inglÊs

17
A matéria da prova é : GRAMÁTICA : Articles (Artigos) pág 142 File 6A Uncountable Nouns (Substantivos contáveis e incontáveis) Pág 142 File 6B Structures After Wish – pág 144 File 7A VOCABULÁRIO : Towns and Cities – pág 155 -ed/-ing Adjectives and Related Verbs – pág 101 Collocations Word pairs – pág 87 A prova também constará de uma redação nos mesmos moldes da PP1, onde será dado um assunto e teremos que escrever sobre os aspectos positivos e os negativos dando sempre a nossa opinião e concluindo com o que pensamos a respeito disso. GRAMÁTICA(GRAMMAR) ARTICLES : Conversando com o mestre ele deixou a entender que a questão sobre artigos na provas deve seguir os moldes dos exercícios b e c da página 55 do work book relativo ao GRAMMAR.Aqui focarei nas regras que ele mais enfatizou em sala de aula e que acredito que cairá na prova. As regras que mais podem causar duvidas que são os institutions e os geographical names. 1) INSTITUTIONS : A parte mais complicada em saber quando se usa ou não o artigo, é saber distinguir quando estamos falando da instituição, que é o caso onde não se usa o artigo, e quando estamos falando da construção ou do espaço físico. Um boi pra isso é perceber quando o sujeito da frase é o cliente da situação, por exemplo o cara foi internado no hospital, então ele é paciente, logo o hospital é instituição, ou um estudante de faculdade, logo a faculdade é instituição, vamos aos exemplos: I. My grandfather is in (-) hospital having operation.

Upload: pedro-vieira

Post on 28-Sep-2015

212 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

gramatica de ingles e vocabulario

TRANSCRIPT

A matria da prova : GRAMTICA : Articles (Artigos) pg 142 File 6A Uncountable Nouns (Substantivos contveis e incontveis) Pg 142 File 6B Structures After Wish pg 144 File 7A VOCABULRIO : Towns and Cities pg 155 -ed/-ing Adjectives and Related Verbs pg 101 Collocations Word pairs pg 87

A prova tambm constar de uma redao nos mesmos moldes da PP1, onde ser dado um assunto e teremos que escrever sobre os aspectos positivos e os negativos dando sempre a nossa opinio e concluindo com o que pensamos a respeito disso.

GRAMTICA(GRAMMAR) ARTICLES :Conversando com o mestre ele deixou a entender que a questo sobre artigos na provas deve seguir os moldes dos exerccios b e c da pgina 55 do work book relativo ao GRAMMAR.Aqui focarei nas regras que ele mais enfatizou em sala de aula e que acredito que cair na prova. As regras que mais podem causar duvidas que so os institutions e os geographical names.1) INSTITUTIONS :A parte mais complicada em saber quando se usa ou no o artigo, saber distinguir quando estamos falando da instituio, que o caso onde no se usa o artigo, e quando estamos falando da construo ou do espao fsico. Um boi pra isso perceber quando o sujeito da frase o cliente da situao, por exemplo o cara foi internado no hospital, ento ele paciente, logo o hospital instituio, ou um estudante de faculdade, logo a faculdade instituio, vamos aos exemplos:I. My grandfather is in (-) hospital having operation.O av est internado no hospital, logo est fazendo uso dos servios deste, portanto um cliente e o hospital se torna a instituio.II. My brothers at (-) University. Hes studying architecture.O irmo est cursando arquitetura na faculdade, portanto est fazendo uso dos servios da faculdade( aluno), ento a faculdade se torna instituioQuando o lugar mencionado for usado para indicar posies, ou localizaes tem o artigo acompanhando a palavra, fcil perceber quando falamos das construes, vide os exemplos abaixo:III. They live in a flat quite near THE hospital.o apartamento deles prximo ao hospital, nesse caso o hospital tido como uma referencia de posio, portanto estamos falando da construo e no da instituio.IV. Theyve just build a new university in my town.Nesse caso bem simples de perceber pelo verbo, o build, uma universidade foi construda na cidade, portanto estamos falando do prdio em si, e no da instituio.

2) GEOGRAPHICAL NAMES :Esse tipo de regra complica pela decoreba e por ter muitas excees, mas vamos aqui enumer-las a comear pelas regras onde no se deve usar o artigo.a) A maioria dos nomes de pases, continentes, regies que terminem com nomes de continentes/pases. As excees so : The USA; The UK (United Kingdom); The Netherlands; The Czech Republic.Exemplos .: The Are 50 states in THE USA. Ive always wanted to visit (-) India.

b) Ruas, Estradas, Parques, Shoppings e Restaurantes. A exceo so as estradas numeradas : The M16, The A25.Exemplo .: Selfridges, one of Londons biggest department stores, is in (-) Oxford Street. THE M1 motorway was closed yesterday because of the floods.

c) Montanhas e Lagos individuais, ou seja que no sejam uma cadeia desses.Exemplos .: (-)Lake Victoria and (-)Mount Kilimanjaro are both in Africa. Agora veremos as regras onde se usa o artigo:d) Cadeia de Montanhas, Rios, Oceanos/Mares, Canais, Desertos e Grupo de Ilhas.Exemplo .: THE River Danube flows into THE Black Sea. THE Balearic Islands are situated in THE Mediterranean Sea.e) Nome de Teatros, Cinemas, Hotis, Galerias e Museus.Exemplo .: Romeo and Juliet is on at THE Globe Theatre. THE National Gallery and THE British Museum are London tourist attractions.

UNCOUNTABLE NOUNS :Essa a matria mais complicada da prova na minha opinio, o professor Srgio disse que seria cobrado o que ele enfatizou em sala de aula, que o que vou tentar enfatizar aqui. Em sala de aula ele enfatizou muito as folhas que ele deu, e os exerccios de l era basicamente identificar os contveis e incontveis e quando usaramos o a/na ou o some, portanto no vou me aprofundar muito nessa matria aqui no resumo, colocarei as regras seguida de exemplos aqui e estarei disponvel para tirar dvidas a partir de domingo. A/AN:A. No usamos A/AN com substantivos incontveis.- His Parents were Italian immigrants.B. Usamos A/AN com palavras/substantivos no singular e contveis.- He lives in na apartment in New York.C. Usamos A/AN com empregos, ocupao, religio, etc.-Paolo Scuteri is a scientist.SOME:A. Usamos SOME quando queremos dizer nem todos (not all).- Hes got some good friends.B. SOME + PLURAL NOUN = a certain number of (um certo nmero de).- Some members of their family still live in Italy.C. No usamos SOME quando a quantidade de pessoas ou coisas no importante.- Now they import (-) Italian wine into the USA.Lembrando de algumas coisas importantes que ele falou na sala de aula, importante perceber quando o substantivo (Noun) pode ser classificado com contvel ou no, na maioria dos exerccios ele chamou a ateno pros substantivos tipo Oil(leo) ou Butter(Manteiga), j que no portugus falamos 1 ou 2 manteigas, no ingls no podemos dizer isto, dizemos : Im going to buy Some butter, para quando qusermos especificar a quantidade falaremos Im going to buy A bottle of butter, um exemplo usado na sala de aula foi o Bread que quando quisermos quantificlo usamos o Loaf of Bread.

STRUCTURE AFTER WISH:Conversando com o Mestre ele deixou bem enfatizado que era importante saber os verbos irregulares, com isso, acredito que a questo sobre esse assunto na prova deva envolver o Wish + Past Perfect , no entanto no da pra saber a forma como ele vai cobrar, se s pra colocar o verbo, ou para formar a frase. Aqui vou dar uma explanada geral no assunto, e divulgando os bois para fazer os exerccios do livro. As estruturas do Wish dividem-se em Wish + Past Simple; Wish + Would/Wouldnt e o Wish + Past Perfect.1. WISH + PAST SIMPLEUsamos o WISH+PAST SIMPLE para falarmos sobre coisas que gostaramos que fossem diferentes no presente/futuro e que possam ser absurdas ou impossveis. Boi: esse tipo de colocao geralmente a frase no expressa nenhum tipo de evidencia, apenas o desejo, vejamos nos exemplos a segui.Exemplos.:i. I Wish I WAS Taller!Nesse caso vemos o desejo de sujeito em ser mais alto, entretanto no expressado nenhum tipo de evidncia ou reclamao do porqu do desejo, temos simplesmente a vontade dele explcita.ii. My Brother wishes HE COULD speak English better.Mesmo caso do primeiro, tm-se apenas o desejo de se falar um ingls melhor, sem demonstrar o porque ou a causa do desejo.

2. WISH + WOULD/WOULDNTUsamos o WISH+WOULD/WOULDNT para expressarmos o desejo de alguma coisa que acontea ou de que deixe de acontecer porque elas nos atrapalham/irritam. Boi: nesse tipo de colocao a frase vem com algum tipo de evidencia/causa, simples de identificar. Exceo: No podemos de forma alguma usar a expresso I WISH I WOULD segundo o professor Srgio, na lngua inglesa no podemos fazer desejos a ns mesmos, portanto a expresso correta seria I WISH I COULD geralmente nos exerccios tem uma pegadinha dessa.Exemplos.:iii. I Wish bus WOULD COME. Im freezing.Nesse exemplo vemos o desejo do sujeito da chegada do nibus, porm tem um porqu, pois ele est congelando. Essa a evidncia que no primerio caso era inexistente.iv. Im cold. I wish mt flat WOULD HAVE central heating.Assim como o priemeiro exemplo, o desejo explicado com o que o sujeito est sentindo, ele sente frio, por isso ele quer um aquecedor central em casa, e por isso usamos o Wish + Would.

3. WISH + PAST PARTICIPLEUsamos o WISH+PAST PARTICIPLE para expressarmos acontecimentos passados, que ocorreram ou no, e que agora nos sentimos arrependidos. Esse tipo de colocao, acredito que vai causar mais confuso na prova, no difcil montar a frase, mas pro pessoal mais necessitado de nota, bom treinar e fazer os exerccios da 7 exB da pg 145 (Students book) e exerccio 4 GRAMMAR da pg 66 (Work book). E principalmente decorar a relao dos verbos irregulares que estar disponvel no final desse resumo, pelo menos os mais importantes.Exemplos.:v. I wish I HADNT BOUGHT those shoes.nesse caso temos o sujeito lamentando ter comprador o tnis/sapato, com isso temos um arrependimento de algo que aconteceu, e nesse caso o uso do PAST PERFECT.

VOCABULRIO (VOCABULARY) TOWNS AND CITIES:Todo o vocabulrio de Towns and Cities est disposto na pgina 155 do Students book, no caso, na maioria das provas, as questes que caem relacionadas ao vocabulrio so referentes as questes 3 e 4 da pginas, no entento eu vou focar tambm na 2, no colocarei a 1 por no achar to importante pra prova e pra no estender muito o resumo, mas se puderem dar uma lida, seria bom. In the city/Town centre Centro da Cidade; Neighbourhood Vizinhana; The Suburbs Suburbio; The Outskirts Perifeira; District Aqui no Brasil no existe algo parecido, mas um distrito, uma parte da cidade onde ficam os bancos, teatros, cinemas, etc; The Old Town a parte histrica da Cidade, aqui no RJ temos alguns bairros histricos como Santa Tereza e Cosme Velho; Beggars So as pessoas humildes que pedem esmola; Homeless People So os Mendigos; Overcrowding No livro diz que so as muitas famlias que vivem em um prdio ou casa; Pollution Poluio; Poverty Pobreza; Slums Favelas, Bairros Pobres; Traffic Jam Engarrafamento, Congestionamento; Vandalism Vandalismo; Cosmopolitan Rene Pessoas de diferentes culturas; Run Down Parte da cidade onde os prdios so mal cuidados e a infraestrutura precria; Industrial Onde existem muitas industrias e empresas; Historic Onde h uma parte histrica da cidade com prdios e monumentos antigos; Provincial So as pessoas do interior, as pequenas cidades; Vibrant uma cidade cheia de vida e energia; Polluted uma cidade onde h muita pouio e fumaas txicas (So Paulo).

-ED/-ING ADJECTIVES AND RELATED VERBS:Usamos o final em ed/-ing em adjetivos na lngua inglesa para expressar sentimentos, aqui veremos como diferenciar e quando usar cada colocao, acredito que a questo da prova ser bem parecida com o exerccio do livro pg 101 do Students book. -ED : Utilizamos o final em ED quando descrevemos como uma pessoa se sente, qual o sentimento dela em relao a algo. Boi : Normalmente est relacionado ao sujeito da frase, ao pronome pessoal, I, ME, HE, SHE etc.Exemplo .:a. We were Terrified when the plane suddenly began to lose height.Eles esto Aterrorizados com a perda de altitude do avio, logo o como eles esto se sentindo.b. The end of the film really Disappointed me. It was totally unbelievable.Ele est se sentindo desapontado com o o final do filme.

-ING : Utilizamos o final em ING quando descrevemos o sentimento que algo ou algum produz. Boi : Geralmente est relacionado ao objeto e no ao sujeito, o objeto que causa o sentimento.Exemplos .:a. Its very Embarrassing when you cant remember someones name.O ato de esquecer o nome de algum vergonhoso, importante, se quisermos inverter e uitilizar o final ed, ficaria algo parecido com (I fell very embarrassed when i canr remember someones name)b. The Journey had been very Tireing, so he decided to go to bed.A Viagem foi bastante cansativa, por isso ele resolveu ir para a cama, a viagem causou o cansao nele VERB : Quando temos o verbo e no o adjetivo apenas colocamos o s ao final deste.Exemplos .:a. It really Annoys me.Aqui vemos a palavra atuando como um verbo e no um adjetivob. I wish hed come come home! It Worries me when hes out late at night.Como no exemplo acima a palavra tambm funciona como um verbo e no um adjetivo.

COLLOCATION (WORD PAIRS):Nessa material o Professor no chegou a comentar o modo que ela ser cobrada, mas pela experincia de 7 anos em provas de ingls acredito que ou ele cobrar algo relacionado com o exerccio E da pgina 87 do students book, para sabermos o significado das expresses, e completarmos lacunas, ou saber as ordens das palavras, por exemplo ser dada uma frase e temos que saber a palavra que completo, a exemplo do exerccio A e B da pgina 56 do work book. Eu vou colocar aqui as palavras que ele cobrou no livro e mais algumas que pari aqui.Esses pares so palavras que vo juntos sempre, e em apenas uma colocao para serem usados, como Ladies and Gentlemen ou right or Wrong, no podemos dizer Gentlemen and Ladies ou wrong or right.

Thunder and Lightning Peace and Quiet Bread and Butter Bed and Breakfast Knife and Fork Black and White Backwards and Forwards Ice and Lemon More or Less Right or Wrong Sooner or Later Now or Never All or Nothing Once or Twice Sick and Tired De saco Cheio (Fed Up) Bits and Pieces Coisas Pequenas ou irrelevantes (Small Things) Now and Again Constantemente, Ocasionalmente (Occasionally) Down and Out Sem casa ou sem dinheiro (Without a home or money) Give and Take dar e receber ter compromisso (compromise) Ups and Downs Ter problemas, conhecido como altos e baixos Law and Order Lei e Ordem (Situao onde a Lei deve ser obedecida) Safe and Sound Sem problemas, tambm conhecido como So e Salvo.

Segue abaixo as listas dos verbos irregulares em ingls e de mais alguns pares de palvras.

Verbos Irregulares:Base Past Past Portuguese Form Tense Participle Translation ------- ------- --------------- ------------------- arise arose arisen surgir, erguer-se awake awoke awoken despertar be was, were been ser, estar bear bore borne suportar, ser portador de beat beat beaten bater become became become tornar-se befall befell befallen acontecer beget begot begotten, begot procriar, gerar begin began begun comear behold beheld beheld contemplar bend bent bent curvar bet bet bet apostar bid bid bid oferecer, fazer uma oferta bind bound bound unir, encadernar, obrigar-se bite bit bitten morder bleed bled bled sangrar, ter hemorragia blow blew blown assoprar, explodir break broke broken quebrar breed bred bred procriar, reproduzir bring brought brought trazer broadcast broadcast broadcast irradiar, transmitir build built built construir buy bought bought comprar cast cast cast atirar, deitar catch caught caught pegar, capturar choose chose chosen escolher cling clung clung aderir, segurar-se come came come vir cost cost cost custar creep crept crept rastejar cut cut cut cortar deal dealt dealt negociar, tratar dig dug dug cavocar do did done fazer ** draw drew drawn tracionar, desenhar ** drink drank drunk beber drive drove driven dirigir, ir de carro eat ate eaten comer fall fell fallen cair feed fed fed alimentar feel felt felt sentir, sentir-se fight fought fought lutar find found found achar, encontrar flee fled fled fugir, escapar fling flung flung arremessar fly flew flown voar, pilotar forbid forbade forbidden proibir forget forgot forgot, forgotten esquecer forgive forgave forgiven perdoar freeze froze frozen congelar, paralisar get got gotten, got obter ** give gave given dar go went gone ir grind ground ground moer grow grew grown crescer, cultivar have had had ter, beber, comer hear heard heard ouvir hide hid hidden, hid esconder hit hit hit bater hold held held segurar hurt hurt hurt machucar keep kept kept guardar, manter know knew known saber, conhecer lay laid laid colocar em posio horizontal, assentar lead led led liderar leave left left deixar, partir lend lent lent dar emprestado let let let deixar, alugar lie lay lain deitar lose lost lost perder, extraviar make made made fazer, fabricar ** mean meant meant significar, querer dizer meet met met encontrar, conhecer overcome overcame overcome superar overtake overtook overtaken alcanar, surpreender pay paid paid pagar put put put colocar quit quit quit abandonar read read read ler ride rode ridden andar (de bicicleta, moto, a cavalo) ring rang rung tocar (campainha, etc.) rise rose risen subir, erguer-se run ran run correr, concorrer, dirigir saw sawed sawn serrar say said said dizer see saw seen ver seek sought sought procurar obter, objetivar sell sold sold vender send sent sent mandar set set set pr em determinada condio, marcar, ajustar ** shake shook shaken sacudir, tremer shed shed shed soltar, deixar cair ** shine shone shone brilhar, reluzir shoot shot shot atirar, alvejar show showed shown mostrar, exibir shrink shrank shrunk encolher, contrair shut shut shut fechar, cerrar sing sang sung cantar sink sank sunk afundar, submergir sit sat sat sentar slay slew slain matar, assassinar sleep slept slept dormir slide slid slid deslizar, escorregar sling slung slung atirar, arremessar speak spoke spoken falar spend spent spent gastar spin spun spun fiar, rodopiar spit spit, spat spit, spat cuspir spread spread spread espalhar spring sprang sprung fazer saltar stand stood stood parar de p, aguentar steal stole stolen roubar stick stuck stuck cravar, fincar, enfiar sting stung stung picar (inseto) stink stank stunk cheirar mal strike struck struck golpear, desferir, atacar string strung strung encordoar, amarrar strive strove striven esforar-se, lutar swear swore sworn jurar, prometer, assegurar sweep swept swept varrer swim swam swum nadar swing swung swung balanar, alternar take took taken tomar ** teach taught taught ensinar, dar aula tear tore torn rasgar, despedaar tell told told dizer, contar think thought thought pensar throw threw thrown atirar, arremessar tread trod trodden pisar, trilhar undergo underwent undergone submeter-se a, suportar understand understood understood entender uphold upheld upheld sustentar, apoiar, defender wear wore worn vestir, usar, gastar win won won vencer, ganhar wind wound wound enrolar, rodar, dar corda write wrote written escrever, redigir