how we got the bible 2 - version 2.0

Upload: schmicr

Post on 30-May-2018

217 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    1/58

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    2/58

    Part 2

    Lost in Translation

    How We GotHow We GotThe BibleThe Bible

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    3/58

    TransmissionTransmission

    IssuesIssues

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    4/58

    Scott Shoemaker sent his son Isaac to

    the store for a carton of milk, a box oflight bulbs, some charcoal for the grill,and a bag of apples. He gave him $30

    dollars, and sent him on his way. Halfway there he saw a big cardboard boxfull of puppies, there was man selling

    them for exactly $30 a puppy. Isaacreally wanted one, so instead of going tothe store he bought a dog instead.

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    5/58

    Determining the Original TextDetermining the Original Text

    Majority Text

    Critical Text

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    6/58

    FrankenBiblesFrankenBibles

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    7/58

    A Short History of the BibleA Short History of the Bible

    Latin Vulgate Official Version for 1000 yrs

    Renaissance / scholarship

    Luther Bible 1545 Erasmus Textus Receptus (c. same time)

    King James - 1611

    Wyclyffe c.1348 Based on Textus Receptus

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    8/58

    Bible PiratesBible Pirates

    of theof the

    ReformationReformation

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    9/58

    Determining the Original TextDetermining the Original Text

    Textus ReceptusAsserts that the most accuratereading is the reading which isfound in the largest number of

    manuscripts.

    Critical Text

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    10/58

    Text FamiliesText Families

    Source

    Copy A Copy B

    Copy A1 Copy B1 Copy B1Copy B1

    Copy C

    Copy B1

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    11/58

    Determining the Original TextDetermining the Original Text

    Textus ReceptusAsserts that the mostaccurate reading is thereading which is found in

    the largest number ofmanuscripts.

    Critical TextAsserts that the mostaccurate reading is thereading found in the

    oldest and most reliablemanuscripts.

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    12/58

    Are there Mistakes in theAre there Mistakes in the

    Bible?Bible?

    Unintentional Mistakes

    Intentional Mistakes

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    13/58

    Unintentional MistakesUnintentional Mistakes

    Faulty eyesight careless inspection ofthe original

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    14/58

    Faulty eyesight carelessFaulty eyesight careless

    inspection of the originalinspection of the original

    Omission of words between repeated phrases.

    "Whoever denies the Son, the same has not [the Father; he thatacknowledges the Son also has] the Father.

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    15/58

    Unintentional MistakesUnintentional Mistakes

    Faulty eyesight careless inspection ofthe original

    From similar pronunciation or incorrectspelling.

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    16/58

    From similar pronunciation orFrom similar pronunciation or

    incorrect spellingincorrect spelling

    Rev. 1:5 lousanti ("washed") and lusanti ("freed").

    unto him that loved us, and washed us from our sins in his ownblood. Rev. 1:5 KJV

    to Him who loves us, and released us from our sins by His blood.Rev. 1:5 NASB

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    17/58

    Unintentional MistakesUnintentional Mistakes

    Faulty eyesight careless inspection ofthe original

    From similar pronunciation or incorrectspelling.

    From errors of memory or anticipation.

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    18/58

    From errors of memory orFrom errors of memory or

    anticipationanticipationTransposition of letters. Mark 14:65 elabon

    ("receive") and ebalon ("strike").

    And some began to spit on him, and to cover his face, and to buffethim, and to say unto him, Prophesy: and the servants did strike himwith the palms of their hands. - Mark 14:65 KJV

    And some began to spit at Him, and to blindfold Him, and to beatHim with their fists, and to say to Him, "Prophesy!" And the officersreceived Him with slaps in the face. - Mark 14:65 NASB

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    19/58

    Unintentional MistakesUnintentional Mistakes

    Faulty eyesight careless inspection ofthe original

    From similar pronunciation or incorrectspelling.

    From errors of memory or anticipation.

    From incorporating marginal noteswrongly taken as corrections.

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    20/58

    From incorporating marginal notesFrom incorporating marginal notes

    wrongly taken as correctionswrongly taken as corrections

    And they crucified him, and parted his garments, casting lots: that itmight be fulfilled which was spoken by the prophet, They parted mygarments among them, and upon my vesture did they cast lots. -Mat. 27:35 KJV

    And when they had crucified Him, they divided up His garmentsamong themselves, casting lots; - Mat. 27:35 NASB

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    21/58

    Unintentional MistakesUnintentional Mistakes

    Faulty eyesight careless inspection ofthe original

    From similar pronunciation or incorrect

    spelling. From errors of memory or anticipation.

    From incorporating marginal notes

    wrongly taken as corrections. From wrongly taking marginal notes as

    corrective additions.

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    22/58

    From wrongly taking marginal notes asFrom wrongly taking marginal notes as

    corrective additionscorrective additions

    Treating substitutionary corrections as additions

    (conflation).

    Rom. 6:12 "[in] its lusts" added after "obey it" rather than substituted for "it.

    Let not sin therefore reign in your mortal body, that yeshould obey it in the lusts thereof. - Rom. 6:12 KJV

    Therefore do not let sin reign in your mortal body that

    you should obey its lusts, - Rom. 6:12 NASB

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    23/58

    Intentional MistakesIntentional Mistakes

    To try and make the meaning clearer.

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    24/58

    To try and make theTo try and make the

    meaning clearermeaning clearerAdditions, omissions, and substitutions designed tosimplify or correct the grammar. Mark 7:2 "they foundfault" added to complete the sentence.

    And when they saw some of his disciples eat bread with defiled, thatis to say, with unwashen, hands, they found fault. - Mark 7:2 KJV

    and had seen that some of His disciples were eating their breadwith impure hands, that is, unwashed. - Mark 7:2 NASB

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    25/58

    Intentional MistakesIntentional Mistakes

    To try and make the meaning clearer.

    To Harmonize Related Passages.

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    26/58

    To Harmonize RelatedTo Harmonize Related

    PassagesPassages

    Mat. 19:17 "Why do you ask meconcerning what is good?"

    "Why do you call me good?" from Mark10:18. --a very frequent kind of alteration.

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    27/58

    Intentional MistakesIntentional Mistakes

    To try and make the meaning clearer.

    To Harmonize Related Passages. To remove difficulties that would be hardto explain.

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    28/58

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    29/58

    Intentional MistakesIntentional Mistakes

    To try and make the meaning clearer.

    To Harmonize Related Passages.

    To remove difficulties that would be hardto explain.

    To emphasize or safeguard importantteachings.

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    30/58

    To emphasize or safeguardTo emphasize or safeguard

    important teachingsimportant teachings

    Luke 2:33 "Joseph" substituted for "hisfather.

    And Joseph and his mother marveled at those things which werespoken of him. - Luke 2:33 KJV

    And His father and mother were amazed at the things which were

    being said about Him. - Luke 2:33 NASB

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    31/58

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    32/58

    To Reflect or Promote MonasticTo Reflect or Promote Monastic

    CustomsCustoms

    Mark 9:29 "and fasting" added after"prayer" (similarly in Acts 10:30, 1

    Cor. 7:5).

    29 And he said unto them, This kind can come forth bynothing, but by prayer and fasting. - Mark 9:29 KJV

    29 And He said to them, "This kind cannot come out byanything but prayer. - Mark 9:29 NASB

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    33/58

    Translation IssuesTranslation Issues

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    34/58

    Communication TheoryCommunication Theory

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    35/58

    Communication TheoryCommunication Theory

    Sender the oneencoding themessage.Sender

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    36/58

    Communication TheoryCommunication Theory

    Receiver The onedecoding themessage.Receiver

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    37/58

    Communication TheoryCommunication Theory

    In order to communicate the sender andthe receiver must have some degree ofcommon experience.

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    38/58

    Communication TheoryCommunication Theory

    Sender / ReceiverSender/Receiver

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    39/58

    ReceiverSender

    Communication TheoryCommunication Theory

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    40/58

    Do Words Have Meaning?Do Words Have Meaning?

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    41/58

    GODISNOWHERE

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    42/58

    GOD IS NOW HERE

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    43/58

    GOD IS NOWHERE

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    44/58

    Do Words Have Meaning?Do Words Have Meaning?

    Suffer

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    45/58

    Do Words Have Meaning?Do Words Have Meaning?

    And they brought young children to him,that he should touch them: and hisdisciples rebuked those that brought them.

    But when Jesus saw it, he was muchdispleased, and said unto them, Sufferthe little children to come unto me, andforbid them not: for of such is the kingdom

    of God.KJV. Mark 10:13-14

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    46/58

    Do Words Have Meaning?Do Words Have Meaning?

    Terrific

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    47/58

    Do Words Have Meaning?Do Words Have Meaning?

    Aweful

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    48/58

    Do Words Have Meaning?Do Words Have Meaning?

    Artificial

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    49/58

    Do Words Have Meaning?Do Words Have Meaning?

    The meaning of words can change overtime.

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    50/58

    Do Words Have Meaning?Do Words Have Meaning?

    What is Light?

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    51/58

    Do Words Have Meaning?Do Words Have Meaning?

    God is Light

    A Feather is Light

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    52/58

    Do Words Have Meaning?Do Words Have Meaning?

    The meaning of words can change over

    time. Words can have more than one meaning.

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    53/58

    Only one person left.

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    54/58

    Oversight

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    55/58

    Do Words Have Meaning?Do Words Have Meaning?

    The meaning of words can change overtime.

    Words can have more than one meaning.

    Words can even mean the oppositethings.

    B id i th GB id i th G

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    56/58

    Bridging the GapBridging the Gap

    Two Theories of TranslationTwo Theories of Translation

    Formal Equivalence

    Attempts to translate the textliterally word for word.

    Dynamic Equivalence

    Attempts to discern and renderthe thought of the original.

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    57/58

    The BreakdownThe Breakdown

    Formal Equivalence

    KJV

    NASB

    RSV

    Dynamic Equivalence

    NLT

    NIV *

    NRSV *

  • 8/14/2019 How We Got the Bible 2 - Version 2.0

    58/58

    Part 2

    Lost in Translation

    How We GotHow We GotThe BibleThe Bible