ho-h-18 programa de protecciÓn respiratoria[1]

44
PDVSA N° TITULO REV. FECHA DESCRIPCION PAG. REV. APROB. APROB. APROB. FECHA APROB. FECHA VOLUMEN 1 E PDVSA, 2005 HO–H–18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA EMISIÓN ORIGINAL Eric Omaña Ana Elisa Osorio AGO.07 AGO.07 DIC.06 AGO.07 V.S. V.S. 1 0 MODIFICADOS LOS ANEXOS B Y C 43 40 L.T. L.T. L.C. L.C. MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL ESPECIALISTAS PDVSA

Upload: israel126

Post on 12-Aug-2015

293 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

PDVSA N° TITULO

REV. FECHA DESCRIPCION PAG. REV. APROB. APROB.

APROB. FECHAAPROB.FECHA

VOLUMEN 1

� PDVSA, 2005

HO–H–18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA

EMISIÓN ORIGINAL

Eric Omaña Ana Elisa OsorioAGO.07 AGO.07

DIC.06

AGO.07 V.S.

V.S.

1

0

MODIFICADOS LOS ANEXOS B Y C 43

40

L.T.

L.T.

L.C.

L.C.

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

ESPECIALISTAS

�����

Page 2: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 1

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

“La información contenida en este documento es propiedad de Petróleos de Venezuela,

S.A. Esta prohibido su uso y reproducción total o parcial, así como su almacenamiento en

algún sistema o transmisión por algún medio (electrónico, mecánico, gráfico, grabado,

registrado o cualquier otra forma) sin la autorización por escrito de su propietario. Todos

los derechos están reservados. Ante cualquier violación a esta disposición, el propietario

se reserva las acciones civiles y penales a que haya lugar contra los infractores.”

Las Normas Técnicas son de obligatorio cumplimiento del marco regulatorio en materia

de Seguridad Industrial, Ambiente e Higiene Ocupacional y como parte del Control Interno

de PDVSA para salvaguardar sus recursos, verificar la exactitud y veracidad de la

información, promover la eficiencia, economía y calidad en sus operaciones, estimular la

observancia de las políticas prescritas y lograr el cumplimiento de su misión, objetivos y

metas, es un deber la participación de todos en el ejercicio de la función contralora,

apoyada por la Ley orgánica Contraloría General de la República y Sistema Nacional

de Control Fiscal, Artículos 35–39.

Page 3: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 2

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

Índice1 OBJETIVO 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2 ALCANCE 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3 REFERENCIAS 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1 COVENIN – Comisión Venezolana de Normas Industriales 4. . . . . . . . . . . 3.2 ANSI – American National Standards Intitute 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3 INSHT – Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo

de España 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4 NIOSH – National Institute for Occupational Safety and Health 5. . . . . . . . 3.5 OSHA – Occupational Safety and Health Administration 5. . . . . . . . . . . . . . 3.6 Normas PDVSA 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4 DEFINICIONES 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1 Absorbente 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2 Aerosol 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.3 Arnés de Cabeza 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4 Atmósfera Peligrosa 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5 Atmósfera Respirable 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6 Casco 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.7 Capucha 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.8 Cánister/Cartucho 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.9 Contaminante 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.10 Elemento Filtrante 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.11 Ensayo de Ajuste 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.12 Ensayo de Ajuste Cualitativo 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.13 Equipo de Protección Respiratoria Autónomo (EPRAC o SCBA) 6. . . . . . 4.14 Factor de Ajuste 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.15 Factor Asignado de Protección (FAP) 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.16 Factor de Protección Requerido (FPR) 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.17 Filtro 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.18 Filtro de Alta Eficiencia 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.19 Gas 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.20 Indicador de Fin de Vida de Servicio 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.21 Inmediatamente Peligroso a la Vida y a la Salud –IPVS (Conocido por

sus siglas en ingles como IDLH) 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.22 Neblina 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.23 Niveles Técnicos de Referencia de Exposición 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.24 Pieza Facial 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.25 Programa de Protección Respiratoria 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.26 Respirador 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 4: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 3

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

4.27 Respirador a Demanda 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.28 Respirador con Línea de Aire Suplido 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.29 Respirador Contra Gases y Vapores 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.30 Respirador Contra Partículas 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.31 Respirador de Cara Completa 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.32 Respirador de Media Cara 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.33 Respirador de Presión a Demanda 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.34 Respirador de Presión Negativa 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.35 Respirador de Presión Positiva 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.36 Respirador Purificador de Aire 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.37 Sello Facial 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.38 Vapor 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.39 Verificación de Ajuste (“fit check”) 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.40 Vida de Servicio 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5 COMPONENTES DEL PROGRAMA 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1 Objetivos del Programa de Protección Respiratoria 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2 Responsabilidades 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3 Criterios de Exposición 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.4 Reconocimiento de Peligros y Evaluación de Riesgos 14. . . . . . . . . . . . . . . . 5.5 Control de Riesgos 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.6 Evaluación Médica 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.7 Formación y Capacitación 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.8 Procedimientos Operativos Estándar 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.9 Documentación y Registros 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.10 Evaluación del Programa 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6 ANEXOS 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

ANEXO A CONSIDERACIONES GENERALES PARA EL MUESTREO AMBIENTAL Y PERSONAL. 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

ANEXO B FACTOR DE PROTECCIÓN DE RESPIRADOR ASIGNADO 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

ANEXO C ESQUEMA PARA SELECCIÓN DE PROTECTORES RESPIRATORIOS 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 5: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 4

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

1 OBJETIVOEsta norma tiene por objeto establecer los requisitos necesarios para eldesarrollo, implementación y administración de Programas de ProtecciónRespiratoria.

2 ALCANCEEsta Norma es aplicable en todas las instalaciones de todos los negocios y filialesde PDVSA, así como en aquellas empresas donde Petróleos de Venezuela tengaparticipación mayoritaria en el Territorio Nacional. Estos lineamientos deben seraplicados a trabajadores y trabajadoras, permanentes y contratados, pasantesy tesistas.

Esta Norma es aplicable en todos los lugares, donde existan riesgos químicos obiológicos que puedan ingresar al organismo por las vías respiratorias; así como,en aquellas atmósferas que se consideren peligrosas.

Esta Norma es aplicable a las empresas contratistas que realicen actividadesdentro de las instalaciones de PDVSA.

Esta Norma puede ser utilizada en instalaciones de PDVSA fuera del TerritorioNacional, siempre y cuando no contravenga la Legislación del paíscorrespondiente.

3 REFERENCIAS

3.1 COVENIN – Comisión Venezolana de Normas Industriales1056–1 “Equipos de protección respiratoria. Parte 1: Selección y uso”.1056–2 “Equipos de protección respiratoria. Parte 2: Respiradores

purificadores de aire (presión negativa) contra partículas.Requisitos.

1056–3 “Equipos de protección respiratoria. Parte 3: Respiradorespurificadores de aire (presión negativa) contra gases, vapores oambos, y su combinación con partículas. Requisitos.

3069 “Guía para un Programa de Protección Respiratoria”.

3.2 ANSI – American National Standards IntituteZ88.21992 “Norma Estadounidense para Protección Respiratoria”.

3.3 INSHT – Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajode España

R D. 773/1997 “Disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a lautilización por los trabajadores de equipos de protecciónindividual”.

Page 6: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 5

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

3.4 NIOSH – National Institute for Occupational Safety and Health1987 “Guide to Industrial Respiratory Protection”.

3.5 OSHA – Occupational Safety and Health Administration29CFR 1910.134 Technical Manual “Respiratory Protection”.

3.6 Normas PDVSAHO–H–02 “Guía de Identificación de Peligros, Evaluación y Control de

Riesgos”.

4 DEFINICIONES

4.1 AbsorbenteEs el material que esta contenido en un cartucho o en cánister, y que retienevapores y gases específicos del aire inhalado.

4.2 AerosolSon partículas, sólidas o líquidas, o mezcla de ambos suspendidas en el aire uotro gas.

4.3 Arnés de CabezaEs el conjunto de cintas que se ajustan sobre el cabeza, destinado a manteneren su sitio la pieza facial.

4.4 Atmósfera PeligrosaEs aquella que contiene uno o mas contaminantes en concentraciones mayoresdel límite de exposición establecido en la normativa vigente (Nivel Técnico deReferencia de Exposición).

Desde el punto de vista de deficiencia o exceso de oxígeno, es aquella cuyaconcentración de oxígeno es menor a 19,5% v/v o mayor a 23,0% v/vrespectivamente.

4.5 Atmósfera RespirableEs aquella cuya concentración de oxígeno se encuentra en el rango de 19,5%(v/v) y 23% (v/v) en la mezcla de aire, y la concentración de sustanciascontaminantes está por debajo de los límites establecidos en la Legislaciónvigente.

4.6 CascoEs el equipo que ofrece protección a la cabeza contra impacto y penetración.

Page 7: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 6

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

4.7 CapuchaEs el elemento que cubre completamente la cabeza y el cuello, y que puede cubrirpartes de los hombros y el pecho.

4.8 Cánister/CartuchoEs un recipiente con un filtro, absorbente o catalizador, o la combinación de estoselementos, que quita contaminantes específicos del aire que paso a través delrecipiente.

4.9 ContaminantePara esta Norma se define como: Toda sustancia orgánica e inorgánica, naturalo sintética que durante la fabricación, manejo, transporte, almacenamiento o uso,puede incorporarse al aire en forma de polvo, humo, gas o vapor, con efectosirritantes, corrosivos, asfixiantes o tóxicos, así como agentes biológicos (virus,bacterias, hongos, entre otros) y en cantidades que tengan probabilidad delesionar la salud de las personas que entran en contacto con ellas.

4.10 ContratistaEs la persona natural o jurídica, u otra forma asociativa de carácter productivo yde servicios que ejecuta una obra, suministra bienes o presta servicios noprofesional ni laboral para alguno de los entes regidos por la Ley de Licitaciones,en virtud de un contrato, sin que medie relación de dependencia o subordinación.

4.11 Elemento FiltranteEs el dispositivo por el que el aire pasa antes de ser inhalado.

4.12 Ensayo de AjusteEs la prueba que se realiza con el uso de un agente de referencia, para evaluarel sello facial de un respirador en un individuo.

4.13 Ensayo de Ajuste CualitativoEs aquel que se basa en la respuesta sensorial del sujeto para detectar el agentede referencia, el resultado de este ensayo es aprobado o no aprobado.

4.14 Equipo de Protección Respiratoria Autónomo (EPRAC o SCBA)Es un respirador suministrador de aire respirable donde la fuente está diseñadapara ser portada por el usuario.

4.15 Factor de AjusteEs la medida cuantitativa del ajuste de un respirador determinado, en un individuoen particular.

Page 8: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 7

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

4.16 Factor Asignado de Protección (FAP)

Es el nivel esperado de protección respiratoria del lugar de trabajo que seriaproporcionado por un respirador, o una clase de respiradores de funcionamientoadecuado a usuarios adecuadamente instruidos y a los cuales se les hicieron loscorrespondientes ensayos de ajuste.

4.17 Factor de Protección Requerido (FPR)

Es la relación por cociente de la concentración ambiental de un contaminante yla Concentración Ambiental Permisible del mismo (Nivel Técnico de Referenciade Exposición –NTRE).

4.18 Filtro

Es el elemento filtrante destinado a retener sólidos o aerosoles líquidos del aireque se respira.

4.19 Filtro de Alta Eficiencia

Es un filtro que elimina del aire 99,97% o mas de la concentración de aerosolescon un diámetro de � 0,3 mm.

4.20 Gas

Es el estado físico normal de una sustancia a 25 °C y 760 mm de Hg de presión.Fluido que no tiene forma, que ocupa el espacio que lo contiene y que puedecambiar de estado físico únicamente por una combinación de presión ytemperatura.

4.21 Índice Biológico de Exposición. (IBE)

Son valores referenciales que se usan para evaluar la exposición a riesgospotenciales de la salud en el campo de la Higiene Ocupacional. Los IBErepresentan los niveles determinantes que tiene mayor probabilidad de serobservados, en especimenes colectados de un trabajador o trabajadorasaludable, que ha sido expuesto a sustancias químicas en la misma extensión ala que estaría un trabajador sometido a una exposición CAP.

4.22 Indicador de Fin de Vida de Servicio

Es un sistema que advierte al usuario que la protección respiratoria adecuadaesta llegando a su fin.

Page 9: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 8

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

4.23 Inmediatamente Peligroso a la Vida y a la Salud –IPVS (Conocidopor sus siglas en inglés como IDLH)

Es la concentración máxima expresada en ppm o en mg/m3 a la cual, en caso defallo o inexistencia de equipo respiratorio, un ser humano podría escapar en unplazo de 30 minutos sin sufrir ningún efecto irreversible a la salud, adicionalmentedebe considerarse para el uso del IPVS la susceptibilidad humana.

4.24 NeblinaEs la suspensión en el aire de pequeñas gotas de líquido que se generan por lacondensación de un estado gaseoso o por la desintegración de un estado líquido.

4.25 Niveles Técnicos de Referencia de ExposiciónSegún la LOPCYMAT Art. 68

“Representan valores de niveles de intensidad de concentraciones ambientalesde sustancias químicas o productos biológicos, o niveles de fenómenos físicosque, producto del conocimiento científico internacionalmente aceptado y de laexperiencia, permitan establecer criterios para orientar las acciones deprevención y control de las enfermedades ocupacionales”.

4.26 Pieza FacialEs la parte del respirador que cubre la entrada de las vías respiratorias conocidacomo máscara, pieza facial filtrante, boquilla, cascos con capuchas u otros.

4.27 Programa de Protección RespiratoriaEs el programa con participación multidisciplinaria mediante el cual se identificany evalúan los riesgos de contaminación del aire y los trabajadores y trabajadorasexpuestos (as) a los mismos, a fin de desarrollar actividades de control, quetiendan a minimizar sus efectos en la salud del trabajador o trabajadora, a travésde un conjunto de objetivos, acciones y metodologías establecidas para preveniry controlar los accidentes de trabajo y enfermedades ocupacionales.

4.28 RespiradorEs un dispositivo personal diseñado para proteger a la persona que lo llevapuesto contra inhalaciones de atmósferas peligrosas.

4.29 Respirador a DemandaEs un suministrador de aire respirable a la pieza facial sólo cuando se crea unapresión negativa dentro de la pieza facial causada por la inhalación.

Page 10: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 9

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

4.30 Respirador con Línea de Aire SuplidoEs un suministrador de aire respirable que no está diseñado para ser portado porel usuario del respirador (anteriormente llamados respiradores con airesuministrado) (supplied air respirators).

4.31 Respirador Contra Gases y VaporesEs el equipo diseñado para la retención de gases y vapores contaminantessuspendidos en el aire, mediante la acción físico y/o química antes de serinhalado.

4.32 Respirador Contra PartículasEs el equipo diseñado para la retención de partículas suspendidas en el aire,mediante la acción mecánica (sedimentación, interceptación, impacto, difusión)o acción mecánica y electroestática, antes de ser inhalado.

4.33 Respirador de Cara CompletaEs el equipo que cubre ojos, nariz, boca y barbilla, y provee un adecuado sellofacial para proteger al usuario contra atmósferas peligrosas aún cuando la pielestá seca o húmeda, cuando se flexiona el cuello o cuando el usuario habla.

4.34 Respirador de Media CaraEs el equipo que cubre nariz y boca, y provee un adecuado sello facial paraproteger al usuario contra atmósferas contaminadas aún cuando la piel está secao húmeda, cuando se flexiona el cuello o cuando el usuario habla.

4.35 Respirador de Presión a DemandaEs un respirador suministrador que admite aire respirable a la pieza facial cuandola presión positiva dentro de la misma se reduce por la inhalación.

4.36 Respirador de Presión NegativaEs un respirador donde la presión del aire dentro de la cubierta de la entrada dela respiración es negativa durante la inhalación con respecto a la presión del aireambiental.

4.37 Respirador de Presión PositivaEs un respirador donde la presión del aire dentro de la cubierta de la entrada dela respiración normalmente es positiva con respecto a la presión del aireambiental.

Page 11: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 10

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

4.38 Respirador Purificador de AireEs aquel en el cual el aire del ambiente es pasado a través de un elemento filtrante(filtro, cartucho, cánister) en el que son retenidos los contaminantes. El aire sehace pasar por el elemento purificador de aire al respirar o mediante un motor oventilador.

4.39 Sello FacialEs aquella condición que se logra cuando la pieza facial se ajusta a la cara delusuario de tal manera que no permite ingreso de contaminantes.

4.40 VaporEs la fase gaseosa de una materia que existe en estado líquido o sólido, encondiciones normales de temperatura y presión.

4.41 Verificación de Ajuste (“fit check”)Es una prueba realizada por el mismo usuario del respirador para determinar siel mismo esta adecuadamente asentado en la cara.

4.42 Vida de ServicioEs el período de tiempo que un respirador provee de protección adecuada alusuario.

5 COMPONENTES DEL PROGRAMA5.1 Objetivos del programa

5.2 Responsabilidades.

5.3 Criterios de Exposición

5.4 Reconocimiento de Peligros y Evaluación de Riesgos.

5.5 Control de Riesgos.

5.6 Evaluación Médica.

5.7 Formación y Capacitación.

5.8 Procedimientos Operativos Estándar.

5.9 Registro

5.10 Evaluación del Programa.

5.1 Objetivos del Programa de Protección Respiratoria

5.1.1 Establecer mecanismos de prevención y control que permitan reducir laexposición de los trabajadores y trabajadoras a los contaminantes del airepresentes en el ambiente de trabajo, con la finalidad de preservar su salud.

Page 12: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 11

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

5.1.2 Reducir la exposición de los trabajadores y trabajadoras aplicando controles deIngeniería y administrativos.

5.1.3 Recomendar, en caso de no contar con soluciones de ingeniería y administrativasefectivas, la selección adecuada de los equipos de protección personal.

5.1.4 Establecer vigilancia médica, al personal ocupacionalmente expuesto.

5.1.5 Establecer un plan de formación y capacitación en relación al Programa deProtección Respiratoria.

5.2 Responsabilidades

5.2.1 De los Niveles Directivos y los Gerentes Generales de cada ÁreaOperacional, de Negocio o Filiales

a. Promover y exigir el cumplimiento y efectividad del Programa de ProtecciónRespiratoria a través de la rendición de cuenta del mismo.

b. Aprobar y procurar los recursos para el cumplimiento exitoso del programa.

5.2.2 De los Custodios de Instalaciones

a. Implementar y mantener un Programa de Protección Respiratoria según loslineamientos establecidos en este documento.

b. Fortalecer la cultura preventiva, a través del modelaje, motivación y desarrollo delsentido de pertenencia, de los aspectos del Programa de ProtecciónRespiratoria.

c. Requerir asistencia de Higiene Ocupacional en la evaluación de las operacioneso puestos de trabajo que pueden presentar un peligro para la salud y la vida desus trabajadores y trabajadoras.

d. Preparar y velar por la ejecución de los planes y programas de capacitación desu personal relacionados con el Programa de Protección Respiratoria.

e. Coordinar con la Organización de Salud Integral las fechas de los exámenesmédicos para los trabajadores y trabajadoras a su cargo, y velar por sucumplimiento

f. Garantizar la identificación, con el apoyo de Higiene Ocupacional, de aquellostrabajadores y trabajadoras que pudieran necesitar Equipos de ProtecciónRespiratoria.

g. Asegurar el suministro, uso y conservación de Equipos de ProtecciónRespiratoria y otros requerimientos cuando sea aplicable.

5.2.3 De la Organización de Higiene Ocupacional

a. Divulgar y promover la implantación del programa de protección respiratoria.

Page 13: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 12

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

b. Participar activamente en cada una de las fases de los proyectos a fin de asegurarla inclusión de los aspectos de prevención y control de agentes químicos ybiológicos.

c. Evaluar y establecer medidas de control en las operaciones y actividades quepudieran ser peligrosas para la vida y la salud de los trabajadores y trabajadoras,determinando las concentraciones existentes en el ambiente de trabajo y velarpor el mantenimiento de las mismas por debajo de los Niveles Técnicos deReferencia de Exposición.

d. Verificar el cumplimiento de las medidas de control y las recomendacionesgeneradas de las evaluaciones.

e. Apoyar en los programas de formación y capacitación para el uso y cuidadoapropiado de los Equipos de Protección Respiratoria seleccionados.

f. Realizar la identificación del personal ocupacionalmente expuesto y determinaraquellos que necesiten Equipos de Protección Respiratoria.

g. Seleccionar los equipos de Protección Respiratoria con base a los resultados delas evaluaciones.

h. Elaborar y revisar las Especificaciones Técnicas de los Equipos de ProtecciónRespiratoria.

i. Establecer criterios para la selección, pruebas, uso y mantenimiento de losEquipos de Protección Respiratoria.

j. Apoyar e instruir al personal en las pruebas de ajustes de los Equipos deProtección Respiratoria.

k. Evaluar el uso correcto de los Equipos de Protección Respiratoria.

l. Inspeccionar y evaluar las instalaciones y facilidades utilizadas para elmantenimiento, reacondicionamiento y almacenamiento de los Equipos deProtección Respiratoria.

m. Evaluar el Programa de Protección Respiratoria.

n. Mantener registros de las acciones realizadas en el programa.

5.2.4 Organización de Salud Integral (Médico Ocupacional)

a. Divulgar y promover la implantación del Programa de Protección Respiratoria.

b. Realizar evaluación médica, según protocolo establecido para tal fin, de lostrabajadores y trabajadoras que laboren en ambientes donde las operacionespueden presentar un peligro para la vida y la salud.

c. Informar a las Organizaciones de Seguridad Industrial, Higiene Ocupacional y alcustodio de la instalación sobre aquellos trabajadores y trabajadoras que tenganlimitaciones para el uso de protección respiratoria.

Page 14: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 13

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

d. Apoyar en los programas de formación y capacitación en los aspectos relativosa efectos en la salud y primeros auxilios.

e. Indicar tratamiento médico y proponer reubicación del trabajador o trabajadoraen aquellos casos que la evaluación médica sugiera.

f. Mantener registros de las acciones realizadas en el programa, desde el punto devista de la Organización de Salud Integral.

5.2.5 De los Delegados o Delegadas de Prevención

a. Promover y fomentar la cooperación de los trabajadores y trabajadoras en elcumplimiento de los lineamientos de este programa.

b. Cumplir con los lineamientos del Programa de Protección Respiratoria.

c. Ejercer labores de vigilancia en los ambientes de trabajo a fin de verificar demanera temprana posibles desviaciones al Programa de Protección Respiratoria

d. Recibir y canalizar de los trabajadores y trabajadoras, las quejas asociadas adesviaciones de este programa y aquellas que puedan poner en riesgos su saludy seguridad.

e. Comunicar al personal de Higiene Ocupacional, Medicina Ocupacional y alComité de Seguridad y Salud Laboral las desviaciones detectadas a fin deestablecer los correctivos correspondientes.

f. Velar por el cumplimiento de las recomendaciones dadas a fin de proteger lasalud de los trabajadores y trabajadoras.

5.2.6 De los Comités de Seguridad y Salud Laboral

a. Cumplir con los lineamientos del Programa de Protección Respiratoria.

b. Vigilar las condiciones de seguridad y salud en el trabajo con relación a lapresencia de agentes químicos o biológicos en los ambientes de trabajo.

c. Comunicar a las organizaciones de Higiene Ocupacional y de Salud Integral,cualquier situación o desviación que pueda poner en riesgo la salud del personal.

d. Participar en la evaluación de la efectividad de los Programas de ProtecciónRespiratoria.

e. Prestar asistencia y asesoramiento a los trabajadores y trabajadoras y a lossupervisores y supervisoras en todo lo relacionado al Programa de ProtecciónRespiratoria.

f. Velar por el cumplimiento de las recomendaciones dadas en las evaluaciones einspecciones, a fin de proteger la salud de los trabajadores y trabajadoras.

5.2.7 De los Trabajadores y Trabajadoras

a. Cumplir con los lineamientos del Programa de Protección Respiratoria.

Page 15: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 14

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

b. Conocer y utilizar las prácticas de trabajo y los equipos de ingeniería diseñadospara evitar o minimizar los contaminantes del aire en los ambientes de trabajo.

c. Usar y mantener adecuadamente su Equipo de Protección Respiratoria, deacuerdo a las instrucciones dadas por el fabricante y el personal especializado,verificando que no tenga daños ni haya sido modificado.

d. Reportar a su supervisor cualquier observación o sospecha de malfuncionamiento del equipo protección.

e. Informar a su supervisor sobre cualquier problema de salud que pudiera seragravado con el uso de protección respiratoria.

f. Usar solamente los respiradores para los cuales ha sido capacitado.

g. Asistir con la frecuencia establecida a su evaluación médica, su formación y suspruebas de ajuste de los respiradores.

h. Reportar cualquier desviación o riesgo potencial que pueda afectar su salud.

5.2.8 De la Organización de Materiales

a. Adquirir únicamente aquellos Equipos de Protección Respiratoria que hayan sidoseleccionados por Higiene Ocupacional.

b. Codificar de acuerdo a las especificaciones técnicas los nuevos equipos deprotección respiratoria.

c. Exigir a los proveedores de Equipos de Protección Respiratoria, las instruccionesde uso, mantenimiento de estos equipos, certificados y su garantía.

d. Clasificar y almacenar correctamente los Equipos de Protección Respiratoria consus accesorios, siguiendo las indicaciones del fabricante.

5.2.9 De la Organización de Ingeniería y Proyectos

a. Aplicar en cada una de las fases de proyecto, las normas nacionales einternacionales que apliquen para mantener los niveles de agentes químicos ybiológicos dentro de parámetros que protejan la salud del trabajador otrabajadora.

b. Solicitar a la Organización de Higiene Ocupacional, su participación en todas lasfases de los proyectos.

c. Exigir a las empresas contratistas involucradas en la ejecución del proyecto elcumplimiento de los requerimientos del Programa de Protección Respiratoria.

5.3 Criterios de ExposiciónDada la amplia variedad de agentes de peligro que pudieran estar presentes enlos ambientes de trabajo, se debe consultar los criterios de exposición

Page 16: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 15

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

establecidos en Normativa Nacional e Internacional, tales como: COVENIN (Ej.:Polvos, Concentración Ambiental Permisible), ACGIH, OSHA, NIOSH, UE, entreotros.

5.4 Reconocimiento de Peligros y Evaluación de RiesgosLa evaluación de riesgos es la metodología utilizada para la determinacióncualitativa y/o cuantitativa de los agentes potencialmente peligrosos y que songeneralmente detectados en la etapa de identificación de peligros.

La evaluación cualitativa de los agentes de peligro se realizará siguiendo loestablecido en la Norma PDVSA HO–H–02. “Guía de Identificación de Peligros,Evaluación y Control de Riesgos”.

La evaluación cuantitativa de riesgos debe basarse en procedimientos precisosy exactos para la medición de los agentes, debiéndose obtener un númerosuficiente de datos sobre los agentes existentes, los cuales deben ser sometidosa análisis estadísticos.

A fin de realizar una adecuada evaluación, es necesario partir de unaidentificación de los agentes químicos y biológicos en el ambiente de trabajo, conel correspondiente análisis de las propiedades físicas, químicas y toxicológicasde los mismos.

Cada instalación debe contar con la identificación y evaluación de los agentesbiológicos o atmósferas peligrosas en el ambiente de trabajo; así como, ladeterminación de la exposición de los trabajadores y trabajadoras a dichosagentes o atmósferas.

Se deben tomar en consideración las evaluaciones previas representativas de laexposición, de los trabajadores y trabajadoras. Las evaluaciones previas debenincluir el monitoreo de gases registrados en los permisos de trabajo y certificadosde trabajos en espacios confinados

La evaluación de los agentes biológicos y de las atmósferas peligrosas debe serrealizada periódicamente, en función de las características y requerimientos decada área.

En los casos en que no se pueda cuantificar o estimar de manera razonable laexposición del personal, se debe considerar la atmósfera de trabajo comoInmediatamente Peligroso para la Vida y la Salud.

En el Anexo A se presentan consideraciones generales para la evaluación activade los agentes de peligro en el ambiente de trabajo y a nivel personal.

5.5 Control de RiesgosSe deben iniciar acciones de control cuando la magnitud de los agentes de peligroevaluados sea igual o superior al 50% del Nivel Técnico de Referencia deExposición (NTRE).

Page 17: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 16

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

La primera acción para el control de la exposición es a través de la aplicación decontroles de ingeniería, tales como: modificación de los procesos operativos,encerramiento total o parcial de los agentes de peligro, instalación de sistema deventilación.

Si las soluciones de ingeniería no pueden reducir la magnitud de los agentes depeligro a valores aceptables (menores o iguales NTRE), se debe recurrir a loscontroles administrativos tales como operaciones remotas o rotación de lostrabajadores y trabajadoras expuestos.

El uso de controles de ingeniería y administrativos debe reducir los niveles deexposición hasta valores aceptables, tomando en consideración los análisiscosto–beneficio.

Sólo en los casos donde los controles de Ingeniería y Administrativos no seantécnicamente factibles o costo–efectivos, se considerará la utilización de Equiposde Protección Respiratoria.

5.5.1 Controles de Ingeniería y Administrativos

a. La manera más eficaz para controlar los agentes de peligro en el ambiente detrabajo es realizando controles de ingeniería en la fuente, para ello se deben tenerlas siguientes consideraciones:

1. Establecer especificaciones de diseño que permitan seleccionar el químicode menor toxicidad, y realizar las consideraciones pertinentes a fin deasegurar que las instalaciones y equipos están diseñados de forma tal queminimicen o eliminen la posibilidad de presencia de esos contaminantes alambiente de trabajo. Esta consideración debe extenderse a los agentesbiológicos.

2. Aplicar los principios de ingeniería para el control tales como: aislamientoy confinamiento.

3. Realizar mantenimiento apropiado a las plantas, herramientas y equipos,ya que el uso y desgaste mecánico puede conducir a la generación defugas, emisiones o derrames.

b. Donde no es razonablemente práctico el control en la fuente usando controles deingeniería, se debe proceder a utilizar los siguientes controles administrativos:

1. Reducir el número de personas expuestas a los agentes de peligro.

2. Reducir el tiempo de exposición (Ej.: Rotación de personal, limitación de lajornada de trabajo).

Page 18: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 17

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

5.5.2 Protección Respiratoria

En aquellas situaciones donde la magnitud de los agentes de peligro presentesen los ambientes o puestos de trabajo no pueden ser reducidas o minimizadas,usando controles en la fuente o en el medio de dispersión, a valores por debajode los establecidos como NTRE o en los casos en que las características de losagentes químicos o biológicos pongan en peligro inmediato a la vida y a la salud,se hace necesario la utilización de Equipos de Protección Respiratoria.

Los equipos de protección respiratoria se clasifican según los siguientes criterios:

a. Respiradores purificadores de aire (presión positiva o presión negativa).

� Con filtros para partículas� Con filtros para gases y/o vapores� Con filtros para partículas, gases y/o vapores

b. Respiradores suministradores de aire.

� Con línea de aire– Flujo continuo– A demanda– Presión a demanda

� Autocontenido o autónomos– A demanda– Presión a demanda

La selección de los respiradores será hecha por Higiene Ocupacional, o por lapersona avalada por la Organización de Higiene Ocupacional, con laparticipación de los trabajadores y trabajadoras.

El respirador debe ser seleccionado considerando los agentes de peligropresentes en el ambiente de trabajo.

Sólo se utilizarán respiradores debidamente certificados por institucionesreconocidas.

En caso de respiradores importados se debe exigir al proveedor que el productoposea un certificado de origen que garantice el cumplimiento de la normativanacional sobre la materia.

En caso de respiradores fabricados en el país, se debe exigir que posea uncertificado expedido por un laboratorio acreditado por el ente nacionalcompetente que indique que el producto cumple con la norma venezolanacorrespondiente.

Los respiradores deben ser usados cumpliendo con las recomendaciones delente certificador, del fabricante o con las indicadas por Higiene Ocupacional.

Page 19: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 18

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

Para el uso de otros equipos asociados tales como compresores, purificadoresde aire, bombonas de aire o líneas de aire, se debe verificar que los mismos estánconforme con las regulaciones, lineamientos o las prácticas de SeguridadIndustrial e Higiene Ocupacional.

Todos los filtros, cartuchos y cánister usados en el área de trabajo deben seretiquetados y tener el color adecuado según el uso para el cual están aprobados,se debe mantener la etiqueta con la información legible y sólo deben ser usadosen el área de trabajo al cual están destinados.

Los custodios de las instalaciones deben adquirir los respiradores, considerando:número de trabajadores y trabajadoras, modelos, movimientos de inventario,tiempo de reposición y tallas requeridas, tomando en cuenta para ello el conforty la aceptación por parte del usuario.

a. Selección de los Tipos de Respiradores

1. La selección de los respiradores será realizada en función a:

• La naturaleza del proceso u operación peligrosa.

• Tipo de agente de peligro (incluyendo propiedades físicas y químicas)porcentaje de oxígeno, efectos fisiológicos sobre el cuerpo, magnitud delagente de peligro, Niveles Técnicos de Referencia de Exposición (NTRE)establecidos para el contaminante.

• Ubicación del área peligrosa, en relación al área mas cercana que tieneaire respirable.

• Período de tiempo durante el cual se debe usar la protección respiratoria.

• Tipo de actividad de los trabajadores y trabajadoras en el área peligrosa.

• Características físicas, capacidades y limitaciones funcionales de losdiversos tipos de respiradores.

• Los factores de protección del respirador asignado (FPA) estánseñalados en el Anexo B. El respirador está diseñado para proteger enforma eficiente hasta una concentración máxima, la cual se calculamultiplicando el Nivel Técnico de Referencia de Exposición delcontaminante (NTRE), por el FPA.

Para seleccionar el respirador adecuado, la concentración del contaminante enel ambiente de trabajo debe ser menor a la concentración máxima del respirador,cuya forma de cálculo fue mencionada anteriormente.

2. Con base a lo anterior la selección de los respiradores requiere un análisisde cada operación para determinar:

– El tipo y concentración de los agentes de los peligros.– Las condiciones en que se desarrollará la actividad.

Page 20: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 19

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

– El tipo o clase de respiradores que puedan ofrecer la protección adecuada.

3. La selección de respiradores debe considerar adicionalmente los siguientescriterios:

– Efectividad del equipo contra el agente de peligro.– La concentración medida del agente de peligro en el ambiente de trabajo.– El ambiente general (espacios abiertos, espacios confinados, entre otros).– El conocimiento de las limitaciones del equipo respirador.– El confort, comodidad y la aceptación del trabajador o trabajadora.– Otros contaminantes en el ambiente o el porcentaje de oxígeno.

4. En el Anexo C se presenta un esquema para la selección del tipo derespirador.

5. En el caso de Atmósferas Inmediatamente Peligrosas para la Vida y laSalud, la selección de respiradores consistirá en:

– Equipo de Protección Autónomo de cara completa a presión de demanda,para un servicio mínimo de 30 minutos, o

– Una combinación de respirador de máscara de cara completa con airesuplido a demanda con Equipo de Protección Autónomo y una bombonaauxiliar de 5 minutos para escape.

– Los respiradores suministrados sólo para escape de atmósferasInmediatamente Peligroso para la Vida y la Salud, deben estar certificadospara escapar de las atmósferas en las cuales serán usados.

– Los respiradores purificadores de aire no deben ser usados en ningunaatmósfera Inmediatamente Peligroso para la Vida y la Salud o ambiente,donde la atmósfera sea desconocida. La vida de servicio y el factor deprotección deben estar adecuados para esas condiciones.

6. La selección para la protección contra gases y vapores requiere:

– Un respirador de atmósfera suplida o– Un respirador purificador de aire certificado provisto con indicador de

finalización de la vida de servicio.– Si el indicador de finalización de la vida de servicio no es apropiado para

las condiciones existentes en el ambiente de trabajo, se debe preparar uncronograma para el cambio de cánister y cartuchos que asegure que losmismos son cambiados antes de llegar al final de su vida útil.

b. Tiempo de Uso de los Respiradores (Vida Útil de los Respiradores)

1. Purificadores de aire para gas, vapor o partículas (de libremantenimiento)Si al usar estos respiradores se percibe irritación respiratoria u ocular, olor,sabor, o si la persona presenta resistencia al respirar, se debe abandonarde inmediato el área y verificar lo siguiente:

Page 21: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 20

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

– Sello facial.– Daño o pérdida en las partes del respirador.– Respirador inapropiado o saturado.

Si se encuentran desviaciones en los aspectos arriba señalados, se debesustituir el respirador.

Si persisten las condiciones arriba mencionadas, la concentración delcontaminante puede exceder las especificaciones de diseño del respirador.Cuando esto ocurre se requiere un respirador con mayor factor deprotección asignado (FPA).

2. Purificadores de aire para partículas (con filtro)

Los filtros (para polvo, humos de soldadura, asbestos, plomo, entre otros)deben ser reemplazados, cuando existe una saturación parcial queincrementa la resistencia para respirar o cuando el respirador presentedeterioro físico.

3. Purificadores de aire para gas o vapor con cánister/ cartucho

Si al usar estos respiradores se percibe irritación respiratoria u ocular, olor,sabor, o si la persona presenta resistencia al respirar, se debe abandonarde inmediato el área y verificar lo siguiente:

– Sello facial.– Daño o pérdida en las partes del respirador.– Cartucho o cánister inapropiado o saturado.– Fecha de vencimiento.

Si se observan desviaciones en los aspectos arriba señalados, se debereemplazar el respirador o sus partes afectadas, cartucho/cánister.

Si persisten las condiciones arriba mencionadas, la concentración delcontaminante puede exceder las especificaciones de diseño del respirador.Cuando esto ocurre se requiere un respirador con mayor factor deprotección asignado (FPA).

c. Suministro, Uso y Limitaciones

1. El suministro del Equipo de Protección Respiratoria adecuado a cadasituación debe estar especificado en el procedimiento documentado detrabajo.

2. Se debe llevar registro de la marca, modelo, tipo y tamaño de respiradorapropiado para cada usuario y que haya sido seleccionado en la prueba deajuste.

3. Los respiradores deben ser asignados a personas físicamente aptas.

4. Los respiradores deben ser usados por personas que no tengan vello facialo barba, que interfiera o pueda interferir con el sello.

Page 22: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 21

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

5. Los respiradores deben ser inspeccionados, por los usuarios antes decolocárselos y exponerse a los agentes de peligro, para asegurar que seencuentra en condiciones de uso.

6. Cada vez que se use un respirador debe hacerse una prueba verificaciónde ajuste.

7. Los respiradores para escape sólo deben ser usados para salir durante unaemergencia y no se deben usar para entrar a atmósferas peligrosas.

8. Se debe prohibir el uso de lentes de contacto durante la utilización deprotección respiratoria.

9. Los trabajadores que usen lentes correctivos deben ser provistos deadaptación sin costo alguno para el trabajador o trabajadora.

10. El uso de respiradores bajo condiciones inmediatamente peligroso para lavida y la salud (IPVS), debe cumplir con:

– Al menos una persona de reserva, debidamente capacitada, debe estarpresente fuera del área Inmediatamente Peligroso para la Vida y la Salud,disponiendo de un equipo apropiado (independiente) para ayudar alusuario del respirador en caso de surgir dificultades.

– Mantener comunicaciones ininterrumpidas (visuales, voz, línea de señales,teléfono, radio, u otros medios apropiados) entre la persona de reserva yel usuario.

– Toda atmósfera deficiente de oxígeno se considera InmediatamentePeligroso para la Vida y la Salud.

11. Se debe tomar las medidas de desalojo y rescate, al usuario de Equipos deProtección Respiratoria en ambientes con agentes de peligros, si ocurrenlas siguientes situaciones:

– El equipo no ofrece la protección adecuada.– Mal funcionamiento del equipo.– Entrada de aire contaminado al interior del equipo.– Incremento de la resistencia a la respiración.– Incomodidad al usar el Equipo de Protección Respiratoria.– Síntomas como mareo, náuseas, debilidad, dificultad respiratoria, tos,

vómito, entre otros.

12. Si el contaminante es gas o vapor y la presencia del mismo no es fácilmenteperceptible (olor, sabor, irritación), el elemento filtrante del respiradordeberá disponer de un indicador de fin de vida útil, mediante el cual elusuario pueda saber cuando reemplazarlo. Si el elemento filtrante nodispone de dicho indicador, se debe usar un respirador de suministro deaire.

Page 23: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 22

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

13. Se debe llevar a cabo un registro de entrega a cada trabajador o trabajadoradel equipo de protección respiratoria, a través de una constancia firmadapor las personas que entregan y reciben el equipo.

d. Prueba de Ajuste

Todo respirador debe ajustarse adecuadamente al entorno facial del usuario a finde brindar la protección requerida, ya que un ajuste insuficiente permite el pasode contaminantes.

La evaluación del ajuste, se debe realizar según un procedimiento escrito.

El trabajador o trabajadora debe pasar de manera exitosa una prueba cualitativade ajuste antes de comenzar a usar respiradores.

La prueba se debe desarrollar con respiradores de la misma marca, modelo,estilos y tamaños de los que serán usados en el ambiente de trabajo.

Todo trabajador o trabajadora tiene permitido usar respiradores de presiónnegativa una vez que demuestre su habilidad para el uso.

Los resultados de los ensayos de ajuste, entre otros criterios, serán utilizadospara seleccionar tipos, marcas y modelos de respiradores específicos, para suuso por usuarios individuales de respiradores.

Se realizará una prueba de ajuste adicional si se reportan observaciones sobreel equipo, cambios en las condiciones físicas del trabajador o trabajadora quepuedan afectar dicho ajuste, tales como condiciones faciales, cambios dentales,cirugías cosméticas o una variación significativa en el peso.

1. Requisitos del Ensayo de Ajuste

– Criterios de aceptación

2. Alternativas y Problemas de Ajuste

– Sólo se permite la utilización de respiradores cuando exista el sello de lapieza facial del respirador a la cara del usuario. En los casos en quecicatrices, síenes cóncavas o hundidas, pómulos que sobresalenexcesivamente, pliegues profundos en la piel facial, ausencia de dientes odentaduras, o distintas configuraciones faciales que impidan el sello, no sepermitirá el uso de respirador.

– En los casos en que el trabajador o trabajadora no pueda obtener un ajustesatisfactorio con un respirador de ajuste apretado, las alternativasrecomendadas para una adecuada protección respiratoria son:

• Proporcionar al trabajador o trabajadora una pieza facial de ajusteflojo, casco, o dispositivo con capucha, con suficiente factor deprotección asignada para el peligro dado.

• Transferir al trabajador o trabajadora a un trabajo o sitio donde no senecesite protección respiratoria.

Page 24: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 23

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

e. Mantenimiento y Almacenamiento

1. Mantenimiento

Se debe contar con un programa para el mantenimiento de los respiradores,el cual incluirá como mínimo lo siguiente:

– Limpieza y desinfección• Los respiradores deben ser limpiados y desinfectados regularmente

siguiendo las recomendaciones del fabricante.

• Los respiradores usados por una sola persona deben ser limpiadosy desinfectados tan frecuentemente como sea requerido.

• Para el caso de respiradores que sean usados por variostrabajadores o trabajadoras deben ser limpiados y desinfectadosdespués de cada uso.

• Los respiradores destinados al uso de emergencia serán limpiadosdespués de ser usados.

• Los respiradores usados para las pruebas de ajuste deben serdesinfectados después de cada uso.

– Inspección• A fin de verificar si los respiradores están en condiciones de pleno

funcionamiento se inspeccionarán antes y después de cada uso.

• En los respiradores de uso rutinario la inspección se debe realizarantes de cada uso y durante la limpieza y desinfección.

• Los Equipos de Protección Respiratoria para casos de emergenciaso rescate deben ser inspeccionados al menos una vez al mes y antesde entrar al área de trabajo, siguiendo las indicaciones del fabricante.

– Reemplazo de partes, reparación o ajustePara aquellos respiradores que durante la inspección presentaron defectoso fallas en algunas de sus partes, se debe contar con un programa para elreemplazo, reparación o ajuste de las partes antes señaladas, debiendotenerse en cuenta lo siguiente:

• La reparación o ajuste de partes debe ser realizada por personasdebidamente formadas en esas actividades.

• Las reparaciones deben ser efectuadas de acuerdo a lasrecomendaciones del fabricante.

• Las válvulas de reducción y admisión, los reguladores y las alarmasdeben ser ajustadas o reparadas sólo por el fabricante, o porpersonal técnico capacitado.

• Las piezas a ser reemplazadas serán originales y de la mismasmarca del equipo.

Page 25: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 24

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

2. Almacenamiento

– Los respiradores deben almacenarse de forma tal que:• Estén protegidos contra agentes químicos, y físicos, tales como

vibración, choques, luz solar, calor, frío humedad o químicosperjudiciales.

• Se prevenga la distorsión de las partes de goma.

– Los respiradores no se almacenarán en lugares tales como armarios ocajas de herramientas, a menos que estén protegidos contracontaminación, distorsión y daños.

– Los respiradores para uso de emergencia y de rescate que se coloquen enáreas de trabajo, deben ser almacenados en lugares de rápido acceso y elgabinete de almacenamiento debe ser claramente identificado.

– Los respiradores de uso rutinario para polvo, deben ser colocados enbolsas plásticas.

f. Calidad del Aire Respirable

1. Los Equipos de Protección Respiratoria que requieran suministro de aire,natural o artificial, deben utilizar un aire respirable con las siguientesespecificaciones:

Tipo 1, Grado D, según ANSI (American National Standards Institute –Compressed Gas Association Commodity Specification for Air(G–7.1.1989), tal como se indica a continuación:

Contenido de Oxígeno entre 19,5 y 23,5%

Hidrocarburos condensados máximo: 5 mg/m3

Monóxido de carbono máximo: 10 ppm

Dióxido de carbono máximo: 1000 ppm.

2. Los cilindros utilizados para suministro de aire respirable deben estaridentificados con la información que se indica a continuación, con elpropósito de diferenciarlos de aquellos cilindros destinados al suministro deaire comprimido estándar:

AIRE RESPIRABLE

FECHA DE INSPECCIÓN:

FIRMA DEL INSPECTOR AUTORIZADO:

3. Los cilindros deben traer un certificado que corrobore que cumple con losrequerimientos para aire respirable grado D y que la humedad contenida enel cilindro no exceda al punto de rocío de –45,6 °C, a una presiónatmosférica de 1 atmósfera.

Page 26: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 25

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

4. La verificación del contenido debe hacerse en función de la informacióndada en la etiqueta y no en el color del contenedor.

5. Las conexiones del recipiente o contenedor de aire respirable deben serincompatibles con el sistema de aire comprimido o cualquier otro sistemade gas.

6. En aquellas instalaciones donde se produzca aire respirable “in situ”, elsistema debe inspeccionarse al menos dos veces al año a fin de garantizarla calidad del aire suministrado.

7. El aire para los Equipos de Protección Respiratoria puede ser natural oartificial. En la siguiente Tabla 1 se presenta una composición típica del airenatural:

TABLA 1. COMPOSICIÓN TÍPICA DEL AIRE NATURAL

Componente % en masa (aire seco) % en volumen (aire seco)Oxígeno (02) 23,01 20,93Nitrógeno (N2) 75,51 78,10Argón (Ar) 1,286 0,9325Dióxido de carbono (CO2) 0,04 0,03Hidrógeno (H2) 0,001 0,01Neón (Ne) 0,0012 0,0018Helio (He) 0,00007 0,0005Kriptón (Kr) 0,0003 0,0001Xenón (Xe) 0,00004 0,000009

Puede existir mayor riesgo de incendio cuando el contenido enoxígeno está por encima de límite dado en la Tabla 1.

8. Pureza del Aire Respirable

El aire respirable debe cumplir las siguientes normas de pureza:– Si no hay nada especificado se deben mantener las impurezas en un

mínimo, y en ningún caso, deben exceder los valores límites de exposición.– El contenido de aceite mineral debe ser tal que el aire no huela a aceite

(nota: el límite medio de percepción de olores correspondeaproximadamente a 0,3 mg/m3)

– En los Equipos de Protección Respiratoria autocontenidos de circuitoabierto de aire comprimido, el contenido en agua no debe ser superior a 30mg/m3 para 300 bar ó 50 mg/m3 para 200 bar.

– Se deben respetar las reglamentaciones nacionales cuando existan.

9. Los compresores lubricados con aceite deben poseer alarma por altatemperatura y alarma para el monitoreo de monóxido de carbono máximode 10ppm, así mismo deben poseer filtros, capas purificantes absorbentespara proteger la calidad del aire, alarma para fallas del compresor ysobrecalentamiento.

Page 27: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 26

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

10. No debe usarse oxígeno líquido o comprimido.

11. Los compresores deben poseer un sistema de respaldo de aire que permitaen caso de fallas, la salida de las personas que estén utilizando la línea deaire.

5.6 Evaluación Médica

5.6.1 Todo trabajador o trabajadora expuesto a riesgos químicos y biológicos debe sersometido (a) a una evaluación médica (previa al empleo y periódica) que incluyael reconocimiento de su estado de salud general, así como el específico para losriesgos presentes en el puesto de trabajo en el cual se va a desempeñar. Laevaluación médica será archivada en la historia médica de cada trabajador ytrabajadora, permaneciendo la historia médica bajo la custodia de laOrganización de Salud Integral, hasta los diez años siguientes a la terminaciónde la relación de trabajo. Vencido este plazo la historia médica debe serconsignada ante el INPSASEL para el registro nacional de historias de saludocupacional a cargo del instituto.

5.6.2 Se debe realizar evaluación periódica con énfasis en los exámenes y pruebasdirigidos a determinar los posibles efectos a la salud por los riesgos a los cualesestá expuesto el trabajador o trabajadora en su ambiente de trabajo. Losresultados de la evaluación médica deben ser comparados con los ÍndicesBiológicos de Exposición.

5.6.3 La evaluación médica determinará si un trabajador o trabajadora tiene o nocondiciones de salud que impidan el uso de un respirador, esta información debeser suministrada a la Organización de Higiene Ocupacional y al custodio de lainstalación. La frecuencia y contenido del examen debe ser el establecido en elprotocolo médico correspondiente, siendo necesario el suministro, cómo mínimo,de la siguiente información:

– Actividades típicas de trabajo, condiciones ambientales, frecuencia y duracióndel uso del respirador.

– Tipos de respiradores.– Peligros para los cuales el trabajador o trabajadora será expuesto, incluyendo

las exposiciones potenciales a ambientes reducidos de oxígeno.– Además de lo antes señalado es de suma importancia la evaluación que se

debe realizar al personal una vez finalizada la relación de trabajo.

5.7 Formación y CapacitaciónSe debe desarrollar un plan de capacitación y formación, a través de cursosteórico–prácticos cuyo contenido mínimo sea:

� Contaminantes del aire. Clasificación. Vías de penetración en el organismo.

Page 28: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 27

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

� Riesgos: Identificación, Evaluación y Control.� Consecuencias o efectos en la salud de los contaminantes.� Descripción y funcionamiento de los respiradores.� Operatividad, Efectividad y Limitaciones.� Pruebas de ajuste.� Duración del respirador (Criterios).� Cuidado y mantenimiento de los respiradores y cómo inspeccionarlos.� Prácticas de uso.Los supervisores y los usuarios de los respiradores deben recibir capacitación yformación en relación al programa de protección respiratoria y susresponsabilidades en el mismo. Así mismo, recibirán formación en lo relacionadocon selección y uso, así como las limitaciones de los respiradores.

La formación debe ser documentada y se incluirá el tipo y modelo de respiradorpara el cual se ha realizado formación de manera individual.

5.7.1 Capacitación del Personal

El supervisor o supervisora, los usuarios del respirador, y las cuadrillas deemergencia/rescate, recibirán adecuada capacitación (Periódicas yactualizaciones) de persona (s) calificada (s), para asegurar el uso apropiado delos respiradores. Se deben llevar registros escritos de los nombres de laspersonas que han sido capacitadas y de las fechas de cuando se dictaron lasclases de capacitación. De igual forma, se debe suministrar formación, enmateria de protección respiratoria, a todas aquellas personas involucradas eneste programa.

a. Supervisor o Supervisora

El supervisor o Supervisora, recibirá entrenamiento adecuado sobre los temassiguientes:

– Prácticas básicas de protección respiratoria.– Naturaleza y alcance de los peligro respiratorios a los que pueden estar

expuestas las personas bajo su supervisión.– Reconocimiento y solución de los problemas encontrados en el uso de los

respiradores.– Principios y criterios para la selección de respiradores utilizados por las

personas bajo su supervisión.– Entrenamiento y capacitación de los usuarios de los respiradores.– Ajuste y entrega de respiradores.– Inspección de los respiradores.– Uso de lo respiradores incluyendo vigilancia de su uso.

Page 29: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 28

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

– Mantenimiento y almacenamiento de los respiradores.

– Disposiciones referentes al uso del respirador.

b. Usuario del respirador

Para asegurar el uso correcto y seguro de un respirador, la formación mínima quecada usuario recibirá incluirá los siguientes elementos:

– Importancia de la protección respiratoria.

– Naturaleza, alcance, y efectos de los peligros respiratorios existentes en ellugar de trabajo.

– Importancia de informar a su supervisor sobre cualquier problema sufrido porél o sus compañeros de trabajo.

– Prácticas de trabajo seguro, los controles de ingeniería y administrativos a finde minimizar el uso de protección respiratoria.

– Tipo y selección de respiradores.

– Funcionamiento, capacidades, y limitaciones del respirador seleccionado.

– Instrucciones para inspeccionar y ponerse el respirador.

– Prueba de ajuste.

– Mantenimiento y almacenamiento del respirador.

– Instrucciones sobre los procedimientos de emergencia y el uso derespiradores para la evacuación de emergencia.

– Tópicos generales referentes al uso de respiradores.

c. Equipos de emergencia y de rescate

Las brigadas establecidas con el objetivo de responder a emergencias y/orescates, tales como las brigadas de combate de incendios, serán capacitadasadecuadamente en el uso de respiradores. Se establecerá un programaapropiado de formación y capacitación que incluya simulacros de emergencia,para asegurar la pericia y familiaridad de los miembros del equipo en utilizareficazmente los respiradores mientras desempeñan tales operaciones deemergencia y/o rescate.

5.7.2 Frecuencia de la Capacitación

Cada usuario de respirador debe ser capacitado al principio de la asignación detrabajo, y se suministrará refrescamiento como mínimo con una frecuencia anual.

5.7.3 Registro

Para cada empleado se mantendrán registros que contengan la fecha y el tipode capacitación recibida, los resultados obtenidos (como corresponda), y elnombre del facilitador.

Page 30: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 29

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

5.8 Procedimientos Operativos Estándar

5.8.1 Se deben desarrollar procedimientos operativos para la identificación,evaluación y control de los agentes de peligro, tales como medicionesambientales y personales de agentes químicos y biológicos en el aire, así como,monitoreo de la deficiencia de oxígeno.

5.8.2 Los procedimientos operativos deben tener toda la información necesaria paramantener un efectivo programa de protección respiratoria e incluirán lainformación para el uso apropiado de los respiradores.

5.8.3 Se deben desarrollar procedimientos operativos para el uso de rutina y para eluso de emergencias y de rescate.

5.8.4 Los procedimientos deben contener lo siguiente:

a. Guía para la selección de respiradores para protección contra peligrosparticulares.

b. Instrucciones detalladas para la formación, capacitación de los usuarios,incluyendo ajustes del respirador.

c. Procedimientos detallados para:

– Limpieza y desinfección.– Inspección.– Reparación o reemplazo de componentes dañados o defectuosos.– Almacenamiento.

d. Procedimientos administrativos para:

– Adquisición de respiradores.– Control de inventario de partes, de nuevos respiradores y de respiradores

listos para el reuso luego de mantenimiento.– Guía para la supervisión de la vigilancia continua del uso del respirador,

incluyendo sus limitaciones y mantenimiento.– Determinación de la exposición a peligros respiratorios.

e. Instrucciones para el uso del respirador durante situaciones de emergencia, quepuedan crear una atmósfera inmediatamente peligrosa para la vida y la salud.

f. Guía para la vigilancia médica de los trabajadores y trabajadoras, incluyendoexámenes físicos de pre–empleo para identificar aquellos que son físicamenteo psicológicamente limitados para el uso de respiradores.

g. Procedimientos para evaluar la efectividad del programa.

h. Procedimiento de calibración, mantenimiento y reparación de los instrumentosde ensayo y del equipo respirador.

Page 31: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 30

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

5.9 Documentación y RegistrosSe deben mantener registros de:

5.9.1 Programa escrito, incluyendo todos los procedimientos aplicables.

5.9.2 Evaluación médica del personal, la cual será mantenida al menos durante 30años después de la cesantía del trabajador o trabajadora.

5.9.3 Capacitación recibida por los trabajadores o trabajadoras.

5.9.4 Información de las pruebas de ajuste que incluya:

a. Procedimientos operativos estándares escritos y utilizados para el programa deensayo de ajuste del respirador que incluya el criterio de pasa/no pasa.

b. Tipo(s) de ensayo(s) de ajuste de respirador(es) usado(s), incluyendo elprotocolo específico de ensayo de ajuste.

c. Tipos de instrumentos y equipos utilizados para el ensayo de ajuste delrespirador.

d. Calibración, tipo de mantenimiento y reparación de los instrumentos y del equipo,como corresponda.

e. Nombre o identificación de la persona que hace la prueba.

f. Marca, modelo y tamaño específicos del equipo de protección respiratoria quese ensayó.

g. Fecha del ensayo.

h. Resultados de los ensayos de ajuste del respirador, incluyendo:

– Factor de ajuste basado en ensayo(s) de ajuste cuantitativo(s)– Éxito o fracaso para obtener un ajuste satisfactorio basado en ensayo(s) de

ajuste cualitativo(s)

i. Cualesquiera consideraciones especiales, o dificultades para usarlos (uso delentes de contacto o de anteojos, dentaduras postizas, cicatrices en la frente, etc.)

5.9.5 Las inspecciones realizadas a los respiradores incluyendo los de emergencia.

5.9.6 Mantenimiento realizado a los respiradores.

5.9.7 Certificación de la calidad del aire respirable.

5.9.8 Resultados de las evaluaciones de los niveles de riesgos.

5.9.9 Hallazgos de las evaluaciones del programa y de cada uno de los elementos.

5.9.10 Resultados y recomendaciones generadas en los diferentes estudios oevaluaciones.

Page 32: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 31

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

5.9.11 Seguimiento de las recomendaciones generadas en las evaluaciones delPrograma.

DOCUMENTO REGISTRO UBICACIÓN RESPONSABLETIEMPO DE

PERMANENCIADE REGISTROS

Evaluación delambiente ypuestos detrabajo

Resultados oinformación decadaevaluación.

Instalación o lugar dondese realizó la evaluación.Copia: HigieneOcupacional

Supervisor osupervisora de lainstalación

5 años despuésdel cierre de lainstalación

Evaluación dela dosis deexposición

Resultados oinformación decadaevaluación

Instalación o lugar dondelabora el trabajador ytrabajadora evaluado (a)

Copias: HigieneOcupacional

Médico Ocupacional

Supervisor osupervisora deltrabajador otrabajadora

5 años despuésdel cierre de lainstalación

Evaluaciónmédica

Resultados delasevaluacionesmédicas

Organización de salud, enel expediente o historiamédica del trabajador otrabajadora

Supervisor osupervisora deltrabajador otrabajadora

Organización deSalud

30 añosdespués delretiro deltrabajador otrabajadora

Programa decapacitación

Contenido delos cursos.Lista deasistentes acursos.

Organización de RRHH.

Copia: supervisor osupervisora del trabajadoro trabajadora y en HigieneOcupacional

Supervisor osupervisora.

ProcedimientosEstándar

Manual HigieneOcupacional

Programa deprotecciónrespiratoria

Revisionesrealizadas

Instalaciones con elprograma

5 años despuésdel cierre de lainstalación

Suministro de laprotecciónrespiratoria

Formatos conconstancia deentrega

Organización demateriales.Supervisor o custodio

Materiales ysupervisor ocustodio

5 años despuésdel cierre de lainstalación

Pruebas deajuste

Formatos conconstancia depruebas

Organización de HigieneOcupacional

Auditorias oevaluaciones alprograma

Informes deresultados

Instalación objeto deauditoriaCopia Higiene Ocupacional

Organización deHigieneOcupacional

5 años despuésdel cierre de lainstalación

Page 33: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 32

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

5.10 Evaluación del ProgramaUna vez puesto en marcha el Programa de Protección Respiratoria, se deberealizar una evaluación periódica de cada uno de los componentes delprograma, con miras a asegurar que se están cumpliendo de manera adecuadacada uno de los requerimientos del mismo, así como las exigencias legales enla materia. Tanto la evaluación de los niveles de riesgo, como las evaluacionesmédicas realizadas al personal deben ser revisadas anualmente para asegurarsu calidad y efectividad.

La evaluación periódica del programa debe considerar lo siguiente:

a. La identificación de los agentes de peligro en el ambiente de trabajo.

b. Resultados y frecuencia de las evaluaciones personales y ambientales.

c. El control efectivo de los agentes de peligro, dando prioridad a los controles deingeniería y administrativos.

d. Uso y aceptación de los respiradores por parte de los trabajadores y trabajadoras.

e. Cumplimiento de los procedimientos estándar.

f. Verificación de los registros de la capacitación de los trabajadores y trabajadoras.

g. Verificación de los registros de mantenimiento de los Equipos de ProtecciónRespiratoria.

h. Evaluaciones del uso de los equipos de protección respiratoria en campo.

i. Verificación de los registros indicados en la Sección 5.9.

Los hallazgos de estas evaluaciones deben ser documentados y registrados y serealizará un seguimiento a las recomendaciones generadas de las mismas, a fin degarantizar su implementación oportuna, debiendo de igual forma mantenerseregistro de este seguimiento.

6 ANEXOS

ANEXO A CONSIDERACIONES GENERALES PARA EL MUESTREO AMBIENTAL Y PERSONAL

ANEXO B FACTOR DE PROTECCIÓN DE RESPIRADOR ASIGNADO

ANEXO C ESQUEMA PARA SELECCIÓN DE PROTECTORES RESPIRATORIOS

Page 34: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 33

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

ANEXO A CONSIDERACIONES GENERALES PARA EL MUESTREOAMBIENTAL Y PERSONAL

Una vez realizado el reconocimiento de los peligros químicos y establecidas lasprioridades de cuales químicos serán evaluados, se procede como sigue:

1. Seleccione el método de muestreo y análisis, en función del contaminanteen cuestión.

2. Verifique la existencia y condiciones de los equipos requeridos para elmuestreo.

3. Contacte al laboratorio para análisis de las muestras.

4. Conozca y familiarícese con los equipos de muestreo mediante susmanuales de operación.Nota: No utilice equipos de medición y/o muestreo sin estar familiarizadocon los mismos.

5. Realice pruebas de fuga en los equipos, de ser necesario.

6. Calibre el equipo previo a su uso.

7. Si se trata de un muestreo ambiental, coloque el equipo en el áreapreviamente seleccionada; en caso de muestreo personal, seleccione lostrabajadores o trabajadoras a los que será asignado el equipo.

8. Comunique a los trabajadores y trabajadoras, el alcance y objetivo demuestreo, solicitando su colaboración.

9. Encienda el equipo y anote el tiempo de inicio.

10. Observe el equipo operando por un corto tiempo después del inicio, paraasegurar que su operación es correcta.

11. Lleve la información requerida en las hojas de recolección de datos.

12. Verifique la condición del equipo periódicamente, cada dos (2) horas.

13. Prepare, blanco(s) para cada tipo de muestra colectada. Se considerarásuficiente un (1) blanco hasta para 20 muestras colectadas.

14. Verifique la velocidad del flujo de muestreo mediante observación delindicador, si nota variación debe anotar la lectura del indicador.

15. Apague el equipo y anote el tiempo final.

16. Prepare la muestra para envío al laboratorio, siguiendo las consideracionesnecesarias con la finalidad de preservar la misma.

17. Recalibre el equipo después de cada muestreo.

18. Una vez finalizado y obtenido los resultados, compare con estándaresestablecidos, comunique a los trabajadores y trabajadoras los hallazgosobtenidos y establezca las medidas de control en caso de ser necesarias.

Page 35: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 34

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

ANEXO B FACTOR DE PROTECCIÓN DE RESPIRADOR ASIGNADO

TABLA 2. RESPIRADORES CONTRA PARTÍCULAS

FACTOR ASIGNADO DE PROTECCIÓN1 TIPO DE RESPIRADOR

5 Respirador de cuarto de mascara.

10 Cualquier purificador de aire de media máscaraequipado con un tipo de filtro adecuado parapartículas. 2

Cualquier filtro respirador apropiado. 2,3

Cualquier respirador purificador de aire caracompleta equipado con un tipo apropiado defiltro para partículas. 2

Cualquier respirador suministrador de aire apresión negativa, equipado con una máscara demedia cara.

25 Cualquier respirador purificador de airemotorizado, equipado con una capucha o cascoy un filtro de alta eficiencia.

Cualquier respirador aire suplido a flujo continuoequipado con una capucha o un casco.

50 Cualquier purificador de aire de cara completaequipada con filtros N –100, R – 100, o P – 100.Cualquier purificador de aire motorizadoequipado con una pieza facial de buen ajuste(mitad de cara o cara completa), y un filtro de altaeficiencia.

Cualquier respirador suministrador de aire apresión negativa, equipado con una mascaracompleta.

Cualquier respirador suministrador de aire deflujo continuo equipado con una pieza facial debuen ajuste (mitad de cara o cara completa).

Cualquier equipo autocontenido presiónnegativa con mascara completa cara completa.

1.000 Cualquier equipo de aire suplido de presión ademanda equipado con una mascara mediacara.

Page 36: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 35

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

TABLA 2 RESPIRADORES CONTRA PARTÍCULAS (CONT.)

FACTOR ASIGNADO DE PROTECCIÓN1 TIPO DE RESPIRADOR

2.000 Cualquier equipo de aire suplido de presión ademanda, equipado con una mascara caracompleta.

10.000 Cualquier respirador de presión a demandaautocontenido con mascara cara completa .Cualquier respirador de aire suplido a presión ademanda, equipado con máscara cara completaen combinación con un equipo auxiliar autocontenido.

1. La protección que ofrece un tipo de respirador depende de que el usuariodel respirador se adhiera a todos los requerimientos del programa, el usode respiradores certificados y de las pruebas de ajustes individuales.

2. Apropiada significa que el medio filtrante proveerá la protección contra laspartículas en referencia.

3. Un FPA de 10, sólo puede ser logrado si el respirador es probado cualitativao cuantitativamente en cada trabajador y trabajadora.

Page 37: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 36

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

TABLA 3. RESPIRADORES DE GAS / VAPOR

FACTOR ASIGNADO DE PROTECCIÓN1 TIPO DE RESPIRADOR

10 Cualquier purificador de aire media mascara equipadocon cartuchos2 adecuados contra gas / vapor.Cualquier respirador de aire suplido depresiónnegativa, equipado con mascara media cara.

25 Cualquier purificador de aire respiratorio motorizadocon una capucha o casco no muy ajustados equipadocon un cartuchos2 adecuado de gas / vapor.

Cualquier respirador de flujo continuo de aire suplidoequipado con una capucha o casco.

50 Cualquier purificador de aire de cara completaequipado con cartuchos2 adecuados contra gas /vapor o mascara contra gas (canister).

Cualquier equipo de aire motorizado equipado conuna pieza facial de buen ajuste (media cara o caracompleta), y con cartuchos o canister2 adecuadoscontra gas / vapor.

Cualquier equipo de aire suplido equipado a presiónnegativa, con una mascara completa.

Cualquier equipo de aire suplido a flujo continuoequipado con una pieza facial de ajuste ( media o caracompleta).

Cualquier equipo autocontenido de presión negativa,equipado con una mascara completa

1.000 Cualquier respirador de aire suplido de presióndemanda, con mascara media cara.

2.000 Cualquier equipo de aire suplido con presión ademanda equipado con máscara cara completa.

10.000 Cualquier respirador de autocontenido de presión ademanda, equipado con una mascara completa.Cualquier equipo de aire suplido de presión ademanda, equipado con una mascara completa encombinación con un equipo autocontenido de presióna demanda.

1. La protección que ofrece un tipo de respirador depende de que el usuariodel respirador se adhiera a todos los requerimientos del programa, el usode respiradores certificados y de las pruebas de ajustes individuales.

2. Seleccione un cartucho certificado para ser usado para la clase de químicosespecíficos o para el gas / vapor de tu área de trabajo.

Page 38: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 37

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

TABLA 4. COMBINACIÓN DE RESPIRADORES DE GAS / VAPOR Y RESPIRADORESCONTRA PARTÍCULAS

FACTOR ASIGNADO DE PROTECCIÓN1 TIPO DE RESPIRADOR

10 Cualquier purificador de aire media mascaraequipado con cartuchos2 contra gas / vapor encombinación con un tipo de filtro apropiado parapartículas3.

Cualquier respirador de cara completa con loscartuchos2 adecuados contra gas / vapor, encombinación con un tipo de filtro apropiado parapartículas3.

Cualquier equipo de aire suplido de presiónnegativa (demanda), equipado con una mascaramedia cara.

25 Cualquier purificador de aire motorizado, conuna capucha o casco no ajustado, equipado conun cartucho2 adecuado contra gas/vapor encombinación con un filtro de alta eficiencia parapartículas.

Cualquier equipo de aire suplido de flujocontinúo equipado con una capucha o casco.

50 Cualquier respirador purificador de aire de caracompleta equipado con cartuchos2 adecuadospara gas/vapor en combinación con filtros N–100, R – 100, o P – 100 o un canister2 apropiado incorporándole un filtro N –100, R –100, o P – 100 .

Cualquier suministrador de aire motorizadoequipado con una pieza facial de buen ajuste (demedia cara o cara completa), y con cartuchos2

adecuados contra gas / vapor o una mascara degas en combinación con un filtro de altaeficiencia o un cánister2 apropiado incorporandofiltros de alta eficiencia.

Cualquier respirador de aire suplido de presiónnegativa (demanda), equipado con una mascaracara completa.

Cualquier respirador de suministro de aire deflujo continúo equipado con una mascara debuen ajuste (media cara o cara completa).

Cualquier equipo autocontenido presiónnegativa (demanda), equipado con una mascarade cara completa.

Page 39: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 38

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

TABLA 4 COMBINACIÓN DE RESPIRADORES DE GAS / VAPOR Y RESPIRADORESCONTRA PARTÍCULAS (CONT.)

FACTOR ASIGNADO DE PROTECCIÓN1 TIPO DE RESPIRADOR

1.000 Cualquier respirador que suple aire por presióna demanda equipado con una mascara mediacara.

2.000 Cualquier respirador que suple aire por presióna demanda equipado con una mascara caracompleta.

10.000 Cualquier respirador de presión a demanda deaire autocontenido equipado con una mascaracara completa.

Cualquier equipo suministrador de aire depresión a demanda equipado con piezacompleta en combinación con un equiporespiratorio auxiliar de presión a demanda deaire autocontenido.

1. La protección que ofrece un tipo de respirador depende de que el usuariodel respirador se adhiera a todos los requerimientos del programa, el usode respiradores certificados y de las pruebas de ajustes individuales.

2. Seleccione un cartucho certificado para ser usado para la clase de químicosespecíficos o para el gas / vapor de tu área de trabajo.

3. Las medidas apropiadas para que el medio filtro provea la protección contralas partículas en referencia.

Page 40: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 39

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

ANEXO C SECUENCIA LÓGICA PARA LA SELECCIÓN DERESPIRADORES

La siguiente secuencia de preguntas puede ser empleadas para identificar laclase de respiradores que deberían proporcionar una adecuada protecciónrespiratoria para la actividad o actividades específicas a desempeñar:

Paso 1 ¿El respirador se utilizará durante el combate de incendios?

c. Si la respuesta es positiva, sólo se necesita un equipo de respiraciónautónoma con máscara facial completa y suministro de aire por demandade presión EPRAC (SCBA, por sus siglas en inglés) que cumpla con losrequisitos de la norma NFPA 1981, sobre Aparatos de RespiraciónAutónomos de Circuito Abierto para Servicios de Extinción de Incendios(edición del 2002).

d. Si la respuesta es negativa, continúe con el Paso 2.

Paso 2 ¿El respirador se utilizará en una atmósfera con deficiencia de oxígeno,es decir, menos de 19,5% de oxígeno?

a. Si la respuesta es positiva, se necesita cualquier tipo de equipo derespiración autónoma EPRAC excepto los respiradores de escape, o unrespirador con abastecimiento de aire (SAR, por sus siglas en inglés) conun EPRAC auxiliar. El EPRAC auxiliar debe permitir el escape a un áreasegura si se interrumpe el suministro de aire.

Si la respuesta es positiva y existe presencia de contaminantes, continúecon el Paso 3 para determinar si el peligro requiere un EPRAC o unSAR/EPRAC para cumplir con un nivel específico del Factor de ProtecciónAsignado FPA (APF, por sus siglas en inglés).

b. Si la respuesta es negativa, continúe con el Paso 3.

Paso 3 ¿El respirador se utilizará para ingresar en atmósferas desconocidas oinmediatamente peligrosas para la vida o la salud IPVS (IDLH, por sus siglas eninglés) (ej., una situación de emergencia)?

a. Si la respuesta es positiva, se necesita uno de los dos tipos de respiradores:un EPRAC con suministro de aire por demanda de presión con máscarafacial o un SAR con suministro de aire por demanda de presión con máscarafacial combinado con un EPRAC auxiliar con suministro de aire pordemanda de presión. El EPRAC auxiliar debe durar suficiente para permitirel escape a un área segura si se interrumpe el suministro de aire.

b. Si la respuesta es negativa, continúe con el Paso 4.

Paso 4 ¿La concentración de exposición de los contaminantes, determinadamediante métodos aceptables de higiene industrial, es menor al Nivel Técnico deReferencia de Exposición?

Page 41: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 40

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

a. Si la respuesta es positiva, no se necesita respirador para realizar trabajosde rutina. En cuanto a los respiradores de escape, determine la posibilidadde que ocurra una condición peligrosa causada por un accidente, derrameo falla de equipo.

b. Si la respuesta es negativa, continúe con el Paso 5.

Paso 5 ¿Las condiciones son tales que un empleado que debe utilizar unrespirador puede escapar del área de trabajo sin sufrir pérdida de la vida o efectosirreversibles en la salud inmediatos o futuros si el respirador falla, es decir, lascondiciones no son inmediatamente peligrosas para la vida o la salud (IDLH)?.

a. Si la respuesta es positiva, las condiciones no se consideran IPVS. Continúe con el Paso 6.

b. Si la respuesta es negativa, las condiciones se consideran IPVS. Serecomiendan dos tipos de respiradores: un EPRAC con suministro de airepor demanda de presión con máscara facial o un SAR con suministro de airepor demanda de presión con máscara facial combinado con un EPRACauxiliar con suministro de aire por demanda de presión. El EPRAC auxiliardebe durar suficiente para permitir el escape a un área segura si seinterrumpe el suministro de aire. Una unidad auxiliar significa que la unidadSAR incluye una bombona de aire separada para proporcionar una fuentede aire de reserva si se daña la línea área. La unidad auxiliar comparte lamisma máscara y regulador, y permite que el SAR funcione como unEPRAC, si es necesario.

Paso 6 ¿El contaminante es un irritante de los ojos o puede causar daño en losojos, en la concentración en la que se encuentra en el lugar de trabajo?.

a. Si la respuesta es positiva, se recomienda un respirador equipado con unamáscara facial completa, casco o capucha. Continúe con el Paso 7.

b. Si la respuesta es negativa, puede ser una opción el uso de un respiradorcon media máscara facial o cuarto de máscara facial, dependiendo de laconcentración de la exposición. Continúe con el Paso 7.

Paso 7 Determine la relación de riesgo (HR) máxima de acuerdo a lo siguiente:

� Divida la concentración de exposición del tiempo promedio ponderado delcontaminante determinado en el Paso 4 entre el Nivel Técnico de Referenciade Exposición. Si el límite de exposición está basado en 8 horas el promedioponderado utilizado debe ser de un promedio de 8 horas. Si el límite deexposición está basado en 10 horas, utilice un promedio ponderado de 10horas.

� Si el contaminante posee un techo del valor límite umbral, divida laconcentración máxima de exposición del contaminante determinado en elPaso 4 entre el techo del valor límite umbral.

Page 42: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 41

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

� Si el contaminante posee un límite de exposición de corto plazo, divida laconcentración de exposición del promedio ponderado de 15 minutos máximodel contaminante determinado en el Paso 4 entre el límite de exposición decorto plazo.

� Para respiradores de escape, determine la posibilidad de generación de unacondición peligrosa causada por un accidente o falla de equipo.

� Si puede ocurrir una condición de peligro potencial o si se ha calculado unarelación de riesgo mayor a 1, continúe con el Paso 8.

Paso 8. Si el estado físico del contaminante es:

� una partícula (sólida o aerosol líquido) durante periodos de uso del respirador,continúe con el Paso 9;

Paso 9. Respiradores para partículas

� un gas o vapor, continúe con el Paso 10;� una combinación de gas o vapor y partícula, continúe con el Paso 11.9.1. ¿El respirador para partícula se utilizará sólo para fines de escape?

Si la respuesta es negativa, el respirador para partículas se utilizará duranteactividades regulares de trabajo. Continúe con el Paso 9.2.

9.2. Se recomienda un filtro (N, R o P) que proporcione protección contra laexposición a la partícula en cuestión.

a. La selección de filtros N, R y P dependerá de la presencia o ausencia departículas de aceite, según se muestra a continuación:

� Si en el ambiente de trabajo no existen partículas de aceite, utilice un filtrode cualquier clase (N, R o P).

� Si existe la presencia de partículas de aceite (ej. lubricantes, fluidos decorte, glicerina, entre otros.), utilice un filtro R o P. Nota: los filtros N no sepueden utilizar si existen partículas de aceite.

� Si existe la presencia de partículas de aceite y el filtro se va a utilizar en másde un turno de trabajo, utilice sólo filtros P.

Nota: para ayudarlo a recordar los tipos de filtros, utilice la siguiente guía:N para No resistente al aceite,

R para Resistente al aceite,P para a Prueba de aceite.

b. La selección de la eficiencia del filtro (95%, 99%, o 99,97%) depende de lacantidad de fuga del filtro. Mientras mayor es la eficiencia del filtro menores la fuga del filtro.

9.3. Se recomiendan respiradores que no hayan sido eliminados de la Tabla 2,mediante los pasos anteriores y que posean un Factor de Protección Asignado

Page 43: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 42

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

igual o mayor a la relación de riesgo máxima determinada en el Paso 7. Sinembargo, note que la concentración de uso máximo es la concentraciónatmosférica máxima de una sustancia peligrosa de la cual un empleado debeestar protegido por una clase de respirador y se determina por el menor entre:

� El límite de exposición de Factor de Protección Asignado X� La concentración de uso máximo del fabricante del respirador para una

sustancia peligrosa (si existiere).� El IPVS, excepto que el respirador sea un EPRAC con suministro de aire por

demanda de presión con máscara facial o una combinación de un SAR consuministro de aire por demanda de presión con máscara facial completa conun EPRAC auxiliar con suministro de aire por demanda de presión.

Paso 10. Respiradores de gas/vapor

10.1. ¿El respirador de gas/vapor se utilizará sólo para escape?

a. Si la respuesta es positiva, refiérase a respiradores de escape.

b. Si la respuesta es negativa, el respirador de gas/vapor se utilizará duranteactividades laborales normales. Continúe con el Paso 10.2.

10.2. Se recomienda un respirador purificador de aire con cartucho/bote químicoque posea un sorbente adecuado para las propiedades químicas de loscontaminantes gas/vapor previstos y para los niveles de exposición previstos.

10.3. Se recomiendan respiradores que no hayan sido eliminados de la Tabla 3,mediante los pasos anteriores y que posean un Factor de Protección Asignadoigual o mayor a la relación de riesgo máxima determinada en el Paso 7. Sinembargo, note que la concentración de uso máximo es la concentraciónatmosférica máxima de una sustancia peligrosa de la cual un empleado debeestar protegido por una clase de respirador y se determina por el menor entre:

� El límite de exposición de Factor de Protección Asignado X� La concentración de uso máximo del fabricante del respirador para una

sustancia peligrosa (si existiere)� El IPVS, excepto que el respirador sea un EPRAC con suministro de aire por

demanda de presión con máscara facial o una combinación de un SAR consuministro de aire por demanda de presión con máscara facial completa conun EPRAC auxiliar con suministro de aire por demanda de presión.

Paso 11. Combinación de respiradores para partículas y gas/vapor

Paso 11.1. ¿La combinación se utilizará sólo para fines de “escape”?

a. Si la respuesta es positiva, refiérase a respiradores de escape, para unadiscusión y selección de respiradores “sólo para escape”.

b. Si la respuesta es negativa, la combinación de respiradores se utilizarádurante actividades laborales normales. Continúe con el Paso 11.2.

Page 44: ho-h-18 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA[1]

REVISION FECHA

MANUAL DE HIGIENE OCUPACIONAL

PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA AGO.071

PDVSA HO–H–18

Página 43

Menú Principal Indice manual Indice norma

�����

Paso 11.2. Seleccione un tipo de respirador, de la Tabla 4, que no esté eliminadopor los pasos anteriores, y que posea un Factor de Protección Asignado igual omayor a la relación de riesgo máxima determinada en el Paso 7. Sin embargo,note que la concentración de uso máximo es la concentración atmosféricamáxima de una sustancia peligrosa de la cual un empleado debe esperar estarprotegido por una clase de respirador y se determina por el menor entre:

� El límite de exposición de Factor de Protección Asignado X.� La concentración de uso máximo del fabricante del respirador para una

sustancia peligrosa (si existiere).� El IPVS, a menos que el respirador sea un EPRAC con suministro de aire por

demanda de presión con máscara facial o un SAR con suministro de aire pordemanda de presión con máscara facial combinado con un EPRAC auxiliarcon suministro de aire por demanda de presión.