installation instructions for top mount refrigerator this ... · para conectar el suministro de...

3
This document should only be removed by customer after installation. P/N: 240568304 Not satisfied with the installation of your refrigerator? Please contact the store you purchased it from. Installation Instructions for Top Mount Refrigerator 2 3 To connect the water supply to the rear of your refrigerator: 1 Ensure that the refrigerator is not plugged in. 2 Flush the supply line until water is clear by placing the end of the copper tube in a sink or bucket and opening the shut-off valve. 3 Remove the plastic cap from the water valve inlet at the rear of your refrigerator. Discard the cap. 4 Slide the brass compression nut, then the ferrule (sleeve) onto copper tube. 5 Push the copper tube into water valve inlet as far as it will go ( 1 /4 inch). 6 Slide the ferrule (sleeve) into valve and finger-tighten the compression nut onto valve. Tighten another half turn with a wrench. Do not over-tighten. 7 Secure the copper tube to your refrigerator’s rear panel with a steel clamp and screw (see illustration). 8 Coil the excess copper tubing (about 2½ turns) behind your refrigerator as shown. Arrange coiled tubing to avoid vibration or wear against other surfaces. 9 Open water supply shut-off valve and tighten any connections that leak. 5 Remove Internal Shipping Materials 7 8 1 4 6 9 Doors Handles are secure and tight Door seals completely to cabinet on all sides Freezer door is level across the top Leveling Refrigerator is level, side to side and tilted 1/4” (6mm) front to back Toe grille is properly attached to refrigerator Cabinet is setting solid on all corners Electrical Power House power turned on Refrigerator plugged in Ice Maker House water supply connected to refrigerator No water leaks present at all connections - recheck in 24 hours Ice Maker is turned ON. Final Checks Shipping material removed Fresh Food and Freezer controls set Crisper Humidity controls set Registration Card sent in Installation Checkoff List Prepare The Installation Site Transport Unpackaged Refrigerator To Site Location of these materials may vary depending on your model. Plastic Putty Knife Adjustable Wrench Socket Wrench Set OR Phillips head or Quadrex head screwdriver Tools Necessary: Pliers Awl (OR) Include these minimum guidelines in your site preparation: Choose a place near a grounded electrical outlet. Do not use an extension cord or an adapter plug. Avoid direct sunlight and close proximity to a range, dishwasher or other heat source. Floor should be level and able to support a fully loaded refrigerator. Allow the following clearances for ease of installation, proper air circulation, and plumbing and electrical connections: Sides & Top: 3/8 inch Rear: 1 inch By now, you have already removed your refrigerator’s shipping carton. You may still need to use a hand truck to move it through close spaces or entrances. If the refrigerator is larger than an entrance, consider two options: Remove the entrance door if one exists. Remove the refrigerator doors (see how in your Use & Care Guide). When using a hand truck: Load refrigerator from side of cabinet only. Do not run retaining straps over handles. Do not over-tighten retaining straps. Never use refrigerator handles to move the refrigerator. Remove tape from doors only after unit is in place. Connect Water Supply What you will need: Access to a cold water line with pressure of 30-100 psi. • Copper tubing with ¼-inch (6.4mm) OD. Length for this tubing is the distance from the rear of the refrigerator to your household water supply line plus 7 feet (2.1 meters). A shut-off valve for the connection between your household water line and the refrigerator supply line. Do not use a self-piercing shut-off valve. A compression nut and ferrule (sleeve) for the water supply connection at the rear of your refrigerator. Place In Permanent Position If possible, use a hand truck to position the refrigerator directly in front of its cabinet enclosure. Be careful not to move the refrigerator beyond its water supply (copper tubing) connections. Plug in the power cord, and push the refrigerator straight back into place. Level Refrigerator & Adjust Doors (if necessary) Guidelines for final positioning of your refrigerator: All four corners of the cabinet must rest firmly on the floor. The cabinet should be level at the front and rear. The sides should tilt ¼-inch (6 mm) from front-to-back (to ensure that doors close and seal properly). Doors should align with each other and be level. To level the cabinet using the front rollers: 1 Remove the toe grille. 2 Use a flat-blade screwdriver or 3 /8 inch socket wrench to raise or lower the front rollers. Use adjustable wrench to adjust leveling screws. We use packing foam and tape to secure the internal parts of your refrigerator for shipping. Once the refrigerator is in position, you can remove this material. Controls When changing controls, wait 24 hours before making additional adjustments. Door Removal (if necessary) If you need to remove the doors to get your refrigerator into the house, please see “Door Removal Instructions” in your Use & Care Manual. WARNING To avoid electric shock, which can cause death or severe personal injury, do not connect your refrigerator to an electrical power source until you have completed Step 3 of these instructions. CAUTION Room temperatures below 55°F (13°C) or above 110°F (43°C) will impair cooling ability of your refrigerator’s compressor. IMPORTANT If you are installing your refrigerator without connecting it to a water supply, make sure the ice maker’s power switch is turned Off (see the Use & Care Guide for more details). NOTE These installation instructions are provided only as a possible customer option. We recommend that you use a service or kitchen contracting professional to install your refrigerator. NOTE Information about cabinetry construction for your new appliance is available for contractors. Call 1-877-435-3287. CAUTION Shifting the refrigerator from side to side may damage flooring. NOTE Kit #53039117950, available from your dealer, provides all materials for a water supply installation, including 25 feet of copper tubing and full instructions. CAUTION To avoid property damage: Use copper tubing for the water supply line (plastic tubing is more likely to leak). • Ensure water supply complies with local plumbing codes. CAUTION • Shifting the refrigerator from side to side may damage flooring. • Do not block the toe grille on the lower front of your refrigerator. Sufficient air circulation is essential for proper operation. NOTE The ice maker’s fill valve may operate noisily if the household water supply is shut off. After ensuring no water leaks exist at any connection, be sure to check for leaks again in 24 hours. Toe Grille Raise Stationary Front Roller with Leveling Screw (some models) Adjustable Front Roller (some models) NOTE Raise the front of the refrigerator enough so the doors close freely when opened halfway. The refrigerator should slope 1 /4 inch to 1 /2 inch from front-to-back. Then level the refrigerator from side-to- side. Humidity Control Top Hinge Cover Top Hinge Center Hinge Shim Pin Door Stop Door Stop Screw Hinge Pin Screws Bottom Hinge Toe Grille Washer

Upload: others

Post on 30-Apr-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Installation Instructions for Top Mount Refrigerator This ... · Para conectar el suministro de agua al panel trasero del refrigerador: 1 Asegúrese de que el refrigerador no esté

This document should only be removed by customer after installation.

P/N: 240568304Not satisfied with the installation of your refrigerator? Please contact the store you purchased it from.

Installation Instructions for Top Mount Refrigerator

2

3

To connect the water supply to the rear of your refrigerator:

1 Ensure that the refrigerator is not plugged in. 2 Flush the supply line until water is clear by placing the end

of the copper tube in a sink or bucket and opening the shut-off valve.

3 Remove the plastic cap from the water valve inlet at the rear of your refrigerator. Discard the cap.

4 Slide the brass compression nut, then the ferrule (sleeve) onto copper tube.

5 Push the copper tube into water valve inlet as far as it will go (1/4 inch).

6 Slide the ferrule (sleeve) into valve and finger-tighten the compression nut onto valve. Tighten another half turn with a wrench. Do not over-tighten.

7 Secure the copper tube to your refrigerator’s rear panel with a steel clamp and screw (see illustration).

8 Coil the excess copper tubing (about 2½ turns) behind your refrigerator as shown. Arrange coiled tubing to avoid vibration or wear against other surfaces.

9 Open water supply shut-off valve and tighten any connections that leak.

5

Remove Internal Shipping Materials

7

8

1

4

6

9Doors

Handles are secure and tight

Door seals completely to cabinet on all sides Freezer door is level across the topLeveling

Refrigerator is level, side to side and tilted 1/4” (6mm) front to back Toe grille is properly attached to refrigerator Cabinet is setting solid on all cornersElectrical Power

House power turned on Refrigerator plugged in

Ice Maker

House water supply connected to refrigerator No water leaks present at all connections - recheck in 24 hours Ice Maker is turned ON.

Final Checks

Shipping material removed Fresh Food and Freezer controls set Crisper Humidity controls set Registration Card sent in

Installation Checkoff List

Prepare The Installation Site

Transport Unpackaged Refrigerator To Site

Location of these materials may vary depending on your model.

PlasticPuttyKnife

AdjustableWrench

SocketWrench Set

OR

Phillips heador

Quadrex headscrewdriver

Tools Necessary:

Pliers

Awl

(OR)

Include these minimum guidelines in your site preparation: • Choose a place near a grounded electrical

outlet. • Do not use an extension cord or an adapter

plug. • Avoid direct sunlight and close proximity to a

range, dishwasher or other heat source. • Floor should be level and able to support a fully

loaded refrigerator.

Allow the following clearances for ease of installation, proper air circulation, and plumbing and electrical connections:

Sides & Top: 3/8 inch

Rear: 1 inch

By now, you have already removed your refrigerator’s shipping carton. You may still need to use a hand truck to move it through close spaces or entrances. If the refrigerator is larger than an entrance, consider two options:

• Remove the entrance door if one exists. • Remove the refrigerator doors (see how in your Use & Care Guide). When using a hand truck:

• Load refrigerator from side of cabinet only. • Do not run retaining straps over handles. • Do not over-tighten retaining straps. • Never use refrigerator handles to move the

refrigerator. • Remove tape from doors only after unit is in place.

Connect Water SupplyWhat you will need:

• Access to a cold water line with pressure of 30-100 psi.

• Copper tubing with ¼-inch (6.4mm) OD. Length for this tubing is the distance from the rear of the refrigerator to your household water supply line plus 7 feet (2.1 meters).

• A shut-off valve for the connection between your household water line and the refrigerator supply line. Do not use a self-piercing shut-off valve.

• A compression nut and ferrule (sleeve) for the water supply connection at the rear of your refrigerator.

Place In Permanent PositionIf possible, use a hand truck to position the refrigerator directly in front of its cabinet enclosure. Be careful not to move the refrigerator beyond its water supply (copper tubing) connections.Plug in the power cord, and push the refrigerator straight back into place.

Level Refrigerator & Adjust Doors (if necessary)

Guidelines for final positioning of your refrigerator:

• All four corners of the cabinet must rest firmly on the floor. • The cabinet should be level at the front and rear. • The sides should tilt ¼-inch (6 mm) from front-to-back (to ensure

that doors close and seal properly). • Doors should align with each other and be level.

To level the cabinet using the front rollers:

1 Remove the toe grille. 2 Use a flat-blade screwdriver or 3/8 inch socket wrench to raise or

lower the front rollers. Use adjustable wrench to adjust leveling screws.

We use packing foam and tape to secure the internal parts of your refrigerator for shipping. Once the refrigerator is in position, you can remove this material.

ControlsWhen changing controls, wait 24 hours before making additional adjustments.

Door Removal (if necessary)If you need to remove the doors to get your refrigerator into the house, please see “Door Removal Instructions” in your Use & Care Manual.

WARNINGTo avoid electric shock, which can cause death or severe personal injury, do not connect your refrigerator to an electrical power source until you have completed Step 3 of these instructions.

CAUTIONRoom temperatures below 55°F (13°C) or above 110°F (43°C) will impair cooling ability of your refrigerator’s compressor.

IMPORTANTIf you are installing your refrigerator without connecting it to a water supply, make sure the ice maker’s power switch is turned Off (see the Use & Care Guide for more details).

NOTEThese installation instructions are provided only as a possible customer option. We recommend that you use a service or kitchen contracting professional to install your refrigerator.

NOTEInformation about cabinetry construction for your new appliance is available for contractors. Call 1-877-435-3287.

CAUTIONShifting the refrigerator from side to side may damage flooring.

NOTEKit #53039117950, available from your dealer, provides all materials for a water supply installation, including 25 feet of copper tubing and full instructions.

CAUTIONTo avoid property damage:• Use copper tubing for the water supply line

(plastic tubing is more likely to leak).• Ensure water supply complies with local

plumbing codes.

CAUTION• Shifting the refrigerator from side

to side may damage flooring.• Do not block the toe grille on the

lower front of your refrigerator. Sufficient air circulation is essential for proper operation.

NOTE• The ice maker’s fill valve may operate noisily if the household water supply is shut off.• After ensuring no water leaks exist at any connection, be sure to check for leaks again in 24

hours.

Toe Grille

Raise

Stationary Front Roller with Leveling Screw

(some models)

Adjustable Front Roller(some models)NOTE

Raise the front of the refrigerator enough so the doors close freely when opened halfway. The refrigerator should slope 1/4 inch to 1/2 inch from front-to-back. Then level the refrigerator from side-to-side.

Humidity Control

Top Hinge Cover

Top Hinge

Center Hinge

Shim PinDoorStop

Door StopScrew

HingePin

Screws

BottomHinge

Toe Grille

Washer

Page 2: Installation Instructions for Top Mount Refrigerator This ... · Para conectar el suministro de agua al panel trasero del refrigerador: 1 Asegúrese de que el refrigerador no esté

Est

e d

ocu

me

nto

lo d

eb

e s

er

reti

rad

o p

or

el

clie

nte

de

spu

és

de

la

in

sta

laci

ón

.

P/N:

240

5683

04¿N

o es

tá s

atis

fech

o co

n la

inst

alac

ión

del r

efrig

erad

or?

Pón

gase

en

cont

acto

con

la t

iend

a do

nde

lo c

ompr

ó.

Inst

rucc

ion

es d

e in

stal

ació

n p

ara

el r

efri

ger

ador

de

inst

alac

ión

su

per

ior

2 3

Par

a co

nec

tar

el s

um

inis

tro

de a

gua

al p

anel

tra

sero

del

re

frig

erad

or:

1

As

egúr

ese

de q

ue e

l ref

riger

ador

no

esté

enc

hufa

do.

2

Co

loqu

e el

ext

rem

o de

la t

uber

ía d

e co

bre

en e

l fre

gade

ro o

en

un

bald

e, a

bra

la v

álvu

la d

e ci

erre

y li

mpi

e la

tub

ería

de

sum

inis

tro

hast

a qu

e el

agu

a sa

lga

limpi

a.

3

Retir

e la

tap

a de

plá

stic

o de

la a

dmis

ión

de la

vál

vula

de

agua

en

la p

arte

tra

sera

del

ref

riger

ador

. Des

eche

la t

apa.

4

In

sert

e la

tue

rca

de c

ompr

esió

n de

lató

n y

lueg

o la

gua

rnic

ión

(man

guito

) en

la t

uber

ía d

e co

bre.

5

In

sert

e la

tub

ería

de

cobr

e en

la a

dmis

ión

de la

vál

vula

del

agu

a ta

n ad

entr

o co

mo

sea

posi

ble

(1 /4 "

o 6

,35

mm

).

6

Inse

rte

la g

uarn

ició

n (m

angu

ito)

en la

vál

vula

y a

prie

te a

man

o la

tue

rca

de c

ompr

esió

n en

la v

álvu

la. A

prie

te m

edia

vue

lta m

ás

con

una

llave

. No

aprie

te d

emas

iado

.

7

Aseg

ure

la t

uber

ía d

e co

bre

al p

anel

tra

sero

de

su r

efrig

erad

or

con

una

abra

zade

ra d

e ac

ero

y un

tor

nillo

(ve

a la

ilus

trac

ión)

.

8 En

rolle

el e

xces

o de

tub

ería

de

cobr

e (a

prox

imad

amen

te 2

½

vuel

tas)

det

rás

del r

efrig

erad

or, c

omo

se m

uest

ra a

con

tinua

ción

. Co

loqu

e la

tub

ería

enr

olla

da d

e m

odo

que

no s

e pr

oduz

ca v

ibra

ción

ni d

esga

ste

cont

ra o

tras

sup

erfi c

ies.

9

Ab

ra la

vál

vula

de

cier

re d

el s

umin

istr

o de

agu

a y

aprie

te c

ualq

uier

con

exió

n en

la q

ue h

aya

fuga

s.

5

7 8

1

4

6 9 Pu

erta

s

L

as m

anija

s es

tán fi r

mem

ente

inst

alad

as L

a pu

erta

se

cier

ra b

ien

cont

ra e

l ref

riger

ador

en

todo

s lo

s la

dos

L

a pu

erta

del

con

gela

dor

está

niv

elad

a en

la

part

e su

perio

r.

Niv

elac

ión

E

l ref

riger

ador

est

á ni

vela

do d

e la

do a

lado

e

incl

inad

o 1/

4” (

6 m

m)

de a

dela

nte

haci

a at

rás

L

a re

jilla

infe

rior

está

fi rm

emen

te in

stal

ada

en e

l re

frig

erad

or E

l ref

riger

ador

des

cans

a fi r

mem

ente

sob

re s

us

cuat

ro e

squi

nas

Sum

inis

tro

eléc

tric

o

E

l sum

inis

tro

eléc

tric

o de

l hog

ar e

stá

activ

ado

E

l ref

riger

ador

est

á en

chuf

ado

Fabr

icad

or d

e h

ielo

E

l sum

inis

tro

de a

gua

está

con

ecta

do a

l re

frig

erad

or N

o ha

y go

teos

en

ning

una

de la

s co

nexi

ones

-

vuel

va a

rev

isar

des

pués

de

24 h

oras

E

l fab

ricad

or d

e hi

elo

está

EN

CEN

DID

O

Insp

ecci

ón fi

nal

M

ater

ial d

e em

paqu

e re

mov

ido

C

ontr

oles

del

ref

riger

ador

y c

onge

lado

r aj

usta

dos

C

ontr

oles

de

hum

edad

del

caj

ón p

ara

verd

uras

pr

ogra

mad

os

Tar

jeta

de

regi

stro

env

iada

List

a de

ver

ifi c

ació

n d

e la

inst

alac

ión

Pre

pa

re e

l lu

ga

r d

e i

nst

ala

ció

n

Tran

spor

te e

l ref

rige

rado

r si

n de

sem

paca

r al

luga

r de

in

stal

ació

n

La u

bica

ción

de

esto

s m

ater

iale

s pu

ede

vari

ar s

egú

n e

l mod

elo.

Incl

uya

esta

s pa

utas

mín

imas

par

a la

pre

para

ción

del

siti

o de

inst

alac

ión:

Elija

un

luga

r qu

e se

enc

uent

re p

róxi

mo

a un

to

mac

orrie

nte

con

cone

xión

a t

ierr

a.

• N

o us

e un

cab

le d

e ex

tens

ión

ni u

n ad

apta

dor.

Evite

la lu

z so

lar

dire

cta

y la

pro

xim

idad

a u

na e

stuf

a,

lava

vajil

las

o cu

alqu

ier

otra

fue

nte

de c

alor

.

• El

pis

o de

be e

star

niv

elad

o y

debe

pod

er s

opor

tar

la

carg

a de

un

refr

iger

ador

llen

o.

Dej

e lo

s si

guie

ntes

esp

acio

s lib

res

para

faci

litar

la

inst

alac

ión

del r

efrig

erad

or, l

a ci

rcul

ació

n ad

ecua

da d

el a

ire

y la

s co

nexi

ones

elé

ctric

as y

de

plom

ería

:

Cos

tado

s y

part

e su

peri

or:

3/8

" (0

,95

cm)

Par

te t

rase

ra:

1 pu

lgad

a (2

,54

cm)

En e

ste

punt

o ya

ret

iró la

caj

a de

em

paqu

e de

l ref

riger

ador

. Es

posi

ble

que

aún

nece

site

una

car

retil

la p

ara

mov

erlo

a t

ravé

s de

ent

rada

s o

espa

cios

est

rech

os. S

i el

refr

iger

ador

es

más

gra

nde

que

la e

ntra

da, c

onsi

dere

dos

opc

ione

s.

Retir

e la

pue

rta

de la

ent

rada

(si

exi

ste)

.

• Re

tire

las

puer

tas

del r

efrig

erad

or (

cons

ulte

las

inst

rucc

ione

s en

la

Guí

a de

uso

y c

uida

do).

Cuan

do u

se u

na c

arre

tilla

:

Leva

nte

el r

efrig

erad

or p

or e

l cos

tado

sol

amen

te.

No

colo

que

los

amar

res

de s

egur

idad

sob

re la

s m

anija

s.

• N

o ap

riete

dem

asia

do lo

s am

arre

s.

• N

unca

use

las

man

ijas

del r

efrig

erad

or p

ara

mov

erlo

.

• Re

tire

la c

inta

de

las

puer

tas

sólo

des

pués

de

que

esté

en

su

ubic

ació

n fi n

al.

Co

ne

cte

el

sum

inis

tro

de

ag

ua

Qu

é n

eces

itar

á:

Acce

so a

una

tub

ería

de

sum

inis

tro

de a

gua

fría

qu

e te

nga

una

pres

ión

de

30 a

100

psi

.

• Tu

bería

de

cobr

e de

¼”

(6,4

mm

) de

diá

met

ro

exte

rno.

La

long

itud

de e

sta

tube

ría e

s la

dis

tanc

ia

desd

e la

par

te t

rase

ra d

el r

efrig

erad

or h

asta

la

tube

ría d

e su

min

istr

o de

agu

a de

la v

ivie

nda

más

7

pies

(2,

1 m

).

Una

vál

vula

de

cier

re p

ara

la c

onex

ión

entr

e la

tu

bería

de

sum

inis

tro

de a

gua

de la

viv

iend

a y

la

tube

ría d

e su

min

istr

o de

agu

a de

l ref

riger

ador

. No

use

una

válv

ula

auto

perf

oran

te.

Una

tue

rca

de c

ompr

esió

n y

una

guar

nici

ón

(man

guito

) pa

ra la

con

exió

n de

l sum

inis

tro

de a

gua

a la

par

te t

rase

ra d

el r

efrig

erad

or.

Tube

ría

de a

gua

del h

ogar

Con

exió

n al

sum

inis

tro

de a

gua

Col

oqu

e el

ele

ctro

dom

ésti

co e

n s

u u

bica

ción

per

man

ente

De

ser

posi

ble,

use

una

car

retil

la p

ara

colo

car

el r

efrig

erad

or d

irect

amen

te d

elan

te d

e su

alo

jam

ient

o.

Teng

a cu

idad

o de

no

mov

er e

l ref

riger

ador

más

allá

de

las

cone

xion

es d

el s

umin

istr

o de

agu

a (t

uber

ías

de c

obre

).

Ench

ufe

el c

ordó

n y

empu

je e

l ref

riger

ador

der

echo

hac

ia a

trás

ha

sta

que

qued

e en

su

luga

r.

Niv

ele

el r

efri

gera

dor

y aj

uste

las

puer

tas

(de

ser

nece

sari

o)

Con

sejo

s pa

ra la

col

ocac

ión

del

ref

rige

rado

r en

su

ubi

caci

ón fi

nal

:

Las

cuat

ro e

squi

nas

de la

uni

dad

debe

n de

scan

sar fi r

mem

ente

sob

re e

l pis

o.

• La

uni

dad

debe

est

ar n

ivel

ada

en la

par

te d

elan

tera

y t

rase

ra.

Los

cost

ados

deb

en e

star

incl

inad

os 1

/4”

(6 m

m)

de a

dela

nte

haci

a at

rás

(par

a as

egur

arse

de

que

las

puer

tas

cier

ren

adec

uada

men

te).

Las

puer

tas

debe

n es

tar

alin

eada

s la

una

con

la o

tra

y es

tar

nive

lada

s.

Par

a n

ivel

ar e

l ref

rige

rado

r u

san

do la

s ru

edas

del

ante

ras:

1

Ex

trai

ga la

rej

illa

infe

rior.

2

U

se u

n de

stor

nilla

dor

plan

o o

una

llave

de

cubo

de

3 /8

de p

ulga

da p

ara

subi

r o

baja

r la

s ru

edas

del

ante

ras.

U

se u

na ll

ave

ajus

tabl

e pa

ra a

just

ar lo

s to

rnill

os

nive

lado

res.

Usa

mos

cin

ta y

esp

um

a de

empaq

ue

par

a fi

jar

las

pie

zas

inte

rnas

del

ref

riger

ador

par

a su

tr

ansp

orte

. U

na

vez

que

el r

efri

ger

ador

est

é in

stal

ado

en s

u l

ugar

, pued

e re

tira

r es

te m

ater

ial.

Con

trol

esCu

ando

cam

bie

los

cont

role

s, e

sper

e 24

hor

as a

ntes

de

real

izar

cam

bios

adi

cion

ales

.

Des

inst

alac

ión

de la

pue

rta

(de

ser

nece

sari

o)Si

deb

e re

tirar

las

puer

tas

para

que

el r

efrig

erad

or q

uepa

por

la p

uert

a, c

onsu

lte la

s "I

nstr

ucci

ones

de

desi

nsta

laci

ón d

e la

pue

rta"

de

la g

uía

de u

so y

cui

dado

.

AD

VER

TEN

CIA

Para

evi

tar

choq

ues

eléc

tric

os, l

os c

uale

s pu

eden

cau

sar

la m

uert

e o

lesi

ones

gra

ves,

no

cone

cte

el

refr

iger

ador

al s

umin

istr

o el

éctr

ico

hast

a ha

ber

com

plet

ado

el p

aso

3 de

est

as in

stru

ccio

nes.

PR

ECA

UC

IÓN

Tem

pera

tura

s am

bien

te m

enor

es d

e 55

°F

(13°

C) o

sup

erio

res

a lo

s 11

0°F

(43°

C)

impe

dirá

n la

cap

acid

ad d

e en

fria

mie

nto

del c

ompr

esor

del

ref

riger

ador

.

IMP

OR

TAN

TESi

va

a in

stal

ar e

l ref

riger

ador

sin

con

ecta

rlo a

l sum

inis

tro

de a

gua,

ase

gúre

se d

e qu

e el

inte

rrup

tor

del f

abric

ador

de

hiel

o es

té a

paga

do (

cons

ulte

la G

uía

de u

so y

cui

dado

par

a ob

tene

r m

ás d

etal

les)

.

N

OTA

Esta

s in

stru

ccio

nes

de in

stal

ació

n se

ofr

ecen

sól

o co

mo

una

opci

ón

adic

iona

l par

a el

con

sum

idor

. Le

reco

men

dam

os c

ontr

atar

a u

n té

cnic

o pr

ofes

iona

l de

serv

icio

o d

e

inst

alac

ión

de c

ocin

as p

ara

inst

alar

el

refr

iger

ador

.

N

OTA

La in

form

ació

n so

bre

la fa

bric

ació

n de

ar

mar

ios

para

su

nuev

o el

ectr

odom

éstic

o es

tá d

ispo

nibl

e pa

ra lo

s co

ntra

tista

s.

Llam

e al

1-8

77-4

35-3

287.

PR

ECA

UC

IÓN

Si m

ueve

el r

efrig

erad

or d

e la

do a

lado

, pu

ede

daña

r el

rev

estim

ient

o de

l pis

o.

N

OTA

El K

it N

º 53

0391

1795

0, d

ispo

nibl

e de

su

dis

trib

uido

r, of

rece

mat

eria

les

para

la

inst

alac

ión

del s

umin

istr

o de

agu

a, in

cluy

endo

25

pie

s (7

,62

m)

de t

uber

ía d

e co

bre

y la

s in

stru

ccio

nes

com

plet

as.

PR

ECA

UC

IÓN

A fi n

de

evita

r da

ños

mat

eria

les:

• U

se t

uber

ía d

e co

bre

para

el s

umin

istr

o de

agu

a (la

tub

ería

de

plás

tico

tiene

más

pr

obab

ilida

d de

cau

sar

fuga

s de

agu

a).

• As

egúr

ese

de q

ue e

l sum

inis

tro

de a

gua

cum

pla

con

los

códi

gos

de p

lom

ería

loca

les.

PR

ECA

UC

IÓN

• Si

mue

ve e

l ref

riger

ador

de

lado

a la

do,

pued

e da

ñar

el r

eves

timie

nto

del p

iso.

• N

o bl

oque

e la

rej

illa

infe

rior

en la

par

te

dela

nter

a de

la b

ase

del r

efrig

erad

or.

Se n

eces

ita q

ue la

circ

ulac

ión

del

aire

sea

la s

ufi c

ient

e pa

ra a

segu

rar

el

func

iona

mie

nto

adec

uado

.

N

OTA

• La

vál

vula

de

llena

do d

el fa

bric

ador

de

hiel

o pu

ede

gene

rar

ruid

o si

el s

umin

istr

o de

agu

a es

tá c

erra

do.

• D

espu

és d

e as

egur

arse

de

que

no e

xist

an e

scap

es d

e ag

ua e

n ni

ngun

a de

las

unio

nes,

vue

lva

a re

aliz

ar

esta

ver

ifi ca

ción

a la

s 24

hor

as.

Rej

illa

infe

rio

r

Sub

ir

Ru

eda

fi ja

del

ante

ra c

on

to

rnill

o n

ivel

ado

r(a

lgu

no

s m

od

elo

s)

Su

bir

Ru

eda

aju

stab

le d

elan

tera

(alg

un

os

mo

del

os)

N

OTA

Elev

e la

par

te d

elan

tera

del

ref

riger

ador

lo s

ufi c

ient

e co

mo

para

que

las

puer

tas

se c

ierr

en a

utom

átic

amen

te c

uand

o se

an a

bier

tas

hast

a la

mita

d. E

l re

frig

erad

or d

ebe

tene

r un

a in

clin

ació

n de

1 /4 "

a 1 /

2 " (

de m

edio

cen

tímet

ro a

un

cen

tímet

ro y

med

io, a

prox

imad

amen

te)

desd

e el

fre

nte

haci

a at

rás.

Lue

go

nive

le e

l ref

riger

ador

de

lado

a la

do.

Co

ntr

ol d

e h

um

edad

Cu

bie

rta

de

la

bis

agra

su

per

ior

Bis

agra

su

per

ior

Bis

agra

ce

ntra

l

Cuñ

a Pas

ado

r

Torn

illo

del

to

pe

de

la p

uer

taTo

pe

de

la p

uer

ta

Ara

nd

ela

Pasa

dor d

e la

bisa

gra

Bis

agra

infe

rio

r

Torn

illo

s

Rej

illa

infe

rio

r

Ret

ire

el m

ater

ial d

e em

paqu

e in

tern

o

Page 3: Installation Instructions for Top Mount Refrigerator This ... · Para conectar el suministro de agua al panel trasero del refrigerador: 1 Asegúrese de que el refrigerador no esté

Ce document ne devrait être enlevé par le client qu'après l'installation.

N° DE PIÈCE : 240578303Vous n'êtes pas satisfait de l'installation de votre réfrigérateur? Veuillez communiquer avec le magasin où vous avez acheté votre appareil.

Instructions d'installation pour réfrigérateurs à compartiments superposés

2

3

Raccordement de l’alimentation en eau à l’arrière de votre réfrigérateur : 1 Assurez-vous que le réfrigérateur n’est pas branché. 2 Placez l’extrémité de la conduite en cuivre dans un évier ou un

seau, puis ouvrez le robinet d’arrêt pour laisser couler l’eau jusqu’à ce qu’elle soit propre.

3 Enlevez le capuchon en plastique du robinet d'arrivée d’eau situé à l’arrière du réfrigérateur. Jetez le capuchon.

4 Faites glisser l’écrou à compression en laiton sur la conduite en cuivre, puis mettez la bague (le manchon).

5 Poussez la conduite en cuivre dans le robinet d'arrivée d’eau aussi loin que possible (6,4 mm [1/4 po]).

6 Faites glisser la bague (le manchon) dans le robinet et serrez l'écrou à compression sur le robinet avec les doigts. Serrez d’un autre demi-tour avec une clé. Ne serrez pas trop.

7 Fixez la conduite en cuivre au panneau arrière du réfrigérateur à l'aide d'un collier en acier et d'une vis (reportez-vous à l’illustration).

8 Enroulez l'excédent de conduite en cuivre (deux tours et demi environ) derrière votre réfrigérateur, comme illustré. Placez la conduite de façon à éviter les vibrations ou le frottement contre d’autres surfaces.

9 Ouvrez le robinet d’alimentation en eau et serrez tous les raccordements qui fuient.

5

7

8

1

4

6

9Portes

Les poignées sont bien fixéesLes portes ferment hermétiquement sur tous les

côtés de la caisseLa porte du congélateur est de niveau tout le long

de la partie supérieure

Mise à niveau

Les côtés du réfrigérateur sont de niveau. Le réfrigérateur est incliné vers l'arrière de 6 mm (1/4 po)

La grille de protection est correctement fixée au réfrigérateur

Les quatre coins de la caisse reposent fermement sur le plancher

Alimentation en électricité

Le système électrique de la maison est sous tensionLe réfrigérateur est branché

Machine à glaçons

Le système d'alimentation en eau est raccordé au réfrigérateur

Il n'y a aucune fuite au niveau des raccords - seconde vérification 24 heures plus tard

La machine à glaçons est en marche

Vérifications finales

Le matériel d'expédition est enlevéLes commandes des compartiments réfrigérateur

et congélateur sont régléesLes commandes du contrôle d'humidité sont

régléesLa carte d'enregistrement est envoyée

Préparation de l'emplacement

Transport du réfrigérateur déballé vers son emplacement d'installation

L'emplacement du matériel d'expédition peut varier selon le modèle.

Tenez compte des éléments suivants dans la préparation de l'emplacement d'installation : • Placez l'appareil près d’une prise électrique mise à la terre. • N'utilisez pas de rallonge électrique ni de fiche

d'adaptation. • Évitez d'exposer le réfrigérateur aux rayons directs du

soleil et ne l'installez pas près d'une cuisinière, d'un lave-vaisselle ou de toute autre source de chaleur.

• Le plancher doit être de niveau et doit pouvoir supporter un réfrigérateur rempli à pleine capacité.

Prévoyez les dégagements suivants pour faciliter l’installation, assurer une circulation d'air appropriée et raccorder la plomberie et les branchements électriques :

Côtés et dessus : 1 cm (3/8 po)

Arrière : 2,5 cm (1 po)

À cette étape, vous avez déjà enlevé l'emballage d'expédition du réfrigérateur. Il se peut que vous ayez encore besoin d'un chariot manuel pour le déplacer dans des passages ou des espaces restreints. Si le réfrigérateur est plus large qu'une entrée, vous avez deux options : • Enlevez la porte d'entrée, s'il y en a une. • Enlevez les portes du réfrigérateur (reportez-vous au guide d'utilisation et

d'entretien pour des instructions détaillées).

Lorsque vous utilisez un chariot manuel : • Installez le réfrigérateur sur le chariot seulement du côté de

ses parois latérales. • Ne faites pas passer de courroie de retenue par-dessus les

poignées. • Ne serrez pas trop les courroies de retenue. • Ne déplacez jamais le réfrigérateur par ses poignées. • Enlevez le ruban des portes seulement après avoir mis

l'appareil en place.

Raccordement de l'alimentation en eauVous aurez besoin de ceci :

• Un accès à une canalisation d'eau froide dotée d'une pression située entre 206,8 et 689,5 kPa (de 30 à 100 lb/po²).

• Une conduite en cuivre de 6,4 mm (¼ po) de diamètre extérieur. Pour connaître la longueur de conduite dont vous avez besoin, ajoutez 2,1 m (7 pi) à la distance qui sépare l'arrière du réfrigérateur à la canalisation du système d'arrivée d'eau de la maison.

• Un robinet d'arrêt pour le raccord situé entre la conduite d'eau du système de distribution domestique et la conduite d'alimentation du réfrigérateur. N'utilisez pas de robinets d'arrêt auto-perceur.

• Un écrou à compression et une bague (un manchon) pour le raccord de l'alimentation en eau situé à l'arrière du réfrigérateur.

Canalisationd'eau dela maison

Raccordement de laconduite d'eau

(La boucle comprend une longueur de conduitesuffisante pour pouvoir déplacer le réfrigérateur

lors du nettoyage.)

Conduite en cuivre pourl’alimentation en eau du systèmede distribution domestique

Tube en plastique reliéau tube de remplissage

de la machineà glaçons

Collieren acier

Écrou àcompression en

laiton

Bague(manchon)

Conduite encuivre pour

l’alimentationen eau

Support durobinet d’eau

Robinetd’arrivée d’eau

Robinet d'eau

Installation à l'emplacement permanentSi possible, utilisez un chariot manuel pour installer le réfrigérateur directement devant l'espace prévu entre les armoires. Prenez soin de ne pas déplacer le réfrigérateur au-delà de la longueur des raccords d'alimentation en eau (conduite en cuivre).Branchez le cordon d'alimentation, puis poussez le réfrigérateur tout droit en place.

Directives pour la mise en place finale de votre réfrigérateur : • Les quatre coins de la caisse doivent reposer fermement sur le plancher. • La caisse doit être de niveau à l'avant et à l'arrière. • L'appareil doit être incliné de 6 mm (1/4 po) vers l'arrière pour que les portes se

ferment hermétiquement. • Les portes doivent être alignées l'une sur l'autre et être de niveau.

Pour mettre à niveau la caisse au moyen des roulettes avant : 1 Enlevez la grille de protection. 2 Utilisez un tournevis à lame plate ou une clé à douille de 3/8 po pour soulever ou

abaisser les roulettes avant. Utilisez une clé à molette pour ajuster les vis de mise à niveau.

Nous utilisons de la mousse et du ruban d'emballage pour protéger les pièces internes de votre réfrigérateur durant l'expédition. Une fois que votre réfrigérateur est installé, vous pouvez enlever le matériel d'expédition.

Lorsque vous modifiez les réglages des commandes, attendez 24 heures avant d'effectuer d'autres changements.

Si vous devez enlever les portes de votre réfrigérateur pour le faire entrer dans votre demeure, veuillez vous reporter à la section « Instructions de dépose de la porte » qui se trouve dans le guide d'utilisation et d'entretien.

AVERTISSEMENTPour éviter des chocs électriques susceptibles de causer de graves blessures ou la mort, ne branchez pas votre réfrigérateur à une source d'alimentation en électricité avant d'avoir terminé l'étape 3 de ces instructions.

ATTENTIONDes températures ambiantes inférieures à 13 °C (55 °F) ou supérieures à 43 °C (110 °F) diminueront la capacité de refroidissement du compresseur de votre réfrigérateur.

IMPORTANTSi vous installez votre réfrigérateur sans le raccorder à une conduite d'alimentation en eau, assurez-vous que l'interrupteur de la machine à glaçons est en position d'arrêt (Off) (reportez-vous au guide d'utilisation et d'entretien pour plus de détails).

REMARQUECes instructions d'installation ne sont fournies que pour vous donner la possibilité d'installer l'appareil vous-même. Toutefois, nous recommandons de faire appel à un technicien qualifié pour installer votre réfrigérateur.

REMARQUEDe l'information sur la construction d'armoires pouvant accueillir votre nouvel appareil est disponible pour les entrepreneurs en téléphonant au : 1 877 435-3287.

ATTENTIONLe déplacement latéral du réfrigérateur peut endommager le revêtement de sol.

REMARQUELe nécessaire n° 53039117950, offert chez votre détaillant, contient tout le matériel requis pour l'installation d'un raccordement à l'alimentation en eau, y compris une conduite en cuivre de 7,6 m (25 pi) et des instructions complètes.

ATTENTIONPour éviter les dommages matériels :• Utilisez une conduite en cuivre pour

l’alimentation en eau (un tube en plastique risque davantage de fuir).

• Assurez-vous que l’alimentation en eau est conforme aux codes de plomberie locaux.

ATTENTION• Le déplacement latéral du réfrigérateur

peut endommager le revêtement de sol.• N'obstruez pas la grille de protection

située à l’avant de votre réfrigérateur. Une circulation d'air suffisante est essentielle au bon fonctionnement de l'appareil.

REMARQUE• Il se peut que la soupape de remplissage de la machine à glaçons fonctionne bruyamment si le système de

distribution d'eau domestique est fermé.• Après vous être assuré qu'il n'y ait aucune fuite d'eau au niveau des raccords, vérifiez à nouveau l'absence

de fuite 24 heures plus tard.

Grille de protection

Roulette avant fixe avec vis de mise à niveau (certains modèles)

Roulette avant réglable(certains modèles)

REMARQUE Élevez l'avant du réfrigérateur suffisamment pour que les portes se ferment d'elles-mêmes lorsqu'elles sont à moitié ouvertes. Le réfrigérateur doit être incliné vers l'arrière de 1/4 à 1/2 po (de 6,4 à 12,7 mm). Ensuite, mettez les côtés du réfrigérateur de niveau.

Réglage de l’humidité

Couvre-charnière supérieur

Charnière supérieure

Charn. centrale

Cale TigeMise à niveau du réfrigérateur et ajustement des portes (si nécessaire)

Enlèvement du matériel d’expédition intérieur

Commandes

Dépose de la porte (si nécessaire)

Liste de vérification de l’installation