Inc.Serving the children and families of

Greater Lawrence for 37 yearsPositions Available

HEAD START

Case Management Supervisor

Page 32: Lowell, Methuen, Andover, Manchester, Nashua. Viviendasrumbonews.com/archivo/2003/06012003_e170.pdf · 2013-08-31 · Centro está abierto al público 4 días a la semana (lunes a

32 - Rumbo Lawrence, MA - junio 1, 2003

By Alberto Surís

In Lawrence, gray skies and menacing clouds could notdiminish the colorful celebration during Memorial Day tohonor our fallen soldiers. This celebration was a very specialone. Our nation is in war against terrorism, and to the list ofthousands of men and women lost in past wars, we just addednew names from the war in Iraq.

On Sunday, May 25, 2003, Lawrence residents gatheredat St. Mary’s Immaculate Conception Cemetery, togetherwith our city and state leaders, to honor all our heroes.

“Lawrence is the best city of all”, said Mayor MichaelJ. Sullivan in his remarks. “We are open to all: the young,the sick and the old”, said the Mayor, “but we have the highestunemployment rate in the state”.

Mayor Sullivan expressed concern with the soldierscoming back home to find no jobs available, no roof overtheir heads, ending up as homeless. As example, hementioned a Veteran from the Vietnam War, living inLawrence under a bridge. “We need to build a transitionalhouse in Lawrence, for those in great need”, said the Mayor.

Mayor Sullivan got a big hand when he mentioned theMemorial Stadium and promised “to make the best lookingstadium for the Veterans”.

Main speaker Senator Susan Tucker (D-Andover)moved us all when she read Memorial Day Remembrance,a short poem (author unknown) with public participation:she asked everybody to respond to her lines with: Weremember them.

U.S. Army Sgt. Robert A. Kujawa read the names ofthe 73 army soldiers killed in action in Iraq followed byU.S. Marines Sgt. Israel DeJesus who read the names of the67 dead Marines and Navy Corpsman, Jeffrey Hall read thenames of 31 dead British Royal Marines.

Fred Carberry sang the National Anthem and the BritishNational Anthem, giving us a wonderful rendition of both.The event was organized by Robert McCann, Chairman, andReverend James Stokes, of the U.S. Marine Corps and NavyCorpsman Memorial. Mayor Michael J. Sullivan invitedeveryone to a luncheon at the French Naturalization Clubsponsored by Sullivan Associates.

Memorial Day 2003We have a personal connection to this year’s holiday. Many of us know the names

and faces of the more than 230 brave men and women in uniform who have paid theultimate price in Afghanistan, Iraq and around the world securing our liberties inthe Global War on Terrorism. We served with them and will never forget them. Theirdedication, selflessness and sacrifice are real tributes to freedom for all Americans.

- General Richard B. Myers, Chairman, Joint Chiefs of Staff.

Dignitaries front row: Council President Marcos A. Devers; State Representative WilliamLantigua (I-Lawrence), Senator Susan Tucker (D-Andover) Lawrence Mayor, Michael J.Sullivan; Councilor at-Large and Master of Ceremony Michael Sweeney; District DCouncilor, Nicholas Kolofoles; Councilor at-Large Nunzio DiMarca and Fred Carberry.Second row: U.S. Army Sgt. Robert A Kujawa; U.S. Marines Sgt Israel DeJesus, District FCouncilor Gilbert Frechette; Rev. Dr. Paul Gagne, Methodist Church, Lawrence; JeffreyHall and Rev. Cliff Moore, Sacred Heart Parish, Lawrence.

Memorial Day RemembranceIn the rising of the sun and in its going down,We remember them;

In the blowing of the wind and the chill of winter,We remember them;

In the blue of the sky and in the warmth of summer,We remember them;

In the rustling of the leaves, and the beauty of autumn,We remember them;

In the beginning of the year and when it ends,We remember them;

On this Memorial Day, and every day, so long as we live,They too shall live, for they are part of us, andWe remember them.

Poem read by Senator Susan Tucker withassistance from the public present.

U.S. Army Sgt. Robert A. Kujawa readthe names of the 73 army soldiers killedin action in Iraq.

U.S. Marine Sgt. Israel DeJesus whoread the names of the 67 dead Marines.

Jeffrey Hall read the names of 31 deadBritish Royal Marines.

Did you know that...The Spanish-

speaking populationof the United Statesis 12.5% but 18% ofthe soldiers whodied in Iraq areLatinos?