guÍa del usuario - ecom instruments gmbh · 2016. 1. 18. · visualización de detalles del...

66
GUÍA DEL USUARIO SONIM XP6 IS / ECOM EX-HANDY 09 Español

Upload: others

Post on 25-Mar-2021

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

1

GUÍA DELUSUARIO

SONIM XP6 IS /

ECOM EX-HANDY 09

Español

Page 2: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

2

Copyright © 2014 Sonim Technologies, Inc.

SONIM y el logotipo Sonim son marcas comerciales de Sonim Technologies, Inc. Los demás nombres de empresas y productos pueden ser marcas comerciales o marcas comerciales registradas de los respectivos propietarios con quienes están asociados.

Marcas comerciales de tercerosGoogle, Android, Google Calendar, Google Now, Google Play y otras marcas son marcas comerciales de Google Inc.

Eliminación de equipos electrónicos y eléctricos que no funcionen

El símbolo de la papelera cruzada indica que dentro de los países pertenecientes a la Unión Europea, este producto y cualquier otro equipamiento marcado con este símbolo no podrán desecharse como residuos sin clasificar, sino que deben ser llevados a un centro de recogida independiente al finalizar su vida útil.

Eliminación de la batería

Por favor, consulte la normativa local sobre cómo desechar las baterías. La batería no se debe tirar en el vertedero municipal. Utilice una instalación destinada al desecho de baterías si está disponible.

Guía para los auricularesEste dispositivo se ha probado y se ha confirmado que cumple con los requisitos de nivel de presión acústica detallados en las Normativas EN 50332-1:2006 y/o EN 50332-2. Puede producirse una pérdida permanente de la audición si los auriculares se utilizan a un volumen alto durante períodos prolongados de tiempo.

Para evitar posibles daños en el oído, no escuche a volúmenes altos durante períodos largos.

A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.

Temperatura de funcionamiento

Asegúrese de que la temperatura del adaptador y SonimXP6 IS /ECOM EX-HANDY 09 no sea superior a 55 °C.El adaptador debe estar instalado en un lugar cercano al equipo y de fácil acceso.

Page 3: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

3

Conte

nido

Información general———————— 6Modelos de teléfono cubiertos en el presente documento:Servicios de red Información del servicio de asistencia Sonim Utilice la guía de forma eficiente

Directrices de seguridad———————— 8Información SAREvite las temperaturas altasEliminación de la bateríaDispositivos médicos personalesSeguridad de los niñosLlamadas de emergencia

Directrices de uso de la batería———————— 12Uso de la bateríaADVERTENCIACargar la bateríaADVERTENCIAVerificación y optimización del uso de la bateríaConsejos para aumentar la duración de la batería

Introducción———————— 14Contenido de la cajaEspecificaciones del teléfonoSu tarjeta SIMIntroducción de la tarjeta SIM

Su Sonim XP6 IS /ECOM EX-HANDY 09———————— 16

EncendidoCómo configurar el teléfonoNecesita una cuenta Google+™Pulsaciones y tipos de operacionesdministración de la pantalla de inicioIndicadores de la pantalla de inicioOperaciones del teléfono sin tarjeta SIMCambiar el fondo de pantalla

Tomar una captura de pantalla:Funciones del teclado

Gestión de la configuración del teléfono———————— 25

Configuración de la fecha y la horaConfiguración de idioma y de entradaConfiguración del ratón/punteroConfiguración de ahorro de energíaConectar un PC mediante conexión USBVisualización de detalles del dispositivoGestión de la memoria utilizada por las aplicacionesOptimización del uso de la memoriaUtilización de la linterna

Gestión de la red inalámbrica las conexiones de red———————— 29

Conexión a una red Wi-FiConectarse a dispositivos BluetoothOptimización del uso de datosActivación del Modo avión Configuración del anclaje a red y zona Wi-FiConfiguración de la función de Zona Wi-FI (Punto de acceso)Activación del anclaje a red por medio de BluetoothConfiguración de la Conexión VPNGestionar la Red MóvilGestionar la Transmisión celular.

Gestión de la configuración de seguridad del teléfono———————— 34

Acerca de la Seguridad AndroidGestión de la configuración de seguridadBloqueo de la pantalla Cifrado de los datos del teléfonoBloqueo de su tarjeta SIMAdministración de los certificados de credencialesProteja su teléfono frente a Aplicaciones dañinas

Page 4: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

4

Configuración del administrador del dispositivoHabilitar complementos e información del propietario

Gestión de la configuración personal, de la cuenta y del sistema———————— 37

Acceso a la ubicaciónCopias de seguridad y restauración de datosGestión de las cuentasSincronizar su cuenta

Gestión de los contactos———————— 39Añadir un nuevo contactoVer los detalles de contactoEnvío de un Mensaje desde ContactosMarcar un número desde ContactosEditar los detalles de contactoImportación de los contactos de la tarjeta SIM al teléfonoImportar desde almacenamientoExportación de contactos del teléfono a la tarjeta SIMExportación de contactos del teléfono a almacenamientoGestión de la configuración de los contactosGestión de la configuración de la agendaBúsqueda de contactosBorrar un contacto

Gestión de las llamadas———————— 43Realizar una llamadaLlamar a un número por medio de la función PersonasContestar una llamada entranteAñadir un contacto desde la pantalla del teléfonoVer todos los contactos desde la pantalla del teléfonoVisualización del historial de llamadasBorrar el historial de llamadasBorrar la lista de contactos a los que ha llamado frecuentementeGestión de la configuración de las llamadas

Cambiar TonosActivación del Modo vibraciónConfiguración de su buzón de vozEdición de Respuestas rápidasControl de los Números de marcación fijaControlar las llamadas entrantes y salientesRellamada automáticaEncienda el Sensor de proximidadConfiguración del Modo TTYTonos DTMFRestricción de llamadasReenvío de llamadaLlamada en espera

Envío de mensajes———————— 48Envío de mensajes SMS/MMSGestión de la configuración de los mensajesliminación de mensajesConfiguración de las cuentas de correo electrónicoEnviar un correo electrónico desde una cuenta POP3/IMAPLeer un correo electrónico

Utilización del teclado———————— 52Opciones de introducción de textoDiccionarios del teclado

Instalación y uso de las aplicaciones Android™———————— 53

oogle Play™Descarga de aplicaciones de Android™ y archivos multimediaAcceso a Gmail™Google Calendar™AlarmaRelojCalculadoraGrabadora de sonidos

Conte

nido

Page 5: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

5

Reproductor de música

Google™ Search y Google Now™ ———————— 57Acerca de Google Search™ y Google Now™Activar Google NowUtilizar Google NowBúsqueda de voz y acciónAcciones de voz

Acuerdo de licencia del usuario final———————— 58

LicenciaCuidados del teléfonoarantía

Declaración de Interferencias de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)———————— 59

Declaración de la FCC

Declaración del Departamento de Industria de Canadá (IC)———————— 60

PARA USO COMO DISPOSITIVO PORTÁTIL (<20 cm del cuerpo/SAR)

Declaración CE———————— 61Declaración CEMarca CE y número de identificación NBPaíses donde se vende el modelo Sonim XP6 IS / ECOM Ex-Handy 09

Declaración de conformidad———————— 63CE - Declaración de Conformidad CE

Índice———————— 64

Conte

nido

Page 6: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

6

Enhorabuena por haber adquirido un teléfono móvil Sonim XP6 IS /ECOM EX-HANDY 09. Este teléfono es un teléfono habilitado para GSM/GPRS/EDGE/UMTS y LTE con una interfaz de usuario rica muy completa y fácil de utilizar, lo que le permitirá aprovechar mejor todas las funciones proporcionadas.

Modelos de teléfono cubiertos en el presente documento:Esta guía del usuario sólo cubre el modelo Sonim XP6 IS /ECOM EX-HANDY 09, XP6700. El nombre del modelo se puede leer en la etiqueta del teléfono debajo de la batería.

Estos modelos utiliza las siguientes bandas de RF:

• GSM 850/900/1800/1900MHz

• Banda UMTS 850/900/1900/2100MHz

• Banda LTE B1/ B3/ B7/ B8/ B20/ B38(TD-LTE) (EU)

• o Banda LTE B1/ B2/ B3/ B4/ B5/ B7/ B8/ B12/ B17 (EE. UU.)

Servicios de red

Son servicios adicionales que puede añadir a través de su proveedor de servicios de red. Para hacer un mejor de estos servicios, debe contratarlos con su operador y solicitarle a su proveedor las instrucciones de uso de los mismos.

Información del servicio de asistencia Sonim

Para obtener información adicional, visite www.sonimtech.com.

Utilice la guía de forma eficienteFamiliarícese con la terminología y los símbolos utilizados en la guía para poder utilizar su teléfono con mayor eficacia.

PANTALLA DE INICIO

Esta es la pantalla que se muestra cuando el teléfono está en modo de espera.

PULSAR Y MANTENER PRESIONADO

Pulse y mantenga presionado un elemento en la pantalla tocándolo sin levantar el dedo hasta que se produzca la acción deseada.

ARRASTRAR Pulse y mantenga presionado un elemento por un momento y luego, sin levantar el dedo, mueva el dedo en la pantalla hasta llegar a la posición de destino.

MOVER O DESLIZAR

Mueva rápidamente el dedo por la superficie de la pantalla, sin detenerse cuando al tocar por primera vez. Por ejemplo, puede deslizar la pantalla principal de izquierda a derecha para ver las otras pantallas de inicio.

DOBLE PULSACIÓN

Pulse rápidamente dos veces en una página web, un mapa u otra pantalla para acercar la imagen. Por ejemplo, pulse dos veces sobre una página web en el explorador para ampliarla y vuelva a pulsar dos veces para alejarla.

Significa una nota.

Inform

ación

gene

ral

Page 7: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

7

Opciones más utilizadas de los elementos del MenúLas siguientes son las acciones que se realizan con más frecuencia a través de los diferentes elementos del teléfono:

ATRÁS Muestra la pantalla anterior. la tecla de selección izquierda para realizar esra función.

ACEPTAR Confirma una acción. Utilice la tecla Centro para realizar esta función.

INICIO Mueve la aplicación de trabajo utilizada actualmente a segundo plano/lista de aplicaciones recientes, y muestra la pantalla de Inicio.

RECIENTE Muestra las opciones de la pantalla actual.

Inform

ación

gene

ral

Page 8: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

8

Por favor, lea con atención las siguientes pautas de seguridad antes de utilizar el teléfono. Estas directrices proporcionan información para que pueda usar el teléfono de forma segura y cumplir con todos los requisitos legales en cuanto al uso de los teléfonos móviles.

Las interferencias eléctricas pueden dificultar el uso de su teléfono. Respete las limitaciones en hospitales y cerca de equipos médicos.

Apague su teléfono móvil cuando viaje en avión. Los teléfonos móviles pueden provocar interferencias y pueden suponer un peligro para la aeronave. En una aeronave, el teléfono se puede utilizar solamente en modo avión.

No exponga la batería a altas temperaturas (por encima de 55 °C).

Cumpla en todo momento las leyes de seguridad vial. No sujete/utilice el teléfono mientras conduce; busque un lugar seguro donde parar. Utilice el micrófono del sistema manos libres para hablar por teléfono mientras se conduce.

Evite utilizar el teléfono cerca de dispositivos médicos personales, tales como marcapasos y audífonos.

Utilice solamente el cargador autorizado Sonim XP6 IS /ECOM EX-HANDY 099 para cargar su teléfono y evitar daños en su teléfono.

El símbolo de la papelera cruzada indica que este producto y cualquier otro equipamiento marcado con este símbolo no podrán desecharse como residuos sin clasificar, sino que deben ser llevados a un centro de recogida independiente al finalizar su vida útil.

Direc

trice

s de s

eguri

dad

Page 9: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

9

Asegúrese de la instalación o reparaciones de su teléfono son realizadas solamente por personal cualificado.

El teléfono Sonim XP6 IS /ECOM EX-HANDY 09 es resistente al agua y se puede sumergir en agua hasta 2 metros durante un máximo de 1 minutos.

• Asegúrese de cerrar correctamente la cubierta de goma del conector de carga y el conector de audio para evitar depósitos de gotas de agua sobre estos conectores al sumergir el teléfono en agua.

• Las gotas de agua pueden condensarse bajo la cubierta de la pantalla si el teléfono se sumerge en agua con una caída significativa en la temperatura. Esto no indica una fuga de agua. Las gotitas desaparecerán a temperatura ambiente.

El Sonim XP6 IS /ECOM EX-HANDY 09 es resistente al polvo, robusto y resistente a los golpes. Sin embargo, no resistirá la entrada de polvo y se puede romper si se somete a un golpe muy fuerte. Para obtener los mejores resultados y una larga duración del producto, debe proteger el teléfono XP6 IS /ECOM EX-HANDY 09 frente al agua salada, polvo e impactos fuertes.

Direc

trice

s de s

eguri

dad

Page 10: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

10

Información SAREl Sonim XP6 IS /ECOM EX-HANDY 09 ha sido certificado de acuerdo con las exigencias del gobierno para la exposición a ondas de radio.

Al comunicarse a través de la red inalámbrica, el teléfono móvil emite a través de las ondas de radio frecuencia bajos niveles de energía de radio. La Tasa de Absorción Específica o SAR (por sus siglas en inglés), es la cantidad de energía de radiofrecuencia absorbida por el cuerpo mientras se utiliza el teléfono y se expresa en vatios/kilogramo (W/kg).

Los gobiernos de todo el mundo han adoptado directrices globales internacionales de seguridad, desarrolladas por organizaciones científicas, por ejemplo, la ICNIRP (Comisión Internacional sobre la Protección ante la Radiación no Ionizante) y el IEEE (Instituto de Ingenieros Electrónicos y Eléctricos). Estas directrices establecen los niveles permitidos de exposición a ondas de radio para la población en general.

Las pruebas de SAR se llevan a cabo utilizando métodos normalizados, con el teléfono transmitiendo a su nivel más alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia utilizadas.

Información sobre los datos SAR para residentes en los Estados Unidos y Canadá

El límite recomendado por la ICNIRP es de 1.6 W / kg de media sobre un (1) gramo de tejido.

El valor SAR más alto para los teléfonos Sonim XP6 IS /ECOM EX-HANDY 09 en el momento en que los probó Sonim son:

• Por oído es 0.74 W/kg (1g).

• Al llevarlo en el cuerpo es de 1.07 W/kg por 1 g siempre que el teléfono se utilice con un accesorio no metálico y con el teléfono a una distancia de al menos 1 cm del cuerpo, o con el accesorio de Sonim original para este teléfono.

Información sobre los datos SAR para los residentes en los países que han adoptado el límite de SAR recomendado por la Comisión Internacional para la Protección ante la radiación no ionizante (ICNIRP). Por ejemplo, la Unión Europea, Japón, Brasil y Nueva Zelanda.

Debe mantenerse una distancia de separación mínima de 1,5 cm entre el cuerpo del usuario y el dispositivo, incluyendo la antena, al utilizarlo cerca del cuerpo para satisfacer los requisitos de exposición a RF en Europa.

El límite recomendado por la ICNIRP es de 2 W/kg de media sobre diez (10) gramos de tejido.

El valor SAR más alto para los teléfonos Sonim XP6 IS /ECOM Ex-Handy 09 en el momento en que los probó Sonim son:

• Por oído es 0.525 W/kg (10 g).

• Al llevarlo cerca del cuerpo es 0.327 W/kg (10 g).

Protección frente a cortocircuito

No cause un cortocircuito en los terminales de las baterías. Puede producirse un cortocircuito accidental cuando un objeto metálico, como una moneda, un clip o un bolígrafo causan la conexión directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la batería. (Los terminales son las bandas metálicas de la batería.) Esto puede ocurrir, por ejemplo, cuando lleva una batería de repuesto en el bolsillo o en el bolso. Un cortocircuito en los terminales puede dañar la batería o el objeto al que esté conectada.

Evite las temperaturas altasSi deja la batería en lugares calientes o fríos, como en un coche cerrado en verano o en invierno, se reduce la capacidad y la duración de la batería. Para obtener mejores resultados, trate de usar la batería entre -20°C y +55°C

Direc

trice

s de s

eguri

dad

Page 11: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

11

Direc

trice

s de s

eguri

dad

(-4 °F y 131°F). Un dispositivo con una batería caliente o fría puede dejar de funcionar temporalmente, aun cuando la batería está completamente cargada. El rendimiento de la batería se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelación.

Eliminación de la bateríaNo arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar. Las baterías también pueden explotar si están dañadas. Elimine las baterías conforme a las normativas locales y recicle cuando sea posible. No deseche la batería junto con los residuos domésticos. No desmonte, abra ni triture las baterías o celdas agotadas. En el caso de una fuga en la batería, no permita que el líquido entre en contacto con la piel o los ojos. En caso de contacto con el líquido de la batería, busque ayuda médica inmediatamente.

Dispositivos médicos personalesLos teléfonos móviles pueden afectar el funcionamiento de marcapasos y de otros equipos implantados. Evite colocar el teléfono móvil sobre el marcapasos, por ejemplo, en el bolsillo del pecho. Cuando use el teléfono móvil, colóquelo en la oreja opuesta al marcapasos. Si mantiene una distancia mínima de 15 cm (6 pulgadas) entre el teléfono móvil y el marcapasos, el riesgo de interferencia se reduce. Si sospecha de que se están produciendo interferencias, apague inmediatamente el teléfono móvil. Hable con su cardiólogo para obtener más información. Para otros dispositivos médicos, consulte a su médico y al fabricante del dispositivo. Cumpla las instrucciones de apagar el dispositivo o desactivar el transmisor de RF cuando así se le solicite, sobre todo cuando se encuentre en hospitales y aviones. Los equipos utilizados en estos lugares pueden ser sensible a las ondas de radio emitidas desde el dispositivo y el uso del teléfono puede afectar negativamente a su funcionamiento. Observe igualmente las restricciones en estaciones de servicio u otras zonas con atmósferas

inflamables, o cuando se encuentre cerca de dispositivos electro-explosivos.

Seguridad de los niñosNo permita que los niños jueguen con el teléfono móvil o sus accesorios. Mantenga el teléfono fuera del alcance de los niños. Podrían hacerse daño a sí mismos o a otros, o podrían dañar accidentalmente el teléfono móvil o los accesorios. Su teléfono móvil y sus accesorios pueden contener piezas pequeñas que podrían soltarse y provocar asfixia.

Llamadas de emergenciaLos teléfonos móviles funcionan con señales de radio, las cuales no pueden garantizar la conexión en todas las condiciones. Por lo tanto, nunca debe depender únicamente de un teléfono móvil para sus comunicaciones importantes (por ejemplo, urgencias médicas). Puede que no sea posible realizar llamadas de emergencia en todas las zonas, en todas las redes telefónicas móviles o cuando ciertos servicios de red y/o funciones del teléfono móvil están en uso. Consulte con su proveedor de servicios local.

Para realizar llamadas de emergencia, cuando el teléfono no está conectado a ninguna red, pulse Llamadas de emergencia en la pantalla principal. Marque el número de emergencia proporcionado por su proveedor de servicios.

Page 12: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

12

Direc

trice

s de u

so de

la ba

tería

Uso de la bateríaEl teléfono XP6 IS / ECOM Ex-Handy 09 se proporciona con una batería incorporada. Para cualquier consulta relacionada con la batería, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Sonim.

• Utilice solamente una batería Sonim XP6 IS / ECOM Ex-Handy 09 certificada y diseñada para este modelo de teléfono.

• El uso de otras baterías puede anular las condiciones de garantía de su teléfono y causar daños al teléfono.

• Se recomienda proteger la batería evitando ambientes con temperatura o humedad extremas.

• Mantenga la batería fuera del alcance de los niños.

ADVERTENCIAUTILICE SOLAMENTE la Carcasa de seguridad SB S01 con su Sonim XP6 IS / ECOM Ex-Handy 09.

Cargar la bateríaLa batería que se entrega con el teléfono móvil no está completamente cargada. Le recomendamos que cargue el móvil durante 4 horas antes de utilizar el teléfono móvil por primera vez.

Existe un riesgo de explosión durante el proceso de carga si la batería ha sido sustituida por otra batería del tipo incorrecto.

1Enchufe el cargadorInserte el enchufe del cargador en una toma de corriente

2Conecte el cargador al teléfonoEl puerto de carga se encuentra en el lado inferior del teléfono, debajo de la cubierta trasera. Conecte el conector del cargador en el puerto de carga.

3Icono/animación de estado de la cargaSi la batería se está cargando cuando el teléfono está apagado, se muestra una animación que muestra el porcentaje de carga de la batería.Si la batería se está cargando con el teléfono encendido, se muestra un icono de carga de batería en la pantalla inicial que le indica que la batería se está cargando. Cuando el teléfono se haya cargando completamente, la animación de carga se detiene y puede desconectar el teléfono del cargador.

ADVERTENCIANO cargue su Sonim XP6 IS / ECOM Ex-Handy 09 en el interior de zonas peligrosas y/o con ningún accesorio que no sea la Carcasa de seguridad “SB S01”.

Page 13: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

13

Direc

trice

s de u

so de

la ba

tería

Cargar su Sonim XP6 IS / ECOM Ex-Handy 09 con un cable o cargador diferente o cargarlo en un ambiente peligroso comprometerá la naturaleza segura intrínseca del dispositivo.

Verificación y optimización del uso de la bateríaPuede comprobar el estado de uso de la batería y también cerrar algunas aplicaciones para ahorrar energía de la batería. En la pantalla de inicio, seleccione Ajustes > Dispositivo > Batería.

Se muestra en la parte superior de la pantalla el estado actual de carga de la batería (cargada o descargada) y los detalles de nivel de carga.

El gráfico de descarga en la parte superior de la pantalla muestra el nivel de la batería desde la última vez que cargó el dispositivo, y el tiempo que lleva funcionando el teléfono con la alimentación de la batería.

La lista en la parte inferior de la pantalla se muestra el desglose del uso de la batería para las aplicaciones y servicios individuales. Pulse en cualquiera de los elementos de la lista para obtener más detalles. La pantalla de detalles para algunas aplicaciones incluye botones que le permiten ajustar la configuración que afecta el consumo de energía, o detener la aplicación completamente.

Si detiene algunas aplicaciones o servicios como el servicio Google, el dispositivo puede no funcionar correctamente.

Consejos para aumentar la duración de la batería Siga estos consejos para prolongar la duración de la batería de su teléfono.

• Si no está utilizando Wi-Fi, Bluetooth o GPS, utilice el menú de Configuración para desactivarlos. La configuración del GPS se encuentra en Configuración > Personal > Ubicación.

• Mueva las aplicaciones de Navegación o Mapas a segundo plano cuando no las esté utilizando. Estas aplicaciones, cuando están en funcionamiento, utilizan el servicio GPS (y por lo tanto consumen más energía).

• Ajuste el brillo de la pantalla a modo Auto y determine un tiempo de desconexión automática más corto (1 minuto). Los ajustes de la pantalla se encuentran en Configuración > Dispositivo > Pantalla.

• Si está de viaje y no tiene acceso al uso de datos móviles o a la red Wi-Fi, cambie al modo de avión: Pulse y mantenga presionado el botón de encendido hasta que aparezca el menú de opciones del teléfono. A continuación, pulse el modo Avión para activarlo.

Page 14: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

14

Introd

ucció

nContenido de la cajaEn la caja del teléfono Sonim XP6 IS /ECOM EX-HANDY 09 encontrará:

• Teléfono Sonim XP6 IS /ECOM EX-HANDY 09 con la batería recargable incorporada

• Cargador de pared

• Carcasa de seguridad “SB S01”

• Herramienta multiuso (para extraer la tarjeta SIM)

• Clip de cinturón

• Documentación

Especificaciones del teléfono

Característica Descripción

Medidas 137 x 64.5 x 26.8 mmPeso 320 gmMemoria 8 GB de ROM (el valor real de la

tarjeta formateada es menor)1 GB de RAM

CPU MSM8926

Sensores Brújula electrónicaAcelerómetroProximidadLuz ambiental

Característica Descripción

Red Banda LTE B1/ B3/ B7/ B8/ B20/ B38(TD-LTE) (EU)Banda LTE B1/ B2/ B3/ B4/ B5/ B7/ B8/ B12/ B17 (EE. UU.)GSM 850/900/1800/1900MHzBanda UMTS 850/900/1900/2100MHz

Inalámbrica Wi-Fi - 802.11 a/b/g/n/r con función de punto de accesoBluetooth 4.0/BLE

Conectividad Nombre del puerto del cargador: USB 2.0 magnético resistente al agua de 5 clavijasClavija de auriculares de 3,5 mm

Batería 3600mAh (4 clavijas) incorporadaSistema operativo Android (4.4), Kitkat®

Su tarjeta SIMSu tarjeta SIM asocia sus servicios de red (por ejemplo número de teléfono, servicios de datos, etc.) con su teléfono.

Page 15: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

15

Introd

ucció

nIntroducción de la tarjeta SIM

Paso1:Retire el tornillo A con el destornillador y quite la tapa del puerto de los auriculares.

Paso2:Retire el tornillo B con el destornillador y quite la cubierta de la tarjeta SIM.

Paso3:Inserte el pasador de la herramientaen el orificio para el pasador y presione hacia abajo. La bandeja de la SIM saldrá. Use el pasador para enganchar el bucle en la parte superior de la bandeja de la tarjeta SIM y retire la bandeja completamente.

Paso4:Inserte la tarjeta SIM en la bandeja ydevolver la bandeja en la ranura empujándola hacia adentro, asegurándose de que el agujero no está alineado al lado del puerto de auriculares.

Paso5:Vuelva a colocar las cubiertas y atornille usando del destornillador.

Page 16: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

16

Teléfono Sonim XP6 IS /ECOM EX-HANDY 09 Su

Sonim

XP6 I

S /EC

OM EX

-HAN

DY 09

Altavoz

Pantalla

Opciones

Tecla de encendido

Puerto USB/Cargador

Micrófono

Puerto para auricularesRanura para tarjeta SIM

Receptor

PTT

Contactos

Volver

Llamar/Aceptar

Volumen

Rechazar llamadas/Encender/Apagar

Inicio

ACEPTAR

Teclas de navegación

Mantenga pulsado para bloquear el teclado Mantenga pulsado para encender/apagar el modo reunión

Mantenga pulsado para acceder al correo de voz Pulse durante unos instantes el número

5 para encender/apagar la linterna

Reservado para la aplicación Sonim Protect

Page 17: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

17

Su So

nim XP

6 IS /

ECOM

EX-H

ANDY

09EncendidoMantenga pulsada la tecla de ENCENDIDO/APAGADO en la esquina superior izquierda durante 2 segundos para encender el teléfono.

Cuando el teléfono está encendido, trata de registrarse en la red. Después de registrarse correctamente, el nombre del proveedor de servicios se muestra en el panel de Notificaciones.

Cómo configurar el teléfonoPara obtener instrucciones sobre el uso de los botones del teléfono, el cargador, la batería, y otras características de hardware, consulte la Guía de inicio rápida impresa suministrada con su teléfono.

Cuando ENCIENDE el teléfono por primera vez, aparece la pantalla de bienvenida.

• Para elegir el idioma, pulse Menú.

• Para configurar el teléfono, pulse Inicio y siga las instrucciones.

Una serie de pantallas le llevan a través del proceso de configuración. El método de introducción de texto está determinado como T9.

Una vez que haya completado el proceso de configuración, si desea desactivar T9 y utilizar el teclado táctil Google, vaya a Configuración > Idioma y entrada > desplácese hacia abajo y pulse Predeterminado > deslice la opción de teclado físico a la posición OFF (DESCONECTADO).

Si ya tiene cuenta de Gmail, utilice su dirección y contraseña de Gmail o, de lo contrario, por favor, cree una cuenta de Gmail.

Si es necesario, puede saltarse algunos de los pasos de configuración, como la configuración Wi-Fi, durante este proceso de configuración. Consulte la guía del usuario para configurar más tarde.

Necesita una cuenta Google+™Su cuenta Google le permite organizar y acceder a su información personal desde cualquier ordenador o dispositivo móvil:

• Al acceder a su teléfono con su cuenta Google, todos los contactos asociados con esta cuenta en la aplicación People se guardan automáticamente. Como resultado, podrá acceder siempre a los mismos por medio de su cuenta Gmail desde cualquier ordenador. De este modo no perderá nunca los contactos.

• Sincronice y guarde copias de seguridad en su cuenta Google de sus correos electrónicos, archivos multimedia, detalles de contacto y otros eventos creados en su teléfono. Puede utilizar la información descargada y copiada en cualquier otro ordenador o dispositivo móvil cuando inicie sesión en su cuenta Google desde otro dispositivo.

• Proteja su información personal, ya que las cuentas Google son seguras, accesible y están protegidas con contraseña.

• Puede utilizar todos los servicios de Google como Google Maps™, Google Play™, Google Now™ y Chrome™ iniciando sesión con un único nombre de usuario y contraseña.

Pulsaciones y tipos de operacionesEl teléfono Sonim XP6 IS /ECOM EX-HANDY 09 es un teléfono táctil. Puede utilizar sus dedos para manipular iconos, botones, menús y otros elementos en la pantalla táctil. Para seleccionar o activar una función o aplicación, tóquela.

Otros gestos táctiles comunes son:

• Pulsar y mantener presionado: Pulse y mantenga presionado un elemento en la pantalla tocándolo sin

Page 18: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

18

Su So

nim XP

6 IS /

ECOM

EX-H

ANDY

09levantar el dedo hasta que se produzca la acción deseada.

• Arrastrar: Pulse y mantenga presionado un elemento por un momento y luego, sin levantar el dedo, mueva el dedo en la pantalla hasta llegar a la posición de destino. Por ejemplo, puede arrastrar para cambiar la posición de los accesos directos en la pantalla de inicio.

• Mover o deslizar: Mueva rápidamente el dedo por la superficie de la pantalla, sin detenerse cuando al tocar por primera vez (si se detiene y luego se mueve arrastrará el elemento). Por ejemplo, puede deslizar la pantalla principal de izquierda a derecha para ver las otras pantallas de inicio.

• Doble pulsación: Pulse rápidamente dos veces en una página web, un mapa u otra pantalla para acercar la imagen. Por ejemplo, pulse dos veces sobre una página web en el explorador para ampliarla y vuelva a pulsar dos veces para alejarla.

Administración de la pantalla de inicioDespués de completar la configuración del teléfono, se mostrará la pantalla de inicio. La pantalla de inicio es el punto de inicio para acceder a todas las funciones del teléfono. La pantalla de inicio puede tener varios paneles. Para moverse entre los paneles de la pantalla de inicio, pulse las teclas de navegación.

1. Iconos de la pantalla

2. Indicador de servicio y barra de intensidad de la señal

3. Indicador de carga de la batería y tiempo

4. Pantalla de inicio

5. Parrilla o menú de aplicaciones

Las teclas de navegación están situadas debajo de la pantalla.

Teclas Descripción

Volver -Abre las pantallas anteriores en la secuencia de uso hasta que se muestre la pantalla de inicio. Una vez que aparezca la pantalla de inicio, permanecerá en pantalla incluso si pulsa de nuevo la tecla Volver.

Inicio -Mueve la aplicación de trabajo utilizada actualmente a segundo plano/lista de aplicaciones recientes, y muestra la pantalla de Inicio.

Opciones -Muestra las opciones para la pantalla activa en ese momento.

1

3

2

5

4

Page 19: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

19

Su So

nim XP

6 IS /

ECOM

EX-H

ANDY

09La opción Parrilla o menú de aplicaciones se encuentra por encima del panel del teclado en la pantalla de inicio. Los iconos de las aplicaciones que guarda en la bandeja permanecen visibles en el panel de la pantalla de inicio.

El icono Todas las aplicaciones ( )siempre está en el centro de la bandeja de favoritos. Púlselo para ver todas las aplicaciones y complementos instalados.

Los Iconos de la pantalla en la barra de estado en la parte superior de la pantalla de visualización proporciona detalles sobre las distintas notificaciones, como llamadas perdidas, nuevos mensajes, alarmas, eventos y actualizaciones de software.

• Para ver las notificaciones, deslice el dedo hacia abajo desde la parte superior de la pantalla.

La opción Iconos del sistema en el lateral derecho de la pantalla muestran el estado actual del dispositivo, por ejemplo, la intensidad de la conexión inalámbrica y de red, el nivel de batería y el tiempo.

La barra de búsqueda de Google está justo debajo de la barra de estado y le permite realizar búsquedas en su teléfono o Internet. Pulse la barra Google Search para escribir los términos de búsqueda, o para hablar e introducir una entrada de voz.

Puede crear accesos directos para sus aplicaciones y complementos en la pantalla inicial.

Adición de un icono de aplicación a la pantalla de inicio

1. En la pantalla principal, pulse en el icono Todas las aplicaciones( ).

2. Deslícese a la izquierda o a la derecha para localizar la aplicación para la que requiere un acceso directo en la pantalla principal.

3. Pulse y mantenga pulsado el icono de la aplicación y arrástrelo a la pantalla de inicio.

4. Para abrir una aplicación, carpeta o complemento, pulse su icono.

5. Para ver otras pantallas de inicio, deslice el dedo rápidamente hacia la izquierda o la derecha.

Creación de una carpeta en la pantalla principal

Las carpetas le ayudan a tener los iconos organizados. Para crear carpetas,

1. Pulse y mantenga presionado un icono en la pantalla principal o Aplicaciones.

2. Arrástrelo y colóquelo en otro icono que quiera incluir en la misma carpeta.

3. Pulse sobre la carpeta. Los iconos se agruparán en una carpeta sin nombre.

4. Pulse en la zona del nombre para ponerle el nombre que desee.

Mover un icono/carpeta de la pantalla de inicio

1. Pulse y mantenga pulsado el icono de la aplicación y arrástrelo a la nueva ubicación.

2. Para moverlo a otra pantalla de inicio, arrastre hacia un lado de la pantalla.

Borrar un icono/carpeta de la pantalla de inicio

1. Pulse y mantenga pulsado el icono de la aplicación. Se muestra un icono Borrar en la parte superior de la pantalla de inicio.

2. Arrastre el icono y colóquelo sobre el icono Borrar hasta que se vuelva rojo.

3. Suelte el icono y se eliminará de la pantalla de inicio.

Page 20: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

20

Su So

nim XP

6 IS /

ECOM

EX-H

ANDY

09Borrar un icono de una aplicación descargada de la pantalla de inicio no borrará la aplicación. Tiene que ir al panel de Aplicaciones y seleccionar la aplicación para desinstalarla.

Indicadores de la pantalla de inicioLos iconos que aparecen en la parte superior de la pantalla proporcionan información sobre el estado del dispositivo. Se muestra información como la hora, el estado de carga de la batería, el estado del servicio de datos, la conectividad de red y el estado de la red Wi-Fi cuando el teléfono está en modo de espera. Se indican otros indicadores como el estado de conectividad Bluetooth, el modo avión, la alarma y el desvío de llamadas si estas funciones están activadas.

Iconos Descripción

Indicador de batería baja

Carga de la batería en curso

Sin señal

Fortaleza de la señal

No hay tarjeta SIM

Red LTE 4G conectada

Itinerancia

UMTS conectada

Red GPRS conectada

Red EDGE conectada

Wi-Fi conectada

Bluetooth activado

Llamada en progreso

Llamada perdida

Nuevo SMS o MMS

Nuevo correo electrónico

Page 21: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

21

Su So

nim XP

6 IS /

ECOM

EX-H

ANDY

09

Iconos Descripción

Radio FM

Alarma activada

Modo silencio activado

Modo vibración activado

Modo avión activado

Notificación de información/error - atención necesaria

Sincronizado con la cuenta asociada de Google

Captura de pantalla tomada

Operaciones del teléfono sin tarjeta SIMPuede realizar las siguientes operaciones sin insertar una tarjeta SIM en el teléfono.

• Realizar una llamada de emergencia.

• Ver y modificar todas las configuraciones excepto algunos ajustes realizados con la red móvil y el uso de datos.

• Activar y compartir archivos a través de Bluetooth.

• Activar y conectarse a Internet, y a todas sus cuentas sincronizadas utilizando la conectividad Wi-Fi.

• Acceder a su agenda, archivos y aplicaciones.

• Ver y modificar la configuración de su perfil.

Cambiar el fondo de pantallaPuede configurar una imagen o una foto almacenada en su teléfono como fondo de pantalla de inicio. Para cambiar el fondo de pantalla,

1. pulse y mantenga presionado el icono de pantalla de inicio. Elija la opción Fondo de pantalla.

2. Seleccione una de las siguientes colecciones de fondo de pantalla:

• Galería: incluye imágenes capturadas mediante la captura de pantalla.

• Fondos de pantalla: incluye las imágenes que vienen predeterminadas con el teléfono.

Tomar una captura de pantalla:Puede tomar la captura de pantalla de la pantalla actual y guardarla en la galería del teléfono. Para tomar una captura de pantalla:

Page 22: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

22

Su So

nim XP

6 IS /

ECOM

EX-H

ANDY

091. Asegúrese de que la imagen a capturar se muestra en

la pantalla actual.

2. Pulse simultáneamente los botones Encendido y Bajar volumen. La captura de pantalla se realiza y se guarda en la galería. Se muestra un icono de captura de pantalla ( ) en la barra de estado de la pantalla inicial.

Page 23: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

23

Su So

nim XP

6 IS /

ECOM

EX-H

ANDY

09Funciones del tecladoLa siguiente tabla muestra las distintas teclas y sus funciones correspondientes:

Tecla del teclado Función

ENCENDIDO/APAGADO/FINALIZAR

LLAMADA

• Pulse para finalizar una llamada.• Pulse para volver a la pantalla principal desde la pantalla de otra aplicación.• Pulse para rechazar una llamada entrante.

LLAMAR/ACEPTAR/ENVIAR

• Pulse para responder una llamada entrante.• Después de introducir un número de teléfono, pulse para realizar una llamada.• Pulse en modo espera para acceder a la última lista de llamadas recibidas

o marcadas.

ATRÁS Encima de la tecla Aceptar llamada. Pulse esta tecla para volver a la pantalla anterior. Puede presionarla hasta llegar a la pantalla de inicio.

TECLA MENÚ (CENTRAL)

Pulse esta tecla para realizar una operación específica en una aplicación seleccionada.

TECLAS DE NAVEGACIÓNPulse para desplazarse hacia arriba, abajo, a la izquierda y a la derecha.

Page 24: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

24

Su So

nim XP

6 IS /

ECOM

EX-H

ANDY

09

TECLAS

ALFANUMÉRICAS

• Pulse las teclas necesarias (1- 0) para introducir el número de teléfono deseado y pulse

para hacer una llamada.

• Introducen texto cuando está en el editor de texto.

• Pulse y mantenga pulsado en modo de espera para acceder a su correo de voz.

• Pulse y mantenga pulsado para ver el símbolo '+' utilizado para marcar un número internacional, mientras está en modo espera.

• En pantalla del editor, pulse 0 para añadir un espacio en blanco en el modo T9 o el modo normal.

• Pulse y mantenga pulsado para bloquear el teclado.

• Pulse y mantenga pulsado en modo de espera para activar y desactivar el modo Reunión.• Al introducir texto, pulse para cambiar entre minúsculas, mayúsculas o teclado numérico. • Mantenga pulsado para activar/desactivar el modo T9.• Mantenga presionado para cambiar el idioma, al introducir texto.

Page 25: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

25

Gesti

ón de

la co

nfigu

ración

del te

léfon

oConfiguración de la fecha y la horaPuede ajustar y visualizar la fecha y la hora en su teléfono. También puede seleccionar el formato de visualización.

1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono Todas las aplicaciones ( ), pulse Configuración ( ).

2. Desplácese hacia abajo y pulse Fecha y hora ( ), debajo de Configuración Personal.

3. Seleccione una de las siguientes opciones para configurar el teléfono:

• Para sincronizar la fecha y hora con la hora proporcionada por la red, habilite Ajuste automático de fecha y hora.

• Para sincronizar la franja horaria con la hora proporcionada por la red, habilite Ajuste automático de franja horaria.

• Para establecer la fecha manualmente, (desactive la opción de ajuste automático), pulse Ajustar fecha. Desplácese y seleccione el día, el mes y el año. Pulse en Hecho.

• Para establecer la hora manualmente, (desactive la opción de ajuste automático), pulse Ajustar hora. Desplácese y seleccione la hora y los minutos. Pulse en Hecho.

• Para establecer la franja horaria, (desactive la opción de ajuste automático), pulse Ajustar franja horaria. Desplácese y seleccione su franja horaria.

• Para establecer el reloj en formato de 24 horas, habilite Utilizar formato de 24 horas. Por defecto, el teléfono está configurado para el formato de 24 horas.

• Para establecer el formato de fecha preferido, pulse Seleccionar formato de fecha. Los

formatos de fecha admitidos son Regional (el formato estándar de su país o región, MM DD AAAA, DD MM AAAA, AAAA MM DD con / como separador de fecha.

Configuración de idioma y de entradaPuede configurar el idioma del teléfono para que tenga Español o Inglés como idioma favorito.

1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono Todas las aplicaciones ( ), pulse Configuración ( ).

2. Desplácese hacia abajo y pulse Idioma y entrada, debajo de Configuración personal.

3. Vaya a Idioma y seleccione un idioma de la lista como su idioma preferido.

Todos los elementos de menú y los mensajes de comentarios del usuario se muestran en el idioma seleccionado.

Configuración del corrector ortográfico

Habilite el corrector ortográfico para verificar y cambiar la ortografía al escribir un mensaje de texto o correo electrónico.

Configuración del diccionario personal

El idioma de entrada del teclado por defecto es Inglés (Estados Unidos) - Introducción de texto T9 Flex.

Configuración del habla

• El motor del habla se establece en Texto a habla. Para cambiar la configuración del motor de Google de texto a habla , instale nuevos paquetes de idiomas. Pulse el icono Configuración ( ) en el menú de salida Texto a habla al lado del motor (Texto a habla de Google).

Page 26: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

26

Gesti

ón de

la co

nfigu

ración

del te

léfon

o• Pulse sobre Velocidad de habla para ajustar la

velocidad a la que se pronunciará el texto.

• Pulse Escuchar un ejemplo para verificar la velocidad.

• Al pulsar Estado de idioma predeterminado, puede ver el idioma establecido para la salida de habla.Seleccione Idioma y entrada > Salida de texto a habla > Configuración de Texto a habla de Google ( ) > Idioma para cambiar el idioma de búsqueda por voz. Puede buscar algo en Google o enviar un mensaje usando su voz; también puede usar su voz para navegar usando los comandos de voz en su idioma.

Configuración del ratón/punteroPulse Velocidad del puntero para reducir o aumentar la velocidad del puntero a su nivel de comodidad.

Ajustes de la pantalla1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono Todas

las aplicaciones ( ), pulse Configuración ( ).

2. Desplácese hacia abajo y pulse Pantalla, debajo de Configuración del dispositivo.

3. Seleccione una de las siguientes opciones para configurar la pantalla del teléfono:

• Brillo: Ajusta el brillo de la pantalla del teléfono. Se recomienda utilizar el modo Automático de modo que el brillo de la pantalla se pueda ajustar automáticamente en base al brillo del entorno. Esto también optimiza el consumo de batería.

• Fondo de pantallar: Establece el fondo de pantalla para la pantalla principal. Puede seleccionar una de las siguientes colecciones de fondo de pantalla:

• Galería: Incluye imágenes capturadas mediante la captura de pantalla.

• Fotos: Incluye las fotos descargadas y las fotos sincronizadas desde la cuenta de google.

• Fondos de pantalla: Incluye las imágenes que vienen predeterminadas con el teléfono.

• Desconexión automática: Ajuste el tiempo de desconexión automática para que la luz de fondo se apague después de un tiempo de inactividad especificado del teléfono. Este ajuste también le ayudará a optimizar la energía de la batería.

• Modo espera diurno: Active esta opción para activar la desconexión automática de la luz de fondo durante los procesos de carga del móvil o después de un periodo determinado de inactividad del teléfono. Puede configurar el protector de pantalla a una de las siguientes opciones. Pulse el icono Configuración ( ) al lado de cada opción, para personalizar el protector de pantalla.

• Reloj: Muestra el reloj del sistema.

• Colores: Muestra los siete colores del espectro con diversos efectos de transición.

• Marco de fotos: Muestra las fotos presentes en la galería y las capturas de pantalla como imágenes a pantalla completa.

• Tabla de fotos: Muestra las fotos presentes en la galería y las capturas de pantalla como imágenes clasificadas.

• Tamaño de la fuente: Ajusta el tamaño de la fuente del texto que aparece en la pantalla.

Page 27: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

27

Gesti

ón de

la co

nfigu

ración

del te

léfon

oConfiguración de ahorro de energíaVer la duración de la batería

Para ver la duración de la batería cuando todas las aplicaciones se están ejecutando,

1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono Todas las aplicaciones ( ), pulse Configuración ( ).

2. Desplácese hacia abajo y pulse Batería, debajo de Configuración del dispositivo.Se muestra la duración de la batería y la lista de aplicaciones que se están ejecutando.

Detener forzosamente una aplicación

1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono Todas las aplicaciones ( ), pulse Configuración ( ).

2. Desplácese hacia abajo y pulse Aplicaciones, debajo de Configuración del dispositivo.

3. Pulse Todas para ver todas las aplicaciones.

4. Pulse la aplicación que desea detener.

5. Pulse Detener forzosamente para detener una aplicación.

Si detiene algunas aplicaciones o servicios, el dispositivo puede no funcionar correctamente.

Conectar un PC mediante conexión USBCuando el teléfono está conectado al ordenador a través de la Carcasa de seguridad “SB S01”, conectado como un dispositivo multimedia, se muestra el mensaje en la barra de notificaciones. Arrastre hacia abajo la barra de notificaciones y pulse en la opción Conectado como un dispositivo

multimedia, a continuación, se muestran dos opciones:

• Dispositivo multimedia (MTP): Seleccione esta opción para utilizar el teléfono para transferir archivos multimedia en Windows, o utilizar la función de transferencia de archivos de Android en MAC. Los archivos de audio se pueden transferir o sincronizar con Windows Media Player.

• Cámara (PTP): Le permite transferir fotos usando el software de la cámara y transferir los archivos que no son compatibles con MTP.

• Módem USB: Para utilizar el modo módem USB, Seleccione Configuración > Más > Anclaje a red y zona Wi-Fi > Activar modo módem USB. El usuario debe activar los datos móviles o conectarse a la red Wi-Fi.

Cuando el teléfono está conectado al ordenador a través de la carcasa de seguridad “SB S01”, puede seleccionar sólo cargar el teléfono pulsando el botón Volver. No tiene que seleccionar la opción de dispositivo multimedia (MTP) o cámara (PTP).

Cuando el teléfono está conectado al ordenador a través de la Carcasa de Seguridad SB S01 por cable en el modo de dispositivo multimedia (MTP), la memoria del teléfono aparece como una unidad en el ordenador.

Visualización de detalles del dispositivoPara ver los detalles del dispositivo, como el estado de actualización del sistema, el número de modelo, la versión de Android, Kernel, y kas versiones de la banda base.

1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono Todas las aplicaciones ( ), pulse Configuración ( ).

Page 28: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

28

2. Desplácese hacia abajo y pulse Acerca del teléfono, debajo de Configuración del sistema.

Gestión de la memoria utilizada por las aplicacionesLa pantalla de aplicaciones le permite optimizar el uso de memoria para todas las aplicaciones. Para ver estas opciones,

1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono Todas las aplicaciones ( ), pulse Configuración ( ).

2. Desplácese hacia abajo y pulse Aplicaciones, debajo de Configuración del dispositivo. Se muestran las siguientes opciones:

• Descargadas: Muestra las aplicaciones que ha descargado desde la Tienda de Google Play™ u otras fuentes.

• En ejecución: Muestra todas las aplicaciones, procesos y servicios que se están ejecutando en el momento o que tienen procesos almacenados en caché, y la memoria RAM utilizada por cada aplicación.

• El gráfico en la parte inferior de la pestaña En ejecución muestra el total de RAM en uso y la memoria RAM disponible para su uso. Pulse MOSTRAR PROCESOS EN CACHÉ o MOSTRAR SERVICIOS EN EJECUCIÓN para cambiar hacia delante o hacia atrás.

• Todas: Muestra todas las aplicaciones que vienen instaladas con Android y las que ha descargado de Google Play™ u otras fuentes.

Optimización del uso de la memoriaPuede optimizar la memoria del teléfono mediante la realización de las siguientes tareas.

• Desinstalar las aplicaciones que no son necesarias.

• Eliminar archivos no deseados descargados o creados.

• Transferir archivos que necesitará más adelante a su equipo.

• Borrar el contenido offline en Google Play y reproducirlo a través de una conexión Wi-Fi o red móvil.

Utilización de la linternaPuede añadir el complemento de linterna a la pantalla de inicio o a la pantalla de bloqueo.

Utilizar la linterna desde la pantalla de inicio

1. Añada el complemento de luz LED a la pantalla de inicio.

2. Pulse el icono Linterna ( ) para encender la linterna.

3. Pulse el icono Linterna ( ) de nuevo para apagar la linterna.

Utilizar la linterna desde la pantalla de bloqueo

Desde la pantalla de bloqueo:

Pulse el icono Linterna ( ) para activar o desactivar la linterna.

Si la linterna se activa la pantalla de inicio, se puede desactivar desde la pantalla de bloqueo pulsando el icono Linterna ( ) en la pantalla de bloqueo, y viceversa.

Gesti

ón de

la co

nfigu

ración

del te

léfon

o

Page 29: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

29

Gesti

ón de

la re

d ina

lámbri

ca la

s con

exion

es de

red

Conexión a una red Wi-FiWi-Fi es una tecnología de red inalámbrica que puede proporcionar acceso a Internet a una distancia de hasta 100 pies, dependiendo del router Wi-Fi y el entorno, al conectar su dispositivo móvil al router inalámbrico.

Puede conectar a Internet cuando conecta su Sonim XP6 IS / ECOM Ex-Handy 09 a una red Wi-Fi. Para conectar el teléfono a una red Wi-Fi,

1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono Todas las aplicaciones ( ), pulse Configuración ( ).

2. Habilite la opción Wi-Fi, localizada bajo Configuración de redes y conexión inalámbrica.

3. Pulse Wi-Fi. Se muestra una lista de routers Wi-Fi presentes dentro del rango accesible de su teléfono.

4. Pulse en su red preferida. Introduzca la contraseña (si se trata de una red segura) y pulse Conectar. Para verificar la contraseña antes de conectar, active Mostrar contraseña.

Siempre es recomendable que su router Wi-Fi esté protegido por contraseña y conectar el teléfono a una red segura.

Añadir una nueva red

Para agregar una nueva red Wi-Fi,

1. En la pantalla Configuración Wi-Fi, pulse el botón Añadir red ( ).

2. Introduzca los siguientes datos:

• SSID de red: El ID de la red inalámbrica.

• Seguridad: Establezca el tipo de seguridad en Ninguna, WEP, WPA / WPA2 PSK, EAP 802.1x.

3. Habilite Mostrar Opciones avanzadas para establecer los Detalles del proxy y la Configuración IP.

Editar una red

1. Presione y mantenga presionada su red preferida.

2. Seleccione Modificar Red. Se muestra la configuración de la red, el estado de la conexión, la fuerza de la señal, la velocidad de transmisión, el tipo de seguridad, la dirección IP y la contraseña.

3. Pulse Guardar para guardar la configuración o Cancelar para salir a la pantalla anterior.

Desactivar una red

1. Presione y mantenga presionada su red preferida.

2. Seleccione Borrar Red. La red seleccionada se elimina de la lista.

Habilitar WPS para su router

Pulse el botón WPS ( ) en la configuración de red Wi-Fi y pulse el botón WPSen el router, cuando se le solicite.

Conectarse a dispositivos BluetoothBluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica de corto alcance utilizada para la comunicación entre dispositivos a través de una distancia de unos 8 metros.

Puede realizar las siguientes tareas utilizando dispositivos Bluetooth emparejados:

• Transfiera archivos de medios y contactos entre dispositivos móviles conectados usando Bluetooth.

• Acceda a Internet a través de un dispositivo Bluetooth.

• Utilice auriculares Bluetooth para reproducir archivos multimedia.

Page 30: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

30

Gesti

ón de

la re

d ina

lámbri

ca la

s con

exion

es de

red

Sincronizar un dispositivo Bluetooth

Para activar el Bluetooth y sincronizar su teléfono Sonim XP6 IS / ECOM Ex-Handy 09 con otros dispositivos Bluetooth:

1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono Todas las aplicaciones ( ), pulse Configuración ( ).

2. Habilite la opción Bluetooth, localizada bajoConfiguración de redes y conexión inalámbrica.Se muestra una lista de los dispositivos Bluetooth accesibles. Asegúrese de que el Bluetooth está activado también en el otro dispositivo.

3. Pulse Bluetooth para buscar y añadir otros dispositivos habilitados para Bluetooth.

4. Pulse Buscar dispositivos. Se muestra una lista de los dispositivos Bluetooth accesibles. Asegúrese de que el Bluetooth está activado también en el otro dispositivo.

5. Pulse en su dispositivo preferido.

6. Habilite Reproducción de medios para conectar el dispositivo Bluetooth para escuchar archivos multimedia.

Esta opción aparece solamente cuando se ha conectado un auricular/ kit para coche con Bluetooth.

7. Confirme la clave de acceso en el otro dispositivo y pulse en Sincronizar en su teléfono.El dispositivo se muestra en la lista de Los dispositivos sincronizados.

Editar la configuración del dispositivo Bluetooth

sincronizado.

1. Pulse el icono Configuración ( ) situado junto al dispositivo Bluetooth sincronizado.

2. Pulse Renombrar para cambiar el nombre del dispositivo.

3. Pulse Desactivar sincronización para quitar el dispositivo de la lista de dispositivos sincronizados.

4. Habilite Reproducción de medios para conectar el dispositivo Bluetooth para escuchar archivos multimedia.

5. Habilite el Acceso a Internet para utilizar el dispositivo Bluetooth sincronizado para acceder a Internet.

Optimización del uso de datosEl uso de datos se refiere a la cantidad de datos utilizados por el teléfono durante el acceso a Internet. Los cargos por uso de datos dependen del plan proporcionado por el proveedor de servicios.

Para controlar el uso de datos, ajuste la configuración del uso de datos.

1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono Todas las aplicaciones ( ), pulse Configuración ( ).

2. Pulse el icono Datos móviles ubicado debajo Configuración de redes y conexiones inalámbricas.

3. Habilite Datos Móviles para acceder a Internet a través de su red móvil.

4. Habilite Establecer límite de datos móviles para determinar el límite de uso de datos, de modo que el teléfono le proporcione un aviso antes de llegar al límite determinado.

5. Arrastre la barra roja para establecer el Límite de uso de datos.

Page 31: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

31

Gesti

ón de

la re

d ina

lámbri

ca la

s con

exion

es de

red

El acceso a los datos móviles se desconecta automáticamente al llegar a ese límite. No podrá acceder a Internet, y las características relacionadas del teléfono no funcionarán. Recibirá una notificación una vez que alcance el límite de uso de datos determinado.

6. Arrastre la barra amarilla para establecer la advertencia de uso de datos de manera que le proporcione una alerta antes de llegar a su límite determinado de utilización de datos.

Activación del Modo avión Cuando el teléfono está en el modo avión, la conectividad de red o la conectividad de datos móviles se desactiva. Puede acceder a la cámara, a sus archivos multimedia y a otras características que no requieren conectividad de datos móviles. Para activar el modo avión,

1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono Todas las aplicaciones ( ), pulse Configuración ( ).

2. Pulse el icono Más ubicado debajo Configuración de redes y conexiones inalámbricas.

3. Habilite el Modo avión.

Configuración del anclaje a red y zona Wi-FiUtilizando las funciones de anclaje a red o zona Wi-Fi, puede compartir la conexión a Internet de su dispositivo con un ordenador u otros dispositivos.

Para utilizar el anclaje a red por medio de USB,

1. Pulse el icono Más ubicado debajo Configuración de redes y conexiones inalámbricas.

2. Pulse Anclaje a red y zona Wi-Fi.

3. Habilite Anclaje a red por medio de USB.

La opción de anclaje de red USB sólo se puede activar conectando el cable USB al PC.

Configuración de la función de Zona Wi-FI (Punto de acceso)Al configurar el teléfono como un punto de acceso Wi-Fi puede conectar otros dispositivos a este teléfono a través de Wi-Fi y acceder a Internet.

1. Pulse el icono Más ubicado debajo Configuración de redes y conexiones inalámbricas.

2. Pulse Anclaje a red y zona Wi-Fi.

3. Pulse Configurar zona de acceso Wi-Fi.

4. Introduzca la Red SSID, los detalles de seguridad y la contraseña y pulse Guardar.

Activación del anclaje a red por medio de BluetoothCuando se activa el anclaje a red por medio de Bluetooth, puede compartir la conexión a Internet de su teléfono con otros dispositivos BLuetooth sincronizados.

1. Pulse el icono Más ubicado debajo Configuración de redes y conexiones inalámbricas.

2. Pulse Anclaje a red y zona Wi-Fi.

3. Habilite Anclaje a red por medio de Bluetooth.

Configuración de la Conexión VPNUtilizando una conexión de red privada virtual (VPN), puede acceder a sitios web y otros recursos dentro de una red local segura, incluso cuando está fuera de esa red. Para establecer una conexión VPN,

Page 32: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

32

Gesti

ón de

la re

d ina

lámbri

ca la

s con

exion

es de

red

1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono Todas las aplicaciones, pulse Configuración ( ).

2. Pulse el icono Más ubicado debajo Configuración de redes y conexiones inalámbricas.

3. Pulse VPN.

4. Pulse el icono Añadir red ( ). Se muestra la pantalla de edición del Perfil VPN.

5. Introduzca los siguientes datos:

• Nombre: Nombre de la conexión VPN.

• Tipo: Seleccione el tipo de conexión.

• Dirección del servidor: Dirección del servidor seguro para la conexión.

• Cifrado PPP (MPPE): Habilite esta opción para realizar un cifrado seguro punto a punto entre el dispositivo y el servidor VPN.

• Seleccione Avanzado para entrar en los detalles del servidor DNS.

Conectarse a una red VPN

1. Pulse el nombre de VPN requerido de la lista de redes VPN configuradas.

2. Introduzca las credenciales necesarias.

3. Pulse Conectar.Cuando el teléfono está conectado a la red VPN, el icono se muestra en la barra de notificaciones.

Editar los detalles de la red VPN

1. Pulse y mantenga presionado el perfil VPN que desea editar, seleccionado de la lista de redes VPN configuradas.

2. Pulse Editar perfil.

3. Modifique la información necesaria.

4. Pulse Guardar para guardar los cambios.

Eliminación de una red VPN

Para eliminar un perfil VPN de la pantalla de VPN,

1. Pulse y mantenga presionado el perfil VPN que desea borrar, seleccionado de la lista de redes VPN configuradas.

2. Pulse Eliminar perfil.

Gestionar la Red MóvilPuede ver y modificar la configuración del proveedor de servicios móviles. Para ver y modificar la configuración de sus redes móviles,

1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono Todas las aplicaciones ( ), pulse Configuración ( ).

2. Pulse el icono Más ubicado debajo Configuración de redes y conexiones inalámbricas.

3. Pulse Red móvil.

4. Habilite Datos Móviles para acceder a Internet a través de su red móvil.

5. Habilite la opción de Itinerancia para tener conectividad de red cuando se encuentre en una red de itinerancia.

6. Seleccione el Tipo de red preferida. Puede configurarla para que sea sólo UMTS, sólo GSM, 2G/3G, 3G/LTE o 2G/3G/LTE.

7. Pulse Nombres de los puntos de acceso para ver, añadir y editar los puntos de acceso de la red. Pulse el icono Añadir red ( ) para añadir un nuevo punto de acceso.

Page 33: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

33

Gesti

ón de

la re

d ina

lámbri

ca la

s con

exion

es de

red

8. Pulse Operadores de red para elegir el operador de red.

Gestionar la Transmisión celular.Puede activar las transmisiones celulares para recibir mensajes de emergencia y mensajes de difusión importantes de su proveedor de servicio.

Las opciones de los mensajes de difusión tales como mostrar amenazas extremas, mostrar amenazas graves, mostrar alertas ÁMBAR, activar las notificaciones, vibrar y comunicar en voz los mensajes de alerta se activan de forma predeterminada.

1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono Todas las aplicaciones ( ), pulse Configuración ( ).

2. Pulse el icono Más ubicado debajo Configuración de redes y conexiones inalámbricas.

3. Pulse Transmisión celular. Habilite los tipos de mensajes de transmisión tales como amenazas extremas, amenazas graves y alertas ámbar que desea recibir.

4. Configuración de la Duración del sonido de alerta.

Page 34: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

34

Gesti

ón de

la co

nfigu

ración

de se

gurid

ad de

l teléf

ono

Acerca de la Seguridad AndroidAndroid tiene un enfoque de múltiples capas para la seguridad.

• Prevenir: Las aplicaciones en Google Play se escanean continuamente para bloquear aplicaciones dañinas o que infrinjan las políticas de seguridad. También puede optar por verificar las aplicaciones instaladas desde otras fuentes.

• Controlar: Las aplicaciones denominadas Cajas de arena evitan que las aplicaciones accedan a otras partes del sistema operativo de su dispositivo, o entre ellas, a menos que usted le de permiso en el momento de realizar la instalación. El bloqueo de pantalla y el cifrado ayudan a prevenir el acceso no autorizado a todo el dispositivo.

• Defender: Una vez identificadas, las aplicaciones peligrosas se pueden eliminar de forma remota.

Para obtener más información sobre cómo proteger su teléfono, consulte los temas siguientes.

Gestión de la configuración de seguridadPuede activar y proteger su teléfono contra el acceso no autorizado mediante la configuración de los ajustes de seguridad.

1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono Todas las aplicaciones ( ), pulse Configuración ( ).

2. Pulse en el icono Seguridad ubicado debajo de Configuración personal. Habilite y modifique la configuración de seguridad necesaria.

Bloqueo de la pantalla 1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono Todas

las aplicaciones ( ), pulse Configuración ( ).

2. Pulse en el icono Seguridad ubicado debajo de Configuración personal. Habilite y modifique la configuración de seguridad necesaria.

3. Pulse Bloqueo de pantalla y seleccione una de las siguientes opciones para configurar el teléfono:

• Ninguna: Desactiva el bloqueo del teléfono.

• Deslizar: Cuando el teléfono está bloqueado, deslice hacia la derecha o hacia la izquierda o mantenga pulsada unos segundos la tecla * para desbloquear el teléfono.

• PIN: Cuando esté activado, introduzca su código PIN. Cuando el teléfono esté bloqueado, desbloquéelo utilizando su código PIN.

• Contraseña: Cuando esté activado, introduzca su contraseña. Cuando el teléfono esté bloqueado, desbloquéelo utilizando su contraseña.

Cuando el teléfono está bloqueado, puede contestar una llamada entrante, sin desbloquear el teléfono. Pulse el icono de teléfono blanco y deslícese sobre uno de estos iconos:

Iconos Descripción

Responder a la llamada.

Desconectar a la llamada.

Desconecte la llamada y responda con un mensaje de texto predeterminado de una lista de mensajes de texto de respuesta.

4. Marque Habilitar complementos para ver los accesos directos de los complementos en la pantalla.

Page 35: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

35

Gesti

ón de

la co

nfigu

ración

de se

gurid

ad de

l teléf

ono

5. Pulse Info del propietario para mostrar la información del propietario específico en la pantalla de bloqueo. Puede modificar esta información cuando sea necesario.

Cifrado de los datos del teléfonoPuede cifrar sus cuentas, configuración, aplicaciones descargadas y sus datos, archivos multimedia y otros archivos.

Pulse el icono Cifrado del teléfono para cifrar su teléfono. Una vez que haya cifrado su teléfono, tiene que escribir un PIN numérico o contraseña para descifrarlo cada vez que lo encienda.

El cifrado tarda una hora o más. Debe comenzar el proceso con la batería cargada y mantener el teléfono enchufado hasta que haya finalizado el cifrado. Si interrumpe el proceso de cifrado, perderá algunos de sus datos.

Bloqueo de su tarjeta SIMUsted puede ajustar el bloqueo SIM para su SIM.

1. Pulse Configuración del bloqueo de la tarjeta SIM/RUIM.

2. Pulse Bloquear tarjeta SIM.

3. Introduzca el PIN de la SIM y pulse Aceptar.

4. Pulse Cambiar SIM PIN. Introduzca el PIN de la SIM anterior y pulse Aceptar.

5. Introduzca el nuevo PIN y vuelva a introducir el mismo valor cuando se le pregunte. Pulse Aceptar.

Administración de los certificados de credencialesPuede ver, instalar, verificar y administrar los certificados

instalados en el teléfono.

• Pulse Credenciales de confianza para ver los certificados del sistema y los certificados del usuario.

• Pulse Instalar desde almacenamiento para instalar los certificados desde el almacenamiento, si los hubiere.

Proteja su teléfono frente a Aplicaciones dañinasAlgunas aplicaciones pueden dañar su dispositivo. Se recomienda verificar las aplicaciones con el fin de ayudar a evitar que se instale software dañino en su dispositivo.

Para impedir la instalación de aplicaciones de fuentes desconocidas, desactive la opción Fuentes desconocidas.

Si desea instalar aplicaciones de fuentes desconocidas, active Verificar aplicaciones bajo Configuración > Seguridad, para verificar si la aplicación es segura para su instalación.

Configuración del administrador del dispositivoPuede activar administradores del dispositivo y permitir que el lanzador de aplicaciones realice las siguientes tareas:

• Borrar todos los datos sin aviso, cuando se realiza una restauración de los valores de fábrica.

• Cambiar la contraseña de desbloqueo de la pantalla.

• Establecer reglas de contraseña específicas.

• Controlar los intentos de desbloqueo de pantalla.

• Regular el patrón de bloqueo de pantalla y el tiempo.

Para activar el administrador del dispositivo,pulse Administradores del dispositivo > Habilitar lanzador > Activar.

Page 36: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

36

Gesti

ón de

la co

nfigu

ración

de se

gurid

ad de

l teléf

ono

Habilitar complementos e información del propietarioMarque Habilitar complementos para ver los accesos directos de los complementos en la pantalla.

Pulse Información del propietario para añadir y visualizar la información del propietario.

Page 37: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

37

Gesti

ón de

la co

nfigu

ración

perso

nal, d

e la c

uenta

y de

l sist

ema

Acceso a la ubicaciónPuede habilitar Google Location Service, o puede permitir que su dispositivo acceda a redes Wi-Fi, GPS y redes móviles para estimar su ubicación.

1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono Todas las aplicaciones ( ), pulse Configuración ( ).

2. Pulse en el icono Ubicación ubicado debajo de Configuración personal. Habilite y modifique la configuración de seguridad necesaria.

3. Habilite Ubicación.

4. Ajuste Modo de Ubicación a una de las siguientes opciones:

• Alta precisión: utiliza GPS, Wi-Fi y redes móviles, para obtener la ubicación más precisa para su dispositivo..

• Ahorro de batería: permite al dispositivo determinar su ubicación utilizando fuentes de ubicación de menor consumo, tales como Wi-Fi y redes móviles.

• Dispositivo solamente: permite que el dispositivo calcule su ubicación a través de GPS solamente. Utiliza la información del satélite para proporcionar información de ubicación. Este modo puede utilizar más energía de la batería y puede tardar más tiempo en determinar su ubicación.

Cuando el interruptor de ubicación en la pantalla de notificación esté marcado como DESACTIVADO, la ubicación de su dispositivo no se compartirá con ninguna aplicación.

Copias de seguridad y restauración de datosPuede hacer una copia de seguridad de datos y conectarse a una o más de sus cuentas Google utilizando los servicios de copia de seguridad de Android. Si necesita reemplazar el dispositivo o borrar sus datos, puede restaurar los datos desde las cuentas de las que haya hecho copia de seguridad.

Para hacer una copia de seguridad de sus datos,

1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono Todas las aplicaciones ( ), pulse Configuración ( ).

2. Pulse en el icono Restablecer y Realizar copias de seguridad ubicado debajo de Configuración personal.

3. Active la opción Hacer copia de seguridad.

Si no tiene una cuenta de copia de seguridad en su dispositivo, puede pulsar Cuenta de copia de seguridad para añadir una cuenta.

Gestión de las cuentasPuede vincular una cuenta de Google existente con su teléfono para organizar y acceder a su información personal desde cualquier ordenador o dispositivo móvil.

Añadir una cuenta

1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono Todas las aplicaciones ( ), pulse Configuración ( ).

2. Pulse en el icono Añadir cuenta ubicado debajo de Configuración de cuenta.

3. Seleccione el tipo de cuenta. Puede crear una Cuenta corporativao una cuenta IMAP.

4. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.La cuenta se mostrará en una de las siguientes listas:

• Las cuentas Google se muestran bajo

Page 38: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

38

Gesti

ón de

la co

nfigu

ración

perso

nal, d

e la c

uenta

y de

l sist

ema

Configuración > Cuentas > Google.

• Las demás cuentas se muestran bajo Configuración > Cuentas.

Borrar una cuenta

Puede eliminar cualquier cuenta y toda la información asociada a ella desde su dispositivo, incluyendo el correo electrónico, contactos, configuraciones y otros datos guardados en esa cuenta.

1. Para borrar una cuenta Google, pulse Configuración en la página principal > Cuentas - Google > Seleccione la cuenta que desea eliminar.

2. Pulse Menú > Eliminar cuenta.

Para eliminar cualquier otro tipo de cuenta, pulse Configuración - Cuentas > Nombre de la cuenta y pulse la opción Eliminar.

Sincronizar su cuenta Para ver y modificar la configuración de sincronización de las cuentas Google,

1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono Todas las aplicaciones ( ), pulse Configuración ( ).

2. Pulse en el icono Cuentas ubicado debajo de Configuración de cuenta.

3. Pulse Cuenta de Google.

Configurar la opción de sincronización automática para todas las aplicaciones

Para habilitar la sincronización automática para todas las aplicaciones que están vinculadas con su cuenta,

1. Para controlar la sincronización automática para todas las aplicaciones que la utilizan, vaya a Configuración ( ) >Conexiones inalámbricas y redes > Uso de datos> Menú y active o desactive la Sincronización automática de datos.Si esta opción no está marcada, puede sincronizar los datos manualmente. También puede sincronizar manualmente para recolectar mensajes, correo electrónico, y otra información reciente. Si la sincronización automática está desactivada. amplía la duración de la batería de su teléfono. Pero evita que reciba notificaciones cuando se producen cambios.

Configuración de los Ajustes de sincronización de la cuenta Google

Para ajustar la configuración de sincronización de una sola cuenta Google:

1. Vaya a Ajustes ( ) - Cuentas > Google.

2. Pulse la cuenta cuya configuración de sincronización va a cambiar.

3. Si su cuenta está configurada para la sincronización automática, puede marcar o desmarcar elementos según sea necesario. Si la sincronización automática está desconectada, bajo Configuración > Uso de datos> Opciones> Sincronización automática de datos , pulse un elemento para sincronizar manualmente sus datos.

Sincronizar una cuenta Google manualmente

1. Vaya a Ajustes ( ) -> Cuentas > Google.

2. Pulse en la cuenta cuyos datos va a sincronizar.

Page 39: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

39

Gesti

ón de

los c

ontac

tosPuede utilizar la agenda para mantener sus contactos. Le permite realizar llamadas, SMS, MMS, etc.

Para acceder a los contactos,

Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono Todas las aplicaciones ( ), pulse Personas ( ). Se mostrarán los contactos guardados en la agenda.

Puede tocar y arrastrar la barra de desplazamiento en la pantalla del teléfono para desplazarse a través de los contactos.

Añadir un nuevo contacto• Para añadir un nuevo contacto, pulse en Menú >

Personas > Añadir nuevo contacto ( ). Introduzca los datos de contacto y pulse Hecho para guardar el contacto.

• También puede introducir un número mediante el teclado de marcación y pulsar Añadir a contactos para agregar un nuevo contacto.

Ver los detalles de contacto1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono

Todas las aplicaciones ( ), pulse Personas ( ).

2. Desplácese hasta el contacto deseado y pulse en el contacto, para ver los datos de contacto.

Envío de un Mensaje desde ContactosPuede enviar mensajes SMS y MMS a los contactos.

Envío de SMS/MMS

1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono Todas las aplicaciones ( ), pulse Personas ( ).

2. Desplácese hasta el contacto deseado y pulse el icono Mensaje ( ), para abrir la pantalla del mensaje.

3. (Opcional). Pulse Adjunto ( ), para adjuntar un archivo multimedia.

4. Escriba el mensaje y pulse Enviar ( ).

Si adjunta un archivo multimedia o un contacto al mensaje, el SMS se convierte en un mensaje MMS de forma automática.

Marcar un número desde Contactos1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono

Todas las aplicaciones ( ), pulse Personas ( ).

2. Desplácese hasta el contacto deseado y pulse en el contacto, para ver los datos de contacto.

3. Pulse el número de teléfono que desee marcar el contacto o pulse OK para marcar el número predeterminado.

Editar los detalles de contacto1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono

Todas las aplicaciones ( ), pulse Personas ( ).

2. Desplácese hasta el contacto deseado y pulse en el contacto, para ver los datos de contacto.

3. Pulse Opciones al lado del botón Finalizar llamada y seleccione Editar.

4. Edite los detalles necesarios y pulse en Hecho.

Importación de los contactos de la tarjeta SIM al teléfono1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono

Todas las aplicaciones ( ), pulse Personas ( ).

Page 40: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

40

Gesti

ón de

los c

ontac

tos2. Pulse Opciones al lado del botón Finalizar llamada

y seleccione Importar/Exportar.

3. Pulse Gestionar contactos de la tarjeta SIM.Se muestra la lista de contactos almacenados en la tarjeta SIM.

4. Pulse en el contacto que desea mover al teléfono.El contacto se importa a la libreta de direcciones del teléfono.

Importar desde almacenamiento1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono

Todas las aplicaciones ( ), pulse Personas ( ).

2. Pulse Opciones al lado del botón Finalizar llamada y seleccione Importar/Exportar.

3. Pulse Importar desde almacenamiento.Todos los contactos se importan desde el ordenador al teléfono.

Exportación de contactos del teléfono a la tarjeta SIM1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono

Todas las aplicaciones ( ), pulse Personas ( ).

2. Pulse Opciones al lado del botón Finalizar llamada y seleccione Importar/Exportar.

3. Pulse Exportar a tarjeta SIM.Se muestra la lista de contactos almacenados en su teléfono.

4. Verifique los contactos que va a exportar a la tarjeta SIM.

5. Pulse Aceptar.Los contactos se exportan a la tarjeta SIM.

Exportación de contactos del teléfono a almacenamiento1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono

Todas las aplicaciones ( ), pulse Personas ( ).

2. Pulse Opciones al lado del botón Finalizar llamada y seleccione Importar/Exportar.

3. Pulse Exportar a almacenamiento.Todos los contactos se exportan a su almacenamiento como archivo.vcf.

4. Pulse Aceptar.

Compartir contactos a través de MMS, Bluetooth, Google Drive™ y correo electrónicoPuede enviar información de contacto a través de MMS, correo electrónico o Bluetooth.

1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono Todas las aplicaciones ( ), pulse Personas ( ).

2. Pulse Opciones al lado del botón Finalizar llamada y seleccione Importar/Exportar.

3. Pulse Compartir contactos visibles.

4. Seleccione una de las siguientes opciones para compartir el contacto y pulse Sólo una vez para seleccionar el modo de transferencia individual o Siempre para enviar el contacto usando siempre el mismo método:

• Bluetooth: Envía los datos de contacto a un dispositivo Bluetooth sincronizado con el teléfono. Seleccione el dispositivo Bluetooth para compartir el contacto.

• Correo electrónico: Envía los datos de contacto como un mensaje de correo electrónico. Asegúrese de configurar su cuenta de correo electrónico antes de enviar mensajes de correo

Page 41: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

41

Gesti

ón de

los c

ontac

toselectrónico. Si no está configurada, se le solicitará que configure la cuenta de correo electrónico.

• Mensajería: Envía un contacto como un mensaje multimedia a cualquier teléfono móvil.

• Gmail: Envía los datos de contacto como un correo electrónico usando su cuenta de Gmail configurada.

• Drive: Guarda y comparte los datos de contacto a través de Google Drive ™.

También puede compartir un solo contacto.

1. Desplácese hasta el contacto deseado y pulse en el contacto, para ver los datos de contacto.

2. Pulse Opciones al lado del botón Finalizar llamada y seleccione Compartir.

3. Seleccione la opción de compartir por Bluetooth, Correo electrónico, Drive, Gmail o Mensajería y comparta el contacto.

4. Pulse Aceptar para borrar el contacto.

Gestión de la configuración de los contactosPuede editar y modificar el tono de llamada y la configuración de recepción de llamadas para los contactos individuales.

1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono Todas las aplicaciones ( ), pulse Personas ( ).

2. Desplácese hasta el contacto deseado y pulse en el contacto, para ver los datos de contacto.

3. Pulse Opciones al lado del botón Finalizar llamada y seleccione una de las siguientes opciones:

• Seleccionar tono de llamada para establecer un tono de llamada específico para ese contacto.

• Habilitar Todas las llamadas al buzón de voz para desviar todas las llamadas entrantes de ese contacto a su buzón de voz.

• Seleccione Colocar en la pantalla de inicio para copiar el complemento del contacto en la Pantalla de inicio para acceder con mayor facilidad.

Gestión de la configuración de la agendaPuede configurar el orden en que desea ver los contactos y también el nombre o el apellido del contacto que se mostrará inicialmente.

1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono Todas las aplicaciones ( ), pulse Personas ( ).

2. Pulse Opciones al lado del botón Finalizar llamada y seleccione Ajustes. Elija uno de los siguientes ajustes:

• Ordenar la lista por: Clasifica los nombres de los contactos por nombre o apellido.

• Ver nombres de contacto: Los contactos se visualizarán por su nombre o apellido.

Búsqueda de contactos1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono

Todas las aplicaciones, pulse Personas ( ).

2. Pulse Buscar ( ) y escriba las primeras letras/números del nombre/número de teléfono de contacto que desea buscar. Se muestran todos los contactos que contienen el texto buscado.

Borrar un contacto1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono

Todas las aplicaciones ( ), pulse Personas ( ).

Page 42: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

42

Gesti

ón de

los c

ontac

tos2. Desplácese hasta el contacto deseado y pulse en el

contacto, para ver los datos de contacto.

3. Pulse Opciones al lado del botón Finalizar llamada y seleccione Borrar.

Page 43: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

43

Gesti

ón de

las l

lamad

asRealizar una llamada1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono

Todas las aplicaciones ( ), pulse Teléfono ( ).Se muestra en la pantalla del teléfono el último número marcado, los números frecuentes, el historial de llamadas ( ), el teclado numérico ( ) y las opciones de llamada ( ).Para marcar un número utilice una de las siguientes opciones:

• Historial de llamadas: Pulse el icono Historial de llamadas ( ). Pulse en el contacto/número y pulse el icono de teléfono ( ).

• Teclado numérico: Pulse el teclado de marcación. Se muestra el teclado táctil numérico. Marque el número de teléfono y pulse el icono del teléfono para realizar una llamada.

Para marcar un número internacional, en primer lugar marque el prefijo con el respectivo código de país.

• Números/contactos frecuentes: Pulse el contacto/número específico de los números frecuentes para realizar una llamada.

Llamar a un número por medio de la función Personas1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono

Todas las aplicaciones ( ), pulse Personas ( ).

2. Desplácese hasta el contacto y pulse el contacto. Se muestran los detalles del contacto.

3. Pulse el número de teléfono que desee marcar el contacto o pulse OK dos veces para marcar el número predeterminado.

Contestar una llamada entrantePara contestar/rechazar una llamada entrante, pulse el icono de teléfono blanco y deslícese sobre uno de estos iconos:

Iconos Descripción

Responder a la llamada.

Desconectar a la llamada.

Desconecte la llamada y responda con un mensaje de texto predeterminado de una lista de mensajes de texto de respuesta.

Añadir un contacto desde la pantalla del teléfono1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono

Todas las aplicaciones ( ), pulse Teléfono ( ).

2. Pulse Opciones de llamada ( ). También puede pulsar el botón Opciones situado al lado de Finalizar llamada.

3. Pulse Nuevo contacto.

4. Introduzca los detalles necesarios y pulse en Hecho.

Ver todos los contactos desde la pantalla del teléfono1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono

Todas las aplicaciones ( ), pulse Teléfono ( ).

2. Pulse Opciones de llamada ( ). También puede pulsar el botón Opciones situado al lado de Finalizar llamada.

3. Pulse Todos los contactos.

Page 44: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

44

Gesti

ón de

las l

lamad

asVisualización del historial de llamadas1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono

Todas las aplicaciones ( ), pulse Teléfono ( ).

2. Pulse el icono Historial de llamadas ( ).

3. Pulse Todas para ver todas las llamadas entrantes, salientes y perdidas.

4. Pulse Perdidas para ver sólo las llamadas perdidas.

Borrar el historial de llamadas1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono

Todas las aplicaciones ( ), pulse Teléfono ( ).

2. Pulse el icono Historial de llamadas ( ).

3. Pulse el botón Opciones situado al lado de Finalizar llamada.

4. Pulse Borrar registro de llamadas para borrar el historial de llamadas.

Borrar la lista de contactos a los que ha llamado frecuentemente1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono

Todas las aplicaciones ( ), pulse Teléfono ( ).

2. Pulse Opciones de llamada ( ). También puede pulsar el botón Opciones situado al lado de Finalizar llamada.

3. Pulse Borrar frecuentes.

Gestión de la configuración de las llamadasPuede cambiar el tono de las llamadas entrantes, habilitar la vibración durante la llamada y también activar el correo de voz con los ajustes de llamada.

Para ver y modificar la configuración de las llamadas,

1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono Todas las aplicaciones ( ), pulse Teléfono ( ).

2. Pulse Opciones de llamada ( ). También puede pulsar el botón Opciones situado al lado de Finalizar llamada.

3. Pulse Configuración.

Cambiar Tonos1. En la pantalla Ajustes de llamada, pulse Tono del

teléfono.

2. Seleccione el tono de la lista de tonos y pulse OK.

Activación del Modo vibraciónEn la pantalla Ajustes de llamada, active Vibrar cuando suena para que suene el tono y vibre el teléfono al recibir una llamada entrante.

Configuración de su buzón de voz1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono

Todas las aplicaciones ( ), pulse Teléfono ( ).

2. Pulse Opciones > Configuración.

3. Pulse el icono Buzón de voz ubicado debajo de Otros ajustes de llamada.

4. Vea o introduzca los siguientes datos:

• Servicio: Nombre del proveedor de servicios

• Configuración: Introduzca el número de su buzón de voz.

• Sonido: Establezca el tono de alerta para los mensajes de correo de voz

• Vibración: Active esta opción para recibir un aviso por vibración.

Page 45: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

45

Gesti

ón de

las l

lamad

asEdición de Respuestas rápidasCuando no puede responder a una llamada entrante, puede enviar una respuesta rápida a la persona que llama.

Para ver y editar las respuestas rápidas, en la pantalla Ajustes de llamada, pulse Respuestas rápidas , pulse en el mensaje de respuesta específico para editar. Edite el mensaje y pulse OK.

Control de los Números de marcación fijaLos FDN (números de marcación fija) es una función de la tarjeta SIM. Restringe las llamadas salientes a números de teléfono que figuran en la lista de FDN. Esta función solamente se puede activar si se introduce el PIN2. Póngase en contacto con su operador de red si no tiene un PIN2. Configure su teléfono para realizar llamadas salientes solamente a los números de marcación fija (FDN) que se guardan en la tarjeta SIM del teléfono.

1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono Todas las aplicaciones ( ), pulse Teléfono ( ).

2. Pulse Opciones > Configuración.

3. Pulse el icono Números de marcación fija ubicado debajo de Otros ajustes de llamada.

4. Pulse Habilitar FDN, e introduzca el PIN2 suministrado con la tarjeta SIM.

5. Cambiar PIN2 le permite cambiar el número PIN2 suministrado con la tarjeta SIM.

6. Pulse Lista FDN para añadir números.

Controlar las llamadas entrantes y salientesLas opciones de filtrado de llamadas le ayudan a supervisar y regular las llamadas entrantes y salientes.

Control de llamadas salientes

1. En la pantalla Configuración de llamadas, active Control de llamadas.

2. Pulse Control de llamadas y habilite la opción de Control de llamadas salientes para llamar solamente a los números almacenados en la lista FDN.

Control de llamadas entrantes

1. En la pantalla Configuración de llamadas, active Control de llamadas.

2. Pulse Control de llamadas y habilite la opción Control de llamadas entrantes para recibir o rechazar llamadas de números desconocidos.

3. Para bloquear las llamadas entrantes de determinados números, pulse Configuración de filtro de llamadas entrantes y seleccione una de las siguientes opciones:

• Permitir sólo contactos: Sólo permite las llamadas de los números almacenados en los contactos.

• Bloquear lista negra: Bloquea las llamadas de contactos agregados a la lista negra.

• Permitir lista blanca: Permite las llamadas de contactos agregados a la lista blanca.

Rellamada automáticaCuando se activa esta opción, le pregunta al usuario si desea volver a marcar el número cuando no ha tenido respuesta a una llamada.

Encienda el Sensor de proximidadPuede ahorrar energía de la batería apagando la pantalla durante una llamada. Habilite la opción Activar sensor de proximidad para apagar la pantalla al contestar una llamada.

Page 46: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

46

Gesti

ón de

las l

lamad

as1. En la pantalla de ajustes de llamada, habilite Activar

sensor de proximidad.

Configuración del Modo TTYSi habilita el modo TTY, las personas con discapacidad auditiva pueden enviar y recibir llamadas de teléfono como texto a través del teléfono.

1. En la pantalla de configuración de llamadas, pulse Modo TTY para ver y modificar los ajustes del modo TTY.

2. Elija uno de los siguientes ajustes:

• TTY apagado: desactiva el modo TTY.

• TTY completo: habilita el modo TTY para las llamadas entrantes y salientes. Ajuste para asistencia de oído y voz.

• TTY HCO: habilita el modo TTY sólo para las llamadas entrantes. Ajuste para asistencia de oído solamente.

• TTY VCO: habilita el modo TTY sólo para las llamadas salientes. Ajuste para asistencia de voz solamente.

Tonos DTMFEn la pantalla de configuración de llamada, pulse en Tonos DTMF bajo Otras opciones de llamada para establecer la duración de los tonos DTMF como Normal o Largo.

Restricción de llamadasPuede establecer la función de restricción de llamadas para todas las llamadas entrantes y salientes, llamadas internacionales o sólo llamadas locales y nacionales.

Para acceder a la configuración de restricción de llamadas, en la pantalla de ajustes de llamada bajo Otras opciones de

llamada , pulse Restricción de llamadas. Seleccione una de las siguientes opciones de restricción de llamadas:

Opciones Función

Llamadas salientes Todas las llamadas de voz internacionales salvo el país local.

Llamadas entrantes Todas las llamadas de voz o las llamadas de voz en itinerancia.

Cambiar contraseña de restricción de llamadas

Puede cambiar la contraseña de restricción mediante la introducción de una nueva contraseña.

Reenvío de llamadaPuede desviar las llamadas entrantes a un número en los contactos o un número nuevo, siempre que su operador de red admita este servicio.

Para acceder a la configuración de desvío de llamadas, en la pantalla de ajustes de llamada bajo Otras opciones de llamada , pulse Desvío de llamadas. Seleccione una de las siguientes opciones de desvío de llamadas:

Opciones Función

Desviar siempre Desviar todas las llamadas entrantes a un número previamente designado.

Desviar cuando está ocupado

Desvía las llamadas cuando el teléfono está ocupado.

Desviar cuando no hay respuesta

Desvía las llamadas cuando no responde las llamadas entrantes.

Desvía cuando no está disponible

Desvía las llamadas cuando el teléfono está apagado o fuera de cobertura.

Page 47: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

47

Gesti

ón de

las l

lamad

asLlamada en esperaCuando la llamada en espera está activada y el teléfono está en una conversación, se muestra el número del llamante al recibir una llamada.

Para activar la llamada en espera en la configuración de llamadas pantalla, pulse Ajustes adicionales. Habilite Llamada en espera.

Mostrar ID Cuando usted hace una llamada, puede seleccionar si desea que se muestre su identificación al receptor.

Para activar la llamada en espera en la configuración de llamadas pantalla, pulse Ajustes adicionales. Habilite Identificador de llamadas.

Page 48: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

48

Envío

de m

ensa

jesLos SMS y MMS son medios convenientes y baratos de comunicación. Puede enviar un mensaje de texto a otras personas a través del servicio SMS. El servicio MMS permite enviar mensajes incluyendo contenido multimedia como imágenes, archivos de audio, archivos de vídeo.

Puede utilizar la Mensajería ( ) en el teléfono para enviar SMS y mensajes MMS a otros teléfonos móviles o cualquier otro equipo que pueda recibir SMS y MMS.

La función MMS sólo está disponible si se suscribe desde su operador de red.

Para acceder a la función de mensajes, desde la pantalla principal o la pantalla Todas las aplicaciones ( ), pulse Mensajería ( ).

Envío de mensajes SMS/MMS1. Para acceder a la función de mensajes, desde la

pantalla principal o la pantalla Todas las aplicaciones, pulse Mensajería ( ).

2. Pulse Nuevo mensaje ( ).

3. Introduzca el nombre del contacto o el número de teléfono en el campoPara. Si introduce una letra, todos los nombres de los contactos que comienzan con esa letra se muestran como una lista. Desplácese hacia abajo para seleccionar el contacto.

4. Escriba el mensaje y pulse Enviar ( ). Cuando se agrega un archivo multimedia, el mensaje se convierte automáticamente en un mensaje multimedia. Se aplicarán cargos por MMS, según el operador.

5. Puede añadir cualquier archivo adjunto multimedia hasta el tamaño de <= 1 Mb. Para agregar un archivo adjunto, pulse Adjuntar ( ). Seleccione el tipo de

archivo adjunto de las siguientes opciones.

6. Busque el tipo de operación en la lista y seleccione el archivo multimedia que desea adjuntar.Tipo de archivo

adjuntoDescripción

Imágenes Adjuntar una foto de la memoria del teléfono.

Vídeos Adjuntar un vídeo de la memoria del teléfono.

Audio Adjuntar un archivo de audio de la memoria del teléfono.

Grabar audio Grabar un nuevo archivo de audio con la grabadora de voz y adjuntarlo.

Diapositiva Añadir nueva diapositiva o editar las diapositivas existentes y adjuntar.

Gestión de la configuración de los mensajesSe puede personalizar la forma en que desea ver y filtrar los mensajes. También puede configurar la aplicación de mensajería predeterminada.

Para ver y modificar la configuración de los mensajes,

1. Para editar los ajustes de los mensajes, desde la pantalla principal o la pantalla Todas las aplicaciones ( ), pulse Mensajería ( ).

2. Pulse Opciones de mensajes ( ). También puede pulsar el botón Opciones situado al lado de Finalizar llamada.

Page 49: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

49

3. Podrá ver y editar los siguientes ajustes:Configuración Descripción

SMS habilitado Configurar la aplicación de mensajería predeterminada.

Eliminar mensajes antiguos

Elimina los mensajes antiguos automáticamente cuando se alcanza el límite de almacenamiento.

Límite de mensajes de texto

Establece el número de mensajes SMS por conversaciones que se almacenará.

Límite de mensajes multimedia

Establecer el número de mensajes multimedia por conversaciones que se almacenará.

Gestionar los mensajes de la tarjeta SIM

Gestiona los mensajes almacenados en la tarjeta SIM.

Configuración de mensajes multimedia

Gestionar la opción de mensajería de grupo.

La visualización de las opciones de mensajería de grupo depende de la SIM.

Informes de entrega

Activar informe de entrega para los mensajes SMS.

Plantilla de mensaje

Ver y modificar las plantillas de mensajes SMS.

Informes de entrega

Activa el informe de entrega para los mensajes multimedia.

Informes de lectura

Activa el informe de entrega para los mensajes multimedia.

Recuperación automática

Activa la recuperación automática de los mensajes multimedia en la red doméstica.

Recuperación automática en itinerancia

Activa la recuperación automática de los mensajes multimedia en una red itinerante.

Límite de tamaño de MMS

Establece el tamaño máximo para descargar los mensajes MMS.

Notificaciones Active la alerta de notificación para los mensajes entrantes.

Sonido Configura el tono de alerta predeterminado para los mensajes entrantes.

Vibración Active la alerta por vibración para los mensajes entrantes.

Eliminación de mensajesPara eliminar todos los mensajes,

1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono Todas las aplicaciones ( ), pulse Mensajería ( ).

2. Pulse Opciones de mensajes ( ). También puede pulsar el botón Opciones situado al lado de Finalizar llamada.

3. Pulse Borrar todas las conversaciones. Todas las cadenas de mensajes se borran después de la confirmación.

Admi

nistra

ción d

e men

sajes

Page 50: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

50

Configuración de las cuentas de correo electrónicoTiene que configurar y crear una cuenta de correo electrónico para acceder a las funcionalidades del correo electrónico.

1. Para crear una cuenta de correo electrónico, desde la pantalla principal o desde el icono Todas las aplicaciones( ),pulse Configuración ( ).

2. Pulse Añadir cuenta ( ), debajo de Cuentas.

3. Seleccione el tipo de cuenta: Corporativa , Google o POP3/IMAP.

4. Introduzca la dirección de correo electrónico y contraseña. Pulse Siguiente para una cuenta de correo electrónico privado, como Google Mail o pulse Configuración manual para una cuenta de correo de empresa. Después, siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la configuración.

5. Para configurar otra cuenta de correo electrónico, siga el mismo procedimiento.

Enviar un correo electrónico desde una cuenta POP3/IMAP1. Seleccione Cuenta de correo electrónico desde la

aplicación de correo electrónico.

2. Pulse Opciones> Redactar.

3. Introduzca la dirección de correo en el campo Para, escriba el asunto y el mensaje en la pantalla Redactar.

4. Escriba el mensaje en Redactar correo electrónico y pulse Enviar( ).

5. Para utilizar las funciones, pulse Opciones. Tiene las siguientes opciones:

Configuración Descripción

Adjuntar foto Adjuntar una foto de la memoria del teléfono.

Adjuntar vídeo Adjuntar un vídeo de la memoria del teléfono.

Adjuntar audio Adjuntar un archivo de audio de la memoria del teléfono.

Añadir Cc/CCO Agregar otros destinatarios.

Guardar borrador

Guardar el electrónico redactado como borrador.

Descartar Eliminar el correo.

Configuración Ajustar la configuración general.

Introducir respuesta rápida

Enviar las respuestas rápidas requeridas de la lista.

Leer un correo electrónico1. Seleccione una cuenta de correo electrónico y recupere

los correos electrónicos nuevos.

2. Para recuperar manualmente un nuevo correo electrónico, pulse Opciones ( ) > Actualizar para sincronizar nuevos correos electrónicos.

3. Pulse en un mensaje para leerlo. Al abrir un mensaje, hay las siguientes opciones disponibles:

• Responder o Responder a todos en el mensaje

• Reenviar el mensaje

• Borrar el mensaje

• Abrir adjunto

Admi

nistra

ción d

e men

sajes

Page 51: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

51

• Añadir la carpeta deseada

• Mover el mensaje a otra carpeta

• Marcar como no leído

Admi

nistra

ción d

e men

sajes

Page 52: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

52

Puede ver y modificar la configuración del teclado, el lenguaje y el diccionario utilizando la Configuración del teléfono. Para obtener más información, consulte “Google Play™” en la página 53.

Opciones de introducción de textoAl introducir un mensaje de texto, puede cambiar las opciones de introducción de texto pulsando la tecla #. Las opciones de introducción de texto se muestran en la barra superior.

Las opciones de introducción de texto son

• ABC: Escribir todo el texto en mayúsculas.

• Abc: Introducir la primera letra del párrafo en mayúsculas.

• abc: Escribir todo el texto en minúsculas.

• 123: Introducir los números.

• XT9: Introducir el texto basado en el diccionario T9. Todas las letras en mayúsculas (con mayúscula).

• Xt9: Introducir el texto basado en el diccionario T9. Sólo la primera letra del párrafo en mayúscula (mayúscula).

• xt9: Introducir el texto basado en el diccionario T9. Todas las letras en minúscula.

Diccionarios del tecladoPara gestionar los diccionarios del teclado,

1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono Todas las aplicaciones ( ), pulse Configuración ( ).

2. Pulse en el icono Idioma y entrada ubicado debajo de Configuración personal.

Diccionario personal

Puede añadir sus propias palabras a su diccionario personal para que su dispositivo se acuerde de ellas.

Para agregar una palabra o frase, incluyendo un acceso directo opcional,

1. Pulse en el icono Idioma y entrada ubicado debajo de Configuración personal.

2. Pulse Diccionario personal y luego en el icono Añadir ( ).

3. Añada la palabra necesaria y su acceso directo respectivo, que es opcional y presione la tecla Volver.

4. Se guardará la palabra.

Diccionario adicional

1. Desde el icono de Pantalla inicial o desde el icono Todas las aplicaciones ( ), pulse Configuración ( ).

2. Pulse en el icono Idioma y entrada ubicado debajo de Configuración personal.

3. Pulse el icono Configuración ( )al lado del teclado Google.

4. Pulse Diccionarios adicionales.Se muestran los diccionarios de otros idiomas que se pueden descargar a su dispositivo.

Utiliz

ación

del te

clado

Page 53: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

53

Google Play™Google Play™ es música, libros, revistas, películas, programas de televisión y aplicaciones, disponibles esté donde esté.

Descarga de aplicaciones de Android™ y archivos multimediaPuede descargar e instalar/ver los archivos de medios/aplicaciones de su Android, cuando el teléfono está conectado a Internet a través de Wi-Fi o por medio de la conexión de datos móviles. También puede descargar archivos desde Gmail o de otras fuentes.

Para gestionar las descargas de aplicaciones, pulse el icono Descargas ( ) situado en el icono Todas las aplicaciones ( ).

Utilice la pantalla Descargas para ver, volver a abrir, o borrar los archivos descargados.

Desde Descargas,

1. pulse un elemento para abrirlo.

2. Pulse unos segundos en los elementos que desea compartir. A continuación, pulse Compartir y seleccione el método deseado de la lista.

3. Pulse unos segundos en los elementos que desea borrar. A continuación, pulse el icono de la Papelera ( ).

4. En la parte superior de la pantalla, toque las 3 líneas horizontales para ordenar sus descargas por nombre, por fecha de modificación o por tamaño.

Las aplicaciones descargadas se pueden ver de dos maneras diferentes:

Vista en cuadrícula

1. Pulse el icono Descargas ( ) situado en el icono Todas las aplicaciones ( ).

2. Pulse Opciones ( ) para ver las opciones de visualización.

3. Pulse Vista en cuadrícula para ver las descargas. Las descargas se muestran con los detalles como el tamaño, la fecha de descarga, etc.

Vista en lista:

1. Pulse el icono Descargas ( ) situado en el icono Todas las aplicaciones ( ).

2. Pulse Opciones ( ) para ver las opciones de visualización.

3. Pulse Vista en lista para ver las descargas.Las descargas se muestran en una lista con los detalles de fecha en que se descargaron.

Acceso a Gmail™La aplicación Gmail se utiliza para leer y escribir correo electrónico desde cualquier dispositivo móvil.

La cuenta de Gmail se puede utilizar para acceder a todas las aplicaciones y servicios de Google, incluyendo:

• Google Now™ - Para obtener la información correcta en el momento adecuado

• Calendario - Ver, añadir y sincronizar los eventos del calendario con el teléfono

• Personas - Ver, añadir y sincronizar los contactos con el teléfono

• Google Drive™ - Acceder a los documentos sobre la marcha.

Al leer un mensaje,

• pulse los iconos y los menús a lo largo de la parte superior de la pantalla para actualizar, etiquetar

Instal

ación

y us

o de l

as ap

licac

iones

Andro

id™

Page 54: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

54

o realizar otras acciones en ese mensaje.

• Deslícese a la izquierda o a la derecha para archivar el mensaje y deshacer la acción.

Google Calendar™El calendario de Google le ayuda a establecer citas, programar recordatorios y alertas y repetir si es necesario. También puede ver sus tareas guardadas en una base diaria, semanal, mensual y agenda.

Cuando utiliza su teléfono por primera vez y lo configura para utilizar una cuenta de Google (como Gmail), puede vincular su Google Calendar también. Todas las citas y tareas almacenadas en el calendario de Google también se sincronizarán con el teléfono.

Para acceder a Google Calendar,

1. Pulse el icono Calendario ( ) en la pantalla Todas las aplicaciones ( ).

2. Para cambiar la vista del calendario, seleccione Día, Semana, Mes, Agenda en la parte superior de la pantalla en una lista desplegable.

3. Seleccione el botón Opciones (RSK) para ver la lista de opciones disponibles:

• Hoy: Acceso a los eventos de la fecha actual.

• Nuevo evento: Cuando el calendario Google está sincronizado con su cuenta Google, se puede generar un nuevo evento usando la cuenta Google.

• Actualizar: Actualizar el calendario para ver las actualizaciones.

• Buscar: Puede buscar un evento en particular.

• Calendarios para mostrar: Muestra el calendario que está sincronizado con su cuenta Google.

• Configuración: Muestra la Configuración general del calendario.

• Cambiar: Puede cambiar la vista de calendario a Ver día, Ver semana, Ver mes o la Vista de agenda.

AlarmaPuede establecer una alarma para una hora determinada.

1. Pulse el icono Reloj ( ) situado en el icono Todas las aplicaciones ( ).

2. Pulse el icono de activación de Alarma ( ) en la parte superior de la pantalla.

• Para establecer una sola alarma, pulse Añadir Alarma ( ). Introduzca la hora y pulse Hecho.

• Para establecer una alarma recurrente, active la casilla de verificación Repetición.

• Selecciona todos los días de la semana.

• Cancele la selección de un día de la semana pulsando ese día, de ese modo seleccionará los días que no desea que suene una alarma recurrente.

• Seleccione los días para repetir la alarma.

• Para establecer el tono de alarma, seleccione el tipo de alarma desde la lista de Tonos. Pulse el tono seleccionado y seleccione Aceptar.

La alarma funciona incluso cuando el teléfono está en modo silencioso.

Instal

ación

y us

o de l

as ap

licac

iones

Andro

id

Page 55: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

55

RelojPuede ver la hora de las principales ciudades de diferentes zonas horarias utilizando esta función. Usted también tiene la opción de utilizar el horario de verano (DST).

• La hora local se muestra en la mitad superior de la pantalla.

• Pulse el icono Reloj mundial ( ) situado en la parte inferior de la pantalla para ver la lista de las ciudades y la hora actual.Las ciudades del mundo se enumeran en orden alfabético.

• Para establecer la ciudad en la que está, habilite la ciudad seleccionándola de la lista. Se añadirá a la lista de Ciudades seleccionadas. El nombre de la ciudad y la hora actual se muestra en la pantalla principal del Reloj.

CalculadoraLa calculadora de este teléfono está diseñada para realizar cálculos matemáticos simples.

Pulse Opciones (RSK) para

• Borrar historial: Borrar los números previamente introducidos

• Panel avanzado: Realizar cálculos avanzados

Para acceder a la calculadora, pulse Calculadora ( ) en Todas las aplicaciones.

• Para introducir los números, pulse las teclas numéricas.

• Para utilizar operadores matemáticos, pulse las teclas de operación respectivas en el teclado.

• Pulse = para ver los resultados finales.

Grabadora de sonidosPuede grabar notas de voz con la grabadora de sonido. Para acceder a la grabadora de sonido, pulse Grabadora de sonido ( ) en Todas las aplicaciones ( ).

• Para grabar un archivo de audio, pulse Grabar ( ).

• Para detener la grabación, pulse Detener ( ).

• Para guardar la nota de voz, pulse Guardar ( ).

• Para salir sin guardar, seleccione Opciones y Descartar.

• Para reproducir el archivo grabado al instante, pulse Reproducir ( ).

Reproductor de músicaPuede reproducir archivos de música y notas de voz almacenadas en su teléfono utilizando la aplicación Música o la aplicación Reproducir música. Los archivos de música se almacenan de forma predeterminada en el Archivo del explorador.

Para reproducir archivos de música, pulse Música o aplicación de reproducción de música ( ) en Todas las aplicaciones ( ).

• Pulse Lista de reproducción para acceder a las listas de reproducción predeterminadas en la carpeta de música.

• Pulse en la lista de reproducción Añadidos recientemente para ver los archivos de música que se han agregado recientemente a la carpeta de música.

• Pulse en la lista de reproducción Mis grabaciones para acceder a todos sus archivos de memoria de voz.

• Pulse Artistas para ver los archivos de música ordenados en base a los artistas.

• Pulse Álbumes para ver los archivos de música

Instal

ación

y us

o de l

as ap

licac

iones

Andro

id

Page 56: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

56

ordenados en base a los álbumes.

• Pulse Canciones para ver la lista completa de las canciones almacenadas en su teléfono.

• Las grabaciones FM carpeta de se crean automáticamente al realizar una grabación de radio FM. Esto la misma que Mis grabaciones.

• Pulse la canción/memoria que desee reproducir.

Instal

ación

y us

o de l

as ap

licac

iones

Andro

id

Page 57: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

57

Acerca de Google Search™ y Google Now™Google Now le proporciona la información correcta en el momento adecuado. La información está a su alcance, con solo tocar con un dedo.

Reciba actualizaciones sobre el tiempo y el tráfico antes de salir de casa.

Cuando Google Now está activado, se activa también la Información sobre ubicación y elHistorial de ubicación.

• Información sobre ubicación: Google permite almacenar y utilizar los datos de localización más recientes de su dispositivo en conexión con su cuenta de Google. Los informes de ubicación se configuran en cada uno de los dispositivos.

• Historial de ubicación: permite a Google almacenar un historial de sus datos de ubicación de todos los dispositivos identificados en su cuenta de Google y que tengan habilitada la función de informes de ubicación.

Activar Google NowPuede configurar Google Now en su teléfono cuando enciende el teléfono por primera vez. Puede ENCENDERLO y APAGARLO en cualquier momento.

1. Pulse la barra Google Search en la pantalla de inicio.

2. Pulse Obtener Google Now si aún no lo tiene. Para acceder al menú para el siguiente paso, realice una búsqueda en Google.

3. Seleccione Opciones ( ) > Configuración > Desactivar Google Now, para desactivar Google Now.

Utilizar Google NowPara utilizar Google Now, pulse unos instantes el botón Inicio.

Búsqueda de voz y acciónPuede hablarle a su teléfono para buscar, obtener direcciones, enviar mensajes y realizar otras tareas.

Para iniciar la búsqueda de voz, pulse el icono micrófono ( ) en la barra de búsqueda Google.

Después de tocar el icono Micrófono ( ) o decir OK Google, Google escucha mientras habla e inicia la búsqueda o la acción que usted describe. Si el motor de Google no le entiende, enumera algunas sugerencias. Seleccione la que desea de la lista.

Las respuestas habladas se admiten en inglés solamente.

Acciones de vozPara configurar el idioma en la búsqueda de voz Google, seleccione Opciones > Ajustes > Voz > Idiomas desde la pantalla de inicio de Google. Las acciones de voz se admiten en Inglés, francés, alemán, español, italiano, africano, bahasa indonesio, bahasa melayo, catalán, cestina, dansk, alemán, euskera, filipino, hindi, urdu y otros.

Usted puede utilizar las acciones de voz para realizar tareas comunes, como el envío de un correo electrónico o abrir una aplicación.

Después de pulsar el icono Micrófono ( ), diga la acción de voz que desea utilizar.

Goog

le™ Se

arch y

Goog

le No

w™

Page 58: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

58

Acue

rdo de

licen

cia de

l usu

ario f

inal

LicenciaEste dispositivo inalámbrico, (el “Dispositivo”) contiene software propiedad de Sonim Technologies, Inc. (“Sonim”) y sus proveedores externos y licenciantes (colectivamente, el “Software”). Como usuario de este Dispositivo, Sonim le otorga una licencia no exclusiva e intransferible para utilizar el software solamente en conjunto con el Dispositivo en el cual está instalado y/o con el cual se entrega. Nada de lo aquí contenido se interpretará como una venta del Software al usuario de este Dispositivo.

No podrá reproducir, modificar, distribuir, realizar ingeniería inversa, descompilar, alterar ni usar otros medios para descubrir el código fuente del Software o cualquier componente del Software. Para evitar dudas, solamente podrá transferir todos los derechos y obligaciones del Software a una tercera persona cuando lo hace en conjunto con el dispositivo con el que ha recibido el Software, siempre y cuando dicha tercera parte acepte por escrito someterse a las presentes disposiciones.

Se le concede esta licencia por el tiempo de la vida útil de este Dispositivo. Podrá terminar esta licencia al transferir todos sus derechos sobre el Dispositivo con el que ha recibido el Software a un tercero por escrito. Si usted no cumple con alguno de los términos y condiciones establecidos en esta licencia, la licencias se rescindirá inmediatamente y Sonim, sus proveedores externos y licenciantes serán los únicos propietarios del software y poseerán todos los derechos, títulos e intereses sobre dicho Software. Sonim, y, cuando el Software contenga material o códigos de terceros, dichos terceros, serán beneficiarios terceros de estos términos. Las leyes de Delaware, Estados Unidos regirá la validez, interpretación y cumplimiento de esta licencia.

Cuidados del teléfonoLos teléfonos Sonim cuentan con una clase IP designada para la protección frente al agua y el polvo, de conformidad con la Ley de protección de entrada de objetos (IP) IEC 60529. Esto significa que el teléfono está protegido contra el polvo y puede ser sumergido hasta una profundidad de 6,5 pies/2 m durante un máximo de 30 minutos. La inmersión en agua profunda puede dañar el dispositivo y debe evitarse en todo momento.

Los móviles Sonim/ECOM son dispositivos muy resistentes. Su diseño les protege contra los daños causados por su desmontaje o contra daños mecánicos cuando se someten a fuerzas iguales a una caída libre desde una altura de 6,5 pies/2 metros. Someter el teléfono a impactos o fuerzas mayores puede dañarlo y debe ser evitado.

GarantíaTenga en cuenta las instrucciones de seguridad incluidas en el kit de venta de este dispositivo para obtener detalles sobre la garantía.

Page 59: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

59

Decla

ración

de In

terfer

encia

s de l

a Com

isión

Fede

ral de

Com

unica

cione

s (FC

C)ADVERTENCIA: Los cambios o modificaciones no autorizados expresamente por ECOM Instruments GmbHpodrían anular la garantía y anular la autoridad del usuario para manejar el equipo.

Declaración de la FCC• Este dispositivo cumple la Sección 15 de la

normativa de la FCC (FCC ID: XAM500055GR01). Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones:

• Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales.

• Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquellas interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.

• Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de un dispositivo digital de clase B, según la parte 15ª de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer protección razonable contra interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. El equipo genera, usa y puede radiar energía de radiofrecuencia, y podría causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio si no se instala y usa según las instrucciones. no obstante, no hay ninguna garantía de que no se vayan a causarse interferencias en una instalación en particular. Si este equipo interfiere negativamente con la recepción de equipos de radio o televisión, lo que puede comprobarse encendiendo y apagando el equipo, el usuario puede intentar corregir las interferencias adoptando una o varias de las siguientes medidas:

• Reorientar o reubicar la antena receptora.

• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.

• Conectar el equipo a una toma de corriente o un circuito diferente del que está enchufado el receptor.-

• Consultar al distribuidor o a un técnico especializado en radio/televisión para obtener ayuda.

La selección del código de país solamente está disponible en los modelos no estadounidenses y no está disponible en todos los modelos estadounidenses. Según el reglamento de la FCC, todo producto WiFi comercializado en los Estados Unidos debe restringirse solamente a canales de Estados Unidos.

Advertencia de la FCC

Los cambios o modificaciones no autorizadas expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para manejar el equipo.

La(s) antena(s) utilizada(s) para este transmisor no deben ubicarse ni utilizarse junto con ninguna otra antena o transmisor.

Page 60: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

60

Decla

ración

del D

epart

amen

to de

Indu

stria

de C

anad

á (IC)

Declaración del ICEste dispositivo cumple con la norma RSS-310 del Departamento de Industria de canadá (IC ID: 8311A-500055GR01). Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones:

1. Este dispositivo no causa interferencias perjudiciales.

2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquellas interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.

PARA USO COMO DISPOSITIVO PORTÁTIL (<20 cm del cuerpo/SAR)Declaración de exposición a radiación

El producto cumple con los límites de exposición a RF para dispositivos portátiles de Canadá establecido para entornos no controlados y el producto es seguro si se utiliza según las indicaciones proporcionadas en el presente manual. Se puede reducir el nivel de exposición a RF si el producto se mantiene lo más alejado posible del cuerpo del usuario o se configura a una potencia más baja, si dicha opción estuviese disponible.

• El dispositivo para la operación en la banda 5150-5250 MHz es sólo para uso en interiores para reducir la posibilidad de interferencia perjudicial con los sistemas satélite móviles en el mismo canal.

• Los radares de alta potencia están asignados como usuarios principales (es decir, usuarios prioritarios) de las bandas 5250-5350 MHz y 5650-5850 MHz y estos radares podrían causar interferencias y/o daños a los dispositivos LE-LAN. PARA USO DE DISPOSITIVOS MÓVILES (<20 cm/baja potencia).

Page 61: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

61

Decla

ración

CE

Declaración CEEste dispositivo cumple con la Directiva R & TTE (1999/5/CE), la Directiva EMC (2004/108/CE) y la Directiva de Bajo Voltaje (2006/95 /CE) de la Comisión de la Comunidad Europea.

Debe mantenerse una distancia de separación mínima de 1.5 cm entre el cuerpo del usuario y el dispositivo, incluyendo la antena, al utilizarlo cerca del cuerpo para satisfacer los requisitos de exposición a RF en Europa.

Las operaciones en la banda 5.15-5.25GHz se limitan a uso en interiores solamente.

Idioma Declaración CEArabic Sonim ،ةقيثولا هذه بجومب

Technologies، اذه نأ نلعي Sonim XP6 IS / ECOM Ex-Handy 09 model تابلطتملا عم قفاوتم ةلصلا تاذ ىرخألا ماكحألاو ةيساسألا.EC / 1999/5 هيجوتلاب

Deutsch [German]

Hiermit erklärt Sonim Technologies, dass sich das Gerät Sonim XP6 IS / ECOM Ex-Handy 09 model] in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.

English Hereby, Sonim Technologies, declares that this Sonim XP6 IS / ECOM Ex-Handy 09 model is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.

Español [Spanish]

Por medio de la presente Sonim Technologies declara que el Sonim XP6 IS / ECOM Ex-Handy 09 model cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.

Français [French]

Par la présente Sonim Technologies déclare que l’appareil Sonim XP6 IS / ECOM Ex-Handy 09 model est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.

Italiano [Italian] Con la presente Sonim Technologies dichiara che questo Sonim XP6 IS / ECOM Ex-Handy 09 model è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.

Page 62: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

62

Decla

ración

CE

Nederlands [Dutch]

Hierbij verklaart Sonim Technologies dat het toestel Sonim XP6 IS / ECOM Ex-Handy 09 model in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.

Magyar [Hungarian]

Alulírott, Sonim Technologies nyilatkozom, hogy a Sonim XP6 IS / ECOM Ex-Handy 09 model megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.

Română [Romanian]

Prin prezenta, Sonim Technologies, declară că acest Sonim XP6 IS / ECOM Ex-Handy 09 model este în conformitate cu cerințele esențiale și alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5 / CE.

Suomi [Finnish] Sonim Technologies vakuuttaa täten että Sonim XP6 IS / ECOM Ex-Handy 09 model tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.

Svenska [Swedish]

Härmed intygar Sonim Technologies att denna [Sonim XP6 IS / ECOM Ex-Handy 09 model står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.

Marca CE y número de identificación NB

Países donde se vende el modelo Sonim XP6 IS / ECOM Ex-Handy

09 Todos los países de Europa, Oriente Medio y Asia.

Page 63: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

63

CE - Declaración de Conformidad CELa Declaración CE de Conformidad se proporciona como un documento separado en el kit de venta. La última versión se puede descargar a través de www.ecom-ex.com en la página del producto correspondiente.

Decla

ración

de co

nform

idad

Page 64: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

64

AAcceso a la ubicación 37

Acciones de voz 57

Ajustes de la pantalla 26Fondo de pantalla 21

Ajustes de seguridad 34

Alarma 54

Añadir nuevo contacto 39

Añadir un contacto desde la pantalla del teléfono 43

Anclaje a red por medio de Bluetooth 31

Anclaje a red y zona Wi-Fi 31

Aplicaciones dañinas 35

BBandeja de favoritos 19

Barra de búsqueda 19

Barra Google Search 19

BateríaIndicador de carga 12

Bloquear la pantalla 34

Bloqueo para tarjeta SIM 35

Borrar el historial de llamadas 44

Borrar un contacto 41

Búsqueda de contactos/Personas

41

Búsqueda por voz 57

CCalculadora 55

Cambio de fondo de pantalla 21

Certificados de credenciales 35

Cifrado de datos del teléfono 35

Clasificación HAC 10

Cómo configurar el teléfono 17

Compartir los detalles de contacto 40

Conectarse a una red Wi-FiAñadir una nueva red 29Borrar una red Wi-Fi 29Editar una red Wi-Fi 29WPS para el router 29

Conexión a una red Wi-Fi 29

Conexión VPN 31Conectarse a una red VPN 32Editar los detalles de la red VPN 32Eliminación de una red VPN 32

Configuración de ahorro de energía 27

Detener forzosamente una aplicación 27Ver la duración de la batería 27

Configuración de la fecha y la hora

25

Configuración del idioma 25Corrector ortográfico 25Diccionario personal 25Habla 25

Configuración de llamada 44

Configuración de los contactos/Personas 41

Configuración del ratón/puntero 26

Configuración de SMS 48

ContactosAñadir 39Enviar mensaje 39

Control de llamadas 45

Copia de seguridad y restauración de datos 37

Cuenta de Google 17, 37Añadir una cuenta 37Borrar una cuenta 38Sincronización de datos 38

DDatos de copia de seguridad 37

Descarga de archivos de medios/aplicaciones 53

Detalles del dispositivo 27

Detener forzosamente una aplicación 27

Índice

Page 65: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

65

Directrices de seguridad para el uso del móvil 8

Disposición del tecladoTeléfono XP6 16

Dispositivo de medios 27

Dispositivos Bluetooth 29Editar la configuración del dispositivo Bluetooth sincronizado. 30Sincronizar un dispositivo Bluetooth 30

EEditar los detalles de contacto 39

Eliminación de mensajes 49

Envío de SMS 48

Envío de SMS/MMSDesde Personas 39

Especificaciones del teléfono 14

Exportación de contactos del teléfono a la tarjeta SIM 40

Exportar contactos al ordenador 40

FFunciones del teclado 23

GGarantía 58

Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones 28

Gmail 53

Google Now 57

Google Search 57

Grabadora de sonidos 55

Grabadora de voz 55

IIconos/Carpetas de la pantalla de Inicio

Agregar a la pantalla de inicio 19Borrar de la pantalla de inicio 19Crear en la pantalla de inicio 19Mover un icono/carpeta 19

Iconos de la pantalla 19

Iconos del sistema 19

Icono Todas las aplicaciones 19

Importar contactos al teléfono 39

Importar contactos desde el almacenamiento a teléfono 40

Información SAR 10

Introducción de texto 52

LLista de llamadas realizadas frecuentemente 44

Llamada en espera 47

Llamar desde Personas 39

MMensajes de emisión celular 33

MMS 48Envío de mensajes MMS 48

Modo avión 31

Modo TTY 46

Mostrar Identificador de llamadas 47

NNúmeros de marcación fija (FND) 45

OOptimización de energía 13

Optimización del uso de datos 30

Optimización del uso de la memoria 28

Optimizar la energía 27

PPantalla de inicio 18

Indicadores 20

Play Store 53

Protección del teléfono 35

Pulsaciones y tipos de

Índice

Page 66: GUÍA DEL USUARIO - ECOM Instruments GmbH · 2016. 1. 18. · Visualización de detalles del dispositivo Gestión de la memoria utilizada por las aplicaciones Optimización del uso

66

operaciones 17

RRealizar una llamada 43

Desde Personas 43

Red Móvil 32

Reloj 55

Reproductor de música 55

Responder una llamada 43

Respuestas rápidas 45

Restaurar datos 37

Restricción de llamadas 46

SSeguridad Android 34

Sensor de proximidad 45

Sincronización de datos 38Configurar una cuenta 38Manual 38

SMS 48

TTarjeta SIM 14

Introducción de la tarjeta SIM 15

TecladoAceptar / Enviar 23Atrás 23Encendido / Apagado 23

Finalizar llamada 23Teclas de navegación 23

Teclado para Sonim XP6 16

Tecla Llamar / aceptar / Enviar 16

Tonos 44

UUso de la batería 12

Carga 12Mejorar la duración de la batería 13Optimizar la energía 13

VVer los detalles de contacto 39

Ver todos los contactos desde la pantalla del teléfono 43

Visualización de detalles del dispositivo 27

Visualización del historial de llamadas 44

WWi-Fi 31

WPS para el router 29

XXP6 IS / ECOM Ex-Handy 09

Contenido de la caja 14

Disposición del teclado 16Encendido 17

Índice