guía básica ¿qué puedo hacer con este...

181
ESP Guía básica Lea esta guía antes de utilizar el equipo. Cuando haya terminado de leer esta guía, guárdela en un lugar seguro para referencia futura. Antes de utilizar el equipo Manejo de los documentos Soportes de impresión Envío de faxes Recepción de faxes Copiado Impresión Escaneo Envío de fax a través de la computadora Solución de problemas Configuración del equipo Apéndice Mantenimiento ¿Qué puedo hacer con este equipo?

Upload: others

Post on 23-Jan-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

CANON INC.30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan

CANON U.S.A., INC.One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042, U.S.A.

CANON CANADA INC.6390 Dixie Road Mississauga, Ontario L5T 1P7, Canada

CANON EUROPA N.V.Bovenkerkerweg 59-61 1185 XB Amstelveen, The Netherlands

CANON FRANCE S.A.S.17, quai du Président Paul Doumer 92414 Courbevoie Cedex, France

CANON COMMUNICATION & IMAGE FRANCE S.A.S.12, rue de l’Industrie 92414 Courbevoie Cedex, France

CANON (U.K.) LTD.Woodhatch, Reigate, Surrey, RH2 8BF, United Kingdom

CANON DEUTSCHLAND GmbHEuropark Fichtenhain A10, 47807 Krefeld, Germany

CANON ITALIA S.p.A.Via Milano, 8 20097 San Donato Milanese (MI) Italy

CANON ESPAÑA, S.A.c/ Joaquín Costa 41, 28002 Madrid, Spain

CANON LATIN AMERICA, INC.703 Waterford Way Suite 400, Miami, Florida 33126 U.S.A.

CANON AUSTRALIA PTY. LTD1 Thomas Holt Drive, North Ryde, Sydney, N.S.W. 2113, Australia

CANON CHINA CO., LTD15F Jinbao Building No.89 Jinbao Street, Dongcheng District, Beijing 100005, China

CANON SINGAPORE PTE. LTD.1 HarbourFront Avenue #04-01 Keppel Bay Tower, Singapore 098632

FT5-0278 (010) © CANON INC. 2006 PRINTED IN JAPAN OR KOREAESP

Guía básica

Gu

ía básica

ES

P

Lea esta guía antes de utilizar el equipo.Cuando haya terminado de leer esta guía, guárdela en un lugar seguro para referencia futura.

Antes de utilizar el equipo

Manejo de los documentos

Soportes de impresión

Envío de faxes

Recepción de faxes

Copiado

Impresión

Escaneo

Envío de fax a través de la computadora

Solución de problemas

Configuración del equipo

Apéndice

Mantenimiento

¿Qué puedo hacer con este equipo?

Page 2: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Manuales para el equipo

● Instalación del equipo● Instalación del software

Guía de inicio

● Funciones básicas● Mantenimiento● Configuración del equipo● Especificaciones

Guía básica(este documento)

● Funciones avanzadas● Monitor del sistema● Reportes y listas Guía avanzada

● Funciones de escaneoGuía del controlador

del escáner

Las guías con este símbolo son manuales en PDF incluidos en el CD-ROM que se acompaña.

CD-ROM

CD-ROM

CD-ROM

i

● Para ver este manual en formato PDF, debe tener instalado Adobe Reader/Adobe Acrobat Reader. Si Adobe Reader/Adobe Acrobat Reader no está instalado en su sistema, puede descargarlo de la Web de Adobe Systems Incorporated (http://www.adobe.com).

● Se ha realizado un esfuerzo importante para garantizar que este manual contenga información precisa y sin omisiones. Sin embargo, dado que procuramos mejorar nuestros productos en forma permanente, si necesita una especificación exacta, comuníquese con Canon.

● La ilustración del equipo que aparece en la portada puede diferir ligeramente de su equipo.

Page 3: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

¿Qué puedo hacer con este

¿

Qué

pue

do h

acer

con

est

e eq

uipo

?

equ

Fu

Especsola te

Marc→

Especmedia

Marc→

Especuna so

Marc→

Busca

ii

Mar→

Repetlínea

Rep→

ipo?

nciones de fax

ificar un destinatario con una cla

ación abreviadapág. 4-7

ificar un destinatario nte un código de dos dígitosación codificadapág. 4-14

ificar varios destinatarios con la tecla

ación de grupopág. 4-21

r un destinatario concretoAAAAABBBBBCCCCC

cación por libreta de direccionesGuía avanzada

ir la marcación cuando la está ocupadaetición de la marcación

Guía avanzada

Page 4: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Envia

Difu→

Recibimprim

Rec→

Recha

Limi→

¿Q

ué puedo hacer con este equipo?

r un fax a varios destinatarios

siónGuía avanzada

ir faxes en la memoria sin irlos

epción en memoriaGuía avanzada

zar faxes sin sus números

tación de la recepciónGuía avanzada

iii

Page 5: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

¿Q

ué p

uedo

hac

er c

on e

ste

equi

po?

Funciones de copia

Seleccionar un modo de escaneo en función del tipo de imagen

Calidad de imagen→ pág. 6-3

Ajustar el nivel de densidad de las imágenes escaneadas

Densidad→ pág. 6-4

Ampliar o reducir las imágenes copiadas

Escala de zoom→ pág. 6-6

Ordenar las copias por página

Clasificar copias→ Guía avanzada

Realizar copias a doble cara

ABCABCABCABC

A A

DDDDDDDDDDDDDDDD

4

CCCCCCCCCCCCCCCC

3

BBBBBBBBBBBBBBBB

2

AAAAAAAAAAAAAAAA

1 AAAAAAAAAAAAAAAA

1

AAAAAAAAAAAAAAAA

1

AAAAAAAAAAAAAAAA

1

AAAAAAAAAAAAAAAA

1

iv

Copia a doble cara→ Guía avanzada

DEFDEFDEFDEF

2

ABCABCABCABC

1

ABCABCABCABC

1

DEFDEFDEF

Page 6: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

¿Q

ué puedo hacer con este equipo?

Función de la impresora

Función del escáner

Copiar dos documentos en una misma hoja

Combinación 2 en 1→ Guía avanzada

Imprimir un documento desde una computadora

Impresión→ Ayuda en línea

Especificar opciones detalladas de escaneo para adaptarlas a diversos tipos de imágenes

ABCABCABCABC

1

DEFDEFDEFDEF

2

DEFDEFDEFDEF

2

ABCABCABCABC

1

ABCABCABCABC

1

DEFDEFDEF

ABCABCABCABC

v

Escaneo→ Guía del controlador del escáner

Page 7: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

¿Q

ué p

uedo

hac

er c

on e

ste

equi

po?

Función de envío de fax a través de la computadora

Enviar un fax desde una computadora

Envío de fax a través de la computadora→ Ayuda en línea

vi

Page 8: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

¿Q

ué puedo hacer con este equipo?

Tabla de contenidoManuales para el equipo ................................................................. i

¿Qué puedo hacer con este equipo?............................................ ii

Funciones de fax ............................................................. iiFunciones de copia......................................................... ivFunción de la impresora .................................................. vFunción del escáner ........................................................ vFunción de envío de fax a través de la computadora..... vi

Tabla de contenido .......................................................................vii

Prefacio.........................................................................................xiii

Instrucciones importantes sobre seguridad ...................xiiiManejo y mantenimiento................................................xiiiUbicación .......................................................................xivAlimentación .................................................................. xvAtención al cliente (EE. UU.) .........................................xviAtención al cliente (Canadá)..........................................xvi

Cómo utilizar esta guía ..............................................................xvii

Símbolos que se utilizan en este manual .....................xvii

vii

Page 9: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

¿Q

ué p

uedo

hac

er c

on e

ste

equi

po?

Avisos legales............................................................................xviii

Copyright .....................................................................xviiiExoneraciones de responsabilidad..............................xviiiLimitaciones legales aplicables al uso del producto y de las imágenes..................................................................xixMarcas comerciales....................................................... xx

Usuarios en los EE. UU. ..............................................................xxi

Requisitos previos a la instalación para equipos de fax de Canon .......................................................................xxiConexión del equipo .....................................................xxiiEn caso de falla de funcionamiento del equipo ............xxiiDerechos de la compañía telefónica ...........................xxiiiAviso de la FCC...........................................................xxiii

Usuarios en Canadá ...................................................................xxv

Requisitos previos a la instalación para equipos de fax de Canon ......................................................................xxvAviso ............................................................................xxvi

Seguridad del láser..................................................................xxviii

Disposiciones del CDRH ........................................... xxviii

1 Antes de utilizar el equipo ......................................................1-1Componentes del equipo............................................................1-1

Panel de operación......................................................................1-4

Panel de operación principal ........................................1-4Panel de operación del fax ...........................................1-6

viii

Page 10: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

¿Q

ué puedo hacer con este equipo?

Pantalla LCD (modo de espera)..................................................1-7

Modo de fax ..................................................................1-7Modo de copia ..............................................................1-7Modo de escaneo .........................................................1-7

Cartucho de tóner........................................................................1-8

Mantenimiento del cartucho de tóner ...........................1-9Verificación del nivel de tóner.....................................1-10

Configuración del temporizador ..............................................1-11

Ajuste del modo de ahorro de energía .......................1-11Ajuste del horario de verano.......................................1-14

2 Manejo de los documentos ....................................................2-1Requisitos de los documentos...................................................2-1

Área de escaneo ..........................................................................2-3

Colocación de documentos........................................................2-4

En el cristal de documentos..........................................2-4En el ADF .....................................................................2-6

3 Soportes de impresión............................................................3-1Requisitos del papel....................................................................3-1

Área de impresión .......................................................................3-2

Instrucciones relacionadas con el papel...................................3-3

Colocación del papel...................................................................3-4

Bandeja multipropósito .................................................3-4

Ajuste del tipo y tamaño del papel.............................................3-7

ix

Page 11: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

¿Q

ué p

uedo

hac

er c

on e

ste

equi

po?

4 Envío de faxes .........................................................................4-1Configuración de escaneo..........................................................4-3

Calidad de imagen........................................................4-3Densidad.......................................................................4-5

Marcación automática .................................................................4-6

Registro de destinatarios para la marcación automática ....................................................................4-6Utilización de la marcación automática ......................4-30

Envío manual .............................................................................4-32

5 Recepción de faxes .................................................................5-1

6 Copiado ....................................................................................6-1Configuración de escaneo..........................................................6-3

Calidad de imagen........................................................6-3Densidad.......................................................................6-4Escala de zoom ............................................................6-6

7 Impresión .................................................................................7-1

8 Escaneo....................................................................................8-1

9 Envío de fax a través de la computadora..............................9-1

x

Page 12: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

¿Q

ué puedo hacer con este equipo?

10 Mantenimiento ..................................................................... 10-1Limpieza del equipo ..................................................................10-1

Exterior .......................................................................10-1Interior.........................................................................10-2Rodillo de fusión .........................................................10-4Área de escaneo.........................................................10-5

Reemplazo del cartucho de tóner ............................................10-8

Redistribución del tóner ..............................................10-8Reemplazo de un cartucho de tóner por otro nuevo........................................................................10-10

Reciclado de cartuchos usados.............................................10-12

La campaña Clean Earth ..........................................10-12PROGRAMA EE.UU.................................................10-14PROGRAMA CANADA - CANADA PROGRAMME..........................................................10-17

Transporte del equipo .............................................................10-19

11 Solución de problemas .......................................................11-1Eliminación de atascos .............................................................11-1

Atasco de documentos ...............................................11-1Atascos de papel ........................................................11-3

Mensajes de la pantalla LCD ....................................................11-9

Comunes ....................................................................11-9Fax............................................................................11-16Impresora..................................................................11-19

xi

Page 13: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

¿Q

ué p

uedo

hac

er c

on e

ste

equi

po?

Códigos de error......................................................................11-20

Si no puede solucionar el problema......................................11-21

Atención al cliente (EE. UU.) ....................................11-21Atención al cliente (Canadá).....................................11-21

12 Configuración del equipo ................................................... 12-1Configuración del equipo .........................................................12-1

Impresión de la LISTA DE DATOS DEL USUARIO’...................................................................12-1Acceso al menú Ajustes .............................................12-3

Menú Ajustes .............................................................................12-5

AJUSTES DE PAPEL ................................................12-5AJUSTES COMUNES ...............................................12-5AJUSTES COPIADO .................................................12-6AJUSTE DE TIEMPOS ..............................................12-7AJUSTES DE FAX .....................................................12-8DIFUSION ................................................................12-12FIJAR LIBRO DIREC ...............................................12-12AJUST./LIMPIANDO ................................................12-13AJUSTES REPORTE ..............................................12-14

13 Apéndice .............................................................................. 13-1Especificaciones........................................................................13-1

Generales ...................................................................13-1Copiadora ...................................................................13-2Impresora....................................................................13-3Fax..............................................................................13-3Teléfono......................................................................13-5

xii

Índice ..........................................................................................13-6

Page 14: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

¿Q

ué puedo hacer con este equipo?

Prefacio

Gracias por elegir un producto Canon. Antes de utilizar el equipo, lea las instrucciones siguientes relacionadas con su seguridad.

Instrucciones importantes sobre seguridad

ADVERTENCIA

Excepto cuando se indique específicamente en esta guía, no intente reparar el equipo por su cuenta. No intente nunca desmontar el equipo. Si abre o retira las cubiertas interiores quedará expuesto a voltajes peligrosos, así como a otros riesgos. Para cualquier tipo de reparación, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de Canon o con un centro de servicio técnico autorizado de Canon.

Manejo y mantenimiento– Siga todas las advertencias e instrucciones indicadas en el equipo.– No someta el equipo a fuertes descargas físicas ni vibraciones.– Desenchufe siempre el equipo antes de proceder a su transporte o limpieza.– Para evitar atascos de papel, no desenchufe el cable de alimentación, abra la

plataforma de lectura ni añada o retire papel del equipo mientras esté imprimiendo.– Cuando transporte el equipo, asegúrese de retirar el cartucho de tóner del mismo.– Coloque el cartucho en la bolsa protectora original o envuélvalo con un paño grueso

para evitar que quede expuesto a la luz.– Cuando levante el equipo, hágalo siempre agarrando las asas situadas a ambos

laterales del mismo. Nunca levante el equipo por una de sus bandejas o accesorios.– No introduzca ningún objeto en las ranuras o aberturas del equipo, ya que podrían

entrar en contacto con puntos sometidos a tensión peligrosa o provocar un cortocircuito en los terminales eléctricos, lo cual podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.

xiii

– No permita que objetos pequeños como, por ejemplo, agujas, clips de papel o grapas, caigan en el interior del equipo.

– Para evitar derramar líquidos en el equipo o alrededor de él, no coma ni beba cerca del equipo.

– Mantenga el equipo limpio. La acumulación de polvo puede impedir que el equipo funcione correctamente.

Page 15: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

¿Q

ué p

uedo

hac

er c

on e

ste

equi

po?

– Desconecte el interruptor de alimentación principal, desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente de pared y póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de Canon en cualquiera de las situaciones siguientes:– Cuando el cable de alimentación o el enchufe esté dañado o deshilachado.– Si se derrama algún líquido o cae algún objeto pequeño en el interior del equipo.– Si el equipo estuvo expuesto a la lluvia o al agua.– Si el equipo no funciona con normalidad tras haber seguido las instrucciones de

esta guía. Ajuste únicamente los controles que se indiquen en las instrucciones de esta guía. El ajuste inadecuado de otros controles puede provocar averías en el equipo que habitualmente requieren la intervención prolongada de técnicos especializados para devolver el equipo al estado de funcionamiento normal.

– Si se cayó el equipo.– Si el equipo muestra un cambio notorio en el rendimiento que indica la necesidad

de mantenimiento.

Ubicación– Coloque el equipo sobre una superficie plana, estable y suficientemente resistente

como para soportar su peso.– Coloque el equipo en un lugar fresco, seco, limpio y bien ventilado.– Compruebe que el lugar esté libre de polvo.– Asegúrese de que el lugar no esté expuesto a altas temperaturas ni a humedad.– Mantenga el equipo alejado de la luz directa del sol, ya que ésta puede deteriorarlo.

Si tiene que colocar el equipo cerca de una ventana, coloque cortinas gruesas o persianas.

– No utilice el equipo cerca del agua. Asegúrese de que ningún objeto mojado o húmedo entre en contacto con el equipo.

– No utilice ni guarde el equipo a la intemperie.– No coloque el equipo cerca de dispositivos que contienen imanes o generan

xiv

campos magnéticos como, por ejemplo, altavoces.

Page 16: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

¿Q

ué puedo hacer con este equipo?

– En la medida de lo posible, coloque el equipo cerca de una toma telefónica existente para facilitar la conexión del cable de la línea telefónica al equipo y ahorrarse los gastos de instalación de una nueva toma.

– Coloque el equipo cerca de un tomacorriente estándar de 120 V CA (60 Hz).– Para garantizar una operación fiable del equipo y protegerlo contra

sobrecalentamientos (que pueden impedir que el equipo funcione con normalidad y crear riesgos de incendio), no bloquee las aberturas de ventilación. No bloquee ni cubra ninguna de las aberturas del equipo poniéndolo sobre un sofá, cama, alfombra u otra superficie similar. No lo instale en un armario ni encastrado en un mueble, o cerca de un radiador u otra fuente de calor, a menos que le proporcione una ventilación adecuada. Deje espacio suficiente alrededor del equipo.

– No apile cajas ni muebles junto al tomacorriente. Mantenga despejada la zona de alrededor del tomacorriente para poder acceder rápidamente a él. Si percibe algo extraño (humo, olores poco habituales o ruidos) cerca del equipo, desenchufe el cable de alimentación inmediatamente. Póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de Canon.

– No permita que se coloque ningún objeto sobre el cable de alimentación ni instale el equipo en un lugar donde éste se pueda pisar. Asegúrese de que el cable no tenga nudos ni esté enrollado.

Alimentación– Durante tormentas eléctricas, desconecte el interruptor de alimentación principal y

desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente.(Tenga en cuenta que los documentos almacenados en la memoria del equipo pueden eliminarse al desenchufar el cable de alimentación.)

– Siempre que desconecte el interruptor de alimentación principal, espere al menos cinco segundos antes de volver a encenderlo.

– No enchufe el cable de alimentación a un sistema de alimentación ininterrumpida

xv

(SAI).

ADVERTENCIA

Este equipo produce campos magnéticos de bajo nivel. Si utiliza un marcapasos y detecta anomalías, aléjese del equipo y consulte a su médico.

Page 17: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

¿Q

ué p

uedo

hac

er c

on e

ste

equi

po?

Atención al cliente (EE. UU.)El equipo está diseñado con la tecnología más actual para ofrecer un funcionamiento sin problemas. Si tiene algún problema con el funcionamiento del equipo, utilice la información facilitada en el capítulo 11 para intentar solucionarlo. Si no puede solucionar el problema o cree que el equipo necesita repararse, póngase en contacto con el Customer Care Center de Canon en el número de teléfono 1-800-828-4040 de lunes a viernes desde las 8 hasta las 20 horas (hora del este), y desde las 10 hasta las 20 horas los sábados. También está disponible el servicio de soporte técnico en línea las 24 horas en el sitio Web: http://www.canontechsupport.com/

Atención al cliente (Canadá)Canon Canada Inc., ofrece una amplia gama de opciones de asistencia técnica al cliente*:– Para recibir información detallada sobre la solución de problemas, la asistencia

técnica por correo electrónico, las descargas más actuales de documentos o controladores y respuestas a las preguntas más frecuentes, visite la página http://www.canon.ca/

– Existe a su disposición asistencia técnica en directo desde las 9 hasta las 20 horas de lunes a viernes (hora del este) (excepto días festivos) para los productos con garantía en vigor en el teléfono 1-800-652-2666.

– Para obtener información acerca de la ubicación del centro de servicio técnico autorizado más cercano, visite http://www.canon.ca/ o llame al número 1-800-652-2666

– Si no puede corregir el problema mediante las opciones de asistencia técnica expuestas anteriormente, se le facilitarán opciones de reparación en las llamadas al número de asistencia técnica en directo o a través del sitio Web http://www.canon.ca/

* Los detalles del programa de asistencia están sujetos a cambios sin previo aviso.

xvi

Page 18: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

¿Q

ué puedo hacer con este equipo?

Cómo utilizar esta guía

Símbolos que se utilizan en este manualLos siguientes símbolos se utilizan en los manuales del equipo para indicar las advertencias, precauciones y notas que se deben tener en cuenta al usarlo.

ADVERTENCIAIndica una advertencia que puede provocar la muerte o daños graves si no se tiene en cuenta.

PRECAUCIÓNExplica cómo evitar acciones que pueden ocasionarle daños personales o ser perjudiciales para su equipo.

NOTA Explica limitaciones de funcionamiento y cómo evitar pequeñas dificultades.

Además, en esta guía se emplean anotaciones distintivas para identificar teclas e información en la pantalla:– Las teclas que se deben presionar aparecen entre corchetes: [Stop/Reset].– La información de la pantalla de LCD aparece entre paréntesis angulares: <CARGE

PAPEL>.Los números que indican las teclas del diagrama del panel de operación corresponden al orden de los pasos que se deben seguir en el procedimiento.

xvii

Page 19: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

¿Q

ué p

uedo

hac

er c

on e

ste

equi

po?

Avisos legales

CopyrightCopyright © 2006 de Canon Inc. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, transmitida, transcrita, almacenada en un sistema de recuperación, o traducida a ningún idioma o lenguaje informático de ninguna forma o con ningún método, electrónico, mecánico, magnético, óptico, químico, manual, o cualquier otro, sin el previo consentimiento escrito de Canon Inc.

Exoneraciones de responsabilidadLa información contenida en el presente manual está sujeta a cambios sin notificación alguna.CANON INC. NO OTORGA GARANTÍA ALGUNA RESPECTO DE ESTE MATERIAL, EXPRESA NI IMPLÍCITA, CON EXCEPCIÓN DE LO DISPUESTO EN EL PRESENTE, INCLUIDAS, Y SIN CARÁCTER TAXATIVO, LAS GARANTÍAS DE APTITUD PARA EL COMERCIO, COMERCIABILIDAD, ADECUACIÓN A UN FIN ESPECÍFICO O AUSENCIA DE INFRACCIÓN. CANON INC. NO SE RESPONSABILIZA POR DAÑOS DIRECTOS, INCIDENTALES, NI INDIRECTOS DE CUALQUIER TIPO, NI POR PÉRDIDAS O GASTOS DERIVADOS DEL USO DE ESTE MATERIAL.

xviii

Page 20: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

¿Q

ué puedo hacer con este equipo?

Limitaciones legales aplicables al uso del producto y de las imágenesEl uso del producto para el escaneo, impresión o cualquier otra forma de reproducción de determinados documentos, así como el uso de las imágenes escaneadas, impresas o reproducidas de cualquier otra forma con el producto puede estar prohibido por la ley y dar lugar a acciones de responsabilidad penal y/o civil.A continuación, se presenta una lista de estos documentos que no pretende ser exhaustiva. Esta lista sólo tiene fines orientativos. Si tiene dudas sobre la legalidad del uso del producto para el escaneo, impresión o cualquier otra forma de reproducción de un determinado documento, o bien sobre el uso de las imágenes escaneadas, impresas o reproducidas de cualquier otra forma, debe consultar de antemano a su asesor legal.

– Papel moneda – Cheques de viaje– Giros postales – Estampillas para alimentos– Certificados de depósito – Pasaportes– Sellos postales (sellados o sin sellar) – Documentos de inmigración– Placas o distintivos de identificación – Timbres fiscales (sellados o sin sellar)– Documentos del servicio militar o de

reclutamiento– Bonos u otros certificados de deuda

– Cheques o letras de cambio emitidos por organismos gubernamentales

– Certificados de acciones

– Licencias de vehículos automotores y certificados de propiedad

– Obras protegidas por el derecho de propiedad intelectual/obras de arte sin permiso del titular del derecho de propiedad intelectual

xix

Page 21: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

¿Q

ué p

uedo

hac

er c

on e

ste

equi

po?

Marcas comercialesCanon, el logotipo de Canon, e imageCLASS son marcas comerciales de Canon Inc.El resto de marcas y nombres de productos son marcas comerciales, marcas comerciales registradas o marcas de servicio de sus respectivos propietarios.

Como socio de ENERGY STAR, Canon U.S.A., Inc. ha determinado que este producto es conforme al programa ENERGY STAR para eficiencia energética.

El programa internacional de equipamiento de oficinas ENERGY STAR es un programa internacional que fomenta el ahorro de energía en el empleo de computadoras y otros equipos de oficina.

Este programa favorece el desarrollo y la difusión de productos con funciones que reducen de forma eficaz el consumo de energía. Se trata de un sistema abierto en el que pueden participar voluntariamente propietarios de empresas.

Los productos de destino son los equipos de oficina tales como computadoras, monitores, impresoras, faxes y fotocopiadoras. Las normas y logotipos son uniformes para todas las naciones participantes.

xx

Page 22: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

¿Q

ué puedo hacer con este equipo?

Usuarios en los EE. UU.

Requisitos previos a la instalación para equipos de fax de Canon

A. UbicaciónUtilice una mesa, armario o escritorio adecuados. Consulte la pág. 13-1 para obtener información sobre el peso y las dimensiones del equipo.

B. Información sobre pedidos1. Sólo se necesita una línea y un teléfono por tonos o pulsos.

2. Solicite la instalación de una toma modular RJ11-C (código USOC) por parte de la compañía telefónica. Si no existe ninguna toma RJ11-C, el equipo no podrá instalarse.

3. Solicite una línea regular de voz o equivalente al representante de su compañía telefónica.

Utilice una línea por cada equipo.

LÍNEA DDD (DIRECT DISTANCE DIAL, MARCACIÓN A DISTANCIA DIRECTA)

-o bien-

LÍNEA IDDD (INTERNATIONAL DIRECT DISTANCE DIAL, MARCACIÓN A DISTANCIA DIRECTA INTERNACIONAL) SI DEBE COMUNICARSE CON INTERLOCUTORES DE OTROS PAÍSES

NOTA

Canon recomienda la instalación de una línea individual según los estándares del sector, por ejemplo con teléfonos 2500 (por tonos) o 500 (por pulsos). Con este equipo es posible utilizar una extensión exclusiva de un equipo PBX (RED PRIVADA) sin función de “llamada en espera” (Call Waiting). Los sistemas telefónicos por teclas no se recomiendan, ya que envían señales no estándar a teléfonos individuales para llamar, así como códigos especiales que podrían causar errores en el envío de faxes. Este equipo no es compatible con el Protocolo de voz a través de Internet (VOIP).

xxi

C. Requisitos de energíaConecte el equipo únicamente a un tomacorriente estándar de CA de 120 voltios de tres contactos y toma a tierra. No lo conecte a un tomacorriente o línea de alimentación que compartan otros dispositivos y que puedan provocar “ruido eléctrico”. Los equipos de aire acondicionado, máquinas de escribir electrónicas, fotocopiadoras y otros dispositivos de este tipo generan ruido eléctrico que provoca a menudo interferencias con equipos de comunicaciones, así como con el envío y recepción de documentos.

Page 23: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

¿Q

ué p

uedo

hac

er c

on e

ste

equi

po?

Conexión del equipoEste equipo cumple con el Apartado 68 de las reglas de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones) y con los requisitos establecidos por la ACTA. El panel posterior del equipo contiene una etiqueta que incluye, entre otra información, un identificador del producto con el formato US:AAAEQ##TXXXX. Puede facilitar este número a la compañía telefónica, si así se lo solicita.Este equipo incluye un cable telefónico y una toma modular compatibles con la FCC. El equipo está diseñado para conectarse a la red telefónica o al cableado de la sala por medio de una toma modular compatible que cumpla con las especificaciones del Apartado 68. Para obtener más información, consulte la Guía de inicio.El número de equivalencia de timbres (REN) se emplea para determinar el número de dispositivos que pueden estar conectados a una línea telefónica. Si una línea telefónica presenta demasiados números REN, los dispositivos podrían no sonar en caso de producirse una llamada entrante. En la mayoría de zonas, aunque no en todas, el total de REN no debe superar los cinco (5,0). Para conocer el número de dispositivos que pueden estar conectados a una línea en función del número total de REN, póngase en contacto con la compañía telefónica local. El número REN correspondiente a este producto forma parte del identificador con formato US:AAAEQ##TXXXX del mismo. Los dígitos representados por ## corresponden al número REN sin el signo decimal (por ejemplo, 10 equivale a un REN de 1,0).Este equipo no puede utilizarse en forma de servicio por monedas ofrecido por la compañía telefónica.La conexión a líneas de contactos estará sujeta a las tarifas estatales.

En caso de falla de funcionamiento del equipoSi se produjera alguna falla de funcionamiento que no pudiera corregirse mediante los procedimientos descritos en esta guía, desconecte el equipo de la línea telefónica y desenchufe el cable de alimentación. No vuelva a conectar la línea telefónica ni el

xxii

cable de alimentación hasta que el problema se haya resuelto completamente. Para solicitar una reparación del equipo, el usuario deberá comunicarse con un Centro de servicio técnico autorizado de Canon. Para obtener información sobre la ubicación de los distintos centros de servicio técnico autorizados, llame al Centro de atención al cliente de Canon (1-800-828-4040).

Page 24: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

¿Q

ué puedo hacer con este equipo?

Derechos de la compañía telefónicaEn caso de que el equipo provocara daños en la red telefónica, la compañía telefónica podría interrumpir temporalmente el servicio. Asimismo, la compañía telefónica se reserva el derecho de realizar modificaciones en las instalaciones y servicios que podrían afectar al funcionamiento de este equipo. Si dichas modificaciones son necesarias, la compañía telefónica deberá informar al usuario con la debida antelación.

Aviso de la FCCimageCLASS MF4150: Modelo F149200

Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:

(1) El dispositivo no debe provocar interferencias perjudiciales, y

(2) debe aceptar las interferencias recibidas, incluidas aquéllas que causen un funcionamiento indeseado.

NOTA

Este equipo se sometió a pruebas y se determinó que cumple con las limitaciones de un dispositivo digital de clase B, conforme al apartado 15 de las normas de la FCC. Estas limitaciones se establecieron con el objeto de brindar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. El equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. No obstante, no se garantiza la ausencia de interferencias en una instalación determinada. Si el equipo causara interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar al apagar y encender el equipo, se recomienda al usuario que corrija las interferencias mediante una o varias de las siguientes medidas:• Reorientar o reubicar la antena receptora.• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.• Conectar el equipo al tomacorriente de un circuito distinto al que está conectado el receptor.• Solicitar la asistencia del distribuidor o de un técnico experimentado en radio y televisión.

xxiii

Page 25: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

¿Q

ué p

uedo

hac

er c

on e

ste

equi

po?

Se requiere la utilización de cables blindados para cumplir con las limitaciones relativas a la clase B del subapartado B, apartado 15 de las normas de la FCC.No realice cambios ni modificaciones en el equipo, salvo que se especifique lo contrario en este manual. En caso de tener que realizar dichos cambios o modificaciones, es probable que se le solicite detener el funcionamiento del equipo.

Canon U.S.A., Inc.One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042, EE. UU.Nº de teléfono: 1-516-328-5600

Según la Telephone Consumer Protection Act (Ley de protección del consumidor de teléfono) de 1991, el uso de una computadora o de cualquier dispositivo electrónico para enviar mensajes a través de un dispositivo de teléfono y fax por parte de una persona resultará ilegal a menos que el mensaje contenga claramente en el margen superior o inferior de cada página transmitida, o bien en la primera página de una transmisión, la fecha y la hora del envío y una identificación de la empresa o entidad o de la persona que envía el mensaje, así como el número de teléfono del dispositivo emisor correspondiente.Para programar esta información en el dispositivo, siga las instrucciones de la Guía de inicio.

xxiv

Page 26: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

¿Q

ué puedo hacer con este equipo?

Usuarios en Canadá

Requisitos previos a la instalación para equipos de fax de Canon

A. UbicaciónUtilice una mesa, armario o escritorio adecuados. Consulte la pág. 13-1 para obtener información sobre el peso y las dimensiones del equipo.

B. Información sobre pedidos1. Sólo se requiere una línea de teléfono por tonos o por pulsos que cuente en un

extremo con una clavija telefónica modular estándar de 4 contactos. (Si está disponible en su zona, se recomienda el uso de un teléfono por tonos.)

2. Solicite la instalación de una toma modular CA11A (código USOC) por parte de la compañía telefónica. Si no existe ninguna toma CA11A, el equipo no podrá instalarse.

3. Solicite la instalación de una línea normal para empresa al representante de su compañía telefónica. Ésta deberá ser una línea regular de voz o equivalente. Utilice una línea por cada equipo.

LÍNEA DDD (DIRECT DISTANCE DIAL, MARCACIÓN A DISTANCIA DIRECTA)

-o bien-

LÍNEA IDDD (INTERNATIONAL DIRECT DISTANCE DIAL, MARCACIÓN A DISTANCIA DIRECTA INTERNACIONAL) SI DEBE COMUNICARSE CON INTERLOCUTORES DE OTROS PAÍSES

NOTA

Canon recomienda la instalación de una línea individual según los estándares del sector, por ejemplo con teléfonos 2500 (por tonos) o 500 (por pulsos). Es posible utilizar con este equipo una extensión exclusiva de un equipo PBX (RED PRIVADA) sin señales de “llamada en espera” (Camp On). Los sistemas telefónicos por teclas no se recomiendan, ya que envían señales no estándar a teléfonos individuales para llamar, así como códigos especiales que podrían causar errores en el

xxv

envío de faxes.

C. Requisitos de energíaEl tomacorriente deberá constar de un receptáculo de tres contactos con conexión a tierra (simple o dúplex). No deberá utilizarlo ninguna fotocopiadora, calentador, equipo de aire acondicionado ni ningún equipo electrónico controlado mediante termostato. El valor nominal es de 120 voltios y 15 amperios. La toma modular CA11A deberá encontrarse relativamente cerca del tomacorriente con el fin de facilitar la instalación.

Page 27: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

¿Q

ué p

uedo

hac

er c

on e

ste

equi

po?

AvisoEste equipo cumple con las especificaciones técnicas del sector para equipos terminales en Canadá (Canada Terminal Equipment Technical Specifications). Esta circunstancia se confirma mediante el número de registro. La abreviatura IC antes del número de registro significa que dicho registro se ha llevado a cabo a partir de una declaración de conformidad que indica que se cumplen las especificaciones técnicas canadienses del sector. No implica, por otra parte, que el sector canadiense haya aprobado el equipo.Cet appareil est conforme aux Spécifications techniques des équipements terminaux de I’lndustrie du Canada.Ceci est confirmé par le numéro d’enregistrement. L’abréviation IC précédant le numéro d’enregistrement signifie que I’enregistrement a été effectué sur la base de la Déclaration de conformité indiquant que le produit est conforme aux spécifications techniques du Canada. Ceci n’implique pas que le produit ait été approuvé par I’industrie du Canada.Antes de instalar el equipo, los usuarios deberán asegurarse de que pueda conectarse a la red de la compañía de telecomunicaciones local. Asimismo, el equipo deberá instalarse utilizando un método adecuado de conexión. El cliente deberá tener en cuenta que el cumplimiento de las condiciones anteriores no evita el posible deterioro del servicio en determinadas situaciones.Las reparaciones de equipos certificados deberá coordinarlas un representante asignado por el distribuidor. Si el usuario realiza alguna reparación o modificación de este equipo o se produce una falla de funcionamiento del mismo, la compañía de telecomunicaciones podría solicitar al usuario que desconecte el equipo.Para su propia seguridad, los usuarios deberán asegurarse de que las conexiones eléctricas a tierra de suministro eléctrico, las líneas telefónicas y el sistema interno de tuberías metálicas del agua, si existiera, estén conectados de forma conjunta. Esta medida de precaución puede resultar especialmente importante en zonas rurales.

xxvi

Page 28: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

¿Q

ué puedo hacer con este equipo?

PRECAUCIÓN

Los usuarios no deberán intentar realizar este tipo de conexiones por su cuenta, sino que deberán ponerse en contacto con el organismo de inspección eléctrica pertinente o con un electricista, según convenga.

NOTA

Este aparato digital de clase B cumple todos los requisitos de las Canadian Interference-Causing Equipment Regulations (normas de Canadá para equipos que causan interferencias).Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

El número de equivalencia de timbres (REN) de este equipo terminal es de 1,0. El número REN asignado a cada equipo terminal indica el número máximo de terminales que pueden conectarse a una interfaz telefónica. La terminación de una interfaz puede estar formada por cualquier combinación de dispositivos con la única condición de que el total de números de equivalencia de timbres de todos los dispositivos no sobrepase los cinco.Le Nombre d’équivalence Ringer (REN) de cet appareil terminal est 1,0. Le REN attribué à chaque équipement terminal fournit une indication sur le nombre maximum de terminaux pouvant être connectés sur une interface téléphonique. La terminaison sur une interface peut consister en n’importe quelle combinaison d’appareils, à la condition seulement que la somme des Nombres d’équivalence Ringer de tous les appareils ne soit pas supérieure à 5.

CANON CANADA INC.1-800-652-2666De 9 de la mañana a 8 de la tarde (hora estándar de la Costa Este) de lunes a viernes (festivos no incluidos)

xxvii

Page 29: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

¿Q

ué p

uedo

hac

er c

on e

ste

equi

po?

Seguridad del láser

Este equipo cumple con la norma 21 CFR del Capítulo 1 Inciso J como producto láser de Clase 1 en virtud de la Norma sobre radiación del Ministerio de Salud y Acción Social de los Estados Unidos (DHHS), según la Radiation Control for Health and Safety Act (Ley de control de la radiación para la salud y la seguridad) de 1968. Esto significa que el equipo no genera radiaciones peligrosas.Puesto que la radiación que se emite dentro del equipo se encuentra totalmente confinada en las carcasas de protección y las cubiertas externas, el rayo láser no escapa del mismo durante ninguna de las fases de la operación.

Disposiciones del CDRHEl Center for Devices and Radiological Health (CDRH) (Centro para dispositivos y salud radiológica) del Departamento de Alimentos y Medicinas de los Estados Unidos puso en vigor normas relativas a los productos láser el 2 de agosto de 1976. Éstas se aplican a los productos láser fabricados a partir del 1 de agosto de 1976. Los productos que se comercializan en los Estados Unidos deben respetar dichas normas.

PRECAUCIÓN

El uso de controles, los ajustes o la realización de procedimientos distintos de los especificados en el presente manual pueden provocar la exposición a radiaciones peligrosas.

La etiqueta correspondiente está situada en el dispositivo de escaneo láser del interior del equipo, por lo que no se encuentra en una zona accesible por parte del usuario.

xxviii

Page 30: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

¿Q

ué puedo hacer con este equipo?

xxix

Page 31: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Antes de utilizar el eq

om

A

G

Ant

es d

e ut

iliza

r el

equ

ipo C

1-1

uipo

ponentes del equipo

A ADF (alimentador automático de documentos)Contiene los documentos y los introduce automáticamente en el área de escaneo.

B Guías deslizantesSe ajustan a la anchura de los documentos.

C Bandeja del alimentador de documentosContiene los documentos.

D Bandeja de expulsión de documentosRecibe los documentos.

E Panel de operaciónControla el equipo.

F Bandeja de salidaRecibe las copias, impresiones y faxes.

G Bandeja de alimentación de papelCarga el suministro de papel.F E

CB D

Page 32: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

H

Q P

Antes de utilizar el equipo

H Área de escaneoEscanea los documentos provenientes del ADF.

I Cristal de documentosColoque aquí los documentos.

J Extensión de la bandeja de salidaExtensión para la bandeja de salida.

K Tope del papelImpide que el papel se caiga de la bandeja de salida.Abra el tope del papel respecto de su posición original para papel de tamaño LTR/A4. En el caso de papel de tamaño LGL, tire primero de la extensión de la bandeja de salida y, a continuación, abra el tope del papel.

L Guías deslizantes de la bandeja multipropósitoSe ajustan a la anchura del papel.

M Rail de la guía de papelSujeta el suministro de papel.

N Cubierta antipolvoProtege el suministro de papel de la bandeja de alimentación de papel del polvo y de la suciedad.

O Bandeja multipropósitoIntroduce el papel cuando se inserta hoja por hoja en forma manual.

L

I J

M

K

NO

1-2

P Plataforma de lecturaAbra esta plataforma para sustituir el cartucho de tóner o para eliminar atascos de papel.

Q Interruptor de alimentación principalConecta o desconecta la alimentación.

Page 33: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Ant

es d

e ut

iliza

r el

equ

ipo

R Puerto USBSirve para conectar el cable USB (Bus serie universal).

S Cubierta posteriorAbra esta cubierta para eliminar atascos de papel.

T Toma de alimentaciónSirve para conectar el cable de alimentación.

U Toma de línea telefónicaSirve para conectar el cable del teléfono externo.

V Toma para dispositivo externoSirve para conectar un dispositivo externo.

R

S

U TV

1-3

Page 34: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Antes de utilizar el equipo

Panel de operación

Panel de operación principal

A Tecla [System Monitor]Presiónela para comprobar el estado de la impresión, el estado del fax, la cantidad de hojas escaneadas e impresas, la memoria disponible o los resultados de la transmisión/recepción de impresión.

B Tecla [View Settings]Presiónela para comprobar los ajustes de la función de copia.

C Tecla [COPY]Presiónela para pasar al modo de copia.

D Tecla [FAX]Presiónela para pasar al modo de fax.

G Tecla [2-Sided]Presiónela para ajustar la copia a doble cara.

H Tecla [Enlarge/Reduce]Presiónela para aumentar o reducir la escala de copia.

I Tecla [Density]Presiónela para ajustar la densidad de la copia o del fax.

J Tecla [Image Quality]Presiónela para seleccionar la calidad de imagen para la copia o el envío de faxes.

K Tecla [Collate/2 on 1]

A B C D FE G H J K LI

X V U T S R Q P O N MW

1-4

E Tecla [SCAN]Presiónela para pasar al modo de escaneo.

F Tecla [Additional Functions]Presiónela para seleccionar o cancelar modos dentro de las funciones adicionales.

Presiónela para compaginar las copias o para ajustar la copia en el modo 2 en 1.

L Tecla [Energy Saver]Presiónela para establecer o cancelar manualmente el modo de ahorro de energía. Se ilumina cuando se activa el modo de ahorro de energía y se apaga cuando dicho modo se cancela.

Page 35: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Ant

es d

e ut

iliza

r el

equ

ipo

M Tecla [Stop/Reset]Presiónela para detener el trabajo en curso. También puede presionarla volver a ajustar el equipo en el modo de espera.

N Indicador ErrorParpadea cuando se produce un error.

O Indicador Processing/DataParpadea durante el envío o la recepción de faxes. Se enciende cuando el equipo tiene trabajos en espera y cuando guarda la información en la memoria.

P Tecla [Start]Presiónela para iniciar la copia, escaneo y envío de faxes.

Q Teclas numéricasPermiten introducir letras y números.

R Tecla [Tone]Presiónela para cambiar de la marcación por pulsos a la marcación por tonos.

S Tecla [Clear]Presiónela para borrar los caracteres alfanuméricos introducidos.

T Tecla [ ]Presiónela para aumentar el valor de diversos ajustes. Presiónela también para ver el elemento siguiente del menú.

U Tecla [OK]Presiónela para aceptar la configuración de una función o un modo.

V Tecla [ ]Presiónela para disminuir el valor de diversos ajustes. Presiónela también para ver el elemento anterior del menú.

W Pantalla LCDMuestra mensajes e indicaciones durante el funcionamiento. Cuando se realizan ajustes, muestra los ajustes seleccionados, texto y números.

X Tecla [Toner Gauge]Presiónela para comprobar el tóner restante en el cartucho.

1-5

Page 36: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Antes de utilizar el equipo

Panel de operación del fax

A Tecla [Hook]Presiónela cuando desee marcar sin descolgar el auricular del teléfono externo.

B Tecla [Redial/Pause]Presiónela para volver a marcar el último número marcado cuando el fax está en modo de espera, o para insertar una pausa al introducir un número de fax.

C Tecla [Coded Dial]Presiónela para llevar a cabo la marcación codificada.

D Tecla [Address Book]Presiónela para buscar por el nombre destinos previamente registrados en las teclas de marcación abreviada o los números de marcación codificada.

E Teclas de marcación abreviadaPresiónelas para utilizar la marcación abreviada (números que se utilizan con frecuencia registrados previamente o marcación de grupo).

A

E

B C D

1-6

Page 37: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Ant

es d

e ut

iliza

r el

equ

ipo

Pantalla LCD (modo de espera)

Modo de fax

A Fecha y hora

B Modo de recepción

C Calidad de imagen

Modo de copia

A Escala de zoom

B Tamaño del papel

C Cantidad

D Densidad

E Calidad de imagen

Modo de escaneo

NOTA

– Según sus necesidades, es posible cambiar la pantalla en espera que aparece cuando se enciende el interruptor de alimentación principal. Para obtener más información, consulte “Menú

1 2 / 3 1 / 2 0 0 6 D O M 1 0 : 5 0S o l o F a x E S T A N D A R

A

B C

1 0 0 % L T R T E X T O / F O T O 1

A

D E

B C

M O D O E X P L O R A C I O N

1-7

Ajustes”, en la pág. 12-5.– Cuando se enciende el interruptor de

alimentación principal, la pantalla LCD muestra el mensaje <ESPERE POR FAVOR> primero y, a continuación, <INICIALIZANDO...> hasta que aparece la pantalla del modo de espera. También es posible que el equipo muestre la pantalla del modo de espera sin que aparezca el mensaje <INICIALIZANDO...>.

– Si el equipo permanece inactivo durante un minuto, la pantalla regresará al modo de espera (función de borrado automático).

Page 38: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Antes de utilizar el equipo

Cartucho de tóner

La vida útil del cartucho de tóner en dotación de Canon que se suministra con el equipo es de aproximadamente 1.000 páginas, mientras que la del cartucho de tóner de reposición de Canon es de aproximadamente 2.000 páginas. El conteo de páginas se basa en la norma “ISO/IEC 19752”* al imprimir en papel de tamaño A4 con el ajuste de densidad de impresión predeterminado. El nivel de consumo del tóner varía en función del tipo de documento que se imprima. Si su documento promedio contiene una gran cantidad de gráficos, tablas o diagramas, la vida útil del cartucho de tóner se reducirá, ya que este tipo de documentos consume más tóner. Para adquirir el cartucho de tóner de reposición de Canon, póngase en contacto con su distribuidor local de Canon o con el Centro de atención al cliente de Canon (EE. UU.:1-800-828-4040, Canadá: 1-800-652-2666).* “ISO/IEC 19752” es el estándar internacional relacionado con el “Método para la determinación del

rendimiento de un cartucho de tóner para impresoras electrofotográficas monocromáticas y dispositivos multifunción que puedan contener componentes de impresora” publicado por la ISO (Organización internacional de normalización).

Modelo TipoCartucho de Canon

compatibleRendimiento de

impresión

MF4150Incluido Canon Cartridge 104 Starter Aprox. 1.000 páginas

Repuesto Canon Cartridge 104 Aprox. 2.000 páginas

Nombre del cartucho de tóner: Canon Cartridge 104

1-8

Page 39: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Ant

es d

e ut

iliza

r el

equ

ipo

Mantenimiento del cartucho de tóner● Mantenga el cartucho de tóner alejado de pantallas de computadora, unidades de

disco y disquetes. El imán del interior del cartucho de tóner podría dañar estos elementos.

● Evite utilizar el cartucho en lugares expuestos a altas temperaturas, mucha humedad o cambios bruscos de temperatura.

● No exponga el cartucho de tóner a la luz directa del sol o a una iluminación intensa durante más de cinco minutos.

● Guarde el cartucho de tóner en su bolsa protectora. No abra la bolsa hasta que esté preparado para instalar el cartucho en el equipo.

● Conserve la bolsa protectora del cartucho de tóner por si tuviera que volverlo a embalar y transportar en un futuro.

● No guarde el cartucho de tóner en un ambiente salado o donde existan gases corrosivos como, por ejemplo, los gases de aerosoles.

● No retire el cartucho de tóner del equipo a menos que sea necesario.● No abra la tapa protectora del tambor del cartucho de tóner. Si la superficie del

tambor queda expuesta a la luz o se daña, la calidad de impresión podría deteriorarse.

● Sostenga el cartucho de tóner siempre por su asa para evitar tocar la tapa protectora del tambor.

● No apoye el cartucho de tóner sobre su extremo ni lo coloque boca abajo. Si el tóner se endurece, podría resultar imposible liberarlo aun sacudiendo el cartucho.

PRECAUCIÓN

No arroje el cartucho de tóner al fuego, ya que el polvo del tóner es inflamable.

1-9

Page 40: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Antes de utilizar el equipo

Verificación del nivel de tónerPara comprobar la cantidad de tóner que queda en el cartucho, presione la tecla [Toner Gauge]. El nivel de tóner se muestra en la pantalla LCD en cuatro niveles.Si el medidor de tóner indica que el tóner está vacío, se recomienda reemplazar el cartucho. (Consulte “Reemplazo del cartucho de tóner”, en la pág. 10-8.)

Tóner lleno

Nivel de tóner alto

Nivel de tóner bajo

Tóner vacío

NOTA

Para volver al modo de espera, presione [Stop/Reset]

M A R C A D O R D E T O N E R0 % 1 0 0 %

M A R C A D O R D E T O N E R0 % 1 0 0 %

M A R C A D O R D E T O N E R0 % 1 0 0 %

M A R C A D O R D E T O N E R0 % 1 0 0 %

1-10

Page 41: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Ant

es d

e ut

iliza

r el

equ

ipo

Configuración del temporizador

Ajuste del modo de ahorro de energíaCuando el equipo permanece inactivo durante un período de tiempo determinado, pasa automáticamente al modo de ahorro de energía.

1 Presione [Additional Functions].

2 Presione [ ] o [ ] para seleccionar <AJUSTE DE TIEMPOS> y, a continuación, presione [OK].

3 Presione [ ] o [ ] para seleccionar <AUTO DESCANSO> y, a continuación, presione [OK].

1

2

3

[OK]

1-11

Page 42: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Antes de utilizar el equipo

4 Presione [ ] o [ ] para seleccionar <ACTIVADO> y, a continuación, presione [OK].

5 Presione [ ] o [ ] para seleccionar el intervalo deseado y, a continuación, presione [OK].

Puede ajustar el intervalo entre 3 y 30 minutos (en incrementos de un minuto).Si lo desea, también puede introducir los valores mediante las teclas numéricas.

6 Presione [Stop/Reset] para regresar al modo de espera.

4

5

[OK]

6

1-12

Page 43: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Ant

es d

e ut

iliza

r el

equ

ipo

NOTA

– Para regresar al modo normal desde el modo de ahorro de energía, presione [Energy Saver] en el panel de operación.

– Para pasar manualmente al modo de ahorro de energía, presione [Energy Saver] en el panel de operación.

– El equipo no pasará al modo de ahorro de energía si:• el equipo está realizado alguna operación• el indicador Processing/Data está encendido o parpadea• aparece un mensaje o un código de error en la pantalla y el indicador Error parpadea• no se ha cargado papel en la bandeja de alimentación de papel• se ha cargado papel en la bandeja multipropósito• se produjo un atasco de papel en el equipo

– El equipo abandonará el modo de ahorro de energía si:• presiona [Energy Saver] en el panel de operación• se recibe un fax• el auricular del teléfono externo está descolgado• se recibe un trabajo de impresión desde una computadora y la impresión está en curso

1-13

Page 44: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Antes de utilizar el equipo

Ajuste del horario de veranoEn algunos países o zonas se avanza la hora durante el verano. Esto se denomina “horario de verano”.

1 Presione [Additional Functions].

2 Presione [ ] o [ ] para seleccionar <AJUSTE DE TIEMPOS> y, a continuación, presione [OK].

3 Presione [ ] o [ ] para seleccionar <TIEMPO DE VERANO> y, a continuación, presione [OK].

4 Presione [ ] o [ ] para seleccionar <ACTIVADO> o <DESACTIVADO> y, a continuación, presione [OK].

<ACTIVADO>: el reloj se adapta al horario de verano.

1

2

4

[OK]

5

3

1-14

<DESACTIVADO>: el reloj no se adapta al horario de verano.

5 Presione [Stop/Reset] para regresar al modo de espera.

Page 45: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Manejo de los do

eq

copie

Man

ejo

de lo

s do

cum

ento

s

R

*1 Cuando

Tipo

Tamaño (A x L)

Peso

Cantidad

2-1

un trozo de padocumentos.

*2 Papel de 80 g/

cumentos

uisitos de los documentos

un documento transparente como, por ejemplo, papel de calco o transparencias, utilice pel blanco normal para cubrir el documento tras colocarlo boca abajo en el cristal de

m2

Cristal de documentos ADF

– Papel común– Documentos gruesos– Fotografías– Documentos pequeños (por

ejemplo, tarjetas)– Tipos especiales de papel (por

ejemplo, papel de calcar*1, transparencias*1, etc.)

– Libro (altura: máx. 24 mm)

Papel normal (documentos de varias páginas del mismo tamaño, grosor y peso, o documentos de una página).

Máx. 216 x 296 mm

Máx. 216 x 356 mmMín. 105 x 148,5 mm

Máx. 2 kg De 40 a 105 g/m2

1 hoja Máx. 35 hojas*2

(10 hojas como máximo en el caso de documentos LGL)

Page 46: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

● No coloque pegamento,completame

● Antes de ca(grapas, clip

● Para evitar l– Papel arru– Papel car– Papel ond– Papel trat– Papel ras– Papel de – Documen– Papel imp– Transpare

Manejo de los docum

entos

el documento en el cristal de documentos ni en el ADF hasta que el la tinta o el líquido de corrección del mismo se hayan secado nte.rgar el documento en el ADF, quítele todos los encuadernadores s, etc.).os atascos de documentos en el ADF, no utilice:gado o plegado

bón o con revestimiento de carbónulado o enrolladoadogadocebolla o papel finotos con grapas o clipsreso con una impresora de transferencia térmicancias

2-2

Page 47: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Man

ejo

de lo

s do

cum

ento

s

Área de escaneo

Asegúrese de que el texto y los gráficos del documento se encuentren dentro del área sombreada del diagrama siguiente. Tenga en cuenta que la anchura de los márgenes mostrada es aproximada y que podrían producirse ligeras variaciones durante el uso real.

2 mm 2 mm

2 mm

2 mm

2-3

Page 48: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Manejo de los docum

entos

Colocación de documentos

En el cristal de documentos

1 Levante el ADF.

2 Coloque el documento boca abajo.

2-4

Page 49: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Man

ejo

de lo

s do

cum

ento

s

3 Haga coincidir el documento con las marcas de tamaño correspondientes.

Si el documento no coincide con ninguna de las marcas de tamaño de papel, alinee el centro del mismo con la marca de la flecha.

4 Cierre suavemente el ADF.

El documento está listo para su escaneo.

PRECAUCIÓN

– Cuando cierre el ADF, procure no pillarse los dedos, ya que podría sufrir daños.– No presione el ADF hacia abajo a la fuerza, ya que podría dañar el cristal de documentos

o provocar daños personales.

NOTA

Retire el documento del cristal de documentos una vez finalizado el escaneo.

A5

A4

A4

A5

2-5

Page 50: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Manejo de los docum

entos

En el ADF

1 Airee la pila de documentos y alinee los bordes.

2 Ajuste las guías deslizantes a la anchura de los documentos.

2-6

Page 51: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Man

ejo

de lo

s do

cum

ento

s

3 Coloque correctamente los documentos boca arriba en la bandeja del alimentador de documentos.

Cuando desee ampliar originales STMT a un formato de papel LTR, coloque los originales en forma horizontal.

El documento está listo para su escaneo.

NOTA

– No añada ni retire ningún documento mientras se esté escaneando.– Una vez finalizada la exploración, retire los documentos de la bandeja de expulsión de

documentos para evitar atascos de papel.– Evite utilizar el ADF para escanear un mismo documento más de 30 veces. Cuando un

documento se escanea varias veces, puede quedar doblado o rasgado, lo que podría provocar atascos de papel.

– Si los rodillos del alimentador están sucios porque han escaneado un documento escrito a lápiz, límpielos. (Consulte “Limpieza del equipo”, en la pág. 10-1.)

2-7

Page 52: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Manejo de los docum

entos

2-8

Page 53: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

So

eq

de paptamaño

A x L)

Sop

orte

s de

impr

esió

n

R

NOTA

El tamaño ajustes de

Tamaño (

Peso

Cantidad

Tipo

3-1

portes de impresión

uisitos del papel

el predeterminado es LTR. Si utiliza un tamaño de papel distinto, deberá modificar los del papel. (Consulte “Ajuste del tipo y tamaño del papel”, en la pág. 3-7.)

Bandeja de alimentación de papel

Bandeja multipropósito

LTR, LGL, A4, B5, A5, Ejecutivo, Sobre (COM10, Monarch, DL, ISO-C5), Oficio, Brazil-Oficio, Mexico-Oficio, Folio, Gobierno-Carta, Gobierno-Legal, Foolscap (de 76 x 127 a 216 x 356 mm)

De 60 a 163 g/m 2

Máx. 250 hojas(altura: máx. 25 mm)

Máx. 1 hoja

Papel común, papel común L, papel grueso, papel grueso H, transparencia

Page 54: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Áre

La zona sombsobre. Tenga aproximada y

Soportes de im

presión

a de impresión

reada indica el área imprimible aproximada del papel LTR y del en cuenta que la anchura de los márgenes mostrada es que podrían producirse ligeras variaciones durante el uso real.

5 mm 5 mm

6 mm

6 mm

3-2

Page 55: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Sop

orte

s de

impr

esió

n

Instrucciones relacionadas con el papel

● Para evitar atascos de papel, no utilice ninguno de los siguientes tipos:– Papel arrugado o plegado– Papel ondulado o enrollado– Papel tratado– Papel rasgado– Papel húmedo– Papel muy fino– Papel en el que ya se han realizado impresiones en una impresora de

transferencia térmica (no realice copias del reverso).● Los siguientes tipos de papel no ofrecen buenos resultados de impresión:

– Papel con mucha textura– Papel muy suave– Papel brillante

● Asegúrese de que el papel no presente polvo, pelusa ni manchas de aceite.● Pruebe el papel antes de adquirir grandes cantidades de un tipo.● Guarde cualquier tipo de papel envuelto y sobre una superficie plana hasta que se

disponga a usarlo. Guarde los paquetes abiertos en su embalaje original y en un lugar fresco y seco.

● Guarde el papel a una temperatura de entre 18°C y 24°C y una humedad relativa de entre el 40 y el 60%.

● Utilice únicamente transparencias diseñadas para impresoras láser. Canon recomienda utilizar las transparencias de Canon con este equipo.

3-3

Page 56: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Soportes de im

presión

Colocación del papel

Para cargar la bandeja de alimentación de papel, consulte “Instalación de las bandejas de papel y carga de papel”, en la Guía de inicio.

Bandeja multipropósitoUtilice la bandeja multipropósito cuando desee copiar o imprimir en un papel diferente al que está cargado en la bandeja de alimentación de papel. Cargue las hojas de papel de una en una en la bandeja multipropósito.

NOTA

– El papel que se encuentra en la bandeja multipropósito se carga antes que el de la bandeja de alimentación de papel.

– Se recomienda el uso de los sobres COM10, MONARCH, DL e ISO-C5. El uso de otros sobres podría afectar a la calidad de impresión.

– Asegúrese de ajustar el tamaño de papel correcto en el controlador de impresora. (Consulte la ayuda en línea.)

– Cuando imprima documentos recibidos, es probable que la carga de papel se realice sólo a través de la bandeja de alimentación de papel. Si se carga papel en la bandeja multipropósito, aparecerá el mensaje <REMOVER PAPEL DE MP>.

1 Separe las guías de papel un poco más que el tamaño real del papel.

3-4

Page 57: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Sop

orte

s de

impr

esió

n

2 Cuando coloque el papel, insértelo suavemente en la bandeja multipropósito con el lado de impresión hacia arriba.

NOTA

Cuando cargue papel con un logotipo, colóquelo con el lado de impresión hacia arriba (cara que contiene el logotipo) e insértelo de manera que la parte superior del papel se introduzca primero en la bandeja multipropósito.

Cuando coloque un sobre, insértelo suavemente en la bandeja multipropósito con el lado de impresión hacia arriba y de modo que el borde derecho (es decir, el que queda más cerca del sello) se introduzca primero.

3-5

Page 58: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Soportes de im

presión

3 Ajuste las guías de papel para que coincidan con ambos lados del papel.

NOTA

Si las guías de papel no se ajustan correctamente al tamaño del papel, la calidad de las impresiones podría verse afectada negativamente.

4 Especifique el tamaño y el tipo de papel que se dispone a cargar.

Para obtener más información sobre cómo especificar el tamaño y el tipo de papel, consulte “Ajuste del tipo y tamaño del papel”, en la pág. 3-7.

3-6

Page 59: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Sop

orte

s de

impr

esió

n

Ajuste del tipo y tamaño del papel

Los ajustes predeterminados son <LTR> y <PAPEL COMUN>. Si coloca otros tipos o tamaños de papel, siga este procedimiento para modificar los ajustes.El procedimiento para la bandeja de alimentación de papel y para la bandeja multipropósito es el mismo, excepto cuando se trata de la selección de la bandeja de alimentación de papel o de la bandeja multipropósito en los pasos 3 y 6.

1 Presione [Additional Functions].

2 Presione [ ] o [ ] para seleccionar <AJUSTES DE PAPEL> y, a continuación, presione [OK].

1

2

3

[OK]

3-7

3 Presione [ ] o [ ] para seleccionar <CASETE> o <BAND. MP> y, a continuación, presione [OK].

Page 60: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Soportes de im

presión

4 Presione [ ] o [ ] para seleccionar <TAM DE PAPEL> y, a continuación, presione [OK].

5 Presione [ ] o [ ] para seleccionar el tamaño del papel y, a continuación, presione [OK].

<LTR>, <LGL>, <A4>, <B5>, <A5>, <EJECUTIVO>, <COM10>, <MONARCH>, <DL>, <ISO-C5>, <OFICIO>, <BRAZIL-OFICIO>, <MEXICO-OFICIO>, <FOLIO>, <GOBIERNO-CARTA>, <GOBIERNO-LEGAL>, <FOOLSCAP>

NOTA

Los tamaños de papel disponibles variarán según el país donde se adquiera la unidad.

6 Presione [ ] o [ ] para seleccionar <CASETE> o <BAND. MP> y, a continuación, presione [OK].

4

6

[OK]

5

3-8

Page 61: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Sop

orte

s de

impr

esió

n

7 Presione [ ] o [ ] para seleccionar <TIPO DE PAPEL> y, a continuación, presione [OK].

NOTA

Si selecciona <B5>, <A5>, <EJECUTIVO>, <COM10>, <MONARCH>, <DL> o <ISO-C5> como tamaño de papel en el paso 5, no podrá seleccionar <TIPO DE PAPEL>. Vaya al paso 9.

8 Presione [ ] o [ ] para seleccionar el tipo de papel y, a continuación, presione [OK].

Puede seleccionar entre los siguientes tipos de papel:<PAPEL COMUN> o <PAPEL COMUN L>*1 para papel común (de 64 g/m2 a 90 g/m2)<PAPEL GRUESO> o <PAPEL GRUESO H>*2 para papel grueso (bandeja de alimentación de papel: de 105 g/m2 a 128 g/m2, bandeja multipropósito: de 105 g/m2 a 163 g/m2)<TRANSPARENCIA> para transparencias*1 Si el papel se curva demasiado al imprimir con la opción <PAPEL COMUN>, seleccione

<PAPEL COMUN L>.*2 Si la calidad de la impresión no mejora cuando se imprime con la opción <PAPEL GRUESO>,

79

[OK]

8

3-9

seleccione <PAPEL GRUESO H>.

9 Presione [Stop/Reset] para regresar al modo de espera.

Page 62: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Soportes de im

presión

3-10

Page 63: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

En

procner mo 1, “

loq

ue el dumen

ner inforviar por f

Env

ío d

e fa

xes

Siga estePara obteel capítul

Co

Coloqde docADF.

Para obtepuede en

1

4-1

documentos”, en l

vío de faxes

edimiento para enviar un fax.ás información acerca de las funciones avanzadas de envío, consulte

Funciones avanzadas de fax”, de la Guía avanzada.

ue un documento Acceda al modo de fax

ocumento en el cristal tos o cárguelo en el

mación sobre los documentos que ax, consulte “Requisitos de los a pág. 2-1.

Presione [FAX].

El indicador FAX se ilumina y el equipo accede al modo de espera de fax.

Si...

2

ABC

● Desea ajustar la resolución y la densidad:Consulte “Configuración de escaneo”, en la pág. 4-3.

Page 64: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Introdu

Marque el ndestinatarionuméricas.

Si...

● Si introducVuelva al dícontinuacióborrarlo, o btecla [ClearA continuac

3

Ej.:

= 0 1 2 X X

Envío de faxes

zca el número de fax Envíe el documento

úmero de fax del mediante las teclas

Presione [Start].

Coloque los documentos en el cristal de documentos y presione [Start] para cada uno de los documentos. Una vez finalizado el escaneo, presione [OK].Si <CONF. NUEVO DEST.> está ajustado en <ACTIVADO> en <AJUSTES TX> del menú <AJUSTES DE FAX>, deberá ingresar nuevamente el número de fax después de presionar [Start].

4

X X X X X

4-2

e un número incorrecto:gito erróneo con [ ] y, a n, presione [Clear] para ien mantenga presionada la

] para borrar toda la entrada. ión, inténtelo de nuevo.

Si...

● Si presiona [Stop/Reset] para cancelar un trabajo mientras escanea documentos o después de escanearlos: Aparece el mensaje <CANCELAR EN TX/RX?>. Presione [ ] para seleccionar <SI>.

Page 65: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Env

ío d

e fa

xes

Configuración de escaneo

Puede ajustar la calidad de imagen y la densidad del documento que envíe. Cuanto mayor sea la calidad de imagen que ajuste, mejor será el resultado, aunque la transmisión demorará más tiempo. Ajuste la configuración de escaneo en función del tipo de documento que envíe.

Calidad de imagen

1 Presione [FAX].

2 Presione [Image Quality].

1 2

4-3

Page 66: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Envío de faxes

3 Presione [ ] o [ ] para seleccionar la resolución y, a continuación, presione [OK].

<ESTANDAR> para la mayoría de los documentos sólo de texto. (200 x 100 ppp)<FINA> para documentos detallados (la resolución es el doble que la de <ESTANDAR>). (200 x 200 ppp)<FOTO> para documentos que contienen fotografías (la resolución es el doble que la de <ESTANDAR>). (200 x 200 ppp)<SUPER FINA> para documentos con mucho detalle e imágenes (la resolución es cuatro veces la de <ESTANDAR>). (200 x 400 ppp)

3

[OK]

4-4

Page 67: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Env

ío d

e fa

xes

Densidad

1 Presione [FAX].

2 Presione [Density].

3 Presione [ ] o [ ] para ajustar la densidad y, a continuación, presione [OK].

[ ]: para oscurecer los documentos claros[ ]: para aclarar los documentos oscuros

1 2

3

[OK]

Ej.:

D E N S I D A D- C L O S +

4-5

Page 68: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Envío de faxes

Marcación automática

La marcación automática permite marcar números de fax o teléfono con tan sólo pulsar una o algunas teclas. Dispone de los siguientes métodos de marcación automática:

● Marcación abreviada (pág. 4-7)– Registre un número de fax o teléfono para la marcación abreviada y, a

continuación, para marcar el número, simplemente presione la tecla de marcación abreviada asignada a dicho número. Puede registrar hasta un máximo de 8 teclas de marcación abreviada, incluidas las de marcación de grupo.

● Marcación codificada (pág. 4-14)– Registre un número de fax o teléfono para la marcación codificada y, a

continuación, para marcar el número, simplemente presione [Coded Dial] e introduzca el código de dos dígitos asignado a dicho número.Puede registrar hasta un máximo de 100 códigos de marcación codificada.

● Marcación de grupo (pág. 4-21)– Registre un grupo de números de fax (que, a su vez, deberán estar registrados

para la marcación abreviada o codificada) para la marcación de grupo y, a continuación, para enviar un documento a todos los números de ese grupo, simplemente presione la tecla de marcación abreviada asignada al grupo. Puede registrar hasta 50 destinatarios en una tecla de marcación abreviada para un grupo.

Registro de destinatarios para la marcación automáticaPuede registrar los siguientes datos para cada destinatario:– Nombre

4-6

– Número de fax (obligatorio)

Page 69: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Env

ío d

e fa

xes

● Registro de marcación abreviada

1 Presione [Additional Functions].

2 Presione [ ] o [ ] para seleccionar <FIJAR LIBRO DIREC> y, a continuación, presione [OK].

3 Presione [ ] o [ ] para seleccionar <DISCADO UN TOQUE> y, a continuación, presione [OK].

4 Presione una tecla de marcación abreviada (de 01 a 08) para el número de fax que se dispone a registrar y, a continuación, presione [OK].

Si lo desea, también puede seleccionar un número de marcación abreviada con [ ] o [ ].

[OK]

4 1

32

4-7

Page 70: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Envío de faxes

5 Introduzca el nombre del destinatario (máx. 20 caracteres, incluidos los espacios) mediante las teclas numéricas y, a continuación, presione [OK].

6 Introduzca el número de fax que desea registrar (máx. 50 dígitos, incluidos los espacios y las pausas) mediante las teclas numéricas y, a continuación, presione [OK].

Para registrar otra tecla de marcación abreviada, repita el procedimiento desde el paso 4.

765

[OK]

Ej.:

N O M B R E [ A ]C A N

Ej.:

N U M . D E T E L E F O N O0 1 2 X X X X X X X _

4-8

7 Presione [Stop/Reset] para regresar al modo de espera.

Page 71: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Env

ío d

e fa

xes

● Edición de marcación abreviada

1 Presione [Additional Functions].

2 Presione [ ] o [ ] para seleccionar <FIJAR LIBRO DIREC> y, a continuación, presione [OK].

3 Presione [ ] o [ ] para seleccionar <DISCADO UN TOQUE> y, a continuación, presione [OK].

4 Presione la tecla de marcación abreviada (de 01 a 08) que desea editar y, a continuación, presione [OK].

[OK]

4 1

32

4-9

Page 72: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Envío de faxes

5 Presione [ ] o [ ] varias veces para desplazarse al carácter incorrecto y, a continuación, presione [Clear] para borrarlo.

Para borrar todo el nombre, mantenga presionada la tecla [Clear].

6 Introduzca un nuevo carácter mediante las teclas numéricas y, a continuación, presione [OK].

5

[OK]

6

4-10

Page 73: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Env

ío d

e fa

xes

7 Presione [ ] o [ ] varias veces para desplazarse al número incorrecto y, a continuación, presione [Clear] para borrarlo.

Para borrar todos los números, mantenga presionada la tecla [Clear].

8 Introduzca un número nuevo mediante las teclas numéricas y, a continuación, presione [OK].

9 Presione [Stop/Reset] para regresar al modo de espera.

7

[OK]

9

8

4-11

Page 74: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Envío de faxes

● Borrado de marcación abreviada

1 Presione [Additional Functions].

2 Presione [ ] o [ ] para seleccionar <FIJAR LIBRO DIREC> y, a continuación, presione [OK].

3 Presione [ ] o [ ] para seleccionar <DISCADO UN TOQUE> y, a continuación, presione [OK].

4 Presione la tecla de marcación abreviada (de 01 a 08) que desea borrar y, a continuación, presione [OK].

[OK]

4 1

32

4-12

Page 75: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Env

ío d

e fa

xes

5 Presione [OK].

6 Mantenga presionada la tecla [Clear] para borrar todos los números y, a continuación, presione [OK].

NOTA

Si borra todos los números, el nombre del grupo registrado se borrará automáticamente.

7 Presione [Stop/Reset] para regresar al modo de espera.

6

[OK]

7

4-13

Page 76: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Envío de faxes

● Registro de marcación codificada

1 Presione [Additional Functions].

2 Presione [ ] o [ ] para seleccionar <FIJAR LIBRO DIREC> y, a continuación, presione [OK].

3 Presione [ ] o [ ] para seleccionar <MARC. CODIFICADO> y, a continuación, presione [OK].

4 Presione [ ] o [ ] para seleccionar un código de marcación codificada (de 00 a 99) y, a continuación, presione [OK].

Si lo desea, también puede introducir un código de marcación codificada con las teclas numéricas tras presionar [Coded Dial].

1

2

4

[OK]

3

4-14

Page 77: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Env

ío d

e fa

xes

5 Introduzca el nombre del destinatario (máx. 20 caracteres, incluidos los espacios) mediante las teclas numéricas y, a continuación, presione [OK].

6 Introduzca el número de fax que desea registrar (máx. 50 dígitos, incluidos los espacios y las pausas) mediante las teclas numéricas y, a continuación, presione [OK].

Para registrar otro número de marcación codificada, repita el procedimiento desde el paso 4.

765

[OK]

Ej.:

N O M B R E [ A ]C A N

Ej.:

N U M . D E T E L E F O N O0 1 2 X X X X X X X _

4-15

7 Presione [Stop/Reset] para regresar al modo de espera.

Page 78: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Envío de faxes

● Edición de marcación codificada

1 Presione [Additional Functions].

2 Presione [ ] o [ ] para seleccionar <FIJAR LIBRO DIREC> y, a continuación, presione [OK].

3 Presione [ ] o [ ] para seleccionar <MARC. CODIFICADO> y, a continuación, presione [OK].

4 Presione [ ] o [ ] para seleccionar el código de marcación codificada (de 00 a 99) que desea editar y, a continuación, presione [OK].

Si lo desea, también puede introducir un código de marcación codificada con las teclas numéricas tras presionar [Coded Dial].

1

2

4

[OK]

3

4-16

Page 79: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Env

ío d

e fa

xes

5 Presione [ ] o [ ] varias veces para desplazarse al carácter incorrecto y, a continuación, presione [Clear] para borrarlo.

Para borrar todo el nombre, mantenga presionada la tecla [Clear].

6 Introduzca un nuevo carácter mediante las teclas numéricas y, a continuación, presione [OK].

5

[OK]

6

4-17

Page 80: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Envío de faxes

7 Presione [ ] o [ ] varias veces para desplazarse al número incorrecto y, a continuación, presione [Clear] para borrarlo.

Para borrar todos los números, mantenga presionada la tecla [Clear].

8 Introduzca un número nuevo mediante las teclas numéricas y, a continuación, presione [OK].

9 Presione [Stop/Reset] para regresar al modo de espera.

7

[OK]

9

8

4-18

Page 81: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Env

ío d

e fa

xes

● Borrado de marcación codificada

1 Presione [Additional Functions].

2 Presione [ ] o [ ] para seleccionar <FIJAR LIBRO DIREC> y, a continuación, presione [OK].

3 Presione [ ] o [ ] para seleccionar <MARC. CODIFICADO> y, a continuación, presione [OK].

4 Presione [ ] o [ ] para seleccionar el código de marcación codificada (de 00 a 99) que desea borrar y, a continuación, presione [OK].

Si lo desea, también puede introducir un código de marcación codificada con las teclas numéricas tras presionar [Coded Dial].

1

2

4

[OK]

3

4-19

Page 82: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Envío de faxes

5 Presione [OK].

6 Mantenga presionada la tecla [Clear] para borrar todos los números y, a continuación, presione [OK].

NOTA

Si borra todos los números, el nombre del grupo registrado se borrará automáticamente.

7 Presione [Stop/Reset] para regresar al modo de espera.

6

[OK]

7

4-20

Page 83: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Env

ío d

e fa

xes

● Registro de marcación de grupo

1 Presione [Additional Functions].

2 Presione [ ] o [ ] para seleccionar <FIJAR LIBRO DIREC> y, a continuación, presione [OK].

3 Presione [ ] o [ ] para seleccionar <DISC. DE GRUPO> y, a continuación, presione [OK].

4 Especifique una tecla de marcación abreviada que desee establecer para la marcación de grupo y, a continuación, presione [OK].

Para obtener más información sobre cómo seleccionar una tecla de marcación abreviada, consulte “Registro de marcación abreviada”, en la pág. 4-7.

[OK]

4 1

32

4-21

Page 84: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Envío de faxes

5 Introduzca el nombre del grupo (máx. 20 caracteres, incluidos los espacios) mediante las teclas numéricas y, a continuación, presione [OK].

6 Seleccione los números de marcación automática que desea registrar en el grupo (máx. 50 destinatarios) hasta que se hayan registrado todos los destinatarios y, a continuación, presione [OK].

El número de marcación automática hace referencia al código de marcación abreviada o de marcación codificada en el que se registró el número de fax o teléfono.Para introducir un número guardado en una tecla de marcación abreviada, presione la tecla o teclas de marcación abreviada deseadas.Para introducir un número guardado en un código de marcación codificada, presione [Coded Dial] y, a continuación, introduzca el código de dos dígitos del número con las teclas numéricas. Para introducir varias entradas, presione [Coded Dial] entre una entrada y otra.

7

5

6

[OK]

Ej.:

N O M B R E [ A ]C A N O N G R O U P

4-22

NOTA

Para revisar los destinatarios introducidos, presione [ ] o [ ].

7 Presione [Stop/Reset] para regresar al modo de espera.

Page 85: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Env

ío d

e fa

xes

● Adición de un nuevo destinatario a un grupo

1 Presione [Additional Functions].

2 Presione [ ] o [ ] para seleccionar <FIJAR LIBRO DIREC> y, a continuación, presione [OK].

3 Presione [ ] o [ ] para seleccionar <DISC. DE GRUPO> y, a continuación, presione [OK].

4 Presione [ ] o [ ] para seleccionar una marcación de grupo que desee editar y, a continuación, presione [OK].

Aparece el nombre del grupo.

5 Presione [OK].

12

4

[OK]

7

3

6

4-23

6 Seleccione el número de marcación automática que desea añadir al grupo y, a continuación, presione [OK].

Para obtener más información sobre cómo introducir el número de marcación automática, consulte “Registro de marcación de grupo”, en la pág. 4-21.

7 Presione [Stop/Reset] para regresar al modo de espera.

Page 86: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Envío de faxes

● Borrado de un destinatario del grupo

1 Presione [Additional Functions].

2 Presione [ ] o [ ] para seleccionar <FIJAR LIBRO DIREC> y, a continuación, presione [OK].

3 Presione [ ] o [ ] para seleccionar <DISC. DE GRUPO> y, a continuación, presione [OK].

4 Presione [ ] o [ ] para seleccionar un marcación de grupo que desee editar y, a continuación, presione [OK].

Aparece el nombre del grupo.

5 Presione [OK].

1

2

4

[OK]

3

4-24

Page 87: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Env

ío d

e fa

xes

6 Presione [ ] o [ ] para visualizar el número de marcación automática que desea borrar del grupo.

7 Presione [Clear].

8 Repita los pasos 6 y 7 si desea borrar otro número de marcación automática y, a continuación, presione [OK].

9 Presione [Stop/Reset] para regresar al modo de espera.

69

7

[OK]

4-25

Page 88: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Envío de faxes

● Modificación del nombre de un grupo

1 Presione [Additional Functions].

2 Presione [ ] o [ ] para seleccionar <FIJAR LIBRO DIREC> y, a continuación, presione [OK].

3 Presione [ ] o [ ] para seleccionar <DISC. DE GRUPO> y, a continuación, presione [OK].

4 Presione [ ] o [ ] para seleccionar una marcación de grupo que desee editar y, a continuación, presione [OK].

1

2

4

[OK]

3

4-26

Page 89: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Env

ío d

e fa

xes

5 Presione [ ] o [ ] varias veces para desplazarse al carácter incorrecto y, a continuación, presione [Clear] para borrarlo.

Para borrar todo el carácter, mantenga presionada la tecla [Clear].

6 Introduzca un nuevo nombre con las teclas numéricas y, a continuación, presione [OK].

7 Presione [OK].

8 Presione [Stop/Reset] para regresar al modo de espera.

5

[OK]

6

8

4-27

Page 90: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Envío de faxes

● Borrado de marcación de grupo

1 Presione [Additional Functions].

2 Presione [ ] o [ ] para seleccionar <FIJAR LIBRO DIREC> y, a continuación, presione [OK].

3 Presione [ ] o [ ] para seleccionar <DISC. DE GRUPO> y, a continuación, presione [OK].

4 Presione [ ] o [ ] para seleccionar un marcación de grupo que desee editar y, a continuación, presione [OK].

Aparece el nombre del grupo.

5 Presione [OK].

1

2

4

[OK]

3

4-28

Page 91: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Env

ío d

e fa

xes

6 Presione [ ] o [ ] para visualizar un número de marcación automática.

7 Presione [Clear].

8 Repita los pasos 6 y 7 hasta que se hayan borrado todos los números de marcación automática y, a continuación, presione [OK].

NOTA

Si borra todos los números de marcación automática, el nombre del grupo se borrará automáticamente.

9 Presione [Stop/Reset] para regresar al modo de espera.

69

7[OK]

4-29

Page 92: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Envío de faxes

Utilización de la marcación automáticaSiga el procedimiento que se indica a continuación para enviar faxes a los destinatarios registrados mediante la marcación automática. Para facilitar la referencia, imprima la lista de destinatarios registrados para la marcación automática. (Consulte el capítulo 4, “Reportes y listas”, en la Guía avanzada.)

● Utilización de la marcación abreviada o de grupo

1 Coloque el documento en el cristal de documentos o cárguelo en el ADF.

2 Presione [FAX].

3 Ajuste los parámetros necesarios correspondientes a su documento.

Para obtener más información, consulte “Configuración de escaneo”, en la pág. 4-3.

[OK]

4

2

5

4-30

4 Presione la tecla de marcación abreviada o de grupo deseada (de 01 a 08).

5 Presione [Start].

Coloque los documentos en el cristal de documentos y presione [Start] para cada uno de los documentos. Una vez finalizado el escaneo, presione [OK].

Page 93: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Env

ío d

e fa

xes

● Utilización de la marcación codificada

1 Coloque el documento en el cristal de documentos o cárguelo en el ADF.

2 Presione [FAX].

3 Ajuste los parámetros necesarios correspondientes a su documento.

Para obtener más información, consulte “Configuración de escaneo”, en la pág. 4-3.

4 Presione [Coded Dial].

5 Introduzca el código de dos dígitos deseado (de 00 a 99) mediante las teclas numéricas.

24

5

6

[OK]

Ej.:

= 0 1 2 X X X X X X X

4-31

6 Presione [Start].

Coloque los documentos en el cristal de documentos y presione [Start] para cada uno de los documentos. Una vez finalizado el escaneo, presione [OK].

[ 0 1 ] C A N O N

Page 94: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Envío de faxes

Envío manual

Utilice el envío manual cuando desee hablar con el destinatario antes de enviar un documento o si el destinatario no dispone de equipo de fax con función de recepción automática.

NOTA

– No podrá utilizar el vidrio de originales para el envío manual.– No podrá utilizar el discado de grupo para el envío manual.

1 Conecte un teléfono externo al equipo si desea hablar con el destinatario antes de enviar un documento.

Para obtener más información sobre cómo conectar un teléfono externo al equipo, consulte“Configuración del dispositivo”, en la Guía de inicio.

2 Cargue el documento en el ADF.

3 Presione [FAX].

3

4-32

4 Ajuste los parámetros necesarios correspondientes a su documento.

Para obtener más información, consulte “Configuración de escaneo”, en la pág. 4-3.

Page 95: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Env

ío d

e fa

xes

5 Presione [Hook] o descuelgue el auricular del teléfono externo.

6 Disque el número de fax o teléfono del destinatario.

NOTA

Compruebe que hay tono de discado antes de introducir un número de fax. Si introduce el número antes de que se oiga el tono de discado, es posible que la llamada no se establezca o que se disque un número incorrecto.

7 Hable con el destinatario mediante el auricular.

Si presiona [Hook] en el paso 5, podrá descolgar el auricular cuando oiga la voz del destinatario.Si oye una señal aguda en lugar de la voz del destinatario, vaya al paso 9.

8 Pida al destinatario que ajuste su equipo de fax para que pueda recibir faxes.

9 Si oye una señal aguda, presione [Start] y, a continuación cuelgue el auricular.

9

65

4-33

Page 96: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Envío de faxes

4-34

Page 97: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Re

procner i, “Fu

ced

ne [A

Rec

epci

ón d

e fa

xes

Siga estePara obtecapítulo 1

Ac

Presio

1

5-1

cepción de faxes

edimiento para ajustar el equipo para la recepción de faxes.nformación sobre las funciones de recepción avanzadas, consulte el nciones avanzadas de fax”, en la Guía avanzada.

a al menú de ajuste Introduzca el modo de recepción

dditional Functions]. Seleccione <AJUSTES DE FAX> con [ ] o [ ] y, a continuación, presione [OK].

Seleccione <AJUSTES RX> con [ ] o [ ] y, a continuación, presione [OK].

Seleccione <MODO RX> con [ ]

2

o [ ] y, a continuación, presione [OK].

Page 98: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Seleccio

Seleccione con [ ] ocontinuació<SoloFax>: respofueran faxes.<ModoCon>: reciblos mensajes de v<DRPD>: distingucaso de que dese<Fax/Tel>: cambiallamadas de voz cconectado al equi<MANUAL>: no rerecibir los faxes enPara obtener inforel capítulo 1, “Funavanzada.

NOTA

– En el caso que haya unconectado a

– Para <DRPa un servici

3

Recepción de faxes

ne el modo de recepción Salga del menú de ajuste

el modo de recepción [ ] y, a

n, presione [OK].nde a todas las llamadas como si

e los faxes automáticamente y graba oz.e entre fax y llamadas de voz, en e utilizar un teléfono externo. automáticamente entre fax y uando existe un teléfono externo

Presione [Stop/Reset] para regresar a la pantalla del modo de espera.

Si...

● Pulsa presiona [Stop/Reset] para cancelar un trabajo:Aparece el mensaje <CANCELAR EN TX/RX?>. Presione [ ] para

4

5-2

po.sponde a ninguna llamada. Deberá forma manual.

mación sobre estos ajustes, consulte ciones avanzadas de fax”, en la Guía

de <ModoCon>, compruebe contestador automático l equipo.

D> es necesario estar suscrito o de DRPD.

seleccionar <SI>. Se cancela el trabajo y la pantalla vuelve al modo de espera.

● Aparece el mensaje <NO TIENE TONER/CAMBIE TONER>:El cartucho de tóner está casi vacío. Reemplácelo. Para obtener más información sobre este mensaje de error, consulte “Mensajes de la pantalla LCD”, en la pág. 11-9.

Page 99: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Co

proc infor, “Fu

loq

ue el dumen

ner inforpiar, con. 2-1.

Cop

iado

Siga estePara máscapítulo 2

Co

Coloqde docADF.

Para obtepuede coen la pág

1

6-1

piado

edimiento para realizar una copia.mación acerca de las funciones avanzadas de copia, consulte el nciones avanzadas de copia”, de la Guía avanzada.

ue un documento Acceda al modo de copia

ocumento en el cristal tos o cárguelo en el

mación sobre los documentos que sulte “Requisitos de los documentos”,

Presione [COPY].

El indicador COPY se ilumina y el equipo accede al modo de espera de copia.

Si...

2

ABC

● Desea ajustar la resolución y la densidad:Consulte “Configuración de escaneo”, en la pág. 6-3.

Page 100: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Introduz

Introduzca l1 a 99) mednuméricas.

Si...

● Si introducPresione [Cnúmero.

3

Ej.:

1 0 0 % T

Copiado

ca la cantidad de copias Inicie el copia

a cantidad de copias (de iante las teclas

Presione [Start].

4

L T RE X T O / F O T O 3

6-2

e un número incorrecto:lear] e introduzca un nuevo

Si...● Presiona [Stop/Reset] para cancelar

un trabajo mientras se están escaneando los documentos:El trabajo se cancela inmediatamente y se restablece la cantidad de copias.

● Presiona [Stop/Reset] para cancelar un trabajo mientras se está imprimiendo:Aparece el mensaje <CANCELAR EL COPIADO?> Presione [ ] para seleccionar <SI>.

Page 101: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Cop

iado

Configuración de escaneo

Antes de presionar [Start] para iniciar la copia, puede ajustar los parámetros de escaneo que mejor se adapten al documento que se dispone a escanear. Si está activada la función de borrado automático o presiona [Stop/Reset], los ajustes regresarán a sus valores predeterminados.

Calidad de imagen

1 Presione [COPY].

2 Presione [Image Quality] varias veces para seleccionar el tipo de documento.

2

1

6-3

<TEXTO/FOTO>: para documentos que contienen texto y fotografías.<TEXTO>: para documentos de texto.<FOTO>: para documentos que contienen texto con detalle o fotografías.<TEXTO/FOTO+>: para documentos que contienen texto con detalle y fotografías.

NOTA

La densidad de la copia cambia automáticamente al modo manual cuando se selecciona <TEXTO/FOTO>, <FOTO> o <TEXTO/FOTO+>.

Page 102: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Copiado

DensidadPuede ajustar la densidad en el nivel más apropiado para el documento ya sea en forma manual o automática.

● Ajuste automático

1 Presione [COPY].

2 Presione [Density] varias veces hasta que aparezca <AUTO> y, a continuación presione [OK].

NOTA

La calidad de imagen se ajustará automáticamente en <TEXTO>.

2

[OK]

1

6-4

Page 103: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Cop

iado

● Ajuste manual

1 Presione [COPY].

2 Presione [Density] varias veces para seleccionar el modo manual.

3 Presione [ ] o [ ] para ajustar la densidad de la copia y, a continuación, presione [OK].

[ ]: para oscurecer los documentos claros[ ]: para aclarar los documentos oscuros

3

[OK]

2

1

Ej.:

D E N S I D A D- C L O S +

6-5

Page 104: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Copiado

Escala de zoom

● Zoom preajustadoPuede aumentar o reducir los documentos de un tamaño de papel estándar a otro.

1 Presione [COPY].

2 Presione [Enlarge/Reduce].

3 Presione [ ] o [ ] para seleccionar la escala de copia y, a continuación, presione [OK].

– MAX 200 %– STMT → LTR 129 %– 100 %– 78 %– 64 %– MIN 50 %

3

[OK]

2

1

6-6

NOTA

Si la opción <GRUPO TAM PAPEL> del menú <AJUSTES COPIADO> está ajustada en <A> o <AB>, las escalas de copia preajustadas cambiarán de la siguiente manera:A: 50%, 70%, 100%, 141%, 200%AB: 50%, 70%, 81%, 86%, 100%, 115%, 122%, 141%, 200%

Page 105: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Cop

iado

● Asignación del zoomPuede aumentar o reducir las imágenes a cualquier escala de copia, en incrementos de un 1 %. Las escalas de copia disponibles abarcan desde el 50 % hasta el 200 %.

1 Presione [COPY].

2 Presione [Enlarge/Reduce] dos veces.

3 Introduzca la escala de copia mediante las teclas numéricas y, a continuación, presione [OK].

También puede utilizar [ ] o [ ] para ajustar la escala de zoom. Para aumentar la escala de zoom, presione [ ]. Para reducirla, presione [ ].

[OK]

2

3

1

Ej.:

Z O O M 5 0 - 2 0 0 % - 1 0 0 % +

6-7

NOTA

Para restablecer la escala de copia al 100%, presione [Stop/Reset].

Page 106: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Copiado

6-8

Page 107: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Im

proce de ner m línea

cie el

un do

Impr

esió

n

Siga esteAsegúresPara obteayuda en

Ini

Desde

1

7-1

aplicación, [Imprimir].

presión

edimiento para imprimir un documento desde su computadora.que el controlador de la impresora esté instalado.ás información sobre la configuración del controlador, consulte la

.

comando para imprimir Seleccione la impresora

cumento abierto en la haga clic en [Archivo] >

Seleccione el icono de impresora correspondiente al equipo ([Canon MF4100 Series UFRII LT]).

2

Page 108: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Ajuste

Haga clic en[Propiedadede diálogo. Chaga clic en

3

Impresión

las preferencias Imprima el documento

[Preferencias] o s] para abrir el cuadro uando haya terminado,

[Aceptar].

Haga clic en [Imprimir] o en [Aceptar].

4

7-2

Si...

● Si desea cancelar la impresión:Consulte el capítulo 3, “Monitor del sistema”, en la Guía avanzada.

Page 109: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Es

proce de ner mor de

loq

ue el dumen

Esc

aneo

Siga esteAsegúresPara obtecontrolad

Co

Coloqde docADF.

1

8-1

Para obtener inforpuede escanear, cdocumentos”, en l

caneo

edimiento para escanear un documento en su computadora.que el controlador del escáner esté instalado.ás información sobre los ajustes del escáner, consulte la Guía del

l escáner (en el CD de software del usuario).

ue un documento Acceda al modo de escaneo

ocumento en el cristal tos o cárguelo en el

mación sobre los documentos que onsulte “Requisitos de los a pág. 2-1.

Presione [SCAN].

Se enciende el indicador SCAN y el equipo accede al modo de espera de escaneo.

2

ABC

Page 110: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Establez

Inicie MF Toestablezca e

Se visualizará la mPara obtener másde MF Toolbox, coun documento”, e

3

Escaneo

ca la función de escaneo Inicie el escaneo

olbox y, a continuación, l formato de escaneo.

arca sobre el botón que seleccione. información sobre la configuración nsulte el capítulo 2, “Escaneado de

n la Guía del controlador del escáner.

Presione [Start].

4

8-2

Si...

● Desea cancelar el escaneo:Presione [Stop/Reset] en el panel de operación y, a continuación, haga clic en [Aceptar] en la pantalla de la computadora.

Page 111: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Envío de fax a través de la

proce de ner men lín

cie el

un do

és d

e la

com

puta

dora

Siga esteAsegúresPara obtela ayuda

Ini

Desde

1

9-1

Env

ío d

e fa

x a

trav aplicación,

[Imprimir].

computadora

edimiento para enviar un fax desde su computadora.que el controlador del fax esté instalado.ás información sobre la configuración del controlador del fax, consulte

ea.

comando para imprimir Seleccione el fax

cumento abierto en la haga clic en [Archivo] >

Seleccione el icono del fax ([Canon MF4100 Series (FAX)]) y, a continuación, haga clic en [Imprimir] o [Aceptar].

2

Si...

● Desea ajustar las propiedades del fax:Haga clic en [Preferencias] o [Propiedades] y ajuste la configuración.

Page 112: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Estab

Especifiquede fax en [Cy, a continu[Agregar a ldestinatario

Si...

● Si desea enHaga clic enestablezca adjunto de

3

Envío de fax a través de la com

put

lezca el destino Envíe el documento

el nombre y el número onfiguración de envío] ación, haga clic en a Lista de

Haga clic en [Aceptar] en Configuración de envío de faxes.

4

9-2

adora

s].

viar un fax con la portada: la ficha [Hoja de portada] y

el formato del archivo la portada.

Si...

● Desea cancelar el envío de un fax:Consulte el capítulo 3, “Monitor del sistema”, en la Guía avanzada.

Page 113: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

M

im

cuel equrese ento

ria y,nectetaciótació un pmponice prialeieza,ompoas.

UCIÓN

Man

teni

mie

nto

L

Tenga enlimpiar e– Asegú

docummemodescoalimenalimen

– Utilicelos co

– No utilo matela limpa los cestátic

PRECA

10-1

No utilice líquidosbenceno, acetonaquímico para limpdañar los compon

antenimiento

pieza del equipo

nta lo siguiente antes de ipo:de que no haya s almacenados en la a continuación, el interruptor de n principal y el cable de n.año suave para no rayar entes.

apel tisú, toallas de papel s similares para realizar ya que podrían adherirse nentes o generar cargas

volátiles tales como diluyentes, o cualquier otro limpiador iar el equipo, ya que podrían entes del equipo.

Exterior

1 Desconecte el interruptor de alimentación principal y el cable de alimentación.

2 Limpie el exterior del equipo con un paño limpio, suave y que no suelte pelusas, humedecido en agua o en una solución diluida de detergente para vajilla.

3 Espere a que el equipo se seque, luego vuelva a conectar el cable de alimentación y encienda el interruptor de alimentación principal.

Page 114: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

InteriorLimpie el áreaperiódicamentinterior se acurestos de pape

1 Desconalimentde alim

2 Levanteescaneobloqueala impre

B

Mantenim

iento

de impresión del equipo e para evitar que en el mule polvo de tóner y l.

ecte el interruptor de ación principal y el cable entación.

la plataforma de hasta que quede da (A) y abra la tapa de sora (B).

3 Retire el cartucho de tóner.

PRECAUCIÓN

– Para evitar que el cartucho de tóner se exponga a la luz, colóquelo en su respectiva bolsa o envuélvalo en un paño grueso.

– No abra la tapa protectora del tambor del cartucho de tóner. Si la superficie del tambor queda expuesta a la luz o se daña, la calidad de impresión podría deteriorarse.

NOTA

Sostenga siempre el cartucho de tóner por el mango.

4 Utilice un paño limpio, suave, seco y que no suelte pelusas

A

10-2

para quitar todo resto de papel o de tóner del interior del equipo.

Page 115: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Man

teni

mie

nto

PRECAUCIÓN

– No toque la unidad de fijación (A), ya que ésta se calienta con el uso.

– No toque el rodillo de transferencia (B), ya que esto podría dañar el equipo.

– Si el tóner entra en contacto con la piel o la ropa, lávela con agua fría. El agua tibia fijará el tóner.

5 Sostenga el cartucho de tóner por el mango (A).

La flecha (A) que se encuentra en el cartucho del tóner debe apuntar hacia el lado opuesto al suyo y hacia abajo.

6 Inserte el cartucho de tóner en el equipo hasta el tope.

Alinee la guía (A) del lado izquierdo del cartucho de tóner con la ranura del interior del equipo.

7 Empuje el cartucho de tóner para asegurarse de que esté bien colocado en el equipo.

AB

A

A

10-3

Page 116: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Mantenim

iento

8 Cierre la tapa de la impresora y baje la plataforma de escaneo.

PRECAUCIÓN

Procure no pillarse los dedos.

9 Vuelva a conectar el cable de alimentación y encienda el interruptor de alimentación principal.

Rodillo de fusiónSi aparecen rayas negras al imprimir, es posible que el rodillo de fusión de la unidad principal esté sucio. En tal caso, siga el procedimiento que se indica a continuación para limpiarlo. Asimismo, es conveniente limpiar el rodillo cada vez que se sustituya el cartucho de tóner. Cargue una hoja de papel LTR en blanco en la bandeja multipropósito e inicie el proceso de limpieza.

NOTA

El proceso de limpieza del rodillo dura aproximadamente 130 segundos.

1 Presione [Additional Functions].

2 Presione [ ] o [ ] para seleccionar <AJUST./LIMPIANDO> y, a continuación, presione [OK].

3 Cargue una hoja de papel LTR en blanco en la bandeja multipropósito.

10-4

Page 117: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Man

teni

mie

nto

4 Presione [ ] o [ ] para seleccionar <LIMP. UNIDAD FIJA> y, a continuación, presione [OK].

Se iniciará el proceso de limpieza. Una vez finalizado, la pantalla regresará al modo de espera.

NOTA

– Utilice papel normal como papel de limpieza.

– Deseche el papel de limpieza tras utilizarlo.

Área de escaneoMantenga limpia el área de escaneo para evitar que se envíen copias o faxes sucios.

● Cristal de documentos

1 Abra el ADF.

2 Limpie el cristal de documentos y la parte inferior del ADF con un paño humedecido en agua. A continuación, limpie el área con un paño suave y seco.

10-5

NOTA

No humedezca el paño demasiado, ya que esto puede rasgar el documento o dañar el equipo.

Page 118: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Mantenim

iento

3 Cierre el ADF.

PRECAUCIÓN

Procure no pillarse los dedos.

● ADFSi aparecen rayas negras en los documentos o si éstos salen sucios después de copiarlos mediante el ADF, puede que la mina de lápiz de los documentos se impregne en el rodillo debido a la fricción. Limpie el área de escaneo del ADF, la película y el rodillo.

1 Desconecte el interruptor de alimentación principal y el cable de alimentación.

2 Abra la cubierta del ADF.

3 Limpie los rodillos (A) que se encuentran dentro del ADF con un paño humedecido en agua. A continuación, limpie el área con un paño suave y seco.

A

10-6

Page 119: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Man

teni

mie

nto

NOTA

No humedezca el paño demasiado, ya que esto puede rasgar el documento o dañar el equipo.

4 Cierre la cubierta del ADF.

PRECAUCIÓN

Procure no pillarse los dedos.

5 Abra el ADF.

6 Limpie el área de escaneo del ADF (en el lado derecho del cristal de documentos) y el rodillo de alimentación de documentos con un paño humedecido en agua. A continuación, limpie el área con un paño suave y seco.

7 Cierre el ADF.

PRECAUCIÓN

Procure no pillarse los dedos.

8 Vuelva a conectar el cable de

10-7

alimentación y encienda el interruptor de alimentación principal.

Page 120: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Mantenim

iento

Reemplazo del cartucho de tóner

Si la pantalla LCD muestra el mensaje <NO TIENE TONER/CAMBIE TONER>, o se indica un nivel de tóner es bajo al presionar [Toner Gauge], redistribuya el tóner dentro del cartucho. Si el mensaje persiste, sustituya el cartucho de tóner.

Redistribución del tóner

1 Levante la plataforma de escaneo hasta que quede bloqueada (A) y abra la tapa de la impresora (B).

2 Retire el cartucho de tóner.

3 Agite suavemente el cartucho de tóner cinco o seis veces para distribuirlo uniformemente.

A

B

10-8

Page 121: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Man

teni

mie

nto

4 Sostenga el cartucho de tóner por el mango (A).

La flecha (A) que se encuentra en el cartucho del tóner debe apuntar hacia el lado opuesto al suyo y hacia abajo.

PRECAUCIÓN

– No abra la tapa protectora del tambor del cartucho de tóner. Si la superficie del tambor queda expuesta a la luz o se daña, la calidad de impresión podría deteriorarse.

NOTA

– Sostenga siempre el cartucho de tóner por el mango.

5 Inserte el cartucho de tóner en el equipo hasta el tope.

Alinee la guía (A) del lado izquierdo del cartucho de tóner con la ranura del interior del equipo.

6 Empuje el cartucho de tóner para asegurarse de que esté bien colocado en el equipo.

7 Cierre la tapa de la impresora y baje la plataforma de escaneo.

PRECAUCIÓN

Procure no pillarse los dedos.

A

A

10-9

Page 122: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Mantenim

iento

Reemplazo de un cartucho de tóner por otro nuevo

1 Levante la plataforma de escaneo hasta que quede bloqueada (A) y abra la tapa de la impresora (B).

2 Retire el cartucho de tóner.

3 Extraiga el cartucho de tóner nuevo de la bolsa protectora.

NOTA

Guarde la bolsa protectora. Podría necesitarla más tarde cuando retire el cartucho de tóner del equipo.

4 Agite suavemente el cartucho de tóner cinco o seis veces para distribuir el tóner por su interior.

5 Sostenga el cartucho de tóner con una mano y retire el precinto completamente.

NOTA

No retire el precinto en forma inclinada.

A

B

10-10

Page 123: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Man

teni

mie

nto

6 Sostenga el cartucho de tóner por el mango.

La flecha (A) que se encuentra en el cartucho del tóner debe apuntar hacia el lado opuesto al suyo y hacia abajo.

PRECAUCIÓN

No abra la tapa protectora del tambor del cartucho de tóner. Si la superficie del tambor queda expuesta a la luz o se daña, la calidad de impresión podría deteriorarse.

NOTA

Sostenga siempre el cartucho de tóner por el mango.

7 Inserte el cartucho de tóner en el equipo hasta el tope.

Alinee la guía (A) del lado izquierdo del cartucho de tóner con la ranura del interior del equipo.

8 Empuje el cartucho de tóner para asegurarse de que esté bien colocado en el equipo.

9 Cierre la tapa de la impresora y baje la plataforma de escaneo.

PRECAUCIÓN

Procure no pillarse los dedos.

A

A

10-11

Page 124: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Mantenim

iento

Reciclado de cartuchos usados

La campaña Clean Earth

● PROGRAMA DE RECICLADO DE CARTUCHOS DE Canon

El programa de reciclado de cartuchos de Canon cumple la primera iniciativa de la campaña Clean Earth de Canon, que se centra en cuatro áreas medioambientales críticas:

● Reciclado en el lugar de trabajo● Conservación de los recursos del medio ambiente● Investigación y educación científica● Estimulación de la apreciación de los espacios abiertos

El resto de las iniciativas de “Clean Earth” están respaldadas por los Estados Unidos a través de patrocinios de la National Park Foundation (Fundación Nacional de

Canon ha iniciado un programa mundial de reciclado de cartuchos llamado “Clean Earth Campaign” (Campaña por un planeta limpio). Este programa preserva recursos naturales valiosos utilizando una variedad de materiales hallados en los cartuchos usados que ya no son de utilidad para volver a fabricar cartuchos nuevos; al mismo tiempo conserva el medio ambiente más limpio al reducir la producción de residuos. Toda la información acerca de este programa se encuentra en cada caja de cartuchos para computadoras.

10-12

Parques), la National Wildlife Federation (Federación Nacional de Vida Silvestre) y la Nature Conservancy (Conservación de la Naturaleza), y en Canadá a través de donaciones a la Wildlife Fund Canada (Fundación Vida Silvestre de Canadá) y Nature Conservancy of Canada (Conservación de la Naturaleza de Canadá).

Page 125: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Man

teni

mie

nto

Desde sus comienzos, el programa de reciclado de cartuchos de Canon ha recolectado miles de cartuchos que, de lo contrario, habrían sido desechados en vertederos de basura o en instalaciones similares. En cambio, este programa de rápido crecimiento devuelve los cartuchos usados a los procesos de fabricación, conservando una serie de recursos.Es muy sencillo formar parte de este programa mundial. Cuando su cartucho se haya agotado, simplemente siga las instrucciones que se detallan para los residentes de Estados Unidos o en Canadá. Apreciamos su apoyo al Programa de reciclado de cartuchos de Canon. Si trabajamos juntos podemos contribuir significativamente a la limpieza del planeta.

● Los cartuchos que se recolecten a través de este programa no se vuelven a llenar.● No tiene derecho a una deducción de impuestos ni a un reembolso por devolver

cartuchos vacíos.● Este programa puede modificarse o interrumpirse sin previo aviso.

10-13

Page 126: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Mantenim

iento

PROGRAMA EE.UU.

● Empaquetado■ Opción A-1: Devolución de una sola caja● Vuelva a empaquetar el cartucho vacío utilizando el envoltorio y las protecciones

de la caja del cartucho nuevo.● Coloque el cartucho vacío en la caja del cartucho nuevo. Precíntela.

■ Opción B: Devolución de una caja con varias unidadesLo alentamos a que utilice esta opción como la forma más eficiente de enviar los cartuchos.● Coloque dentro de la caja tantos cartuchos como sea posible.

Precinte la caja cuidadosamente con cinta;o

● Llame a 1-800-OK-Canon para recibir su caja gratuita con una capacidad para ocho cartuchos.

10-14

Page 127: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Man

teni

mie

nto

■ Opción A-2: Devolución de varias cajasLo alentamos a que utilice esta opción como la forma más eficiente de enviar los cartuchos.● Complete la opción A-1.● Sujete fuertemente con cinta varias cajas de cartuchos juntas.

Compruebe que el envío no exceda las especificaciones de UPS.Peso máximo = 31,8 kgLongitud máxima = 2.743 mmContorno máximo (longitud + 2 x ancho + 2 x alto) = 3.302 mmSi el envío excede los límites mencionados, llame a 1-800-OK-Canon para obtener información sobre envíos especiales.

Tenga en cuenta:No envíe cartuchos defectuosos para que se los cambien.Los cartuchos defectuosos que están bajo garantía se deben cambiar en un distribuidor autorizado o en un centro de servicios según lo indique la garantía.

10-15

Page 128: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Mantenim

iento

● Envío

Adjunte la etiqueta de devolución autorizada por UPS que se proporciona con esta guía.Residentes de Alaska y Hawai: no utilice la etiqueta de envío autorizada por UPS. Para Alaska y Hawaii Canon establece un servicio de correo alternativo con el servicio postal de Estados Unidos.Llame a 1-800-OK-Canon para recibir la etiqueta de devolución de mercaderías del servicio postal de Estados Unidos.

■ Opción A: Recogida por parte de UPS● Entregue el envío al conductor de UPS cuando reciba su próxima entrega regular;

o● Lleve el envío al punto de recepción local de UPS.

■ Opción B: Entrega en MBELleve el envío a un Centro MBE participante (buzones, etc.).Para obtener información sobre la ubicación, llame al 1-800-949-6660.

10-16

Page 129: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Man

teni

mie

nto

Al utilizar uno de los métodos de envío mencionados anteriormente, sus cartuchos se reenviarán al Centro de recolección de cartuchos de Canon sin que se le genere ningún cargo.

Para obtener más información sobre la campaña Clean Earth en los Estados Unidos, llame a: 1-800-OK-Canon

PROGRAMA CANADA - CANADA PROGRAMME■ Opción A: Devolución de una sola caja● Vuelva a empaquetar el cartucho vacío utilizando el envoltorio y las protecciones

de la caja del cartucho nuevo.● Coloque el cartucho vacío en la caja del cartucho nuevo. Precíntela.● Adjunte la etiqueta Canon Canada Inc./envío postal de Canadá que se

proporciona con este folleto. Las etiquetas de Canon tienen una marca especial para que Canon pague el franqueo.

● Deposite el cartucho vacío en un buzón grande de la calle o llévelo a una sucursal o franquicia de correos de Canadá.

■ Opción B: Devolución de una caja con varias unidades (ocho o más cartuchos)

Lo alentamos a que utilice esta opción como la forma más eficiente de enviar los

10-17

cartuchos.● Llame al 1-800-667-2666 para recibir el kit con la caja de recolección de Canon

en forma gratuita. ● La caja de recolección tiene espacio suficiente para ocho cajas de cartuchos

individuales.● Coloque las ocho cajas empaquetadas con los cartuchos vacíos dentro de la caja

de recolección de Canon. Precíntela.

Page 130: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Mantenim

iento

● Adjunte la etiqueta Canon Canada Inc./envío postal de Canadá que se proporciona con este folleto.

● Las etiquetas de Canon tienen una marca especial para que Canon pague el franqueo.

● Entréguela en cualquier sucursal o franquicia de correos de Canadá. Los clientes que tienen el convenio de recogida comercial con correos de Canadá pueden hacer que les pasen a retirar su caja de recolección.

Trabajar por la preservación de las especies en vías de extinción es uno de los intereses vigentes de Canon.Con este propósito, por cada cartucho recolectado, Canon Canada dona 1 dólar que se divide en partes iguales entre la World Wildlife Fund Canada y la Nature Conservancy of Canada. Esta donación se emplea en Canadá.

● Para obtener más información sobre la campaña Clean Earth en Canadá, llame o escriba a Canon. 1-800-667-2666Canon Canada Inc.Corporate Customer Relations (Relaciones corporativas con el cliente)6390 Dixie RoadMississauga, ON L5T 1P7

10-18

Page 131: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Man

teni

mie

nto

Transporte del equipo

Siga este procedimiento para evitar que la vibración dañe el equipo cuando lo transporte durante distancias largas.

1 Apague el interruptor de alimentación principal.

2 Desconecte el cable de alimentación y todos los cables de la parte posterior del equipo.

3 Levante la plataforma de escaneo hasta que quede bloqueada (A) y abra la tapa de la impresora (B).

4 Retire el cartucho de tóner.

PRECAUCIÓN

– Para evitar que el cartucho de tóner se exponga a la luz, colóquelo en su respectiva bolsa o envuélvalo en un paño grueso.

– No abra la tapa protectora del tambor del cartucho de tóner. Si la superficie del tambor queda expuesta a la luz o se daña, la calidad de impresión podría deteriorarse.

NOTA

Sostenga siempre el cartucho de tóner por el mango.

5 Cierre la tapa de la impresora y baje la plataforma de escaneo.

PRECAUCIÓN

Procure no pillarse los dedos.

A

B

10-19

Page 132: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Mantenim

iento

6 Quite la cubierta antipolvo de la bandeja de alimentación de papel.

7 Quite el papel de la bandeja de alimentación de papel.

8 Guarde la cubierta antipolvo dentro del equipo.

9 Empuje el rail de la guía de papel y, a continuación, cierre la bandeja de alimentación de papel.

10 Quite la bandeja del alimentador de documentos.

10-20

Page 133: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Man

teni

mie

nto

11 Doble el tope de papel y, a continuación, empuje la extensión de la bandeja de salida dentro del equipo.

12 Asegúrese de que todas las cubiertas estén cerradas.

13 Sujete las asas de ambos lados del equipo y levántelo cuidadosamente, como se muestra en la ilustración siguiente.

10-21

PRECAUCIÓN

– No levante el equipo desde ninguno de sus accesorios. Si el equipo se cae, puede ocasionar lesiones personales.

– Si tiene problemas de espalda, compruebe el peso del equipo antes de levantarlo. (Consulte “Especificaciones”, en la pág. 13-1.)

Page 134: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Mantenim

iento

10-22

Page 135: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

So

lim

anta DE

en eción be lo alineuebelte “S

rese d

UCIÓN

quite lo, tengan los

uite lone el ires, pul interiouemad

bl

emas

E

Si en la p<ATASCOatascadoalimentaComprue– Airee y– Compr

(Consu– Asegú

PRECA

– Cuando atascadomanos copapel.

– Cuando qinspeccioque collatoquen ecausar q

11-1

Sol

ució

n de

pro – Si el papel se ra

evitar futuros at– Si el tóner entra

lávela con agua

NOTA

No fuerce un docuextraerlo del equiCentro de atenciónecesario.

lución de problemas

inación de atascos

lla LCD aparece <REVISE DOCUMENTO>, <ATASCO DE PAPEL> o PAPEL/ABRIR TAPA POSTERIOR>, primero extraiga el papel l equipo y, a continuación, el papel atascado en la bandeja de de papel o en la bandeja multipropósito si fuera necesario. siguiente si sigue experimentando atascos con el papel:e la pila de papel en una superficie plana antes cargarlo en el equipo. que el papel que está utilizando cumple con los requisitos para el uso. oportes de impresión”, en la pág. 3-1.)e haber quitado todos los restos de papel en el interior del equipo.

s documentos o el papel cuidado de no cortarse en las

bordes del documento o del

s papeles atascados o cuando nterior del equipo, no permita lseras u otros objetos metálicos r del mismo, ya que esto podría uras o descargas eléctricas.sga, retire todos los restos para

ascos. en contacto con la piel o la ropa,

Atasco de documentosSi aparece el mensaje <REVISE DOCUMENTO> en la pantalla LCD, quite el documento atascado del ADF.

1 Abra la cubierta del ADF.

fría. El agua tibia fijará el tóner.

mento atascado o un papel para po. Póngase en contacto con el n al cliente de Canon en caso

Page 136: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

2 Sujete epor ambsuavemhacia ar

NOTA

No tire coque podrí

3 Sujete epor ambsuavem

Solución de problem

l documento atascado os lados y tire ente de él hacia fuera y riba.

n fuerza de los documentos, ya an rasgarse.

l documento atascado os lados y retírelo ente.

4 Cierre la cubierta del ADF.

PRECAUCIÓN

Procure no pillarse los dedos.

5 Abra el ADF y, a continuación, sujete el documento atascado por ambos lados y retírelo suavemente.

11-2

as

Page 137: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Sol

ució

n de

pro

blem

as

6 Cierre el ADF.

PRECAUCIÓN

Procure no pillarse los dedos.

Atascos de papelSi aparece <ATASCO DE PAPEL> o <ATASCO DE PAPEL/ABRIR TAPA POSTERIOR> en la pantalla LCD, primero extraiga el papel atascado del interior del equipo y, a continuación, el de la bandeja de alimentación de papel o la bandeja multipropósito si fuera necesario.

1 Abra la cubierta posterior.

Esta operación es necesaria sólo cuando aparece el mensaje <ATASCO DE PAPEL/ABRIR TAPA POSTERIOR> en la pantalla LCD.

2 Levante la plataforma de escaneo hasta que quede bloqueada (A) y abra la tapa de la impresora (B).

11-3

A

B

Page 138: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Solución de problem

3 Retire el cartucho de tóner del equipo.

PRECAUCIÓN

– Quítese cualquier reloj, pulsera o anillos cuando introduzca la mano en el equipo. Estos elementos podrían dañarse si entraran en contacto con las piezas del interior del equipo.

– Para evitar que el cartucho de tóner se exponga a la luz, colóquelo en su respectiva bolsa o envuélvalo en un paño grueso.

– No abra la tapa protectora del tambor del cartucho de tóner. Si la superficie del tambor queda expuesta a la luz o se daña, la calidad de impresión podría deteriorarse.

NOTA

Sostenga siempre el cartucho de tóner por el mango.

PRECAUCIÓN

– No toque la unidad de fijación (A), ya que ésta se calienta con el uso.

– No toque el rodillo de transferencia (B), ya que esto podría dañar el equipo.

4 Sujete el documento atascado por ambos lados y retírelo suavemente.

A

B

11-4

as

Page 139: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Sol

ució

n de

pro

blem

as

5 Tire suavemente del papel atascado entre la unidad de fijación (A) y el rodillo de transferencia (B) hasta que el borde comience a salir del equipo.

PRECAUCIÓN

– No toque la unidad de fijación (A), ya que ésta se calienta con el uso.

– No toque el rodillo de transferencia (B), ya que esto podría dañar el equipo.

6 Sujete el documento atascado por ambos lados y retírelo con cuidado.

7 Sujete el documento atascado por ambos lados y tire de el suavemente hacia arriba.

Esta operación es necesaria sólo cuando aparece el mensaje <ATASCO DE PAPEL/ABRIR TAPA POSTERIOR> en la pantalla LCD.

Si el papel atascado está muy doblado, como un acordeón, intente aflojarlo y, a continuación, extráigalo del equipo.

Atasco de papel eliminado → vaya al paso 13Atasco de papel no eliminado → vaya al paso 8

A

B

11-5

Page 140: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Solución de problem

8 Quite la cubierta antipolvo de la bandeja de alimentación de papel.

9 Retire el papel de la bandeja de alimentación de papel.

10 Sujete el papel atascado por ambos lados y tire suavemente de él en la dirección de la flecha.

– Cuando se carga papel de la bandeja de alimentación de papel:

– Cuando se carga papel de la bandeja multipropósito:

11-6

as

Page 141: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Sol

ució

n de

pro

blem

as

11 Cargue el papel en la bandeja de alimentación de papel.

12 Coloque la cubierta antipolvo en la bandeja de alimentación de papel.

13 Sostenga el cartucho de tóner por el mango.

La flecha (A) que se encuentra en el cartucho del tóner debe apuntar hacia el lado opuesto al suyo y hacia abajo.

PRECAUCIÓN

No abra la tapa protectora del tambor del cartucho de tóner. Si la superficie del tambor queda expuesta a la luz o se daña, la calidad de impresión podría deteriorarse.

NOTA

Sostenga siempre el cartucho de tóner por el mango.

14 Inserte el cartucho de tóner en el equipo hasta el tope.

Alinee la guía (A) del lado izquierdo del cartucho de tóner con la ranura del interior del equipo.

A

A

11-7

Page 142: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Solución de problem

15 Empuje el cartucho de tóner hacia abajo para asegurarse de que está bien colocado en el equipo.

16 Cierre la tapa de la impresora y baje la plataforma de escaneo.

PRECAUCIÓN

Procure no pillarse los dedos.

17 Cierre la cubierta posterior.

Esta operación es necesaria sólo cuando aparece el mensaje <ATASCO DE PAPEL/ABRIR TAPA POSTERIOR> en la pantalla LCD.

PRECAUCIÓN

Procure no pillarse los dedos.

NOTA

Después de bajar la plataforma de escaneo, el equipo debería estar listo para usar. Si el equipo vuelve al modo de espera, la solución de problemas se ha realizado correctamente. Si el equipo no vuelve al modo de espera, verifique si queda papel atascado en el equipo.

11-8

as

Page 143: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Sol

ució

n de

pro

blem

as

Mensajes de la pantalla LCD

Consulte la siguiente tabla cuando la pantalla LCD muestre mensajes de error.

Comunes

Mensaje Descripción Acción

CANCELAR : STOP/RESET Aparece alternativamente con otros mensajes.

Varía según el mensaje con el que aparece. Para obtener más información, consulte la explicación del mensaje (es decir, <CARGUE PAPEL CORRECT>).Para cancelar los trabajos de copia, presione [Stop/Reset] y, a continuación, presione [ ].

11-9

Page 144: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Solución de problem

CAMBIE TAM. REGISTRA-> AJUSTES DE PAPEL

El tamaño de papel seleccionado en <CASETE> o en <BAND. MP> del menú <AJUSTES DE PAPEL> no es correcto.

– Para imprimir documentos recibidos, reportes o listas, ajuste el tamaño del papel en <LTR>, <LGL>, <A4>, <OFICIO>, <BRAZIL-OFICIO>, <MEXICO-OFICIO>, <FOLIO>, <GOBIERNO-CARTA>, <GOBIERNO-LEGAL> o <FOOLSCAP> en la sección <CASETE> del menú <AJUSTES DE PAPEL>. (Consulte “Ajuste del tipo y tamaño del papel”, en la pág. 3-7.)

– Para la impresión a doble cara de faxes, ajuste el tamaño del papel en <LTR> o <A4> en la sección <CASETE> del menú <AJUSTES DE PAPEL>. (Consulte “Ajuste del tipo y tamaño del papel”, en la pág. 3-7.)

– Para la copia a doble cara, ajuste el tamaño del papel en <LTR> o <A4> en la sección <CASETE> o <BAND. MP> del menú <AJUSTES DE PAPEL>. (Consulte “Ajuste del tipo y tamaño del papel”, en la pág. 3-7.)

Mensaje Descripción Acción

11-10

as

Page 145: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Sol

ució

n de

pro

blem

as

REVISE DOCUMENTO Se pudo haber producido un atasco de documentos en el ADF.

Quite el documento atascado.

CIERRE COBERTURACUBIERTA IMPRESORA

La tapa de la impresora no está bien cerrada.

Asegúrese de que la tapa de la impresora esté completamente cerrada.

LEV.PANEL PARA ABRIRABRIR LA CUBIERTA

Aparece alternativamente con otros mensajes.

Varía según el mensaje con el que aparece. Para obtener más información, consulte la explicación del mensaje (es decir, <NO TIENE TONER/CAMBIE TONER>).

CARGUE PAPEL CORRECT

El tamaño del papel cargado en la bandeja de alimentación de papel o en la bandeja multipropósito es diferente del que se especificó en la sección <CASETE> o <BAND. MP> del menú <AJUSTES DE PAPEL>.

– Cargue el tamaño de papel correcto o cambie el taño de papel especificado en la sección <CASETE> o <BAND. MP> del menú <AJUSTES DE PAPEL>. Para obtener más información, consulte “Ajuste del tipo y tamaño del papel”, en la pág. 3-7.

– Si está tratando de imprimir un reporte o una lista, ajuste el tamaño del papel en <LTR>, <LGL>, <A4>, <OFICIO>, <BRAZIL-OFICIO>, <MEXICO-OFICIO>, <FOLIO>, <GOBIERNO-CARTA>, <GOBIERNO-

Mensaje Descripción Acción

11-11

LEGAL> o <FOOLSCAP> y cargue papel del mismo tamaño.

A continuación, presione [OK] para proseguir con la impresión.

Page 146: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Solución de problem

CARGE PAPEL No se cargó papel en la bandeja de alimentación de papel o en la bandeja multipropósito, o no se insertó correctamente.

Coloque el papel en la bandeja de alimentación de papel o en la bandeja multipropósito. (Consulte “Colocación del papel”, en la pág. 3-4.) Asegúrese de que la pila de papel de la bandeja de alimentación de papel no excede la capacidad permitida.Cargue las hojas de papel de una en una en la bandeja multipropósito.Si carga papel mientras realiza copias, no cargue papel de tamaño distinto.En la segunda línea de la pantalla LCD puede aparecer el mensaje <CASETE> o <BAND. MP> y el tamaño de papel. En este caso, cargue el papel correspondiente en la bandeja de alimentación de papel o en la bandeja multipropósito.

IMAGEN PERDIDA La información que estaba en la memoria se perdió cuando se encendió el equipo.

El error se notifica automáticamente después de dos segundos, y el equipo imprime automáticamente el reporte

Mensaje Descripción Acción

11-12

as

perdido que muestra los registros que aún existen en el reporte de actividad.

Page 147: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Sol

ució

n de

pro

blem

as

MEMORIA LLENA – La cantidad de documentos escaneados que se pueden almacenar en la memoria alcanzó el máximo.

– La memoria del equipo está llena de documentos escaneados cuando utiliza la función de clasificación de copias.

Divida el documento y copie cada parte por separado.

NO TIENE TONERCAMBIE TONER

– El cartucho de tóner está casi vacío.

– Si la opción <CONT. IMPRESION> está ajustada en <DESACTIVADO> en <AJUSTES IMPRESORA> del menú <AJUSTES DE FAX>, los informes de impresión y la impresión de faxes se interrumpirán cuando aparezca el mensaje <NO TIENE TONER/CAMBIE TONER>.

– Reemplace el cartucho de tóner por uno nuevo.

– Si desea continuar imprimiendo sin reemplazar el cartucho de tóner, ajuste <CONT. IMPRESION> en <ACTIVADO> en <AJUSTES IMPRESORA> del menú <AJUSTES DE FAX>. No obstante, si el cartucho de tóner está prácticamente vacío, debe reemplazarlo por uno nuevo.

ATASCO DE PAPEL Se produjo un atasco de papel en el equipo.

Elimine el atasco de papel (consulte “Eliminación de atascos”, en la pág. 11-1) y vuelva a cargar el papel en la bandeja de alimentación de papel o en la bandeja multipropósito. A continuación, abra y cierre la

Mensaje Descripción Acción

11-13

tapa de la impresora para reiniciar el equipo.

Page 148: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Solución de problem

ATASCO DE PAPELABRIR TAPA POSTERIOR

Se producieron atascos de papel en el equipo durante una operación de copia o impresión a doble cara.

Elimine el atasco de papel (consulte “Eliminación de atascos” en la pág. 11-1) y vuelva a cargar el papel en la bandeja de alimentación de papel o en la bandeja multipropósito.A continuación, abra y cierre la tapa de la impresora para reiniciar el equipo.

ESPERE POR FAVOR Este mensaje aparece cuando se enciende el interruptor de alimentación principal o cuando el equipo no está listo para la impresión.

Espere a que desaparezca el mensaje.

REMOVER PAPEL DE MP El papel está cargado en la bandeja multipropósito.

Retire el papel de la bandeja multipropósito. El equipo no imprimirá faxes, reportes o listas cuando el papel esté cargado en la bandeja multipropósito. Estos documentos se almacenarán en la memoria.

REANUDAR : OK Aparece alternativamente con otros mensajes.

Varía según el mensaje con el que aparece. Para obtener más información, consulte la explicación del mensaje (es decir, <CARGE PAPEL>).

Mensaje Descripción Acción

11-14

as

Page 149: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Sol

ució

n de

pro

blem

as

ERROR DE SISTEMAEXXX

Ha ocurrido un error en el sistema. <XXX> representa un código de tres dígitos que indica un tipo de error en particular.

Apague el interruptor de alimentación principal. Espere al menos cinco segundos y enciéndalo de nuevo. Si el mensaje persiste, apague el interruptor de alimentación principal, desconecte el cable de alimentación y comuníquese con el Centro de atención al cliente de Canon.

TONER NO ESTA LISTOINSERTE TONER

El cartucho de tóner no está instalado o no lo está en forma correcta.

Instale el cartucho de tóner correctamente. (Consulte “Reemplazo del cartucho de tóner”, en la pág. 10-8.)

NUMERO INVALIDO Se ha ingresado un número no válido en <FIJE FECHA/HORA> del menú <AJUSTE DE TIEMPOS>.

Ingrese una fecha u hora correcta.

Mensaje Descripción Acción

11-15

Page 150: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Solución de problem

Fax

Mensaje Descripción Acción

YA ESTA REGISTRADO El mismo destinatario se ha especificado dos veces.

Seleccione un destinatario diferente.

NO MÁS REGISTROS – Se ha ingresado el número máximo de destinatarios (124) para la difusión.

– Se ha registrado el número máximo de destinatarios (50) para la marcación de grupo.

– Vuelva a enviar el documento a otros destinatarios en caso necesario.

– Registre otra tecla de marcación abreviada para la marcación de grupo.

TECLA INHABILITADA La repetición de marcación no está disponible con [Redial/Pause].Este mensaje aparece cuando <RESTRINGIR REDISC> está ajustado en <ACTIVADO> en <AJUSTES TX> del menú <AJUSTES DE FAX>.

Marque el número en forma manual.

VER. NUMERO TELEFONO El número de fax que ingresó la segunda vez es diferente del que ingresó la primera vez.Este mensaje aparece cuando <CONF. NUEVO DEST.> está ajustado en <ACTIVADO> en <AJUSTES TX> del menú <AJUSTES DE FAX>.

Verifique si el número de fax es correcto y, a continuación, ingrese el mismo número de fax que la primera vez después de presionar [Start].

11-16

as

CUELGUE EL TELEFONO El teléfono externo está descolgado.

Cuélguelo.

Page 151: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Sol

ució

n de

pro

blem

as

MEMORIA LLENA – La memoria se llena durante el envío o la recepción de un fax.

– El número de trabajos de fax que se puede almacenar en memoria llegó al máximo.

– Cuando envíe un documento, divídalo en varias partes o seleccione una resolución de fax inferior. Si necesita más espacio, espere a que el equipo envíe todos los faxes restantes.

– La memoria del equipo puede almacenar hasta 256 trabajos de fax, incluyendo los trabajos de envío y de recepción. (Con la condición de que la otra parte envíe el fax con el modelo imageCLASS MF4150 con el gráfico núm. 1 del estándar ITU-T, en modo estándar.)Espere a que el equipo envíe todos los faxes enmemoria. Asimismo, imprima o elimine todos los documentos de la memoria.

NO DISPONIBLE Cuando especificó la tecla de marcación abreviada como la marcación de grupo, presionó una tecla que ya había sido registrada.

Verifique la información registrada en la marcación abreviada antes de usarla.

Mensaje Descripción Acción

11-17

Page 152: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Solución de problem

NO GRABADO No hay ningún destinatario registrado en la tecla o el código de marcación abreviada seleccionado.

Seleccione una tecla o un código registrado. Para obtener más información, “Registro de marcación abreviada”, en la pág. 4-7 o “Registro de marcación codificada”, en la pág. 4-14.

RECIBIDO EN MEMORIA Los documentos de fax recibidos o los reportes están almacenados en la memoria porque el tóner o el papel se han agotado, se ha producido un atasco de papel o se ha cargado un tamaño de papel incorrecto.

Cargue el tamaño de papel correcto en la bandeja de alimentación de papel, reemplace el cartucho de tóner o elimine los atascos de papel. Para obtener más información, consulte lo siguiente:– “Colocación de

documentos”, en la pág. 2-4.

– “Reemplazo de un cartucho de tóner por otro nuevo”, en la pág. 10-10.

– “Eliminación de atascos”, en la pág. 11-1.

REGISTRANDO LLAVE NO PUEDE REGISTRAR

La tecla de marcación abreviada seleccionada ya se utiliza como la tecla de marcación de grupo a la que está siendo asignada.

Seleccione una tecla de marcación abreviada diferente.

Mensaje Descripción Acción

11-18

as

Page 153: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Sol

ució

n de

pro

blem

as

Impresora

Mensaje Descripción Acción

CANCEL. : SYS.MONITOR Aparece alternativamente con otros mensajes.

Varía según el mensaje con el que aparece. Para obtener más información, consulte la explicación del mensaje (es decir, <CARGUE PAPEL CORRECT>).Para cancelar la impresión desde una computadora, consulte el capítulo 3, “Monitor del sistema”, en la Guía avanzada.

ERROR DATOS IMPRESORREVISE IMPRESORA

Los datos de la computadora no se imprimieron.

Verifique si el software está instalado correctamente o si el cable de la impresora está correctamente conectado.

IMPRIMIR La impresora está procesando un trabajo de impresión.

No se requiere ninguna acción. Espere a que finalice la impresión.

11-19

Page 154: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Solución de problem

Códigos de error

Un código de error es un código de cuatro dígitos que aparece en la fila inferior de un reporte de transmisión o un reporte de recepción cuando se produce un error.

Para obtener más información sobre reportes de transmisión y reportes de recepción, consulte el capítulo 4, “Reportes y listas”, en la Guía avanzada.

Consulte la siguiente tabla para obtener información acerca de códigos de error individuales.

Código de error

Descripción Acción

0001 Es posible que el remitente no utilice un dispositivo de fax G3.

Asegúrese de que el equipo del remitente sea compatible con el suyo.

0070 La recepción se canceló manualmente en el equipo.

Pídale al remitente que reenvíe el documento en caso necesario.

0071 La memoria del equipo está llena. Imprima, envíe o elimine todos los documentos almacenados en la memoria.

0080 El dispositivo de fax del remitente no ha respondido en 35 segundos.

Vuelva a enviar el documento. Pídale a la otra parte que verifique el funcionamiento de su equipo. Si está realizando una llamada al extranjero, agregue una pausa al número.

NUM TRAB TIPO NUM. TEL/ID DESTINO FECHA HORA PAGINA T. USADO MODO RESULTADO

0001 TX DIFER 001 WEST-155555555

04/10 16:00 002 02’21 G3 PARAR

00A0:CANCELADA

Ej.:

Código de error

11-20

as008D El equipo del destinatario se ha quedado sin papel.

Pídale al destinatario que compruebe si su equipo tiene papel.

00A0 La transmisión se canceló manualmente en el equipo.

Vuelva a enviar el documento en caso necesario.

00A1 Se ha atascado un documento. Retire el documento atascado.

00FF Todos los intentos de repetición de marcación han fallado.

Verifique si el número del destinatario es correcto o si el cable del teléfono está correctamente conectado y vuelva a intentarlo.

Page 155: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Sol

ució

n de

pro

blem

as

Si no puede solucionar el problema

Atención al cliente (EE. UU.)Si no logra resolver el problema después de haber consultado la información de este capítulo, acuda al Centro de atención al cliente de Canon llamando al 1-800-828-4040 de lunes a viernes desde las 8 hasta las 20 horas (hora estándar de la costa este), y los sábados desde las 10 hasta las 20 horas. También está disponible el servicio de soporte técnico en línea las 24 horas en el sitio Web. http://www.canontechsupport.com/

Atención al cliente (Canadá)Canon Canada Inc., ofrece una amplia gama de opciones de asistencia técnica al cliente*:– Para recibir información detallada sobre la solución de problemas, la asistencia

técnica por correo electrónico, las descargas más actuales de documentos o controladores y respuestas a las preguntas más frecuentes, visite la páginahttp://www.canon.ca/

– Existe a su disposición asistencia técnica en directo desde las 9 hasta las 20 horas de lunes a viernes (hora del este) (excepto días festivos) para los productos con garantía en vigor en el teléfono 1-800-652-2666

– Para obtener información acerca de la ubicación del centro de servicio técnico autorizado más cercano, visite http://www.canon.ca/ o llame al número 1-800-652-2666

– Si no puede corregir el problema mediante las opciones de asistencia técnica expuestas anteriormente, se le facilitarán opciones de reparación en las llamadas al número de asistencia técnica en directo o a través del sitio Web

11-21

http://www.canon.ca/* Los detalles del programa de asistencia están sujetos a cambios sin previo aviso.

Page 156: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Solución de problem

Tenga a mano la siguiente información cuando se comunique con Canon:– Nombre del producto (imageCLASS MF4150)– Número de serie (en la etiqueta de la parte posterior del equipo)– Lugar de compra– Naturaleza del problema– Los pasos que realizó para solucionar el problema y los resultados

PRECAUCIÓN

Si el equipo emite ruidos extraños, humo o un olor poco común, apague inmediatamente el interruptor de alimentación principal, desconecte el cable de alimentación y comuníquese con el Centro de atención al cliente de Canon. No intente desarmar ni reparar el equipo por su cuenta.

NOTA

De lo contrario, puede anular la garantía limitada.

11-22

as

Page 157: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Configuración del eq

on

en adlizar lEL U

sión

]

C

Se puedpersonaDATOS D

Impre

1

2

[OK

12-1

Con

figur

ació

n de

l equ

ipo

1 Presion

2 Presioncontinu

uipo

figuración del equipo

aptar los ajustes del equipo desde el menú de ajustes para a forma en la que funciona el equipo. Puede imprimir la LISTA DE SUARIO’ para comprobar los ajustes actuales.

de la LISTA DE DATOS DEL USUARIO’

e [Additional Functions].

e [ ] o [ ] para seleccionar <AJUSTES REPORTE> y, a ación, presione [OK].

Page 158: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Configuració

3 Presione [ ] o [ ] para seleccionar <LISTA IMPRESION> y, a continuación, presione [OK].

4 Presione [ ] o [ ] para seleccionar <LISTA DATOS USUAR> y, a continuación, presione [OK].

34

[OK]

12-2

n del equipo

Page 159: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Con

figur

ació

n de

l equ

ipo

Acceso al menú Ajustes

1 Presione [Additional Functions].

2 Presione [ ] o [ ] para seleccionar el menú al que desea acceder y, a continuación, presione [OK].

<AJUSTES DE PAPEL><AJUSTES COMUNES><AJUSTES COPIADO><AJUSTE DE TIEMPOS><AJUSTES DE FAX><DIFUSION><FIJAR LIBRO DIREC><AJUST./LIMPIANDO><AJUSTES REPORTE>

1

2

[OK]

12-3

Page 160: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Configuració

3 Presione [ ] o [ ] para seleccionar un submenú y, a continuación, presione [OK].

4 Presione [OK] para registrar los ajustes o para ir a un elemento del submenú.

5 Cuando haya finalizado, presione [Stop/Reset] para volver al modo de espera.

NOTA

Presione [Stop/Reset] para salir del menú. Si presiona [Stop/Reset] antes de presionar [OK], no se registrará el ajuste.

3

[OK]

5

12-4

n del equipo

Page 161: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Con

figur

ació

n de

l equ

ipo

Menú AjustesNOTA

Puede que algunos ajustes no estén disponibles, según el país de compra.

AJUSTES DE PAPEL

Elemento de ajuste Descripción

1 CASETE Establece el tipo y tamaño de papel en la bandeja de alimentación de papel. (Consulte “Ajuste del tipo y tamaño del papel”, en la pág. 3-7.)

2 BAND. MP Establece el tipo y tamaño de papel de la bandeja de alimentación de papel. (Consulte “Ajuste del tipo y tamaño del papel”, en la pág. 3-7.)

AJUSTES COMUNES

Elemento de ajuste Descripción

1 FIJACION INICIAL Selecciona qué pantalla de modo de espera aparece cuando se enciende el interruptor de alimentación principal.– COPIA– FAX– ESCAN

2 MODO AHORRO TONER Establece si se debe reducir el consumo de tóner.– DESACTIVADO– ACTIVADO

3 IDIOMA DESPLIEGUE Selecciona el idioma de la pantalla.(Consulte “Especificaciones”, en la pág. 13-1.)

12-5

Page 162: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Configuració

4 CONTROL VOLUMEN Establece el volumen de los pitidos del equipo en cuatro niveles.– NORMAL– ALTA– DESACTIVADO– BAJA

TONO DE LLAMADA Establece el volumen de llamada.

CTRL VOL MONITOR Establece el volumen del monitor de línea.

ENTRADA TONO Establece el volumen del teclado numérico.

ERROR DE TONO Establece el volumen de la alarma.

AJUSTES COPIADO

Elemento de ajuste Descripción

1 PREFIJOS ESTANDAR Establece la configuración predeterminada para la copia.

DENSIDAD Establece la densidad de la copia.– MANUAL (1-9)– AUTO** Cuando se ajusta la opción <AUTO>, el modo de calidad de

imagen se establece de forma automática en <TEXTO>.

CALIDAD IMAGEN Establece el tipo de documento para la copia.– TEXTO/FOTO*– TEXTO– FOTO*– TEXTO/FOTO+** Cuando se establece <TEXTO/FOTO>, <FOTO> o <TEXTO/

FOTO+>, el modo de densidad se establece automáticamente en <MANUAL>.

AJUSTES COMUNES

12-6

n del equipo

AUTO COMPAGINAR Establece si se deben compaginar las copias automáticamente.– DESACTIVADO– ACTIVADO

2-LADOS Establece el tipo de impresión a doble cara.– DESACTIVADO– ACTIVADO

Page 163: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Con

figur

ació

n de

l equ

ipo

2 GRUPO TAM PAPEL Selecciona el grupo de tamaño de papel para el equipo.*– PLG– A– AB* Si se cambia el grupo de tamaño de papel, también cambiarán

las escalas de copia preajustadas.

AJUSTE DE TIEMPOS

Elemento de ajuste Descripción

1 AUTO DESCANSO Establece el modo de desconexión automática cuando el equipo permanece inactivo durante cierto tiempo. (3MINUTOS-30MINUTOS) (Consulte “Ajuste del modo de ahorro de energía”, en la pág. 1-11.)– ACTIVADO– DESACTIVADO

2 FIJE FECHA/HORA Establece el día y la hora actual. (Consulte “Conexión del cable de alimentación”, en la Guía de inicio.)

3 SELEC TIPO FECHA Establece el formato de la fecha.– MM/DD/AAAA– DD/MM AAAA– AAAA MM/DD

4 TIEMPO DE VERANO Establece el modo de tiempo de verano. (Consulte “Ajuste del horario de verano”, en la pág. 1-14.)– DESACTIVADO– ACTIVADO

AJUSTES COPIADO

12-7

Page 164: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Configuració

AJUSTES DE FAX

Elemento de ajuste Descripción

1 CONFIG.BáSICA Registra su nombre y número de fax.

# TELEFONO UNIDAD Registra su número de fax. (Consulte “Configuración del dispositivo para el envío de faxes”, en la Guía de inicio.)

NOMBRE UNIDAD Registra su nombre o el de la compañía. (Consulte “Configuración del dispositivo para el envío de faxes”, en la Guía de inicio.)

PREFIJOS ESTANDAR Restaura los ajustes predeterminados para el envío y recepción de faxes.

DENSIDAD Ajusta el valor de densidad predeterminado para el envío y la recepción de faxes. (1-9)

CALIDAD IMAGEN

Ajusta el valor de calidad de imagen predeterminado para el envío y la recepción de faxes.– ESTANDAR– FINA– FOTO– SUPER FINA

2 AJUSTES TX Establece las funciones de transmisión.

REDISCAR AUTO. Establece si se debe repetir la marcación automáticamente cuando otra línea está ocupada o cuando se produce un error en la transmisión. (Consulte el capítulo 1, “Funciones avanzadas de fax”, en la Guía avanzada.)

ACTIVADO Personaliza la operación de repetición de la marcación.

# DE REDISCADOS

Establece el número de intentos. (1VECES-10VECES)

LAPSO REDISCADO

Establece el período de tiempo antes de la repetición de la marcación. (2MINUTOS-99MINUTOS)

12-8

n del equipo

DESACTIVADO Si falla el primer intento, no se intenta repetir la marcación.

VERIFICANDO LINEA Establece si se debe revisar el estado de la línea telefónica.– DESACTIVADO– ACTIVADO

Page 165: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Con

figur

ació

n de

l equ

ipo

RESTRINGIR REDISC Establece si se habilita la función de repetición de la marcación de la tecla [Redial/Pause].– DESACTIVADO– ACTIVADO

CONF. NUEVO DEST. Establece si le solicitará que ingrese el número de fax una vez más después de presionar la tecla [Start].– DESACTIVADO– ACTIVADO

3 AJUSTES RX Establece las funciones de recepción.

TIMBRE ENTRADA Establece si el teléfono suena cuando recibe una llamada de voz, de manera que le permita contestarla. Esta función sólo está disponible cuando <MODO RX> está ajustado en <SoloFax>.

DESACTIVADO El teléfono no suena cuando recibe una llamada de voz.

ACTIVADO El teléfono suena cuando recibe una llamada de voz si hay un teléfono externo conectado.

CONTAR TIMBRES

Establece el número de timbres entrantes antes de que el equipo conteste. (1VECES-16VECES)

IMPRESION RX Establece si se almacenan en la memoria todas las páginas recibidas antes de imprimirlas o si se imprime cada página a medida que se recibe. (Consulte el capítulo 1, “Funciones avanzadas de fax”, en la Guía avanzada.)

MEMOR. RX Imprime después de haber recibido todas las páginas del documento.

PRINT RX Imprime cada una de las páginas a medida que se recibe.

AJUSTES DE FAX

12-9

Page 166: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Configuració

MODO RX Selecciona el modo de recepción. (Consulte el capítulo 1, “Funciones avanzadas de fax”, en la Guía avanzada.)– SoloFax– ModoCon– DRPD– Fax/Tel– MANUAL

ID TERMINAL RX Establece si se inserta el número de fax del equipo y la información del remitente en los faxes que se reciben.– DESACTIVADO– ACTIVADO

RESTRICCION RX Es posible rechazar faxes de remitentes cuyo número de teléfono o fax no aparece en la información del remitente. (Consulte el capítulo 1, “Funciones avanzadas de fax”, en la Guía avanzada.)

DESACTIVADO Se llevan a cabo todas las recepciones.

ACTIVADO Recibe sólo faxes de equipos de fax que envían la señal TSI.

RX REMOTA Establece si se debe usar la recepción remota. (Consulte el capítulo 1, “Funciones avanzadas de fax”, en la Guía avanzada.)– ACTIVADO– DESACTIVADO

AJUSTES DE FAX

12-10

n del equipo

Page 167: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Con

figur

ació

n de

l equ

ipo

4 AJUSTES IMPRESORA Establece las funciones de la impresora.

REDUCCION RX Establece si es necesario reducir o truncar la imagen cuando una página que se envió por fax es más grande que el papel cargado. (Consulte el capítulo 1, “Funciones avanzadas de fax”, en la Guía avanzada.)

ACTIVADO Reduce la imagen para que coincida con el tamaño de papel cargado.

DESACTIVADO Conserva el tamaño original de la imagen.

CORTAR La imagen cuyo tamaño es superior al área de registro de 1 página se corta y no se guarda.

CONT. IMPRESION Establece si se continúa imprimiendo cuando se ha acabado el tóner. Esta función es sólo para la impresión de faxes y de reportes. (Consulte el capítulo 5, “Solución de problemas”, en la Guía avanzada.)– DESACTIVADO– ACTIVADO

IMPRESION 2 LADOS Ajusta el tipo impresión a dos caras para el envío y la recepción de faxes. (Consulte el capítulo 1, “Funciones avanzadas de fax”, en la Guía avanzada.)– DESACTIVADO– ACTIVADO

5 COMUNICACION Establece los ajustes de la comunicación.

TIPO LINEA TEL Selecciona el tipo de línea telefónica. (Consulte “Configuración del dispositivo para el envío de faxes”, en la Guía de inicio.)

TONO La línea de teléfono se ajusta para la marcación por tonos.

PULSO La línea de teléfono se ajusta para la marcación por pulsos.

AJUSTES DE FAX

12-11

Page 168: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Configuració

DIFUSION

Elemento de ajuste Descripción

DIFUSION Registra los destinos de la difusión.

FIJAR LIBRO DIREC

Elemento de ajuste Descripción

1 DISCADO UN TOQUE Registra la información de la marcación abreviada. Se pueden registrar hasta 8 destinos. (Consulte “Registro de marcación abreviada”, en la pág. 4-7.)

NOMBRE Registra el nombre del destinatario (máx. 20 caracteres, incluidos los espacios).

NUM. DE TELEFONO Registra el número de fax del destinatario (máx. 50 dígitos, incluidos los espacios).

2 MARC. CODIFICADO Registra la información de la marcación codificada. Se pueden registrar hasta 100 destinos. (Consulte “Registro de marcación codificada”, en la pág. 4-14.)

NOMBRE Registra el nombre del destinatario (máx. 20 caracteres, incluidos los espacios).

NUM. DE TELEFONO Registra el número de fax del destinatario (máx. 50 dígitos, incluidos los espacios).

3 DISC. DE GRUPO Registra la información de la marcación de grupo. Se pueden registrar hasta 50 destinos. (Consulte “Registro de marcación de grupo”, en la pág. 4-21.)

NOMBRE Registra el nombre del grupo (máx. 20 caracteres, incluidos los espacios).

12-12

n del equipo

Page 169: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Con

figur

ació

n de

l equ

ipo

AJUST./LIMPIANDO

Elemento de ajuste Descripción

1 LIMP. UNIDAD FIJA Limpia el rodillo de transferencia. (Consulte “Rodillo de fusión”, en la pág. 10-4.)

2 MODO ESPECIAL T Establece si se evitará la aparición de borrones en las impresiones.Cuando este ajuste se establece <activado>, la densidad de las impresiones podría volverse más clara.– DESACTIVADO– ACTIVADO

3 MODO ESPECIAL U Seleccione este ajuste para mejorar la calidad de impresión en condiciones de alta temperatura y humedad elevada o en condiciones de baja temperatura y humedad.

DESACTIVADO Seleccione este ajuste en condiciones normales.

MODO 1 Seleccione este ajuste para mejorar la calidad de impresión en condiciones de baja temperatura y humedad, o cuando utilice papel grueso o un sobre.

MODO 2 Seleccione este ajuste para mejorar la calidad de impresión en condiciones de alta temperatura y humedad.

4 MODO ESPECIAL V Establece si se evitará que el papel de tamaño pequeño (B5, A5, EJECUTIVO, etc.) se curve.– DESACTIVADO– ACTIVADO

12-13

Page 170: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Configuració

AJUSTES REPORTE

Elemento de ajuste Descripción

1 FIJACIONES Establece las funciones del reporte. (Consulte el capítulo 4, “Reportes y listas”, en la Guía avanzada.)

REPORTE TX Establece si se debe imprimir el reporte de transmisión de fax.– SOLO IMPR. ERROR– NO IMPRIMIR– IMPRIMIR

REPORTE RX Establece si se debe imprimir el reporte de recepción de fax.– NO IMPRIMIR– IMPRIMIR– SOLO IMPR. ERROR

REPORTE ACTIVIDAD Establece si el reporte de la transacción de fax se imprime o no automáticamente.– IMPRIMIR– NO IMPRIMIR

2 LISTA IMPRESION Imprime reportes/listas.

REPORTE TX Imprime el reporte de transmisión de fax de forma manual.

REPORTE RX Imprime el reporte de recepción de fax de forma manual.

REPORTE ACTIVIDAD Imprime el reporte de la transacción de fax de forma manual.

LIST DATA MEMORIA Imprime la lista de los trabajos reservados en la memoria.

IMP.IMAGEN MEMOR. Imprime la información y la imagen de la primera página del trabajo reservado.

LISTA UN TOQUE Imprime la lista de nombres y números de fax y teléfono registrados para la marcación abreviada.

12-14

n del equipo

LISTA DISC CODIF Imprime la lista de nombres y números de fax y teléfono registrados para la marcación codificada.

LISTA DISC GRUPO Imprime la lista de los grupos registrados para la marcación de grupo.

LISTA DATOS USUAR Imprime la lista de ajustes registrados en el menú. (Consulte “Impresión de la LISTA DE DATOS DEL USUARIO’”, en la pág. 12-1.)

Page 171: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Ap

sp

rale

te dentaci

umo

po detamie

nsion

E

Gene● Tipo

● Fuenalime

● Cons

● Tiemcalen

● Peso

● Dime

13-1

Apé

ndic

e ● Espacio d

éndice

ecificaciones

sEscritorio personal

ón

120 V - 127 V, 60 Hz (los requisitos de alimentación varían según el país en el que se adquiere el producto.)

de energía Máx: inferior a 680 W

nto

Inferior a 9,0 segundos* (temperatura: 20°C, humedad: 65%; desde el momento en que se enciende el interruptor de alimentación principal hasta que aparece la pantalla de modo en espera)* El tiempo de calentamiento puede variar según el

estado y el entorno de la máquina.

13,4 kg aprox. (incluye el cartucho de tóner)

es 370 mm (Alto) x 432 mm (Profundidad) x 390 mm (Ancho) (incluye la bandeja de alimentación de documentos)

e instalación 855 mm (Profundidad) x 590 mm (Ancho)

Page 172: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

● Condicionambiente

● Idiomas dvisualizac

● Documentaceptables

● Cantidad daceptable

● Área de im

● Área de es

Copiador● Resolució

escaneo

● Resolucióimpresión

● Ampliació

● Tiempo paprimera co

● Velocidad

● Número de

Generale

Apén

es del Temperatura: de 7,5°C a 35°CHumedad: del 5% al 90% de humedad relativa

e ión

INGLÉS/FRANCÉS/ESPAÑOL/PORTUGUÉS

os » pág. 2-1.

e papel » pág. 3-1.

presión » pág. 3-2.

caneo » pág. 2-3.

an de Modo TEXTO/FOTO: 300 ppp x 300 ppp

Modo TEXTO, modo FOTO, modo TEXTO/FOTO+: 600 ppp x 600 ppp

n de 600 ppp x 600 ppp

n 1:1 ± 1,0%, 1:2,00, 1:1,29, 1:0,78, 1:0,64, 1:0,50

s

13-2

diceZoom 0,50 - 2,00 con incrementos del 1%

ra la pia

Cristal de documentos: menos de 9 segundos (LTR)

de copia Directa: LTR 21 cpm

copias Máx. 99 copias

Page 173: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Apé

ndic

e

Impresora● Método de impresión Método electrostático indirecto (reparación a pedido)

● Manejo del papel – Bandeja de alimentación de papel: 250 hojas (altura: máx. 25 mm)

– Bandeja multipropósito: 1 hoja

● Suministro de papel 100 hojas (de 64 a 80 g/m2)

● Velocidad de impresión

Consulte “Velocidad de copia”, en la pág. 13-2.

● Resolución de impresión

600 ppp x 600 ppp

● Número de tonos 256

● Cartucho de tóner » pág. 1-8.

Fax● Línea pertinente Red telefónica pública (PSTN)*1

● Compatibilidad G3

● Esquemas de compresión de datos

MH, MR, MMR

● Velocidad del módem 33,6 KbpsSistema de soporte automático

● Velocidad de transmisión

Aprox. 3 segundos/pág.*2 a 33,6 Kbps, ECM-MMR, transmitiendo desde la memoria

● Transmisión/Memoria Máximo aprox. 256 páginas*2

13-3

de recepción (total de páginas de transmisión/recepción)

Page 174: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Apén

● Resolución del fax ESTANDAR: 8 pels/mm x 3,85 líneas/mmFINA: 8 pels/mm x 7,7 líneas/mmFOTO: 8 pels/mm x 7,7 líneas/mmSUPER FINA: 8 pels/mm x 15,4 líneas/mm

● Marcación – Marcación automáticaMarcación abreviada (8 destinos)Marcación codificada (100 destinos)Marcación de grupo (50 destinos)Marcación de libreta de direcciones (con la tecla Address Book)– Marcación normal (con las teclas numéricas)– Repetición automática de marcación– Repetición manual de marcación (con la tecla

Redial/Pause)– Difusión secuencial (124 destinos)– Recepción automática– Recepción automática por teléfono (ID por

defecto: 25)– REPORTE ACTIVIDAD (después de cada

60 transacciones)– REPORTE TX (Transmisión)/RX (Recepción)– TTI (Identificación de terminal de transmisión)

Fax

13-4

dice

Page 175: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Apé

ndic

e

*1 La red pública (PSTN) admite actualmente una velocidad del módem de 28,8 Kbps o inferior, según las condiciones de la línea telefónica.

*2 Basado en el gráfico núm. 1 del estándar ITU-T, modo MMR estándar.

NOTA

Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.

Teléfono● Conexión – Teléfono externo/contestador automático/módem de

datos

13-5

Page 176: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Apén

Índice

AAcceso

Menú Ajustes 12-3

ADF 2-6

ADF (alimentador automático de documentos) 1-1

AJUST./LIMPIANDO 12-3, 12-13

AJUSTE DE TIEMPOS 12-3, 12-7

AJUSTES COMUNES 12-3, 12-5

AJUSTES COPIADO 12-3, 12-6

AJUSTES DE FAX 12-3, 12-8

AJUSTES DE PAPEL 12-3, 12-5

AJUSTES REPORTE 12-3, 12-14

AJUSTES RX 12-9

AJUSTES TX 12-8

Alimentación xv

Área de escaneo 1-2, 2-3

Atascos

Documento 11-1Papel 11-3

Atención al cliente

Canadá xvi, 11-21EE. UU. xvi, 11-21

BBandeja de alimentación de papel 1-1

Bandeja de expulsión de documentos 1-1

Bandeja de salida 1-1

Bandeja del alimentador de documentos 1-1

Bandeja multipropósito 1-2, 3-4

CCalidad de imagen

Copia 6-3Faxes 4-3

Campaña Clean Earth 10-12

Cartucho de tóner 1-8

Mantenimiento 1-9Reciclado 10-12Redistribución 10-8Reemplazo 10-10Verificación del nivel de tóner 1-10

Códigos de error 11-20

Colocación

Documento 2-4Papel 3-4Sobres 3-4

Componentes del equipo 1-1

13-6

dice

Page 177: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Apé

ndic

e

Configuración de escaneo

Copia 6-3Faxes 4-3

Configuración del equipo 12-1

Configuración del temporizador 1-11

Copia 6-1

Cristal de documentos 1-2, 2-4

Cubierta antipolvo 1-2

Cubierta posterior 1-3

DDensidad

Copia 6-4Faxes 4-5

DIFUSION 12-3, 12-12

Documento

Atascos 11-1Colocación 2-4Requisitos 2-1

EEliminación de atascos 11-1

Atasco de documentos 11-1Atascos de papel 11-3

Envío de fax a través de la computadora 9-1

Envío de faxes 4-1

Envío manual 4-32

Escala de zoom 6-6

Asignación del zoom 6-7Zoom preajustado 6-6

Escaneo 8-1

Especificaciones 13-1

Copiadora 13-2Fax 13-3Generales 13-1Impresora 13-3Teléfono 13-5

Extensión de la bandeja de salida 1-2

FFaxes

Envío 4-1Recepción 5-1

FIJAR LIBRO DIREC 12-3, 12-12

GGuías deslizantes 1-1, 2-6

de la bandeja multipropósito 1-2

HHorario de verano 1-14

13-7

Page 178: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Apén

IImpresión 7-1

Impresión de la lista de datos del usuario 12-1

Impresión 12-1

Indicador Error 1-5

Indicador Processing/Data 1-5

Instrucciones de seguridad xiii

Interruptor de alimentación principal 1-2

LLCD, pantalla 1-5, 1-7

Mensajes 11-9

Limpieza del equipo 10-1

Área de escaneo 10-5Exterior 10-1Interior 10-2Rodillo de fusión 10-4

MManejo xiii

Mantenimiento xiii, 10-1

Cartucho de tóner 1-9

Marcación abreviada 4-6

Borrado 4-12Edición 4-9Registro 4-7Utilización 4-30

Marcación automática 4-6

Marcación codificada 4-6

Borrado 4-19Edición 4-16Registro 4-14Utilización 4-31

Marcación de grupo 4-6

Adición de destinatario 4-23Borrado de destinatario 4-24Borrado de grupo 4-28Modificación de nombre 4-26Registro 4-21Utilización 4-30

Mensaje ATASCO DE PAPEL 11-3

Mensaje CAMBIE TONER 10-8

Mensaje NO TIENE TONER 10-8

Mensajes de error

Comunes 11-9Fax 11-16Impresora 11-19

Menú

Acceso 12-3Ajustes 12-5

Menú Ajustes 12-5

Acceso 12-3

Modo de ahorro de energía 1-11

Modo de copia 1-7

Modo de escaneo 1-7

13-8

dice

Page 179: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Apé

ndic

e

Modo de espera

Copia 1-7Escaneo 1-7Fax 1-7

Modo de fax 1-7

PPanel de operación 1-1, 1-4

Papel

Área de impresión 3-2Atascos 11-3Colocación 3-4Instrucciones 3-3Requisitos 3-1Tamaño y tipo 3-7

Plataforma de lectura 1-2

Puerto USB 1-3

RRail de la guía de papel 1-2

Recepción de faxes 5-1

Reciclado de cartuchos 10-12

PROGRAMA CANADA 10-17PROGRAMA EE.UU. 10-14

Redistribución del tóner 10-8

Reemplazo del cartucho de tóner 10-8

Registro de marcación automática 4-6

SSi no puede solucionar el problema 11-21

Solución de problemas 11-1

TTecla [2-Sided] 1-4

Tecla [Additional Functions] 1-4

Tecla [Address Book] 1-6

Tecla [Clear] 1-5

Tecla [Coded Dial] 1-6, 4-31

Tecla [Collate/2 on 1] 1-4

Tecla [COPY] 1-4

Tecla [Density] 1-4

Tecla [Energy Saver] 1-4

Tecla [Enlarge/Reduce] 1-4

Tecla [FAX] 1-4

Tecla [Hook] 1-6, 4-33

Tecla [Image Quality] 1-4

Tecla [OK] 1-5

Tecla [Redial/Pause] 1-6

Tecla [SCAN] 1-4

Tecla [Start] 1-5

Tecla [Stop/Reset] 1-5

Tecla [System Monitor] 1-4

Tecla [Tone] 1-5

13-9

Page 180: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

Apén

Tecla [Toner Gauge] 1-5

Tecla [View Settings] 1-4

Teclas de marcación abreviada 1-6

Teclas numéricas 1-5

Toma de alimentación 1-3

Toma de línea telefónica 1-3

Toma para dispositivo externo 1-3

Tope del papel 1-2

Transporte del equipo 10-19

UUbicación xiv

Utilización de la marcación automática 4-30

13-10

dice

Page 181: Guía básica ¿Qué puedo hacer con este equipo?gdlp01.c-wss.com/gds/9/0900008099/01/imageCLASS_MF4150...v Función de la impresora ¿Qué puedo hacer con este equipo? Función del

CANON INC.30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan

CANON U.S.A., INC.One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042, U.S.A.

CANON CANADA INC.6390 Dixie Road Mississauga, Ontario L5T 1P7, Canada

CANON EUROPA N.V.Bovenkerkerweg 59-61 1185 XB Amstelveen, The Netherlands

CANON FRANCE S.A.S.17, quai du Président Paul Doumer 92414 Courbevoie Cedex, France

CANON COMMUNICATION & IMAGE FRANCE S.A.S.12, rue de l’Industrie 92414 Courbevoie Cedex, France

CANON (U.K.) LTD.Woodhatch, Reigate, Surrey, RH2 8BF, United Kingdom

CANON DEUTSCHLAND GmbHEuropark Fichtenhain A10, 47807 Krefeld, Germany

CANON ITALIA S.p.A.Via Milano, 8 20097 San Donato Milanese (MI) Italy

CANON ESPAÑA, S.A.c/ Joaquín Costa 41, 28002 Madrid, Spain

CANON LATIN AMERICA, INC.703 Waterford Way Suite 400, Miami, Florida 33126 U.S.A.

CANON AUSTRALIA PTY. LTD1 Thomas Holt Drive, North Ryde, Sydney, N.S.W. 2113, Australia

CANON CHINA CO., LTD15F Jinbao Building No.89 Jinbao Street, Dongcheng District, Beijing 100005, China

CANON SINGAPORE PTE. LTD.1 HarbourFront Avenue #04-01 Keppel Bay Tower, Singapore 098632

FT5-0278 (010) © CANON INC. 2006 PRINTED IN JAPAN OR KOREAESP

Guía básica

Gu

ía básica

ES

P

Lea esta guía antes de utilizar el equipo.Cuando haya terminado de leer esta guía, guárdela en un lugar seguro para referencia futura.

Antes de utilizar el equipo

Manejo de los documentos

Soportes de impresión

Envío de faxes

Recepción de faxes

Copiado

Impresión

Escaneo

Envío de fax a través de la computadora

Solución de problemas

Configuración del equipo

Apéndice

Mantenimiento

¿Qué puedo hacer con este equipo?