installation and operation manual - klimasbt.com©khűtős_rendszerek/1... · installation and...

22

Click here to load reader

Upload: lydieu

Post on 24-Jul-2018

282 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: INSTALLATION AND OPERATION MANUAL - klimasbt.com©khűtős_Rendszerek/1... · installation and operation manual euwan5kazw1 euwan8kazw1 euwan10kazw1 euwan12kazw1 euwan16kazw1 euwan20kazw1

INSTALLATION ANDOPERATION MANUAL

EUWAN5KAZW1EUWAN8KAZW1EUWAN10KAZW1EUWAN12KAZW1EUWAN16KAZW1EUWAN20KAZW1EUWAN24KAZW1

EUWAP5KAZW1EUWAP8KAZW1EUWAP10KAZW1EUWAP12KAZW1EUWAP16KAZW1EUWAP20KAZW1EUWAP24KAZW1

EUWAB5KAZW1EUWAB8KAZW1EUWAB10KAZW1EUWAB12KAZW1EUWAB16KAZW1EUWAB20KAZW1EUWAB24KAZW1

Packaged air-cooled water chillers

Page 2: INSTALLATION AND OPERATION MANUAL - klimasbt.com©khűtős_Rendszerek/1... · installation and operation manual euwan5kazw1 euwan8kazw1 euwan10kazw1 euwan12kazw1 euwan16kazw1 euwan20kazw1

1

1

25

23

16 15 28 277 12 16 266 5 10 16

94 1818 17 13 202913 + 14 113 138

2

24

19 8

2

2

4

7

2

9

8

3

11

12

6

1

5

10

3

3

B

A

C

12

Page 3: INSTALLATION AND OPERATION MANUAL - klimasbt.com©khűtős_Rendszerek/1... · installation and operation manual euwan5kazw1 euwan8kazw1 euwan10kazw1 euwan12kazw1 euwan16kazw1 euwan20kazw1

Zan

dvoo

rdes

traa

t 300

, B-8

400

Oos

tend

e, B

elgi

um

Dai

kin

Eu

rop

e N

.V.

EN

6033

5-2-

40,

Low

Vol

tage

73/

23/E

EC

Mac

hine

ry S

afet

y 98

/37/

EE

CE

lect

rom

agne

tic C

ompa

tibili

ty 8

9/33

6/E

EC

*

Kat

suyu

ki S

awai

Ass

ista

nt D

irect

or Q

ualit

y A

ssur

ance

Ost

end,

3rd

of M

ay 2

004

CE -

DECL

ARAT

ION-

OF-C

ONFO

RMIT

YCE

- KO

NFOR

MIT

ÄTSE

RKLÄ

RUNG

CE -

DECL

ARAT

ION-

DE-C

ONFO

RMIT

ECE

- CO

NFOR

MIT

EITS

VERK

LARI

NG

CE -

DECL

ARAC

ION-

DE-C

ONFO

RMID

ADCE

- DI

CHIA

RAZI

ONE-

DI-C

ONFO

RMIT

A

CE -

¢H§ø

™H ™

YMM

OPºø

™H™

CE -

DECL

ARAÇ

ÃO-D

E-CO

NFOR

MID

ADE

СЕ -

ЗАЯВ

ЛЕНИ

Е-О

-СО

ОТВ

ЕТСТ

ВИИ

CE -

OPFY

LDEL

SESE

RKLÆ

RING

CE -

FÖRS

ÄKRA

N-OM

-ÖVE

RENS

TÄMM

ELSE

CE -

ERKL

ÆRI

NG O

M-S

AMSV

ARCE

- IL

MOI

TUS-

YHDE

NMUK

AISU

UDES

TACE

-

PRO

HLÁŠ

ENÍ-O

-SHO

CE -

IZJA

VA-O

-USK

LAĐE

NOST

ICE

- M

EGFE

LELŐ

SÉG

I-NYI

LATK

OZA

T

CE -

DEKL

ARAC

JA-Z

GO

DNO

ŚCI

CE -

DECL

ARAŢ

IE-D

E-CO

NFO

RMIT

ATE

CE -

I

ZJAV

A O

SKL

ADNO

STI

CE -

VAST

AVUS

DEKL

ARAT

SIO

ON

CE -

ДЕКЛ

АРАЦ

ИЯ-З

А-СЪ

ОТВЕ

ТСТВ

ИЕ

CE -

ATIT

IKTI

ES-D

EKLA

RACI

JA

CE -

ATBI

LSTĪ

BAS-

DEKL

ARĀC

IJA

CE -

VYHL

ÁSEN

IE-Z

HODY

CE -

UYUM

LULU

K-Bİ

LDİR

İSİ

01

d

eclar

es u

nder

its so

le re

spon

sibilit

y tha

t the

air

cond

itionin

g m

odels

to w

hich

this

decla

ratio

n re

lates

:

02

e

rklär

t auf

seine

alle

inige

Ver

antw

ortu

ng d

aß d

ie M

odell

e de

r Klim

ager

äte

für d

ie die

se E

rklär

ung

besti

mm

t ist:

03

d

éclar

e so

us sa

seule

resp

onsa

bilité

que

les a

ppar

eils d

'air c

ondit

ionné

visé

s par

la p

rése

nte

décla

ratio

n:

04

ve

rklaa

rt hie

rbij o

p eig

en e

xclus

ieve

vera

ntwo

orde

lijkhe

id da

t de

airco

nditio

ning

units

waa

rop

deze

verk

laring

bet

rekk

ing h

eeft:

05

d

eclar

a ba

ja su

únic

a re

spon

sabil

idad

que

los m

odelo

s de

aire

acon

dicion

ado

a los

cuale

s hac

e re

fere

ncia

la de

clara

ción:

06

d

ichiar

a so

tto su

a re

spon

sabil

ità ch

e i c

ondiz

ionat

ori m

odell

o a

cui è

rifer

ita q

uesta

dich

iaraz

ione:

07

‰ËÏÒ

ÓÂÈ Ì

 ·

ÔÎÏÂ

ÈÛÙÈ΋

Ù˘

¢ı

‡ÓË

fiÙÈ Ù

· ÌÔ

ÓÙ¤Ï

· Ùˆ

Ó ÎÏ

ÈÌ·Ù

ÈÛÙÈÎÒ

Ó Û˘

Û΢

ÒÓ

ÛÙ·

ÔÔ›·

·Ó·Ê

¤ÚÂÙ

·È Ë

·Ú

Ô‡Û·

‰‹Ï

ˆÛË

:

08

d

eclar

a so

b su

a ex

clusiv

a re

spon

sabil

idade

que

os m

odelo

s de

ar co

ndici

onad

o a

que

esta

dec

laraç

ão se

refer

e:

09

заяв

ляет

, иск

лючи

тель

но по

д сво

ю от

ветс

твен

ност

ь, чт

о мод

ели к

онди

цион

еров

возд

уха,

к кот

орым

отно

ситс

я нас

тоящ

ее за

явле

ние:

10

e

rklæ

rer u

nder

ene

ansv

ar, a

t klim

aanlæ

gmod

eller

ne, s

om d

enne

dek

larat

ion ve

drør

er:

11

d

eklar

erar

i ege

nska

p av

huv

udan

svar

ig, a

tt luf

tkond

itione

rings

mod

eller

na so

m b

erör

s av d

enna

dek

larat

ion in

nebä

r att:

12

e

rklæ

rer e

t full

stend

ig an

svar

for a

t de

luftko

ndisj

oner

ingsm

odell

er so

m b

erør

es av

den

ne d

eklar

asjon

inne

bære

r at:

13

ilm

oitta

a yk

sinom

aan

omall

a va

stuull

aan,

että

täm

än ilm

oituk

sen

tark

oitta

mat

ilmas

toint

ilaitte

iden

mall

it:

14

proh

lašuje

ve sv

é pln

é od

pově

dnos

ti, že

mod

ely kl

imat

izace

, k n

imž s

e to

to p

rohlá

šení

vzta

huje:

15

izjav

ljuje

pod

isklju

čivo

vlasti

tom

odg

ovor

nošć

u da

su m

odeli

klim

a ur

eđaja

na

koje

se o

va iz

java

odno

si:

16

telje

s fele

lőssé

ge tu

datá

ban

kijele

nti, h

ogy a

klím

aber

ende

zés m

odell

ek, m

elyek

re e

nyil

atko

zat v

onat

kozik

:

17

dekla

ruje

na w

łasną

i wyłą

czną

odp

owied

zialno

ść, ż

e m

odele

klim

atyz

ator

ów, k

tóry

ch d

otyc

zy n

iniejs

za d

eklar

acja:

18

decla

ră p

e pr

oprie

răsp

unde

re că

apa

rate

le de

aer

cond

iţiona

t la ca

re se

refe

ră a

ceas

tă d

eclar

aţie:

19

z vso

odg

ovor

nostj

o izj

avlja

, da

so m

odeli

klim

atsk

ih na

prav

, na

kate

re se

izjav

a na

naša

:

20

kinnit

ab o

ma

täiel

ikul v

astu

tuse

l, et k

äeso

leva

dekla

ratsi

ooni

alla

kuulu

vad

kliim

asea

dmet

e m

udeli

d:

21

декл

арир

а на

своя

отг

овор

ност

, че

моде

лите

кли

мати

чна

инст

алац

ия, з

а ко

ито

се о

тнас

я та

зи д

екла

раци

я:

22

visišk

a sa

vo a

tsako

myb

e sk

elbia,

kad

oro

kond

icion

avim

o pr

ietais

ų m

odeli

ai, ku

riem

s yra

taiko

ma

ši de

klara

cija:

23

ar p

ilnu

atbil

dību

apli

ecina

, ka

tālāk

uzs

kaitīt

o m

odeĮ

u ga

isa ko

ndici

onēt

āji, u

z kur

iem a

ttieca

s šī d

eklar

ācija

:

24

vyhla

suje

na vl

astn

ú zo

dpov

edno

sť, ž

e tie

to kl

imat

izačn

é m

odely

, na

ktoré

sa vz

ťahu

je to

to vy

hláse

nie:

25

ta

mam

en ke

ndi s

orum

luluğ

unda

olm

ak ü

zere

bu

bildir

inin

ilgili

olduğ

u kli

ma

mod

eller

inin

aşağ

ıdak

i gibi

oldu

ğunu

bey

an e

der:

01

are

in co

nform

ity w

ith th

e fo

llowi

ng s

tand

ard(

s) o

r oth

er n

orm

ative

doc

umen

t(s),

prov

ided

that

thes

e ar

e us

ed in

acc

orda

nce

with

our

instru

ction

s:

02

der/d

en fo

lgend

en N

orm

(en)

ode

r eine

m a

nder

en N

orm

doku

men

t ode

r -do

kum

ente

n en

tspric

ht/e

ntsp

rech

en, u

nter

der

Vor

auss

etzu

ng,

daß

sie g

emäß

uns

eren

Anw

eisun

gen

einge

setzt

wer

den:

03

sont

confo

rmes

à la/

aux n

orm

e(s)

ou au

tre(s

) doc

umen

t(s) n

orm

atif(

s), p

our a

utan

t qu'i

ls so

ient u

tilisé

s con

form

émen

t à no

s ins

tructi

ons:

04

confo

rm de

volge

nde n

orm

(en)

of éé

n of m

eer a

nder

e bind

ende

docu

men

ten z

ijn, o

p voo

rwaa

rde d

at ze

wor

den g

ebru

ikt ov

eree

nkom

stig

onze

instr

uctie

s:

05

está

n en

conf

orm

idad

con

la(s)

sigu

iente

(s) n

orm

a(s)

u o

tro(s

) doc

umen

to(s

) nor

mat

ivo(s

), sie

mpr

e qu

e se

an u

tiliza

dos d

e ac

uerd

o co

nnu

estra

s ins

trucc

iones

:

06

sono

con

form

i al(i)

seg

uent

e(i)

stand

ard(

s) o

altr

o(i)

docu

men

to(i)

a c

arat

tere

nor

mat

ivo, a

pat

to c

he v

enga

no u

sati

in co

nfor

mità

alle

nostr

e ist

ruzio

ni:

07

›ӷ

È Û‡

Ìʈӷ

ÌÂ

ÙÔ(·

) ·Î

fiÏÔ˘

ıÔ(·

) Ú

fiÙ˘

Ô(·)

‹ ¿

ÏÏÔ

¤ÁÁÚ

·ÊÔ(

·) Î

·ÓÔÓ

ÈÛÌÒ

Ó, ˘

fi Ù

ËÓ

ÚÔ¸

fiıÂÛ

Ë fiÙ

È ¯Ú

ËÛÈÌÔ

ÔÈÔ‡

ÓÙ·È

Û‡ÌÊ

ˆÓ·

ÌÂ

ÙȘ

Ô‰ËÁ

›Â˜

Ì·˜:

08

estã

o em

con

form

idade

com

a(s

) seg

uinte

(s) n

orm

a(s)

ou

outro

(s) d

ocum

ento

(s) n

orm

ativo

(s),

desd

e qu

e es

tes

sejam

utili

zado

s de

acor

do co

m a

s nos

sas i

nstru

ções

:

09

соот

ветс

твую

т сл

едую

щим

стан

дарт

ам и

ли д

руги

м но

рмат

ивны

м до

куме

нтам

, при

усл

овии

их

испо

льзо

вани

я со

глас

но н

ашим

инст

рукц

иям:

10

over

holde

r fø

lgend

e sta

ndar

d(er

) ell

er a

ndet

/and

re r

etnin

gsgiv

ende

dok

umen

t(er),

for

udsa

t at

diss

e an

vend

es i

henh

old t

il vo

reins

truks

er:

11

resp

ektiv

e ut

rustn

ing ä

r utfö

rd i

över

enss

täm

mels

e m

ed o

ch fö

ljer f

öljan

de s

tand

ard(

er) e

ller a

ndra

nor

mgiv

ande

dok

umen

t, un

der

föru

tsättn

ing a

tt an

vänd

ning

sker

i öve

rens

stäm

mels

e m

ed vå

ra in

struk

tione

r:

12

resp

ektiv

e ut

styr e

r i o

vere

nsste

mm

else

med

følge

nde

stand

ard(

er) e

ller a

ndre

nor

mgiv

ende

dok

umen

t(er),

und

er fo

rutss

etnin

g av

at

disse

bru

kes i

hen

hold

til vå

re in

struk

ser:

13

vasta

avat

seu

raav

ien s

tand

ardie

n ja

muid

en o

hjeell

isten

dok

umen

ttien

vaat

imuk

sia e

delly

ttäen

, et

tä n

iitä k

äyte

tään

ohje

idem

me

muk

aises

ti:

14

za p

ředp

oklad

u, že

jsou

využ

ívány

v so

uladu

s na

šimi p

okyn

y, o

dpov

ídají

nás

ledují

cím n

orm

ám n

ebo

norm

ativn

ím d

okum

entů

m:

15

u sk

ladu

sa sl

ijede

ćim st

anda

rdom

(ima)

ili d

rugim

nor

mat

ivnim

dok

umen

tom

(ima)

, uz u

vjet d

a se

oni

koris

te u

sklad

u s n

ašim

upu

tam

a:

16

meg

felel

nek a

z aláb

bi sz

abvá

ny(o

k)na

k vag

y egy

éb ir

ánya

dó d

okum

entu

m(o

k)na

k, ha

azo

kat e

lőírá

s sze

rint h

aszn

álják

:

17

spełn

iają

wym

ogi n

astę

pując

ych

norm

i inn

ych

doku

men

tów

norm

aliza

cyjny

ch, p

od w

arun

kiem

że

używ

ane

są z

godn

ie z

nasz

ymi

instru

kcjam

i:

18

sunt

în co

nfor

mita

te cu

urm

ător

ul (u

rmăt

oare

le) st

anda

rd(e

) sau

alt(

e) d

ocum

ent(e

) nor

mat

iv(e)

, cu

cond

iţia ca

ace

stea

să fie

utili

zate

înco

nfor

mita

te cu

instr

ucţiu

nile

noas

tre

19

sklad

ni z n

asled

njim

i sta

ndar

di in

drug

imi n

orm

ativi

, pod

pog

ojem

, da

se u

pora

bljajo

v sk

ladu

z naš

imi n

avod

ili:

20

on va

stavu

ses j

ärgm

is(t)e

stan

dard

i(te)

ga võ

i teist

e no

rmat

iivse

te d

okum

entid

ega,

kui n

eid ka

suta

taks

e va

stava

lt meie

juhe

ndite

le:

21

съот

ветс

тват

на

след

ните

ста

ндар

ти и

ли д

руги

нор

мати

вни

доку

мент

и, п

ри у

слов

ие,

че с

е из

полз

ват

съгл

асно

наш

ите

инст

рукц

ии:

22

atitin

ka že

miau

nur

odytu

s sta

ndar

tus i

r (ar

ba) k

itus n

orm

inius

dok

umen

tus s

u są

lyga,

kad

yra

naud

ojam

i pag

al m

ūsų

nuro

dym

us:

23

tad,

ja lie

toti a

tbils

toši

ražo

tāja

norā

dījum

iem, a

tbils

t sek

ojošie

m st

anda

rtiem

un

citiem

nor

mat

īviem

dok

umen

tiem

:

24

sú v

zhod

e s n

asled

ovno

u(ým

i) no

rmou

(am

i) ale

bo in

ým(i)

nor

mat

ívnym

(i) d

okum

ento

m(a

mi),

za p

redp

oklad

u, že

sa p

oužív

ajú v

súlad

es n

ašim

náv

odom

:

25

ürün

ün, t

alim

atlar

ımıza

gör

e ku

llanı

lmas

ı koş

uluyla

aşa

ğıda

ki sta

ndar

tlar v

e no

rm b

elirte

n be

lgeler

le uy

umlud

ur:

01

Dire

ctive

s, as

am

ende

d.

02

Dire

ktive

n, g

emäß

Änd

erun

g.

03

Dire

ctive

s, te

lles q

ue m

odifié

es.

04

Rich

tlijne

n, zo

als g

eam

ende

erd.

05

Dire

ctiva

s, se

gún

lo en

men

dado

.

06

Dire

ttive,

com

e da

mod

ifica.

07

√‰Ë

ÁÈÒv, fi

ˆ˜

¤¯Ô˘

Ó ÙÚ

ÔÔ

ÔÈËı

›.

08

Dire

ctiva

s, co

nform

e alt

eraç

ão e

m.

09

Дире

ктив

со в

семи

поп

равк

ами.

10

Dire

ktive

r, m

ed se

nere

ænd

ringe

r.

11

Dire

ktiv,

med

före

tagn

a än

dring

ar.

12

Dire

ktive

r, m

ed fo

reta

tte e

ndrin

ger.

13

Direk

tiivejä

, sell

aisina

kuin

ne ov

at mu

utettu

ina.

14

v plat

ném

zněn

í.

15

Smjer

nice,

kako

je iz

mije

njeno

.

16

irány

elv(e

k) és

mód

osítá

saik

rend

elkez

éseit

.

17

z póź

niejsz

ymi p

opra

wkam

i.

18

Dire

ctive

lor, c

u am

enda

men

tele

resp

ectiv

e.

19

Dire

ktive

z vs

emi s

prem

emba

mi.

20

Dire

ktiivi

d ko

os m

uuda

tuste

ga.

21

Дире

ктив

и, с

техн

ите

изме

нени

я.

22

Dire

ktyvo

se su

pap

ildym

ais.

23

Dire

ktīvā

s un

to p

apild

inājum

os.

24

Smer

nice,

v pla

tnom

znen

í.

25

Değiş

tirilm

iş ha

lleriy

le Yö

netm

elikle

r.

01

follow

ing th

e pr

ovisi

ons o

f:

02

gem

äß d

en V

orsc

hrifte

n de

r:

03

confo

rmém

ent a

ux st

ipulat

ions d

es:

04

over

eenk

omsti

g de

bep

aling

en va

n:

05

siguie

ndo

las d

ispos

icion

es d

e:

06

seco

ndo

le pr

escr

izion

i per

:

07

ÌÂ Ù

‹ÚËÛ

Ë Ùˆ

v ‰È·Ù

¿Íˆ

v Ùˆ

v:

08

de a

cord

o co

m o

pre

visto

em

:

09

в со

отве

тств

ии с

поло

жени

ями:

10

unde

r iag

ttage

lse a

f bes

tem

mels

erne

i:

11

enlig

t villk

oren

i:

12

gitt i

henh

old til

bes

tem

mels

ene

i:

13

noud

atta

en m

äärä

yksiä

:

14

za d

održ

ení u

stano

vení

pře

dpisu

:

15

prem

a od

redb

ama:

16

köve

ti a(z

):

17

zgod

nie z

posta

nowi

eniam

i Dyr

ektyw

:

18

în u

rma

prev

eder

ilor:

19

ob u

pošte

vanju

dolo

čb:

20

vasta

valt n

õuet

ele:

21

след

вайк

и кл

аузи

те н

а:

22

laika

ntis

nuos

tatų

, pat

eikiam

ų:

23

ievēr

ojot p

rasīb

as, k

as n

oteik

tas:

24

održ

iavajú

c usta

nove

nia:

25

bunu

n ko

şulla

rına

uygu

n ola

rak:

01

Note

*

as se

t out

in the

Tech

nical

Cons

tructi

on Fi

le

Daiki

n.TCF

.012

and j

udge

d pos

itively

by

KEMA

acco

rding

to

the

Certi

ficate

6332

9-KRQ

/ECM

96-52

56

.

02

Hinw

eis *

wie i

n der

Tech

nisch

en K

onstr

uktio

nsak

te

Daiki

n.TCF

.012

aufge

führt

und v

on

KEMA

posit

iv au

sgez

eichn

et ge

mäß

Zerti

fikat

6332

9-KRQ

/ECM

96-52

56

.

03

Rema

rque

*

tel qu

e stip

ulé da

ns le

Fich

ier de

Con

struc

tion T

echn

ique

Daiki

n.TCF

.012

et ju

gé po

sitive

ment

par

KEMA

confo

rmém

ent

au

Certi

ficat

6332

9-KRQ

/ECM

96-52

56

.

04

Beme

rk *

zoals

verm

eld in

het T

echn

isch C

onstr

uctie

doss

ier

Daiki

n.TCF

.012

en in

orde

bevo

nden

door

KEMA

overe

enko

mstig

Certi

ficaa

t 633

29-K

RQ/E

CM96

-5256

.

05

Nota

*

tal co

mo se

expo

ne en

el A

rchivo

de C

onstr

ucció

n Téc

nica

Daiki

n.TCF

.012

y juz

gado

posit

ivame

nte po

r

KEMA

segú

n el

Certi

ficad

o 633

29-K

RQ/E

CM96

-5256

.

06

Nota

*

delin

eato

nel F

ile Te

cnico

di C

ostru

zione

Daiki

n.TCF

.012

e giu

dicato

posit

ivame

nte da

KEMA

seco

ndo

il

Certi

ficato

6332

9-KRQ

/ECM

96-52

56

.

07

™ËÌÂ

›ˆÛË

*

fiˆ˜

ÚÔÛ

‰ÈÔÚ

›˙ÂÙ

·È Û

ÙÔ ∞

گ›Ô

∆¯Ó

È΋˜

∫·Ù

·ÛÎÂ

˘‹˜

Daiki

n.TCF

.012

Î·È Î

Ú›ÓÂ

Ù·È ı

ÂÙÈο

·fi

ÙÔ

KEMA

Û‡Ì

ʈӷ

ÌÂ

ÙÔ

¶ÈÛÙ

ÔÔÈË

ÙÈÎfi

6332

9-KRQ

/ECM

96-52

56

.

08

Nota

*

tal co

mo es

tabele

cido n

o Fich

eiro T

écnic

o de C

onstr

ução

Daiki

n.TCF

.012

e co

m o p

arece

r pos

itivo d

e

KEMA

de ac

ordo c

om o

Certi

ficad

o

6332

9-KRQ

/ECM

96-52

56

.

09

Прим

ечан

ие *

как у

каза

но в

Дось

е тех

ниче

ског

о тол

кова

ния

Daiki

n.TCF

.012

и в с

оотв

етст

вии с

поло

жите

льны

м ре

шени

ем

KEMA

со

глас

но

Свид

етел

ьств

у

6332

9-KRQ

/ECM

96-52

56

.

10

Bemæ

rk *

som

anfør

t i de

n Tek

niske

Kon

struk

tions

fil

Daiki

n.TCF

.012

og po

sitivt

vurde

ret af

KEMA

i hen

hold

til

Certi

fikat

6332

9-KRQ

/ECM

96-52

56

.

11

Infor

matio

n *

utrus

tning

en är

utför

d i en

lighe

t med

den T

eknis

ka K

onstr

uktio

nsfile

n

Daiki

n.TCF

.012

som

posit

ivt in

tygas

av

KEMA

vilke

t ock

framg

år av

Certi

fikat

6332

9-KRQ

/ECM

96-52

56

.

12

Merk

*

som

det fr

emko

mmer

i den

Tekn

iske K

onstr

uksjo

nsfile

n

Daiki

n.TCF

.012

og gj

enno

m po

sitiv

bedø

mmels

e av

KEMA

ifølge

Serti

fikat

6332

9-KRQ

/ECM

96-52

56

.

13

Huom

*

jotka

on es

itetty

Tekn

isess

ä Asia

kirjas

sa

Daiki

n.TCF

.012

ja jo

tka

KEMA

on hy

väks

ynyt

Serti

fikaa

tin

6332

9-KRQ

/ECM

96-52

56

muk

aises

ti.

14

Pozn

ámka

*

jak by

lo uv

eden

o v so

ubor

u tec

hnick

é kon

struk

ce

Daiki

n.TCF

.012

a po

zitivn

ě zjiš

těno

KEMA

v so

uladu

s

osvě

dčen

ím

6332

9-KRQ

/ECM

96-52

56

.

15

Napo

mena

*

kako

je iz

ložen

o u D

atotec

i o te

hničk

oj ko

nstru

kciji

Daiki

n.TCF

.012

i poz

itivno

ocije

njeno

od st

rane

KEMA

prem

a

Certi

fikatu

6332

9-KRQ

/ECM

96-52

56

.

16

Megje

gyzé

s *

a(z)

Daiki

n.TCF

.012

műs

zaki

kons

trukc

iós do

kume

ntáció

alap

ján, a

(z)

KEMA

igaz

olta a

meg

felelé

st a(

z)

6332

9-KRQ

/ECM

96-52

56

tanús

ítván

y

szer

int.

17

Uwag

a *

zgod

nie z

arch

iwaln

ą dok

umen

tacją

kons

trukc

yjną

Daiki

n.TCF

.012

, poz

ytywn

ą opin

KEMA

i

Świad

ectw

em

6332

9-KRQ

/ECM

96-52

56

.

18

Notă

*

confo

rm ce

lor st

abilit

e în D

osar

ul teh

nic de

cons

trucţi

e

Daiki

n.TC

F.012

şi ap

recia

te po

zitiv

de

KEMA

în co

nform

itate

cu

Certi

ficat

ul

6332

9-KR

Q/EC

M96-

5256

.

19

Opom

ba *

kot je

določ

eno v

tehn

ični m

api

Daiki

n.TCF

.012

in od

obre

no s

stran

i

KEMA

v sk

ladu s

certi

fikato

m

6332

9-KRQ

/ECM

96-52

56

.

20

Märk

us

*

nagu

on nä

idatud

tehn

ilises

doku

menta

tsioo

nis

Daiki

n.TCF

.012

ja he

aks k

iidetu

d

KEMA

järg

i vas

tavalt

serti

fikaa

dile

6332

9-KRQ

/ECM

96-52

56

.

21

Забе

лежк

а *

какт

о е за

ложе

но в

Акта

за те

хнич

еска

конс

трук

ция

Daiki

n.TCF

.012

и оц

енен

о пол

ожит

елно

от

KEMA

съгл

асно

Серт

ифик

ат

6332

9-KRQ

/ECM

96-52

56

.

22

Pasta

ba *

kaip

nuro

dyta

Tech

ninėje

kons

trukc

ijos b

yloje

Daiki

n.TCF

.012

ir pa

tvirtin

ta

KEMA

paga

l

pažy

mėjim

ą

6332

9-KRQ

/ECM

96-52

56

.

23

Piez

īmes

*

kā no

teikts

tehn

iskajā

doku

mentā

cijā

Daiki

n.TCF

.012

, atbi

lstoš

i

KEMA

pozit

īvajam

lēmu

mam

ko ap

liecin

a

serti

fikāts

6332

9-KRQ

/ECM

96-52

56

.

24

Pozn

ámka

*

ako j

e to s

tanov

ené v

Súb

ore t

echn

ickej

konš

trukc

ie

Daiki

n.TCF

.012

a kla

dne p

osúd

ené

KEMA

podľa

Certi

fikátu

6332

9-KRQ

/ECM

96-52

56

.

25

Not

*

Daiki

n.TCF

.012

Tekn

ik Ya

pı Do

syas

ında b

elirtil

diği g

ibi ve

6332

9-KRQ

/ECM

96-52

56

serti

fikas

ına g

öre K

EMA

tarafı

ndan

olum

luola

rak d

eğer

lendir

ilmişt

ir.

3PW18288-1EU

WA

*5K

AZ

W1*

**, E

UW

A*8

KA

ZW

1***

, EU

WA

*10K

AZ

W1*

**, E

UW

A*1

2KA

ZW

1***

, EU

WA

*16K

AZ

W1*

**, E

UW

A*2

0KA

ZW

1***

, EU

WA

*24K

AZ

W1*

**,

* = ,

, -,

1, 2

, 3, .

..9, A

, B, C

, ...,

Z

Page 4: INSTALLATION AND OPERATION MANUAL - klimasbt.com©khűtős_Rendszerek/1... · installation and operation manual euwan5kazw1 euwan8kazw1 euwan10kazw1 euwan12kazw1 euwan16kazw1 euwan20kazw1

CONTENTS Page

Introduction ..................................................................................... 1

Technical specifications..................................................................... 2Operation range......................................................................................... 2Main components ...................................................................................... 2Safety devices............................................................................................ 3

Electrical specifications ..................................................................... 3Main components ...................................................................................... 3Safety devices............................................................................................ 3Internal wiring - Parts table........................................................................ 4

Installing the unit ............................................................................ 4

Selection of location .......................................................................... 4

Description Dimensions .................................................................... 4

Inspecting and handling the unit ....................................................... 5

Unpacking and placing the unit ......................................................... 5

Important information regarding the refrigerant used........................ 5

Checking the water circuit ................................................................. 5

Connecting the water circuit .............................................................. 5

Water charge, flow and quality .......................................................... 6Water quality specifications ....................................................................... 6Charging water .......................................................................................... 6

Piping insulation ................................................................................ 7

Field wiring ........................................................................................ 7Parts table.................................................................................................. 7Power circuit and cable requirements........................................................ 7Connection of the power supply ................................................................ 7

Operating the unit ........................................................................... 7

Before operation................................................................................ 7Checks before initial start-up ..................................................................... 7Water supply.............................................................................................. 8Power supply connection and crankcase heating...................................... 8Pump start up ............................................................................................ 8

Operation .......................................................................................... 8Digital controller ......................................................................................... 8Working with the units................................................................................ 9Advanced features of the digital controller............................................... 11

Troubleshooting ............................................................................... 14

Maintenance.................................................................................... 15Important information regarding the refrigerant used .............................. 16Maintenance activities ............................................................................. 16Disposal requirements ............................................................................. 16

Thank you for purchasing this Daikin air conditioner.

INTRODUCTION

This operation manual concerns packaged air-cooled water chillersof the Daikin EUWA(*)-KAZ series. These units are designed foroutdoor installation and used for cooling applications. The units areavailable in 7 standard sizes ranging from 5 to 24 Hp. All sizes areavailable in 3 versions, varying in level of equipment.

The EUWA(*) units can be combined with Daikin fan coil units or airhandling units for air conditioning purposes.They can also be usedfor supplying water for process cooling.

The manual describes the procedures for unpacking, installing andconnecting the EUWA(*) units as well as instructions for adequateoperation and maintenance of the unit and will provide help ifproblems occur.

(*) = N, P, B

EUWAN5~24KAZW1EUWAP5~24KAZW1EUWAB5~24KAZW1

Packaged air-cooled water chillersInstallation and

operation manual

READ THIS MANUAL ATTENTIVELY BEFORE STARTINGUP THE UNIT. DO NOT THROW IT AWAY. KEEP IT INYOUR FILES FOR FUTURE REFERENCE.

IMPROPER INSTALLATION OR ATTACHMENT OFEQUIPMENT OR ACCESSORIES COULD RESULT INELECTRIC SHOCK, SHORT-CIRCUIT, LEAKS, FIRE OROTHER DAMAGE TO THE EQUIPMENT. BE SURE ONLYTO USE ACCESSORIES MADE BY DAIKIN WHICH ARESPECIFICALLY DESIGNED FOR USE WITH THE EQUIP-MENT AND HAVE THEM INSTALLED BY A PROFES-SIONAL.

IF UNSURE OF INSTALLATION PROCEDURES OR USE,ALWAYS CONTACT YOUR DAIKIN DEALER FORADVICE AND INFORMATION.

Read the chapter "Operation" on page 8 before changingthe parameters.

Installation and operation manual

1EUWA(*)5~24KAZW1

Packaged air-cooled water chillers4PW17895-1C

Page 5: INSTALLATION AND OPERATION MANUAL - klimasbt.com©khűtős_Rendszerek/1... · installation and operation manual euwan5kazw1 euwan8kazw1 euwan10kazw1 euwan12kazw1 euwan16kazw1 euwan20kazw1

TECHNICAL SPECIFICATIONS

Single circuit units

Double circuit units

Operation range Main components (See figure 1)

Displayed unit = EUWAB12KAZW1.

1 Condenser

The function of the condenser is to change the state of therefrigerant from gaseous to liquid. The heat gained by the gas inthe evaporator is discharged through the condenser to theambient air, and the vapour condenses to liquid.

2 Compressor

The compressor acts as a pump and circulates the refrigerant inthe refrigeration circuit. It compresses the refrigerant vapourcoming from the evaporator at the pressure at which it can easilybe liquefied in the condenser.

3 Refrigerant filter

The filter installed behind the condenser removes small particlesfrom the refrigerant to prevent blockage of the tubes.

4 Expansion valve

The liquid refrigerant coming from the condenser enters theevaporator via an expansion valve. The expansion valve bringsthe liquid refrigerant to a pressure at which it can easily beevaporated in the evaporator.

5 Evaporator

The main function of the evaporator is to take heat from thewater that flows through it. This is done by turning the liquidrefrigerant, coming from the condenser, into gaseousrefrigerant.

6 Pressure port refrigerant circuit

These ports make it possible to measure refrigerant pressure inthe pipes.

7 Charge valve

Allows refrigerant charge in the circuit.

8 Water in/outlet connection

The water inlet and outlet connection allows an easy connectionof the unit to the water circuit of the air handling unit or industrialequipment.

Unit (Hp) 5 8 10 12Version N P B N P B N P B N P B

Dimensions H x W x D (mm) 1230x1290x734 1230x1290x734 1450x1290x734 1450x1290x734Weight• machine weight (kg) 150 168 180 215 229 241 245 259 271 248 262 274• operation weight (kg) 152 171 239 218 232 300 248 262 330 251 265 335

Connections• water inlet MBSP 1-1/4” 1-1/4” 1-1/4” 1-1/4”• water outlet MBSP 1-1/4” 1-1/4” 1-1/4” 1-1/4”

Internal water volume (l) 2 3 59 3 3 59 3 3 59 3 4 60Expansion vessel• Volume (l) — 12 12 — 12 12 — 12 12 — 12 12• Pre-pressure (bar) — 1.5 1.5 — 1.5 1.5 — 1.5 1.5 — 1.5 1.5

Safety valve water circuit (bar) — 1x3.0 1x3.0 — 1x3.0 1x3.0 — 1x3.0 1x3.0 — 1x3.0 1x3.0

Unit (Hp) 16 20 24Version N P B N P B N P B

Dimensions H x W x D (mm) 1321x2580x734 1541x2580x734 1541x25805x734Weight• machine weight (kg) 430 448 440 490 508 520 496 514 526• operation weight (kg) 436 457 525 496 518 586 503 524 592

Connections• water inlet MBSP 2” 2” 2”• water outlet MBSP 2” 2” 2”

Internal water volume (l) 6 9 65 6 10 66 7 10 66Expansion vessel• Volume (l) — 12 12 — 12 12 — 12 12• Pre-pressure (bar) — 1.5 1.5 — 1.5 1.5 — 1.5 1.5

Safety valve water circuit (bar) — 1x3.0 1x3.0 — 1x3.0 1x3.0 — 1x3.0 1x3.0

A Outdoor temperature

a Standard (water)

b Option (glycol)

°CDB °C dry bulb

LEWT Leaving evaporator water temperature

Pull down operation area

Protect the water circuit against freezing.

When the units operate below –5°C and are installed in a rather windy region, a windscreen is required.

EUWA(*)5~24KAZW1Packaged air-cooled water chillers4PW17895-1C

Installation and operation manual

2

Page 6: INSTALLATION AND OPERATION MANUAL - klimasbt.com©khűtős_Rendszerek/1... · installation and operation manual euwan5kazw1 euwan8kazw1 euwan10kazw1 euwan12kazw1 euwan16kazw1 euwan20kazw1

9 Pump (only EUWAP, EUWAB)

The pump circulates the water in the circuit.

10 Pressure regulating valve

The pressure regulating valve is used to regulate the water flow inthe system.

11 Expansion vessel (only EUWAP, EUWAB)

The water in the water circuit expands with rising temperatures.The expansion vessel stabilizes the pressure changes withchanging water temperatures by giving free space to thechanging water volume.

12 Buffer tank (only EUWAB)

The buffer tank reduces the variation in water temperature in thewater circuit. This prevents frequent compressor starts andstops.

13 Drain valve

The drain valve permits complete drainage of the chiller watersystem during maintenance or in case of shut down.

14 Fill valve (only EUWAP, EUWAB)

The water circuit can be filled with water via this fill valve.

15 Air purge valve

Remaining air in the chiller water system will be automaticallyremoved via the air purge valve.

16 Pressure ports water circuit

It is possible to detect any blockage in the water circuit or amalfunction of the pump by means of the 3 pressure ports.

U 7/16 flare pressure ports are provided to connect a device formeasuring the pump pressure and the evaporator pressuredrop. The waterflow can be deducted from these pressures(Refer to "Figures pressure characteristics" on page 8).

17 Water filter

The filter installed in front of the pump removes dirt from thewater to prevent damage to the pump or blockage of theevaporator. The water filter should be cleaned on a regular base.

18 Ball valve

A ball valve is installed in front of and behind the water filter toallow filter cleaning without having to drain the water circuit.

19 Manometer

The manometer allows readout of available water pressure toload.

20 Sensor for inlet water temperature

The measured inlet water temperature is used by the controllerfor regulating the outlet water temprature.

21 Low pressure gauge (optional)

Measurement on low pressure side compressor.

22 High pressure gauge (optional)

Measurement on high pressure side compressor.

Safety devices (See figure 1)

23 High-pressure switch

The high-pressure switch is installed on the discharge pipe ofthe unit and measures the condenser pressure (pressure at theoutlet of the compressor). When the pressure is too high, thepressure switch is activated. The unit stops.

When activated, it resets automatically, but the controller needsto be reset manually.

24 Low pressure switch

The low pressure switch is installed on the suction pipe of theunit and measures the evaporator pressure (pressure at the inletof the compressor). When the pressure is too low, the pressureswitch is activated. The unit stops.

25 Discharge thermal protector (general safety device)

The discharge thermal protector is activated when thetemperature of the refrigerant leaving the compressor becomestoo high. The unit stops.

26 Flow switch

The flow switch measures the flow in the water circuit. In casethe flow does not reach the minimum allowed water flow, the unitwill be shut down.

27 Safety valve (only EUWAP, EUWAB)

The safety valve prevents water pressure from exceeding 3 bar. Itprotects the tank against burst. Activation of this safety has noinfluence on the operation of the unit.

28 Sensor for outlet water temperature

The outlet water temperature sensor measures the temperatureof the water at the evaporator outlet. The protection device shutsdown the unit when the temperature of the chilled waterbecomes too low in order to prevent freezing of the water duringoperation.

When water temperature becomes back to normal, the protectorresets automatically, but the controller needs to be resetmanually.

29 Freeze protection (optional)

Heaters protect the chiller water system against freezing.

ELECTRICAL SPECIFICATIONS

Main components (See figure 2) ( only for 16~24 Hp units)

Refer to the wiring diagram supplied with the unit.

1 Power supply intake (L1, L2, L3, N, PE)

The power cables from the local supply panel can be inserted inthe unit through this foreseen entrance.

2 Main switch (S12M)

Power to unit can be disconnected by means of this switch.

3 Switch for pump (S21P)

Pump can be switched between automatically (steered bycontroller) or manually on (for servicing purpose) by means ofthis switch.

4 Digital controller (A1P)

Controls the functioning of the unit.

5 I/O PCB (A2P) (input/output)

The I/O PCB (A2P) is used to connect all internal wiring andfield wiring. It includes some control and safety functions as well.

6 Softstarter (A5P) (possible optional for 5~12 Hp only)

The softstarter reduces the starting current of the compressor.

Safety devices (See figure 2) ( only for 16~24 Hp units)

5 I/O PCB (A2P) (input/output)

The I/O PCB (A2P) contains a reverse phase protector.

The reverse phase protector detects if the 3 phases of the powersupply are connected correctly. If a phase is not connected or if2 phases are inverted, the unit can not start up.

Unit (Hp) 5 8 10 12 16 20 24

Power circuit• Phase 3+N• Frequency (Hz) 50• Voltage (V) 400• Voltage tolerance (%) ±10• Recommended fuses EUWAN (A) 20 25 25 32 40 50 63

EUWAP+B (A) 20 25 32 40 50 50 63

Installation and operation manual

3EUWA(*)5~24KAZW1

Packaged air-cooled water chillers4PW17895-1C

Page 7: INSTALLATION AND OPERATION MANUAL - klimasbt.com©khűtős_Rendszerek/1... · installation and operation manual euwan5kazw1 euwan8kazw1 euwan10kazw1 euwan12kazw1 euwan16kazw1 euwan20kazw1

7 Fan motor thermal protector (Q11F, Q12F, Q21F, Q22F)

The fan motors are equipped with a thermal protector. Theprotectors are activated when the temperature becomes toohigh. When temperature returns to normal, the protector resetsautomatically.

8 Overcurrent relay for compressor (K4S, K5S)

The overcurrent relay protects the compressor motor in case ofoverload, phase failure or too low voltage. The relay is factoryset and may not be adjusted. When activated, the overcurrentrelay has to be reset in the switch box and the controller needsto be reset manually.

9 Overcurrent relay for pump (K6S)

The overcurrent relay protects the pump motor in case ofoverload, phase failure or too low voltage. The relay is factoryset and may not be adjusted. When activated, the overcurrentrelay has to be reset in the switch box and the controller needsto be reset manually.

10 Fuse for control circuit (F1U)

The fuse for control circuit protects cables of control circuit andcontroller components in case of short circuit.

11 Fuse for control circuit (F4)

The fuse for control circuit protects cables of control circuit andheater(s) for freeze protection in case of short circuit.

12 Fuse for digital controller (F3U)

The fuse protects cables of digital controller and digital controllerin case of short circuit.

Internal wiring - Parts table

Refer to the internal wiring diagram supplied with the unit. Theabbreviations used are listed below.

A1P........................ PCB: controller PCB

A2P........................ PCB: I/O PCB (input/output)

A3P..............** ...... PCB: Address card for BMS

A5P..............** ...... Softstarter for circuit 1

A7P..............** ...... PCB: remote user interface

C1,C2,C3,C4 ......... Capacitors for fanmotors

E1H,E2H................ Crankcase heater circuit 1, circuit 2

E3H,E4H......** ...... Evaporator heatertape

E5H............... * ...... Field heater

E6H..............** ...... Buffertank heater

F1,F2,F3 .......# ...... Main fuses for the unit

F4 .......................... Fuse for I/O PCB and evaporator heatertape

F5 ...............## ...... Surge proof fuse (optional for BMS)

F6 .............. (#) ...... Fuse for pumpmotor

F7,F8 ..................... Fuse for fan motor circuit 1, circuit 2

F1U........................ Fuse for I/O PCB

F3U........................ Fuse controller PCB

H3P............... * ...... Indication lamp alarm

H4P............... * ...... Indication lamp operation compressor 1

H5P............... * ...... Indication lamp operation compressor 2

H6P............... * ...... Indication lamp general operation

K1M,K2M............... Compressor contactor circuit 1, circuit 2

K4S,K5S ................ Overcurrent relay circuit 1, circuit 2

K6S.............(*) ...... Overcurrent relay pump

K1P.............(*) ...... Pumpcontactor

M1C,M2C............... Compressor motor circuit 1, circuit 2

M11F,M12F............ Fanmotors circuit 1

M21F,M22F............ Fanmotors circuit 2

M1P ....................... Pumpmotor (only P and B models)

PE.......................... Main earth terminal

Q1D,Q2D ............... Discharge thermal protector circuit 1, circuit 2

Q11F,Q12F ............ Thermal protector fan circuit 1

Q21F,Q22F ............ Thermal protector fan circuit 2

R3T ........................Evaporator inlet water temperature sensor

R4T ........................Evaporator outlet water temperature sensor

R6T ........................Ambient temperature sensor

R7T,R8T.................Coil temperature sensor for circuit 1, circuit 2

S1HP,S2HP............High pressure switch circuit 1, circuit 2

S4LP,S5LP .............Low pressure switch circuit 1, circuit 2

S7S ...............*.......Switch for remote cooling/heating selection

S9S ...............*.......Switch for remote start/stop

S10L.......................Flowswitch

S12M......................Main isolator switch

S21P ......................Switch for pump: manual/auto

TR1 ........................Transfo 230 V ➞ 24 V for supply of controller PCB

TR2 ........................Transfo 230 V ➞ 24 V for supply of I/O PCB (A2P)

X1~82A/B/M...........Connectors

Y1R,Y2R................Reverse valve circuit 1, circuit 2

INSTALLING THE UNIT

SELECTION OF LOCATION

The unit should be installed in a location that meets the followingrequirements:

1 The foundation is to be in such way that it causes no vibrationsor noise when the unit is in operation.

2 The space around the unit is adequate for servicing and theminimum space for air inlet and air outlet is available.

If several units are being installed side by side, the minimumservice space between them must be taken into account.

3 There is no danger of fire due to leakage of inflammable gas.

4 Ensure that water cannot cause any damage to the location byadding water drains to the foundation and prevent water traps inthe construction.

5 Select the location of the unit in such a way that neither thedischarged air nor the sound generated by the unit disturbanyone.

6 Make sure that the air inlet and outlet of the unit are notpositioned towards the main wind direction. Frontal wind willdisturb the operation of the unit. If necessary, use a windscreento block the wind.

7 In heavy snowfall areas, select an installation site where snowwill not affect operation of the unit.

DESCRIPTION DIMENSIONS

For dimensions of the unit, refer to the outlook diagram delivered withthe unit.

Not included with standard unit

Not possible as option Possible as option

Obligatory # ##

Not obligatory * **

( ) Applicable for unit without integrated pump

Space for air inlet B1/B2

Space for air outlet ≥3 m

Service space

EUWA(*)5~24KAZW1Packaged air-cooled water chillers4PW17895-1C

Installation and operation manual

4

Page 8: INSTALLATION AND OPERATION MANUAL - klimasbt.com©khűtős_Rendszerek/1... · installation and operation manual euwan5kazw1 euwan8kazw1 euwan10kazw1 euwan12kazw1 euwan16kazw1 euwan20kazw1

INSPECTING AND HANDLING THE UNIT

The units are packed in a wooden crate and attached on a woodenpallet.

At delivery, the unit should be checked and any damage should bereported immediately to the carrier claims agent.

When handling the unit, take into account the following:

1 Fragile, handle the unit with care.

Keep the unit upright in order to avoid compressor damage.

2 Lift the unit preferably with a crane and 2 belts in accordance with theinstruction sticker on the unit.

3 When lifting the unit with a crane, always use protectors to preventbelt damage and pay attention to the position of the unit’s centre ofgravity.

4 Bring the unit as close to its final installation position in its originalpackage to prevent damage during transport.

UNPACKING AND PLACING THE UNIT

1 Remove the wooden crate from the unit.

2 Remove the screws fixing the unit to the pallet.

3 The unit must be installed on a solid longitudinal foundation(steelbeam frame or concrete).

4 Fasten the unit in place using four anchor bolts M12.

5 Make sure that the unit is levelled in both directions.

6 If the unit is operating below –5°C ambient, the unit must beinstalled out of the wind. If this is not possible, a windscreenmust be installed.

IMPORTANT INFORMATION REGARDING THE REFRIG-ERANT USED

This product contains fluorinated greenhouse gases covered by theKyoto Protocol. Do not vent gases into the atmosphere.

Refrigerant type: R407C

GWP(1) value: 1652.5

(1) GWP = global warming potential

The refrigerant quantity is indicated on the unit name plate.

CHECKING THE WATER CIRCUIT

The units are equipped with a water inlet and water outlet forconnection to a water circuit. This circuit must be provided by alicensed technician and must comply with all relevant European andnational regulations.

Before continuing the installation of the unit, check the followingpoints:

Only for EUWAN version

■ A circulation pump must be provided in such a way that itdischarges the water directly into the water heat exchanger.

■ Provide adequate safeguards in the water circuit to make sure thatthe water pressure will never exceed the maximum allowableworking pressure (10 bar).

For all versions

■ A kit containing 2 ball valves and 1 filter is delivered with the unit.For location of the kit within the unit, refer to the outlook diagramand to the sticker on the frontplate of the unit. Install this kit at thewater inlet of the unit. Refer to figure 3.

■ Drain taps must be provided at all low points of the system to permitcomplete drainage of the circuit during maintenance or in case ofshut down. A drain plug is provided to drain the water from thechiller water system.

■ Air vents must be provided at all high points of the system. Thevents should be located at points which are easily accessible forservicing. An automatic air purge is provided on the chiller watersystem.

■ Take care that the components installed in the field piping canwithstand at least the sum of opening pressure of the safety valve +the static height of the pump.

■ For EUWAP and EUWAB: 6 bar.

■ For EUWAN: depending on the selected pump and safetyvalve.

CONNECTING THE WATER CIRCUIT

Water connections must be made in accordance with the outlookdiagram delivered with the unit, respecting the water in- and outlet.

If air, moisture or dust gets in the water circuit, problems may occur.Therefore, always take into account the following when connectingthe water circuit:

1 Use clean pipes only.

2 Hold the pipe end downwards when removing burrs.

3 Cover the pipe end when inserting it through a wall so that no dustand dirt enter.

4 Use a good thread sealant for the sealing of the connections. Thesealing must be able to withstand the pressures and temperatures ofthe system, it must also be resistant to the used glycol in the water.

5 Because brass is a soft material, use appropriate tooling forconnecting the water circuit. Inappropriate tooling will cause damageto the pipes. Refer to figure 3.

1 Prepare a water drainage channel around thefoundation to drain waste water from around the unit.

2 If the unit is to be installed on a roof, check thestrength of the roof and its drainage facilities first.

3 If the unit is to be installed on a frame, install awaterproofing board with a distance of 150 mmunder the unit in order to prevent infiltration of watercoming from under the unit.

4 In case of indoor installation, make sure to connect adrainhose to the drain connection (Ø16).

Not installing the filter kit can lead to severe damageof the unit.

Be careful not to deform the unit piping by using excessiveforce when connecting the piping. Deformation of thepiping can cause the unit to malfunction.

1 To secure the piping of the chiller

2 To connect the ball valve

Installation and operation manual

5EUWA(*)5~24KAZW1

Packaged air-cooled water chillers4PW17895-1C

Page 9: INSTALLATION AND OPERATION MANUAL - klimasbt.com©khűtős_Rendszerek/1... · installation and operation manual euwan5kazw1 euwan8kazw1 euwan10kazw1 euwan12kazw1 euwan16kazw1 euwan20kazw1

WATER CHARGE, FLOW AND QUALITY

For all versions

To assure proper operation of the unit a minimum water volume isrequired in the system and the water flow through the evaporatormust be within the operation range as specified in the table.

Only for EUWAP, EUWAB versions

Connecting pressure gauges to the water circuit (field supply)

It is desirable to know the static height over the pump, for regulatingthe water flow (refer to "Pump start up" on page 8). For this reasonyou need to install pressure gauges or a differential pressure gaugeon the pressure ports.

Maximum allowed installation height in function of the water volume

Make sure to respect following limitations:

If the EUWA is installed at the highest point of the system, then thereis no height difference to be considered.

If the EUWA is placed on a height level other than the highest point,refer to figure 7 to read the maximum allowed height difference infunction of the water volume.

e.g.: If water volume=180 l, the maximum allowed installation heightdifference is 9 m.

Setting the pre-pressure of the expansion vessel

The pre-pressure (Pg) on the expansion vessel has to be set beforefilling the system with water or water/glycol solution in function of themaximum installation height difference (H).

Use dry compressed air or nitrogen for this operation.

The pre-pressure (Pg) to be set is calculated as below:

Pg=(H/10+0.3) bar

H=Maximum installation height of the circuit above the EUWA unit (m)

Water quality specifications

Charging water

For all versions

1 Connect the water supply to the drain and fill valve

2 Open the pressure regulating valve (only for EUWAP andEUWAB) and shut-off valves

3 Use the air purge valves on the unit and purge valves installed inthe highest places in the circuit to remove all air when filling thesystem

Only for EUWAP, EUWAB versions

Water must be filled until the system reaches the required

pressure (Pr). The pressure can be read on the manometer.

The value of the required water pressure (Pr) is depending on thetotal water volume in the system and the pressure in the expansionvessel (see previous chapter).

Refer to figure 7 – Required water pressure in function of watervolume and pre-pressure:

1. Calculate the total water volume in the entire system.

2. Check in figure 7 where the horizontal line of the set prepressure(Pg) cuts the vertical line of the system water volume.

3. At the cutting point, read the required water pressure (Pr) from thelines in the figure.

Unit (Hp)Minimum water

volume (l)(*)

(*) a = cooling temperature difference (refer to "Defining the cooling temperature difference" on page 11).

Minimum water flow (l/min)

Maximum water flow (l/min)

5 162/a 25 658 255/a 35 10210 324/a 40 12912 378/a 51 15216 264/a 65 21220 333/a 75 26724 396/a 83 317

circulating water supply water

tendency if out of criteria

Items to be controlled

pH at 25°C 6.8~8.0 6.8~8.0 corrosion + scale

Electrical conductivity

[mS/m]at 25°C <40 <30 corrosion + scale

Chloride ion [mg Cl-/l] <50 <50 corrosion

Sulfate ion [mg SO42-/l] <50 <50 corrosion

M-alkalinity (pH4.8)

[mg CaCO3/l] <50 <50 scale

Total hardness [mg CaCO3/l] <70 <70 scale

Calcium hardness [mg CaCO3/l] <50 <50 scale

Silica ion [mg SiO2/l] <30 <30 scale

Items to be referred to

Iron [mg Fe/l] <1.0 <0.3 corrosion + scale

Copper [mg Cu/l] <1.0 <0.1 corrosion

Sulfide ion [mg S2-/l] not detectable not detectable corrosion

Ammonium ion [mg NH4+/l] <1.0 <0.1 corrosion

Remaining chloride [mg Cl/l] <0.3 <0.3 corrosion

Free carbide [mg CO2/l] <4.0 <4.0 corrosion

Stability index — — corrosion + scale

The chillers are only to be used in a closed water system.Application in an open water circuit can lead to excessivecorrosion of the water piping.

If the water system is drained during some period, rinseout the pump chamber with demineralised water. This toprevent the impeller to be blocked by dried inpurities.

To do this, use the drain tap of the pump. Fill and empty thepump a few times until the removed water is completelyclear. Keep the connections closed to prevent corrosionand dirt entering the water system.

Use of glycol is allowed, but the amount should not exceed40% of the volume. A higher amount of glycol may causedamage to some hydraulic components.

A Water volume (l)

B Installation height difference (m)

C Pre-pressure

D Factory setting (1.5 bar)

circulating water supply water

tendency if out of criteria

1 2

34

1 Water out

2 Impeller

3 Water in

4 Drain tap

EUWA(*)5~24KAZW1Packaged air-cooled water chillers4PW17895-1C

Installation and operation manual

6

Page 10: INSTALLATION AND OPERATION MANUAL - klimasbt.com©khűtős_Rendszerek/1... · installation and operation manual euwan5kazw1 euwan8kazw1 euwan10kazw1 euwan12kazw1 euwan16kazw1 euwan20kazw1

Example 1

Total system water volume=130 l

Highest point of circuit above the EUWA =5 m

Pg=(5/10+0.3)=0.8 bar

Pr=±2.0 bar

Example 2

Total system water volume=190 l

Highest point of circuit above the EUWA unit=5 m

Pg=(5/10+0.3)=0.8 bar

Pr=±1.7 bar

PIPING INSULATION

The complete water circuit, inclusive all piping, must be insulated toprevent condensation and reduction of the cooling capacity.

FIELD WIRING

Parts table

Refer to the wiring diagram supplied with the unit.

Following parts are to be connected during installation:

N.............................Neutral

P.............................Main earth terminal

F1,F2,F3.................Main fuses (field supply, obligatory)

H3P ........................Indication lamp alarm (field supply, not obligatory)

H5P,H6P.................Indication lamp compr circuit 1, circuit 2 (field supply, not obligatory)

S9S ........................Switch for remote start/stop (field supply, not obligatory)

E5H ........................Field heater (field supply, optional)

X2M(E5H) ..............Terminal for field heater connection (optional)

---............................Field wiring

Power circuit and cable requirements

A power circuit must be provided for connection of the unit. Thiscircuit must be protected with the required safety devices, i.e. a slowblow fuse on each phase and an earth leak detector. For maximumcable section (mm2) refer to the table.

Connection of the power supply

1 Using the appropriate cable, connect the power circuit to the N,L1, L2 and L3 terminals of the main switch as shown on thewiring diagram.

2 Connect the earth conductor (yellow/green) to the earthingterminal PE.

OPERATING THE UNIT

BEFORE OPERATION

Checks before initial start-up

After the installation of the unit, check the following before switchingon the circuit breaker:

1 Field wiring

Make sure that the field wiring between the local supply paneland the unit has been carried out according to the instructionsdescribed in the the chapter "Field wiring" on page 7, accordingto the wiring diagrams and according to European and nationalregulations.

2 Fuses or protection devices

Check that the fuses or the locally installed protection devicesare of the size and type specified in the chapter "Electricalspecifications" on page 3. Make sure that neither a fuse nor aprotection device has been bypassed.

3 Earth wiring

Make sure that the earth wires have been connected properlyand that the earth terminals are tightened.

4 Internal wiring

Visually check the switch box on loose connections or damagedelectrical components.

5 Fixation

Check that the unit is properly fixed, to avoid abnormal noisesand vibrations when starting up the unit.

NOTE In this example it is allowed to keep the pre-pressurefactory setting from 1.5 bar. In this case the initialwater-pressure must be ±2.2 bar

NOTE In this example it is not allowed to keep the pre-pressure factory setting from 1.5 bar.

NOTE A terminal is foreseen in the switchbox on which aheater (tape) can be connected for preventing the waterpiping from freezing during the cold weather months.Refer to the wiring diagram supplied with the unit.

All field wiring and components must be installed by alicensed electrician and must comply with relevant Euro-pean and national regulations.

The field wiring must be carried out in accordance with thewiring diagram supplied with the unit and the instructionsgiven below.

Be sure to use a dedicated power circuit. Never use apower supply shared by another appliance.

Description Legend 5~24 Hp

Powerlines L1, L2, L3, N 10

Main earth cable PE 10

NOTE Select the power cable in accordance with relevantlocal and national regulations.

Switch off the main isolator switch before making anyconnections.

For units equipped with freeze protection:

Keep in mind that the heaters are automatically switchedoff when the main isolator switch is switched off. For thisreason the main switch should be switched on during thecold weather months.

Make sure that the main switch of the unit is switched off.

Installation and operation manual

7EUWA(*)5~24KAZW1

Packaged air-cooled water chillers4PW17895-1C

Page 11: INSTALLATION AND OPERATION MANUAL - klimasbt.com©khűtős_Rendszerek/1... · installation and operation manual euwan5kazw1 euwan8kazw1 euwan10kazw1 euwan12kazw1 euwan16kazw1 euwan20kazw1

6 Damaged equipment

Check the inside of the unit on damaged components orsqueezed pipes.

7 Refrigerant leak

Check the inside of the unit on refrigerant leakage. If there is arefrigerant leak, call your local Daikin dealer.

8 Oil leak

Check the compressor on oil leakage. If there is an oil leak, callyour local Daikin dealer.

9 Air inlet/outlet

Check that the air inlet and outlet of the unit is not obstructed bypaper sheets, cardboard, or any other material.

10 Power supply voltage

Check the power supply voltage on the local supply panel. Thevoltage must correspond to the voltage on the identification labelof the unit.

11 Ball valve and filter kit

Make sure that the ball valve and filter kit are correctly installed.

12 Pressure regulating valve and shut-off valve

Check that the pressure regulating valve (only for EUWAP andEUWAB) and the shut-off valves are fully open.

Water supply

Fill the water piping, taking into account the minimum water volumerequired by the unit. Refer to the chapter "Water charge, flow andquality" on page 6.

Make sure that the water is of the quality as mentioned in the chapter"Water quality specifications" on page 6.

Purge the air at the high points of the system (automatic air purgeinside the chiller) and check the operation of the circulation pump andthe flow switch.

Power supply connection and crankcase heating

To switch on the crankcase heater proceed as follows:

1 Switch on the main switch of the unit. Make sure that the unit is“OFF”.

2 The crankcase heater is switched on automatically.

3 Check the supply voltage on the supply terminals L1, L2, L3, (N)by means of a voltmeter. The voltage must correspond to thevoltage indicated on the identification label of the unit.

If the voltmeter reads values which are not within the rangesspecified in the technical data, check the field wiring and replacethe supply cables if necessary.

4 Check the service leds H1P and H2P on the I/O PCB (A2P).

If the H1P led is off and the H2P is on, then the phase order isnot correct. Switch off the main switch and call a licensedelectrician to connect the wires of the power supply cable in thecorrect phase order.

After six hours, the unit is ready for operation.

Pump start up (only for EUWAP and EUWAB)

1 Turn the pump switch to manual. The pump must run now.

2 Set the desired flow by turning the pressure regulating valve.

3 Put the switch to auto. The pump will stop.

4 Switch the chiller on. The pump will be started by the chiller.

Detailed instructions for switching the unit on and operating theunit, can be found in the chapter "Working with the units" onpage 9.

5 Check if the ∆t of the chiller is within expectations. If necessary,regulate the flow by using the pressure regulating valve.

Figures pressure characteristics- Pump characteristics (See figure 4)

- External static pressure (See figure 5)

- Pressure drop curves evaporators (See figure 6)

OPERATION

The units are equipped with a digital controller offering a user-friendlyway to set up, use and maintain the unit.

This part of the manual has a task-oriented, modular structure. Apartfrom the first section, which gives a brief description of the controlleritself, each section or subsection deals with a specific task you canperform with the unit.

Digital controller

User interface

The digital controller consists of a numeric display, four labelled keyswhich you can press and four LEDs providing extra user information.

Figure - Digital controller

Operating the system with closed valves will damagethe pump.

In order to avoid compressor damage, it is necessary toswitch on the crankcase heater for at least six hoursbefore starting the compressor after a long period of stand-still.

NOTE ■ The desired flow is depending on the capacity of thechiller and the desired temperature differencebetween water inlet and outlet (∆t).

■ If manometers are installed, the flow can bededuced from the pressure difference over thepump. For pump and resistance characteristics, refer toparagraph "Figures pressure characteristics" onpage 8.

1 pump 5, 8, 10, 12 Hp 4 pump 5, 8, 10, 12 Hp (optional)

2 pump 16, 20 Hp 5 pump 16, 20, 24 Hp (optional)

3 pump 24 Hp

1 EUWAP5, EUWAB5 5 EUWAP16, EUWAB16

2 EUWAP8, EUWAB8 6 EUWAP20, EUWAB20

3 EUWAP10, EUWAB10 7 EUWAP24, EUWAB24

4 EUWAP12, EUWAB12

1 EUWA(*)5 5 EUWA(*)16

2 EUWA(*)8 6 EUWA(*)20

3 EUWA(*)10 7 EUWA(*)24

4 EUWA(*)12

comp

x 100

clear

PRGmute

SEL

EUWA(*)5~24KAZW1Packaged air-cooled water chillers4PW17895-1C

Installation and operation manual

8

Page 12: INSTALLATION AND OPERATION MANUAL - klimasbt.com©khűtős_Rendszerek/1... · installation and operation manual euwan5kazw1 euwan8kazw1 euwan10kazw1 euwan12kazw1 euwan16kazw1 euwan20kazw1

Keys provided on the controller:

Each key, except for the lower left key, combines two functions: E/O, A/Y and I/Z. The function carried out when the userpresses one of these keys depends on the status of the controllerand the unit at that specific moment.

LEDs provided on the controller:

Direct and user parameters

The digital controller provides direct and user parameters. The directparameters are important for the everyday usage of the unit, e.g. toadjust the temperature setpoint or to consult actual operationalinformation. The user parameters on the contrary provide advancedfeatures such as adjusting time delays or disabling the buzzer.

Each parameter is defined by a code and a value. For example, theparameter used to select local or remote on/off control has code h7and value 1 or 0.

Working with the units

This chapter deals with the everyday usage of the EUWA units. Here,you will learn how to perform routine tasks, such as:

■ "Switching the unit on" on page 9 and "Switching the unit off" onpage 9,

■ "Adjusting the cooling temperature setpoint" on page 9,

■ "Consulting actual operational information" on page 10,

■ "Resetting alarms" on page 10,

■ "Resetting warnings" on page 11.

Switching the unit on

To switch the EUWA unit on, proceed as follows:

1 When the on/off digital input user parameter h7 is set to 0 (=No),press the I key for approximately 5 seconds to switch the uniton.

When the on/off digital input user parameter h7 is set to1 (=Yes), you can also switch the unit on using the remote on/offswitch (installed by the customer).

In both cases an initialization cycle is started and the T LEDstarts blinking. The I LED lights up, indicating that the unit isswitched on. Once all the timers have reached zero, the unitstarts up and the T LED lights up permanently. The numericdisplay shows the actual inlet water temperature of theevaporator.

2 When the unit is started up for the first time, or when the unit hasbeen out of operation for a longer period, it is recommended togo through the following checklist.

Abnormal noise and vibrations

Make sure the unit does not produce any abnormal noises orvibrations: check the fixations and piping. If the compressormakes any abnormal noises, this may also be caused by anovercharge of refrigerant.Working pressure

It is important to check the high and low pressure of therefrigerant circuit to ensure the proper operation of the unit andto guarantee that the rated output will be obtained.

3 If the unit does not start after a few minutes, consult the actualoperational information available in the list of direct parameters.Also refer to the chapter "Troubleshooting" on page 14.

Switching the unit off

To switch the EUWA unit off, proceed as follows:

1 When the on/off digital input user parameter h7 is set to 0 (=No)and the unit is on, press the I key for approximately 5 secondsto switch the unit off.

The I LED and the T LED are extinguished.

2 When the on/off digital input user parameter h7 is set to1 (=Yes), switch the unit off using the remote on/off switch.

The I LED and the T LED are extinguished.

Adjusting the cooling temperature setpoint

The EUWA units enable definition and modification of the coolingtemperature setpoint. The default, limit and step values for thecooling setpoint are:

■ Default value 12.0 °C

■ Limit values 7.0 to 25.0°C

■ Step value 0.1°C

Ekey, to enter the scroll list of user parameters, to confirm a parameter modification and to return to normal operation.

O key, to de-activate the buzzer in the case of an alarm.

Akey, to scroll through the list of direct or user parameters or to raise a setting.

Y has no effect on EUWA units.

Rkey, to enter the scroll list of direct parameters or to switch between a parameter's code and its value.

Ikey, to start the unit in cooling mode or to switch the unit off when cooling mode is active.

Zkey, to scroll through the list of direct or user parameters or to lower a setting.

T

LEDs, indicate the status of compressor 1 (left LED) and compressor 2 (right LED). The T LEDs do not light up when the compressor is not active, blinks when the compressor cannot start up although extra load is requested (e.g. timer active) and lights up permanently when the compressor is active.

Y LED, is not active.

I LED, indicates that cooling mode is active.

ULED, indicates that the value on the numeric display should be multiplied by 100.

NOTE Temperature readout tolerance: ±1°C.

Legibility of the numeric display may decrease in directsunlight.

The pressures measured will vary between a maximumand minimum value, depending on the water and outdoortemperatures (at the moment of measurement).

Cooling mode Minimum Nominal Maximum

( –5°C) ( 35°C) ( 38°C)

(LW 4°C) (LW 7°C) (LW 20°C)

Low pressure 3 bar 4 bar 6.5 barHigh pressure 7 bar 21 bar 24 bar

outdoor temperature LW leaving water temperature

NOTE In case of remote on/off control (h7 = 1), it is recom-mended to install an on/off switch near the unit inseries with the remote switch. The unit can then beswitched off from either place.

Installation and operation manual

9EUWA(*)5~24KAZW1

Packaged air-cooled water chillers4PW17895-1C

Page 13: INSTALLATION AND OPERATION MANUAL - klimasbt.com©khűtős_Rendszerek/1... · installation and operation manual euwan5kazw1 euwan8kazw1 euwan10kazw1 euwan12kazw1 euwan16kazw1 euwan20kazw1

To adjust the cooling temperature setpoint, proceed as follows:

1 Press the R key for approximately 5 seconds to enter the list ofdirect parameters.

The direct parameter code r1 defining the cooling temperaturesetpoint appears on the display.

2 Press the R key.

The actual cooling temperature setpoint appears on the display.

3 Press the A or Z key to raise, respectively lower thetemperature setting.

4 Press the R key to return to parameter code r1.

5 To save the adjusted temperature setpoint, press the E key. Tocancel the modification wait approximately 40 seconds.

In the first case, the controller saves the changes, leaves the listof direct parameters and returns to its normal operation,displaying the inlet water temperature.In the second case the display starts flashing. Approximately40 seconds later, the controller leaves the list of directparameters without saving the modified parameter. The inletwater temperature reappears on the display.

Consulting actual operational information

The actual operational information that can be consulted in the list ofdirect parameters consists of:

■ r6: outlet water temperature evaporator,

■ c9: total running hours of the compressor1,

■ ca: total running hours of the compressor2,

■ cv: total running hours of the pump.

To consult the actual operational information, proceed as follows:

1 Press the R key for approximately 5 seconds to enter the list ofdirect parameters.

The direct parameter code r1 defining the cooling temperaturesetpoint appears on the display.

2 Depending on the information to be consulted, select parametercode r6, c9, ca or cv using the A and/or Z key.

3 Press the R key to consult the actual value of the selectedparameter.

4 Press the R key to return to the parameter codes.

5 To consult other actual operational information, repeat frominstruction 2 onwards.

6 To return to normal operation, press the E key or waitapproximately 40 seconds.

In the first case, the controller immediately leaves the list ofdirect parameters and returns to normal operation displaying theinlet water temperature.In the second case, the display will start flashing. Approximately40 seconds later, the controller leaves the list of direct para-meters. The inlet water temperature reappears on the display.

Resetting alarms

When an alarm is detected, the following happens:

■ the buzzer is activated (if enabled by means of user parameter p4),

■ the alarm relay is energized,

■ the display starts flashing, alternately showing the alarm code andthe inlet water temperature.

The following alarm codes may appear on the screen:

■ a1: indicates an anti-freeze alarm,

■ e1: indicates that the NTC probe used to measure theevaporator inlet water temperature is defective,

■ e2: indicates that the NTC probe used to measure the outletwater temperature is defective,

■ e3: indicates that the fuse for evaporator heatertape (F4) isblown or that there is a reverse phase error or that there is aproblem with the I/O PCB (A2P).

■ ee,ep: indicates that the EEPROM on the controller PCB inside theunit is defective,

■ei,e0: indicates that the supply voltage is exceedingly low (ei) orexceedingly high (e0). In these cases contact a licensedelectrician,

■ el: indicates that the power supply has a "remarkable noise". Inthis case contact a licensed electrician,

■ f l: indicates that there was no sufficient water flow either duringthe period of 15 seconds after the pump was started or for 5seconds while the compressor is active or that theovercurrent protection of the pump is activated,

■ h1: indicates that a high pressure switch, the discharge thermalprotection or the overcurrent protection of the compressormotor is activated or that the NTC probe used to measurethe ambient temperature is defective,

■ l1: indicates that the low pressure switch is activated.

To reset an alarm, proceed as follows:

1 Press the O key to acknowledge the alarm.

The buzzer is de-activated.

2 Find the cause of shutdown and correct.

Refer to the chapter "Troubleshooting" on page 14.

3 If the alarm codes a1, f l, h1 or l1 appear on the display, resetthe alarm manually by pressing the A and Z keysimultaneously for approximately 5 seconds.

In all other cases the alarm is reset automatically.

Once the alarm is reset, the error code no longer appears on thedisplay. The controller continues its normal operation, displayingthe inlet water temperature.

NOTE By pressing any button while the display is flashingand cancelling of all changes is in progress, the can-celling process is stopped, the display stops flashingand the user can continue to change the settings.

NOTE To reset the timers c9, ca and cv, refer to chapter"Resetting warnings" on page 11.

In case the unit is equipped with freeze protection, it ishighly recommended to install the remote indicatorlamp alarm (H3P) (see wiring diagram supplied withthe unit). By doing so, breakdown of the fuse forevaporator heatertape (F4) will be detected soonerand freezing of the circuit will be avoided during thecold weather months.

NOTE If the alarm codes f l and h1 are flashing alternately,the alarm is most probably caused by the reversephase protector or by the fuse for evaporator heater-tape (F4) that was blown.

EUWA(*)5~24KAZW1Packaged air-cooled water chillers4PW17895-1C

Installation and operation manual

10

Page 14: INSTALLATION AND OPERATION MANUAL - klimasbt.com©khűtős_Rendszerek/1... · installation and operation manual euwan5kazw1 euwan8kazw1 euwan10kazw1 euwan12kazw1 euwan16kazw1 euwan20kazw1

Resetting warnings

During normal operation, the display of the controller may startflashing, alternately showing the inlet water temperature and thefollowing warning code:

■ n1: indicates that the compressor1 requires maintenance: thetotal running hours of the compressor1 (direct parameter c9)has exceeded the setting of the timer threshold formaintenance warning (user parameter cb).

■ n2: indicates that the compressor2 requires maintenance: thetotal running hours of the compressor2 (direct parameter ca)has exceeded the setting of the timer threshold formaintenance warning (user parameter cb).

To reset the maintenance warning n1 or n2, proceed as follows:

1 Enter the list of direct parameters by pressing the R key forapproximately 5 seconds.

The parameter code r1 appears on the display.

2 Select parameter code c9 or ca using the A and/or Z key.

3 Press the R key to switch to the parameter value.

4 Press the A and Z keys simultaneously for approximately5 seconds.

The timer's value becomes 0.

5 Press the R key to return to parameter code c9 or ca.

6 Press the E key to return to normal operation.

Advanced features of the digital controller

This chapter gives an overview of the direct parameters and userparameters provided by the controller. In the following chapter, youwill learn how you can set up and configure the EUWA unit usingthese parameters.

Overview of the direct parameters

The list of direct parameters is accessible by pressing the R key forapproximately 5 seconds.

When scrolling through the list of direct parameters using the A and/or Z key, the parameters appear in the following order:

■ r1: to define the cooling temperature setpoint,

■ r2: to define the cooling temperature difference,

■ r6: to check the evaporator outlet water temperature,

■ c9: to check the total running hours of the compressor1,

■ ca: to check the total running hours of the compressor2,

■ cv: to check the total running hours of the pump.

Overview of the user parameters

The list of user parameters is only accessible by means of the userpassword. When scrolling through the list of parameters using the Aand/or Z key, you see the direct parameters and user parameters.The user parameters appear in the following order:

■ :d: to define the measurement unit (°C or °F),

■ c7: to define the time delay between the pump startup and thecompressor startup,

■ c8: to define the time delay between the unit shutdown and thepump shutdown,

■ cb: to define the time threshold for maintenance warning,

■ p4: to disable the buzzer or to define the activation period of thebuzzer in case of an alarm,

■ h6: to activate or to deactivate the remote cool/heat control,

■ h7: to activate or de-activate the remote on/off control,

■ h9: to lock or unlock the controller keyboard,

■ ha: to define the unit's serial address,

■ h8,hb,c6: not used.

Tasks carried out using direct parameters

Entering the list of direct parameters

1 Press the R key for approximately 5 seconds.

The controller enters the list of direct parameters, displayingparameter code r1.

Defining the cooling temperature difference

To control the cooling load, the unit with 1 compressor is equippedwith a single-step thermostat. The unit with 2 compressors isequipped with a two-step thermostat. The thermostat's "coolingtemperature difference" can be modified by means of directparameter r2.

The default, limit and step values are:

■ Default value 3.0°C

■ Limit values 0.3 to 19.9°C

■ Step value 0.1°C

To define the cooling temperature difference, proceed as follows:

1 Enter the list of direct parameters.

2 Press the A key once.

Direct parameter code r2 appears on the display.

3 Press the R key to switch to the parameter value.

4 Select the appropriate setting using the A and/or Z key.

5 Press the R key to switch to the list of parameter codes.

6 To adjust or to consult other direct parameters before saving themodifications, select another direct parameter using the A and/or Z key and then repeat from instruction 3 onwards.

NOTE Do not forget to carry out the required maintenanceactivities after resetting the timers.

Besides resetting timer c9 (running hours of thecompressor 1) and ca (running hours of thecompressor 2), it is also possible to reset timer cvwhich defines the total running hours of the pump. Todo this, consult the timer's value (refer to paragraph"Consulting actual operational information" onpage 10) and press the A and Z keys simultane-ously for approximately 5 seconds while the timer'svalue is displayed. The timer's value becomes 0. Thensuccessively press the R key and the E key to returnto normal operation.

for 1 compressor for 2 compressors

12 15

°C

compressor

inlet water

temperature of evaporator

ON OFF

12 15

°C

13.5

compressor(s)

inlet water

temperature of evaporator

ON

ON OFF

OFF compressor2

compressor1

Installation and operation manual

11EUWA(*)5~24KAZW1

Packaged air-cooled water chillers4PW17895-1C

Page 15: INSTALLATION AND OPERATION MANUAL - klimasbt.com©khűtős_Rendszerek/1... · installation and operation manual euwan5kazw1 euwan8kazw1 euwan10kazw1 euwan12kazw1 euwan16kazw1 euwan20kazw1

7 To save the modifications, press the E key. To cancel themodifications, wait approximately 40 seconds.

In the first case, the controller saves the changes, leaves the listof direct parameters and returns to normal operation, displayingthe inlet water temperature.

In the second case, the display starts flashing. Approximately40 seconds later, the controller leaves the list of directparameters without saving the modifications. The inlet watertemperature reappears on the display.

Tasks carried out using user parameters

Entering the list of user parameters

Access to the list of user parameters is protected by the userpassword (a 3-digit number between 0 and 199).

To enter the list of user parameters, proceed as follows:

1 Press the E key for approximately 5 seconds.

The number 00 starts flashing on the display.

2 Enter the correct password using the A and/or Z key.

The password's value is 22.

3 Press the R key to confirm the password and to enter the list ofuser parameters.

The controller displays parameter code :d (which is the first userparameter).

Defining the measurement unit

Depending on the setting of user parameter :d, all temperaturevalues are displayed in °C or in °F. The conversion formulas from °Cto °F and vice versa are:

■ T°C = (T°F – 32) / 1.8

■ T°F = (T°C x 1.8) + 32

If user parameter :d is set to 0, all temperatures appearing on thedisplay will be expressed in °C. If user parameter :d is set to 1 alltemperatures will be expressed in °F.

To define the measurement unit, proceed as follows:

1 Enter the list of user parameters.

Parameter code :d appears on the display.

2 Press the R key to switch to the parameter value.

3 Select the appropriate setting using the A and/or Z key.

4 Press the R key to return to the list of parameter codes.

5 To adjust or to consult other user parameters before saving themodifications, select another user parameter using the A and/or Z key and then repeat from instruction 2 onwards.

6 To save the modifications, press the E key. To cancel themodifications wait approximately 40 seconds.

In the first case, the controller saves the changes, leaves the listof user parameters and returns to normal operation, displayingthe inlet water temperature.In the second case, the display starts flashing. Approximately40 seconds later, the controller leaves the list of userparameters without saving the modifications. The inlet watertemperature reappears on the display.

Defining the time delay between pump and compressor startup

User parameter c7 allows you to define the time delay between thepump startup and the compressor startup. The default, limit and stepvalues for the time delay are:

■ Default value 15 sec

■ Limit values 0 to 150 sec

■ Step value 1 sec

To define the time delay, proceed as follows:

1 Enter the list of user parameters.

Parameter code :d appears on the display.

2 Select parameter code c7 using the A and/or Z key.

Parameter code c7 appears on the display.

3 Press the R key to switch to the parameter value.

4 Select the appropriate setting using the A and/or Z key.

5 Press the R key to return to the list of parameter codes.

6 To adjust or to consult other user parameters before saving themodifications, select another user parameter using the A and/or Z key and then repeat from instruction 3 onwards.

7 To save the modifications, press the E key. To cancel themodifications wait approximately 40 seconds.

In the first case, the controller saves the changes, leaves the listof user parameters and returns to normal operation, displayingthe inlet water temperature.In the second case, the display starts flashing. Approximately40 seconds later, the controller leaves the list of userparameters without saving the modifications. The inlet watertemperature reappears on the display.

Defining the time delay between unit and pump shutdown

User parameter c8 allows you to define the time delay between theunit shutdown and the pump shutdown, more specifically the periodduring which the pump will still be active after the unit has been shutdown. The default, limit and step values for the time delay are:

■ Default value 0 min

■ Limit values 0 to 150 min

■ Step value 1 min

To define the time delay, proceed as follows:

1 Enter the list of user parameters.

Parameter code :d appears on the display.

2 Select parameter code c8 using the A and/or Z key.

3 Press the R key to switch to the parameter value.

4 Select the appropriate setting using the A and/or Z key.

5 Press the R key to return to the list of parameter codes.

6 To adjust or to consult other user parameters before saving themodifications, select another user parameter using the A and/or Z key and then repeat from instruction 3 onwards.

7 To save the modifications, press the E key. To cancel themodifications wait approximately 40 seconds.

In the first case, the controller saves the changes, leaves the listof user parameters and returns to normal operation, displayingthe inlet water temperature.In the second case, the display starts flashing. Approximately40 seconds later, the controller leaves the list of userparameters without saving the modifications. The inlet watertemperature reappears on the display.

Defining the timer threshold for maintenance warning

User parameter cb allows you to define a timer threshold (runninghours of the compressor) after which the controller will generate amaintenance warning or request. The default, limit and step valuesfor the timer threshold are:

■ Default value 0 hours

■ Limit values 0 to 10,000 hours

■ Step value 100 hours

EUWA(*)5~24KAZW1Packaged air-cooled water chillers4PW17895-1C

Installation and operation manual

12

Page 16: INSTALLATION AND OPERATION MANUAL - klimasbt.com©khűtős_Rendszerek/1... · installation and operation manual euwan5kazw1 euwan8kazw1 euwan10kazw1 euwan12kazw1 euwan16kazw1 euwan20kazw1

To define the timer threshold, proceed as follows:

1 Enter the list of user parameters.

Parameter code :d appears on the display.

2 Select parameter code cb using the A and/or Z key.

3 Press the R key to switch to the parameter value.

4 Select the appropriate setting using the A and/or Z key.

5 Press the R key to return to the list of parameter codes.

6 To adjust or to consult other user parameters before saving themodifications, select another user parameter using the A and/or Z key and then repeat from instruction 3 onwards.

7 To save the modifications, press the E key. To cancel themodifications wait approximately 40 seconds.

In the first case, the controller saves the changes, leaves the listof user parameters and returns to normal operation, displayingthe inlet water temperature.In the second case, the display starts flashing. Approximately40 seconds later, the controller leaves the list of userparameters without saving the modifications. The inlet watertemperature reappears on the display.

Enabling or disabling the buzzer

When an alarm is detected, the buzzer is activated for the perioddefined by user parameter p4. The default, limit and step values forthe activation period are:

■ Default value 1 min

■ Limit values 0 to 15 min

0 buzzer disabled

15 buzzer active until muted by the user

■ Step value 1 min

To enable the buzzer for a certain period or to disable the buzzer,proceed as follows:

1 Enter the list of user parameters.

Parameter code :d appears on the display.

2 Select parameter code p4 using the A and/or Z key.

3 Press the R key to switch to the parameter value.

4 Select the appropriate setting using the A and/or Z key.

5 Press the R key to return to the list of parameter codes.

6 To adjust or to consult other user parameters before saving themodifications, select another user parameter using the A and/or Z key and then repeat from instruction 3 onwards.

7 To save the modifications, press the E key. To cancel themodifications wait approximately 40 seconds.

In the first case, the controller saves the changes, leaves the listof user parameters and returns to normal operation, displayingthe inlet water temperature.

In the second case, the display starts flashing. Approximately40 seconds later, the controller leaves the list of userparameters without saving the modifications. The inlet watertemperature reappears on the display.

Selecting local or remote on/off control

User parameter h7 in combination with the remote on/off switch(installed by the customer) allows the user to switch the unit onwithout using the I key on the controller.

■ When user parameter h7 is set to 0 (= No), the unit can only beswitched on by means of the I key on the controller.

■ When user parameter h7 is set to 1 (= Yes), the unit can be switchedon by means of the remote on/off switch and the I key on thecontroller.

To select local or remote on/off control, proceed as follows:

1 Enter the list of user parameters.

Parameter code :d appears on the display.

2 Select parameter code h7 using the A and/or Z key.

3 Press the R key to switch to the parameter value.

4 Select the appropriate setting using the A and/or Z key.

5 Press the R key to return to the list of parameter codes.

6 To adjust or to consult other user parameters before saving themodifications, select another user parameter using the A and/or Z key and then repeat from instruction 3 onwards.

7 To save the modifications, press the E key. To cancel themodifications wait approximately 40 seconds.

In the first case, the controller saves the changes, leaves the listof user parameters and returns to normal operation, displayingthe inlet water temperature.In the second case, the display starts flashing. Approximately40 seconds later, the controller leaves the list of userparameters without saving the modifications. The inlet watertemperature reappears on the display.

Locking the controller keyboard

Once user parameter h9 is set to 0, the following advanced featurescan no longer be carried out by means of the controller:

■ modifying direct and user parameters (parameters can be displayedbut not modified),

■ resetting the timers.

When user parameter h9 is set to 1, the above-described advancedfeatures can be carried out using the controller.

To lock or unlock the controller keyboard, proceed as follows:

1 Enter the list of user parameters.

Parameter code :d appears on the display.

2 Select parameter code h9 using the A and/or Z key.

3 Press the R key to switch to the parameter value.

4 Select the appropriate setting using the A and/or Z key.

5 Press the R key to return to the list of parameter codes.

6 To adjust or to consult other user parameters before saving themodifications, select another user parameter using the A and/or Z key and then repeat from instruction 3 onwards.

NOTE If the unit is always working in normal conditions, nospecific maintenance is requested. In this case thewarning function can be disabled by setting parametercb to 0.

Key on the controller Remote On/off switch UNIT RESULT

ON ON ON

ON OFF OFF

OFF ON OFF

OFF OFF OFF

Installation and operation manual

13EUWA(*)5~24KAZW1

Packaged air-cooled water chillers4PW17895-1C

Page 17: INSTALLATION AND OPERATION MANUAL - klimasbt.com©khűtős_Rendszerek/1... · installation and operation manual euwan5kazw1 euwan8kazw1 euwan10kazw1 euwan12kazw1 euwan16kazw1 euwan20kazw1

7 To save the modifications, press the E key. To cancel themodifications wait approximately 40 seconds.

In the first case, the controller saves the changes, leaves the listof user parameters and returns to normal operation, displayingthe inlet water temperature.In the second case, the display starts flashing. Approximately40 seconds later, the controller leaves the list of userparameters without saving the modifications. The inlet watertemperature reappears on the display.

Defining the unit's serial address

To control the unit from a supervisory system, an address card(optional module) should be installed in the unit. The unit's serialaddress required for communication with the supervisory system isdefined by parameter ha. The default, limit and step values for theserial address are:

■ Default value 1

■ Limit values 1 to 16

■ Step value 1

To define the unit's serial address, proceed as follows:

1 Enter the list of user parameters.

Parameter code :d appears on the display.

2 Select parameter code ha using the A and/or Z key.

3 Press the R key to switch to the parameter value.

4 Select the appropriate setting using the A and/or Z key.

5 Press the R key to return to the list of parameter codes.

6 To adjust or to consult other user parameters before saving themodifications, select another user parameter using the A and/or Z key and then repeat from instruction 3 onwards.

7 To save the modifications, press the E key. To cancel themodifications wait approximately 40 seconds.

In the first case, the controller saves the changes, leaves the listof user parameters and returns to normal operation, displayingthe inlet water temperature.

In the second case, the display starts flashing. Approximately40 seconds later, the controller leaves the list of userparameters without saving the modifications. The inlet watertemperature reappears on the display.

TROUBLESHOOTING

This section provides useful information for diagnosing andcorrecting certain troubles which may occur in the unit.

Before starting the trouble shooting procedure, carry out a thoroughvisual inspection of the unit and look for obvious defects such asloose connections or defective wiring.

Before contacting your local Daikin dealer, read this chapter carefully,it will save you time and money.

When a safety device was activated, stop the unit and find out whythe safety device was activated before resetting it. Under nocircumstances safety devices may be bridged or changed to a valueother than the factory setting. If the cause of the problem cannot befound, call your local Daikin dealer.

Symptom 1: The unit does not start, but the T LED lights up

Symptom 2: The unit does not start, but the T LED is flashing

Symptom 3: The unit does not start and the T LED does not light up

When carrying out an inspection on the switch box of theunit, always make sure that the main switch of the unit isswitched off.

POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION

The temperature setting is not correct.

Check the controller setpoint.

Power supply failure. Check the voltage on the supply panel.

Blown fuse or interrupted protection device.

Inspect fuses and protection devices. Replace by fuses of the same size and type (refer to chapter "Electrical specifications" on page 3).

Loose connections. Inspect connections of the field wiring and the internal wiring of the unit. Tighten all loose connections.

Shorted or broken wires. Test circuits using a tester and repair if necessary.

POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION

The remote ON/OFF input is enabled and the remote switch is off.

Put the remote switch on or disable the remote ON/OFF input.

The anti-recycling timer is still active. The cicuit can only start up after approximately 4 minutes.

The guard timer is still active. The circuit can only start up after approximately 1 minute.

POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION

One of the following safety devices is activated:• Reverse phase protector• Overcurrent relay (K*S)• Discharge thermal protector (Q*D)• Evaporating temperature• Thermostat (S*T)• Flow switch (S10L)• High pressure switch (S*HP)

Check on the controller and refer to symptom 4 "One of the following safety devices is activated" on page 15. Refer to the explanation of the digital controller in the chapter "Resetting alarms" on page 10.

The unit is in anti-freeze alarm. Check on the controller and refer to symptom 4 "One of the following safety devices is activated" on page 15. Refer to the explanation of the digital controller in the chapter "Resetting alarms" on page 10.

The remote ON/OFF input is enabled and the remote switch is off.

Put the remote switch on or disable the remote ON/OFF input.

The keyboard is locked. The user parameter h9 is set to 0.

Unlock the controller keyboard.

EUWA(*)5~24KAZW1Packaged air-cooled water chillers4PW17895-1C

Installation and operation manual

14

Page 18: INSTALLATION AND OPERATION MANUAL - klimasbt.com©khűtős_Rendszerek/1... · installation and operation manual euwan5kazw1 euwan8kazw1 euwan10kazw1 euwan12kazw1 euwan16kazw1 euwan20kazw1

Symptom 4: One of the following safety devices is activated

Symptom 5: Unit stops soon after operation

Symptom 6: Unit runs continuously and the water temperature remains higher, respectively lower than the temperature set on the controller

Symptom 7: Excessive noises and vibrations of the unit

Symptom 8: Water flow is too low

Symptom 9: Pump is making noise (cavitation)

MAINTENANCE

In order to ensure optimal availability of the unit, a number of checksand inspections on the unit and the field wiring have to be carried outat regular intervals.

If the unit is used for air conditioning application, the describedchecks must be executed at least once a year. In case the unit isused for other applications, the checks must be executed every 4months.

Symptom 4.1: Overcurrent relay of compressor

POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION

Failure of one of the phases. Check fuses on the supply panel or measure the supply voltage.

Voltage too low. Measure the supply voltage.

Overload of motor. Reset. If the failure persists, call your local Daikin dealer.

RESET Push the red button on the over-current relay inside the switch box. The controller still needs to be reset.

Symptom 4.2: Low pressure switch

POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION

Water flow to water heat exchanger too low.

Increase the water flow.

Shortage of refrigerant. Check for leaks and refill refrigerant, if necessary.

Unit is working out of its operation range.

Check the operation conditions of the unit.

Inlet temperature to the water heat exchanger is too low.

Increase the inlet water temperature.

Flow switch is not working or no water flow.

Check the flow switch and the water pump.

RESET After pressure rise, the low pressure switch resets automatically, but the controller still needs to be reset.

Symptom 4.3: High-pressure switch

POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION

Condenser fan does not operate properly.

Check that the fans turn freely. Clean if necessary.

Dirty or partially blocked condenser. Remove any obstacle and clean condenser coil using brush and blower.

Inlet air temperature of the condenser is too high.

The air temperature measured at the inlet of the condenser may not exceed 43°C.

RESET After pressure decrease, the high pressure switch resets automatically, but the controller still needs to be reset.

Symptom 4.4: Fan thermal protector is activated

POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION

Mechanical failure (fan is blocked). Check that the fan rotates freely.

Air flow in the unit too low or outdoor temperature too high.

Clean the air heat exchanger properly.

RESET After temperature decrease, the thermal protector is reset automatically.

If the protector is activated frequently, replace the motor or call your local Daikin dealer.

Symptom 4.5: Reverse phase protector is activated

POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION

Two phases of the power supply are connected in the wrong phase position.

Invert two phases of the power supply (by licensed electrician).

One phase is not connected properly.

Check the connection of all phases.

RESET After inverting two phases or fixing the power supply cables properly, the protector is reset automatically, but the controller still needs to be reset.

Symptom 4.6: Discharge thermal protector is activated

POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION

Unit is working outside the operation range.

Check the operation condition of the unit.

RESET After temperature decrease, the thermal protector resets automatically but the controller still needs to be reset.

Symptom 4.7: Flow switch is activated

POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION

Water flow too low. Check the water pump.

RESET After finding the cause, the flow switch is reset automatically, but the controller still needs to be reset.

POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION

One of the safety devices is activated.

Check safety devices (refer to "One of the following safety devices is activated" on page 15).

Voltage is too low. Test the voltage in the supply panel and, if necessary, in the electrical compartment of the unit (voltage drop due to supply cables is too high).

POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION

The temperature setting on the controller is too low.

Check and adjust the temperature setting.

The heat production in the water circuit is too high.

The cooling capacity of the unit is too low. Call your local Daikin dealer.

Water flow is too high. Recalculate the water flow.

POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION

Unit has not been fixed properly. Fix the unit as described in the installation manual.

POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION

Shut-off valve is not completely open.

Open the shut-off valve completely.

There is air in the system. Purge the air.

The filter is not clean. Clean the filter.

There is an obstruction in the circuit. Remove the obstruction.

Pressure regulating valve is not enough open.

Open more.

The chosen pump has not enough capacity.

Check ∆p over pump.Install heavier pump.

POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION

Shut-off valve is not completely open.

Open completely.

There is air in the system. Purge air.

The filter is not clean. Clean filter.

Pre-pressure and required water pressure are not according to installation instructions or expansion vessel is broken.

Recalculate the values as described in chapter "Setting the pre-pressure of the expansion vessel" on page 6 and "Charging water" on page 6.

Before carrying out any maintenance or repair activity,always switch off the circuit breaker on the supply panel,remove the fuses or open the protection devices of the unit.

Do never clean the unit with water under pressure.

Installation and operation manual

15EUWA(*)5~24KAZW1

Packaged air-cooled water chillers4PW17895-1C

Page 19: INSTALLATION AND OPERATION MANUAL - klimasbt.com©khűtős_Rendszerek/1... · installation and operation manual euwan5kazw1 euwan8kazw1 euwan10kazw1 euwan12kazw1 euwan16kazw1 euwan20kazw1

Important information regarding the refrigerant used

This product contains fluorinated greenhouse gases covered by theKyoto Protocol.

Refrigerant type: R407C

GWP(1) value: 1652.5

(1) GWP = global warming potential

Periodical inspections for refrigerant leaks may be requireddepending on European or local legislation. Please contact your localdealer for more information.

Maintenance activities

1 Air heat exchanger

Remove dust and any other contaminant from the coil fins usinga brush and a blower. Blow from the inside of the unit. Take carenot to bend or damage the fins.

2 Field wiring and power supply

■ Check the power supply voltage on the local supply panel.The voltage must correspond to the voltage marked on theidentification label of the unit.

■ Check the connections and make sure they are properlyfixed.

■ Check the proper operation of the circuit breaker and theearth leak detector provided on the local supply panel.

3 Internal wiring of the unit

Visually check the switch box on loose connections (terminalsand components). Make sure that the electrical components arenot damaged or loose.

4 Earth connection

Make sure that the earth wires are still connected properly andthat the earth terminals are tightened.

5 Refrigerant circuit

■ Check for leaks inside the unit. In case a leak is detected, callyour local Daikin dealer.

■ Check the working pressure of the unit. Refer to paragraph"Switching the unit on" on page 9.

6 Compressor

■ Check on oil leaks. If there is an oil leak, call your local Daikindealer.

■ Check for abnormal noises and vibrations. If the compressoris damaged, call your local Daikin dealer.

7 Fan motor

■ Clean the cooling ribs of the motor.

■ Check on abnormal noises. If the fan or motor are damaged,call your local Daikin dealer.

8 Water supply

■ Check if the water connection is still well fixed.

■ Check the water quality (refer to the installation manual of theunit for specifications of the water quality).

9 Flowswitch

Make sure that there is no dirt accumulated on the paddle of theflowswitch

10 Water filter

Clean the water filter.

Disposal requirements

Dismantling of the unit, treatment of the refrigerant, of oil and of otherparts must be done in accordance with relevant local and nationallegislation.

The wiring and power supply must be checked by alicensed electrician.

EUWA(*)5~24KAZW1Packaged air-cooled water chillers4PW17895-1C

Installation and operation manual

16

Page 20: INSTALLATION AND OPERATION MANUAL - klimasbt.com©khűtős_Rendszerek/1... · installation and operation manual euwan5kazw1 euwan8kazw1 euwan10kazw1 euwan12kazw1 euwan16kazw1 euwan20kazw1

NOTES NOTES

Page 21: INSTALLATION AND OPERATION MANUAL - klimasbt.com©khűtős_Rendszerek/1... · installation and operation manual euwan5kazw1 euwan8kazw1 euwan10kazw1 euwan12kazw1 euwan16kazw1 euwan20kazw1

4

4

0.00

100.00

200.00

250.00

150.00

50.00

300.00

400.00

350.00

450.00

0.00 50.00 100.00 150.00 200.00 250.00

WF (l/min)

SP (kPa)

1

2

4

3

5

5

5

0.00

50.00

100.00

150.00

200.00

250.00

300.00

350.00

0.00 20.00 40.00 60.00 80.00 100.00 120.00 160.00140.00 180.00 200.00

1

2

3

5

6

7

4

WF (l/min)

ESP (kPa)

6

6

1.00

10.00

100.00

1000.00

1.00 10.00 100.00 100.00

1

2

3 5

6

7

4

WFE (l/min)

PD (kPa)

7

7

Pr= 1.4Pr= 1.3Pr= 1.5Pr= 1.7

Pr= 1.6Pr=

1.8Pr= 1.

9Pr= 2

.0Pr=

2.1

Pr=

2.2

0.50.60.70.80.91.01.11.21.31.41.51.61.71.81.92.0

0-23456789

1011121314151617

280260240220200180160140120100A= Water volume (l)

D= Factory setting 1.5 bar

B= In

stal

latio

n he

ight

diff

eren

ce (m

)

C= P

re-p

ress

ure

(bar

)

Page 22: INSTALLATION AND OPERATION MANUAL - klimasbt.com©khűtős_Rendszerek/1... · installation and operation manual euwan5kazw1 euwan8kazw1 euwan10kazw1 euwan12kazw1 euwan16kazw1 euwan20kazw1

Zandvoordestraat 300, B-8400 Oostende, Belgium 4PW17895-1C