i love p catalogue
DESCRIPTION
Catalog of visual rebranding Perm city (Russia) by Perm Center of Design Development. Identity concept by Artemy Lebedev. Catalog design by Marat AmareyTRANSCRIPT
�
What Is Big Red?На одной из представленных в этом каталоге работ изображена воображаемая обложка журнала «Time» — большая красная буква «П», внутрь которой вписан вопрос «What Is Big Red?» Когда та же самая буква «П» — красная, ми-нималистичная, равносторонняя — была только-только предложена всем желающим в качестве приложения твор-ческих сил, в блогах пошли разговоры о том, что и кому этот новый знак напоминает. Версий — от возвышенных до непристойных — была масса. Тогда казалось, что ответ на вопрос «What Is Big Red?» вот-вот выкристаллизуется из этого энергичного (и порой очень эмоционального) обсуждения. Однако получилось еще лучше: вопрос оказался больше и значимее любого возможного ответа. Самое сильное впечатление, которое производит на зрителя каталог, это масштаб того смыслового поля, которое, как выяснилось, стягивается вокруг символа «П». Для авторов этого ка-талога «П» оказалось не логотипом города Перми и не логотипом новых пермских инициатив, не воротами и не ко-робкой, не пещерой и не пещеркой, не боксерской перчаткой и не шапкой. Какие бы формы «П» не принимало в их работах, оно непременно превращалось в совершенно особый символ: символ Чего-то Большего.
Сама «П» — как форма, как исходный материал для креативных экспериментов — хорошо аукается с тем, какой Пермь предстала новым творческим инициативам. С одной стороны — устойчивая, надежная, плотная опора, от-личное основание для самых смелых построек. С другой — разнообразная, многогранная форма, оказывающая всякому, кто вступает с ней в контакт, внятное, угловатое сопротивление (о нем хорошо напоминает работа Тиму-ра Бурыкина — с человеком, настойчиво карабкающимся по гладкой П-стене). Эта неоднозначность породила эф-фект, под впечатление от которого читатель неизбежно и очень быстро попадает: как будто смотришь результаты теста Роршаха, — кто из испытуемых что разглядел в предложенной неопределенной картинке, какие собствен-ные ожидания и опасения всплыли у него при виде красной «П»?
Чьи-то работы показывают, что «П» (а вернее — те смыслы, которые угадываются за ним) может видеться вполне себе неоднозначным предприятием, головоломкой, которая может сложиться, а может и нет: «П» как «пятнашки» — пооптимистичней, «П» как кубик Рубика — понастороженней. Впрочем, не исключено, что эти «П» — как, например, «П», изображающее мантию только что получившего диплом выпускника, — не столько про риски, как про долгий и трудоемкий путь, которому положено рано или поздно увенчаться успехом. А возможно — П-мантия как раз говорит не об ассоциациях с долгим и трудным путем к цели, а о больших ожиданиях, — как и П-яркие арки, сквозь которые город входит в будущее на одной из работ, или П-новаторские здания, которыми город прорастает на других.
Тема приятия П-инициатив городом вообще оказывается одной из главных — и здесь разные работы показывают зрителю весь спектр противоречий, озвученных за последний год и в частных беседах, и в официальных заявлениях (П-мишень). Одни работы пытаются столкнуть и примирить «П» и региональные культурно-исторические традиции (П-звериный стиль, П-судно на Каме, П-пещерная роспись), другие обнажают видение П как резко и неожиданно на-рушающего привычный ход дел (П-пожар, П-гроб, П-ржавые ножницы). Третьи работы, наоборот, успешно интегри-руют П в городскую повседневность, вплоть до самых привычных мелочей (П-дорожные знаки, П-детские площад-ки, «П» внедренное в шашечки такси, П-воздушный шарик, с которым приходят на День города). От этой смысловой точки в работах многих авторов каталога начинается движение в обратном направлении: от интеграции — к особой
9
культурной независимости, способной возникнуть в результате П-инициатив: здесь и 10 П-рублей Николая Вага-нова, и работа «Куплю пермское!» Марата Амарей, и флаг П-России Филиппа Козлова. Атмосфера взаимодействия и противостояния, окружающая П-инициаторов и П-оппозиционеров, лучше всего, пожалуй, суммируется работой Алексея Кожевникова, на которой угловатая П вписана не то в угловатое же сердце, не то в собственый осколок: то ли любовь, то ли ненависть, то ли нерасторжимый клинч между обеими.
Человеческое бытие, между тем, имеет благословенное свойство течь себе своим чередом, как ручей под сцепив-шимися корягами, оставляя в вышних сферах вопросы мира и войны и интуитивно находя плюсы в грянувших пере-менах, с удовольствием изобретая способы жить в новой реальности. Пожалуй, самая обширная П-категория в этом каталоге ищет ответа на вопрос «What is Big Red?» не в философских, а в повседневных делах, буквализируя выра-жение «нарисуем — будем жить»: П-столовый прибор, П-лампа, П-полка, П-носок, П-солонка и П-перечница, П-стой-ка для канцелярских принадлежностей, цветочный горшок, чашка, часы, скрепка, рамка для фотографий. Все они говорят если и не о приятии П-инициатив, то по крайней мере о готовности примерять их на персональном уровне, мысленно впускать в домашнее, личное, интимное пространство. Почти во всех работах «П» оказывается не деко-ративным, а системообразующим, необходимым и функциональным элементом этого пространства: столом, ракови-ной, шкафом. Часто «П» проявляет свои опорные, надежные свойства: полка, крепление, дверной проем. Любителям бессознательных проявлений в творческом начале доставят отдельное удовольствие П-центры коммуникаций: хаб для USB-подключения многочисленных электронных устройств и электроточка на множество электрических розе-ток (читай: синергия, коммуникации, новый уровень взаимодействия, расширение культурных связей). Но честнее всех оказывается насмешливый эскиз перочинного П-ножа, выполненный Домиником Эйманавичусом. Привычный набор инструментов на все случаи жизни — с одной стороны, рамка с ушами (как в работе пермского художника Рус-тама Исмагилова), винтовка, вилка, классический бюст — с другой. Инструмент-то «П», конечно, инструмент, а что им будет сделано — увидим. Пока же вопрос снова оказывается больше ответа, события — больше ожиданий.
У культурных проектов есть эффект, хорошо известный в квантовой физике: наблюдение за процессом, его измере-ние, обсуждение, попытка зафиксировать статус кво сами по себе становятся частью процесса и могут основатель-нейшим образом менять его ход. Кажется, с «П» как знаком, «П» как темой для творческого осмысления произошло именно это: став основой дизайнерского конкурса, оно дало толчок к исследованию смыслов, привязанных к «П» в нашем сознании, — а исследование, в свою очередь, изменило наше восприятие «П», — и смыслы, о которых идет речь, изменились. «П» оказалось сильнее, чем каждая конкретная работа о «П», представленная в этом каталоге: благодаря каталогу стало видно, что важнее всего сейчас — процесс поиска возможных ответов на вопрос «What Is Big Red?», а не какой бы то ни было конкретный ответ. Чем чаще творческие люди в городе П и за его предела-ми будут спрашивать себя, чем «П» может стать для города, для российского искусства, для обитателей домов, где вскоре могут появиться П-лампа, П-солонка и П-стол, для понимания механизмов действия современной культуры, — тем весомее окажется в результате П-эффект. Именно так, в процессе разностороннего осмысления, символ Чего-то Большего способен постепенно породить Что-то Большее.
Линор Горалик
13
698
432
1 ,387
863
534
330
20412678102
165
267
432
698
1,829
1,130
698
432
268
165
128
204
330
514
863
102
63
432
1.130
Пермский центр развития дизайна
при поддержке
Министерства развития предпринимательства и торговли Пермского края
«Я люблю П»
Арт-директор Артемий Лебедев
Куратор проекта Наиля Аллахвердиева
Художественный редактор Марат Амарей
Технический редактор Арсений Сергеев
Партнёры проекта
Музей современного искусства PERMM
Бизнес-центр Любимов
Подписано в печать 21.05.2010.Формат 200×200. Гарнитура «ПТ санс»Печать офсетная. Тираж 1000 экз.
Отпечатано в типографии «Формат»