fiat - fiat agri - fiat trattori tractors ford tractors5 electrics • système électrique •...
TRANSCRIPT
-
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors2 - 65
FORD tractors67 - 130
-
SUMMARY FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors• Sommaire• Verzeichnis
• Sumario • Indice
• Sumário • Overzicht
• Opsummering
ELECTRICS 3 - 5
• Système électrique • Elektrische anlage• Sistema eléctrico • Impianto elettrico • Sistema eléctrico• Elektra • Elektrisk
BODY PARTS 6 - 7
• Pieces de carrosserie • Karosserieteile • Partes de la carrocería • Parti della carrozzeria • Peças do corpo • Onderdelen carrosserie • Karosseridele
ENGINE GASKETS 8 - 12
• Joint moteur • Motordichtung • Junta del motor • Guarnizione motore • Junta do motor• Motorpakking • Motorpakning
ENGINE PARTS 13 - 15
• Pièces moteur • Motorteile • Partes del motor• Ricambi motore • Peças do motor• Motoronderdelen • Motordele
CONRODS, CRANKSHAFT, CAMSHAFT PARTS 16 - 19
• Pièces de bielle, vilebrequin, arbre a cames• Teile der pleuelstange, kurbelwelle, nockenwelle• Biela, cigüeñal, partes del árbol de levas• Ricambi albero motore e biella• Peças da biela, cambota, árvore de cames• Onderdelen aandrijfstang, krukas, nokkenas • Dele til plejlstang, krumtapaksel, knastaksel
STEERING PARTS 20 - 25
• Pièces direction • Teile der lenkung • Partes de la dirección• Componenti Volante • Peças da direcção • Stuurinrichtingsonderdelen • Styretøjsdele
FRONT AXLE PARTS 26 - 29
• Pièces essieu avant • Teile der vorderachse • Partes de eje delantero • Ricambi assale anteriore• Peças do eixo dianteiro • Voorasonderdelen• Dele til foraksel
LIFT & LINKAGE PARTS 30 - 37
• Pièces de relevage et d'attelage• Hub- und gestängeteile• Partes de articulación y elevación• Parti del sollevatore e dell'attacco• Peças do elevador e de ligação • Onderdelen van hefinrichting en stangenstelsel • Dele til lift og forbindelsesled
GEARS & TRANSMISSION PARTS 38 - 47
• Pièces vitesses et transmission • Zahnräder und getriebeteile• Partes de la transmisión y marchas • Ingranaggi e parti dellatrasmissione • Peças da engrenagem e da transmissão • Tandwielen en transmissie-onderdelen • Tandwielen en transmissie-onderdelen
HYDRAULICS 48 - 51
• Circuit hydraulique • Hydraulik • Sistema hidráulico • Impianto idraulico • Sistema hidráulico• Hydraulisch systeem • Hydraulik
COOLING 52 - 53
• Refroidissement • Kühlung • Refrigeración • Impianto di raffreddamento • Refrigeração • Koelsysteem • Køling
BRAKES 54 - 55
• Freins • Bremsen • Frenos • Freni • Travões • Remmen • Bremser
AIR CLEANERS & FILTERS 56 - 58
• Éléments de nettoyage et filtres • Reiniger und filter• Limpiadores & filtros • Filtri • Filtros • Reinigers en filters • Filtre
CLUTCHES 59 - 61
• Embrayages • Kupplungen • Embragues • Frizioni• Embraiagens • Koppelingen • Koblinger
INSTRUMENTS & CONTROLS 62
• Tableau de bord et commandes • Instrumente und bedienelemente • Instrumentos & controles • Strumenti e comandi • Instrumentos e controlos• instrumenten en bedieningsmechanismen• instrumenter og betjeningsanordninger
EXHAUST 63
• Echappement • Auspuff • Escape • Sistema di scarico• Saída • Uitlaatdempers • Udstødning
UNDERCARRIAGE 64
• Train de chenilles • Bodengruppe • Bastidor • Carrello• Subestrutura • Onderstel • Understel
VARIOUS 65
• Divers • Verschiedenes • Varios • Varie • Diversos • Diversen • Diverse
2
-
87694765All models
3
ELECTRICS • Système électrique• Elektrische anlage • Sistema eléctrico
• Impianto elettrico • Sistema eléctrico
• Elektra • Elektrisk
51606945165458
All models 87694764
87569357350, 400, 450, 480, 500, 540,600, 640, 650, 750, 850,1000, 1300
87569382All Fiat tractorswith "CAV" fitting
87569365
35-66, 45-66, 45-76, 50-66,50-86, 55-46, 55-65, 55-66,55-75, 55-76, 55-85, 55-86,55-88, 55-90, 56-66, 60-46,60-56, 60-66, 60-75, 60-76,60-85, 60-86, 60-90, 60-93,62-85, 62-86, 65-46, 65-56,65-66, 65-88, 65-90, 65-93,70-56, 70-66 , 70-76, 70-86,70-88, 70-90, 72-85, 72-86,72-93, 80-65, 80-66, 80-75,80-76, 80-88, 80-90, 82-85,82-86, 82-93, 85-55, 85-90,88-85, 88-93, 95-55, 100-55,115-90
STOP LAMP SWITCH• Contacteur de feu stop • Bremslichtschalter • Interruptor del testigo de parada • Interruttore luci di arresto • Interruptor da luz de travagem • Remlichtschakelaar• Kontakt til stoplygte
87569353
45-66, 45-76, 50-66, 60-86,55-46, 55-56, 55-65, 55-66,55-75, 55-76, 55-85, 55-86,55-88, 55-90, 56-66, 60-46,60-56, 60-65, 60-66, 60-75,60-76, 60-85, 60-86, 60-90,60-93, 60-94, 62-85, 62-86,65-46, 65-56, 65-66, 65-88,65-90, 65-93, 65-94, 70-56,70-65, 70-66, 70-75, 70-76,70-86, 70-88, 70-90, 72-85,72-86, 72-93, 72-94, 80-65,80-66, 80-75, 80-76, 80-88,80-90, 82-85, 82-86, 82-93,82-94, 85-55, 90-90, 95-55,100-55, 100-90, 110-90,F130, F140, L60, L65 /Laverda combine: 3300AL,3400, 3400R
SOLENOID 0330001015 BOSCH TYPE• Solenoid 0330001015 Bosch type • Solenoid 0330001015 Bosch type • Solenoid 0330001015 Bosch type • Solenoid 0330001015 Bosch type • Solenoid 0330001015 Bosch type • Solenoid 0330001015 Bosch type • Solenoid 0330001015 Bosch type
87569479350, 400, 450, 480, 500, 540,550, 600, 640, 650, 750, 900,1000, 1300
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
OIL PRESSURE SWITCH• Pressostat d'huile • Öldruckschalter• Presostato del aceite • Pressostato olio• Interruptor de pressão de óleo• Oliedrukschakelaar • Kontakt til olietryk
All models 417166787694766
TEMPERATURE SENDER M16• Transmetteur de température M16• Temperaturgeber M16• Transmisor de temperatura M16• Trasmettitore di temperatura M16• Sensor de temperatura M16• Temperatuursensor M16• Temperaturføler M16
TEMPERATURE SENDER M22• Transmetteur de température M22• Temperaturgeber M22• Transmisor de temperatura M22• Trasmettitore di temperatura M22• Sensor de temperatura M22• Temperatuursensor M22• Temperaturføler M22
41783635108205
51184339918786
51417025161845
ELECTRICAL - LIGHT KEY SWITCH• Système électrique - commutateur à clé des feux• Elektrisch - Lichtschlüsselschalter • Llave de contacto de luz - sistema eléctrico • Impianto elettrico - interruttore a chiave luci • Sistema eléctrico - interruptor de chave • Elektrisch - verlichtingsschakelaar • Elektrisk - hovedkontakt til lygter
• Bougie de préchauffage • Glühkerze • Tapón del calefactor • Tappo del riscaldatore • Tampão do aquecedor • Verwarmingsstekker • Stik til varmeapparat
HEATER PLUG
41803755118444
49541185086011
8190393
STARTER SWITCH• Contacteur du démarreur • Anlasserschalter • Interruptor del motor de arranque • Interruttore del motorino di avviamento • Interruptor do motor de arranque • Startschakelaar • Kontakt til startmotor
-
4
446, 466, 566, 570, 666, 670, 680, 766, 780,880, 1180, 1280, 1380, 1580, 45-66, 50-66,55-46, 55-66, 55-90, 60-56, 60-66, 60-90,60-93, 60-94, 65-46, 65-56, 65-66, 65-90,65-93, 65-94, 70-56, 70-66, 70-90, 72-93,72-94, 80-66, 80-90, 82-93, 82-94, 85-90,88-94, 90-90, 95-90, 100-90, 110-90,115-90, 130-90, 140-90, 160-90, 180-90
87569362
446, 466, 566, 570, 666, 670, 680,766, 780, 880, 1180, 1280, 1380,1580, 45-66, 50-66, 55-46, 55-66,55-90, 60-56, 60-66, 60-90, 60-93,60-94, 65-46, 65-56, 65-66, 65-90,65-93, 65-94, 70-56, 70-66, 70-90,72-93, 72-94, 80-66, 80-90, 82-93,82-94, 85-90, 88-94, 90-90, 95-90,100-90, 110-90, 115-90, 130-90,140-90, 160-90, 180-90
SIGNAL LENS RH• Clignotant droit • Fahrtrichtungsanzeiger-Sammellinse rechts • Lente de señal derecha • Lente indicatore di direzione DX • Piscas do lado direito • Lampglas richtingaanwijzer rechts • Forreste lygteglas, højre
87569481250, 300, 350, 400, 420, 450,480, 500, 540, 550, 600, 640,650, 750, 850, 1000, 1300
87569484250, 300, 350, 400, 450, 480,500, 540, 550, 600, 640, 650,750, 800, 850, 900, 1000,1300
87569482450, 480, 640
FRONT LAMP SUPPORT• Support feu avant • Scheinwerferhalter • Soporte de faro delantero • Supporto luce anteriore • Suporte da luz dianteira • Voorlichtsteun • Forreste lygte, holder
ELECTRICS • Système électrique• Elektrische anlage • Sistema eléctrico
• Impianto elettrico • Sistema eléctrico
• Elektra • Elektrisk
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
87569358 87569361
LIGHTING -FRONT LAMP RH• Eclairage - feu arrière - droite• Beleuchtung: Rücklicht rechts• Iluminación - luz trasera
derecha • Luci - luce posteriore - DX • Iluminação - luz traseira -
lado direito • Verlichting - ach- terlicht -
rechts • Lygter - bageste lygte - højre
LIGHTINGFRONT LAMP LH• Eclairage - feu arrière -
gauche• Beleuchtung: Rücklicht links• Iluminación - luz trasera -
izquierda • Luci - luce posteriore - SX • Iluminação - luz traseira -
lado esquerdo • Verlichting - achterlicht -
links • Lygter - bageste lygte -
venstre
51184635118465
• Feu avant droit • Scheinwerfer rechts • Faro delantero derecho • Luce anteriore DX • Luz dianteira do lado direito • Voorlicht rechts • Forreste lygte, højre
FRONT LAMP RH
49998595124115
51241179958318
99331399960169
4951145
51189245118926
FRONT LAMP (ORANGE)• Feu avant (orange) • Scheinwerfer (orange)• Faro delantero (naranja) • Luce anteriore (arancione)• Luz dianteira (cor-de-laranja) • Voorlicht (oranje)• Forreste lygte (orange)
-
5
ELECTRICS • Système électrique• Elektrische anlage • Sistema eléctrico
• Impianto elettrico • Sistema eléctrico
• Elektra • Elektrisk
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
87569020
87569021
87569022
880/5, 980, 1180, 1280, 1380, 1580, 1880, 90-90, 100-90,110-90, 115-90, 130-90, 140-90, 160-90, 180-90, F100,F110, F115, F120, F130, F140, F170, F190 /1st series: 550, 600, 640
550, 580, 600, 640, 670, 680, 780, 880, 900, 1000, 65-46,65-66, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-66, 70-76, 70-88,70-90, 72-93, 72-94, 80-66, 80-76, 80-88, 80-90, 82-94,85-90, 88-93, 88-94, L65, L75, L85, L95
400, 420, 446, 450, 466, 470, 480, 500, 540, 566, 580,45-66, 50-66, 55-46, 55-66, 55-76, 55-86, 55-88, 55-90,60-46, 60-66, 60-76, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94, 62-86, L60
STARTER• Démarreur • Anlasser • Motor de arranque • Motorino d'avviamento • Motor de arranque • Startmotor • Startmotor
DRIVE UNIT• Mecanisme d'entrainement • Drive unit • Unidad de accionamiento• Unità di comando • Unidade de transmissão • Aandrijfeenheid• Drivenhed
87685857
ELECTRICAL WINDING
87685858
ELECTROMAGNET• Electro-aimant • Elektromagnet • Electroimán • Elettromagnete• Electromagnética • Armatuur • Elektromagnet
87685860
• Enroulement, Electrique • Wicklung, elektrisch • Bobinado eléctrico• Avvolgimento, elettrico • Oscilante, Eléctrica • Wikkeling, elektrische• Vikling, elektrisk
87685859Laverda combine : 3550AL, 3560AL / BRAUD : 1620, 1620S
87685860
87685858
87685857
48073769972215
79033958
79033956
79033659100-90, 115-90, 130-90, 140-90, 160-90, 180-90, 65-46, 65-56, 65-66,65-66S, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-56, 70-65, 70-66, 70-66S,70-75, 70-76, 70-86, 70-86S, 70-88, 70-90, 72-85, 72-86, 72-93,72-94, 80-65, 80-66, 80-66S, 80-75, 80-76, 80-88, 80-90, 82-85,82-86, 82-93, 82-94, 85-90, 88-85, 88-93, 88-94, 90-90, F100,F110, F115, F120, F130, F140, L60, L624Laverda combine : 3300, 3300AL, 3300R, 3400, 3400R, 3500, 3500R,3550, 3550R, 3650, 3650R, 3750, 3750R, 3790, 3790R, 3850, 3850R,3890, 3890R, L517, L518, L520, L521, L524 BRAUD : 1214, 1620, 1620S
9966739
ARMATURE• Armature • Armatur • Inducido • Indotto• Armadura • Elektromagneet • Magnetanker
4807373500338953
88205006504059251
-
6
BODY PARTS • Pièces de carrosserie• Karosserieteile • Partes de la carrocería
• Parti della carrozzeria • Peças do corpo
• Onderdelen carrosserie • Karosseridele
87569344450, 480, 500, 540, 550, 580, 640,650, 750
FRONT GRILL• Calandre avant • Kühler • Rejilla delantera • Griglia anteriore • Grelha dianteira • Voorgrille • Frontgitter
87694804
55-46, 55-56, 55-66, 55-88, 60-46,60-56, 60-65, 60-66, 60-75, 60-88,65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 70-56,70-65, 70-66, 70-75, 70-88, 80-65,80-66, 80-75, 80-88
SCREEN UPPER-FRONT GRILLE• Ecran supérieur - Calandre • Oberes Gitter - Frontgrill• Pantalla superior - Rejilla delantera• Riparo superiore - Griglia anteriore• Parte superior do ecrã - Grelha dianteira• Bovenfilter - voorgrille • Øverste skærm - kølergitter
87694805
55-46, 55-56, 55-66, 55-88, 60-46,60-56, 60-65, 60-66, 60-75, 60-88,65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 70-56,70-65, 70-66, 70-75, 70-88, 80-65,80-66, 80-75, 80-88
SCREEN BOTTOM-FRONT GRILLE• Ecran inférieur - Calandre • Unteres Gitter - Frontgrill• Pantalla inferior - Rejilla delantera• Riparo inferiore - Griglia anteriore• Parte inferior do ecrã - Grelha dianteira• Onderfilter - voorgrille • Nederste skærm - kølergitter
87569346580, 680, 780, 880, 980, 55-90,60-90, 65-90, 70-90, 80-90,85-90, 95-90, 100-90, 110-90
FRONT NOSE WITH GRILL• Partie avant avec grille • Schnauze mit Kühler • Morro con rejilla • Estremità anteriore con griglia • Extremidade dianteira com grelha • Voorneus met grille • Forende med gitter
450, 480, 500, 540, 550, 580, 640
87569448
87569449
87569458
450, 480, 540, 640
450, 480, 540, 640
450, 480, 540, 640
BODY PANEL RUBBER• Joint de carrosserie • Karosserieblechgummi • Goma del panel de la carrocería • Gomma del pannello carrozzeria • Borracha do painel do corpo • Rubber carrosseriepaneel • Karosseripanel, gummi
87569446450, 480, 540, 640
FRONT GRILLE KNOB• Bouton de calandre avant • Kühlerknauf • Pomo de la rejilla delantera • Manopola griglia anteriore • Comutador da grelha dianteira • Knop voorgrille • Greb til frontgitter
87569447450, 480, 540, 640
GRILLE KNOB SPRING• Ressort du bouton de calandre • Kühlerknauffeder • Resorte del pomo de la rejilla • Molla della manopola griglia • Mola do comutador da grelha • Knopveer grille • Grebsfjeder til gitter
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
4950401
51326835175979
4950424
4950442
4952524
SCREEN• Ecran • Windschutzscheibe • Parabrisas • Filtro • Filtro • Scherm • Filter
87569345
4950423
4950422
49562705011646
5132660
5132659
-
87694803480, 540, 640 4999764
87569451450, 480, 540, 640
• Bouchon de radiateur sans trou de préfiltrage• Kühlerverkleidung ohne Vorfilteröffnung• Cubierta del radiador sin orificio de prefiltro• Convogliatore aria senza foro prefiltro• Resguardo do radiador SEM orifício para pré-filtro• Radiateurkap zonder voorfilteropening• Kølerkappe uden åbning til forfilter
87569460
87569548
450, 480, 540, 640
55-46, 65-46, 70-56
TOOL BOX• Boite à outils • Werkzuegkasten • Caja de herramientas• Cassetta degli attrezzi • Caixa de ferramentas • Gereedschapskist • Værktøjskasse
8756945387569452640
SIDE PANEL RH SIDE PANEL LH• Panneau latéral droit• Seitenblech rechts• Panel lateral derecho• Pannello laterale DX• Painel lateral direito• Zijpaneel rechts• Sidepanel, højre
• Panneau latéral gauche• Seitenblech links• Panel lateral izquierdo• Pannello laterale SX• Painel lateral esquerdo• Zijpaneel links• Sidepanel, venstre
BODY PARTS • Pièces de carrosserie• Karosserieteile • Partes de la carrocería
• Parti della carrozzeria • Peças do corpo
• Onderdelen carrosserie • Karosseridele
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
RADIATOR COWLING W/O PREFILTER HOLE
87718515480, 540, 640
• Aile carrée gauche • Rechteckiger Kotflügel links• Guardabarros izquierdo cuadrado• Parafango quadrato SX• Guarda-lamas quadrado, lado esquerdo• Vierkant spatbord links • Firkantet skærm, højre side
SQUARE FENDER LH
• Aile carrée droite • Rechteckiger Kotflügel rechts• Guardabarros dcho. cuadrado• Parafango quadrato dx.• Guarda-lamas quadrado, lado direito• Vierkant spatbord rechts • Firkantet skærm, højre side
SQUARE FENDER RH
7
49898395106682
5086354
5991124953308
4999766
49509094950907
-
8
CYLINDER HEAD GASKET• Joint de culasse • Zylinderkopfdichtung • Junta de la culata • Guarnizione della testata• Junta da cabeça do cilindro • Cilinderkoppakking • Cylindertoppakning
ENGINE GASKETS • Joint moteur• Motordichtung • Junta del motor
• Guarnizione motore • Junta do motor
• Motorpakking • Motorpakning
355, 400, 420, 450, R450, 460, 500
446, 450, 466, 480, 480S, 500, 540, 45-66, 45-76, 50-66,50-86, 55-46, 55-65, 55-66, 55-75, 55-76, 55-85, 55-88,55-90
505C, 565C, 566, 570, 580, 60-46, 60-56, 60-65, 60-66, 60-75, 60-85, 60-86, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94, L60
87569048
87569049
87569050
600, 640, 666, 670, 680, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88,65-90, 65-93, 65-94, 70-56, 70-65, 70-66, 70-75, 70-76,70-86, 70-88, 70-90, 72-85, 72-93, 72-94, L65
766, 780, 855C, 1180, 80-65, 80-66, 80-88, 80-90, 82-85,82-86, 82-93, 82-94, 85-55, 85-90, 88-85, 88-93, 88-94,L65, L75, L85, L95 / BRAUD : 1620, 1620S
80-65, 80-66, 80-88, 80-90, 82-85, 82-86, 82-93, 82-94,85-55, 85-90, 88-85, 88-93, 88-94, L65, L75, L85, L95 /BRAUD : 1620, 1620S
670, 750, 880, 850
87569053
87569054
87569055
87569056
980, 1000, 100-90
110-90, 130-90, 140-90
1300, 1300S
1580, 1880, 160-55, 160-90, 180-55, 180-90
87569057
87569059
87569060
87569061
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
469906598499494
469037598472006
476944098472011
469035198472008
469577798456215
9844828598456215
881855898493464
9844828998472010
98448289
8811860598493462
47604894845364
-
FULL GASKET SET• Kit joint complet • Vollständiger Dichtungssatz • Juego completo de juntas• Set di guarnizioni completo • Conjunto de junta completo • Complete pakkingset• Komplet pakningssæt
400, 420, 450, R450, 455, 460, 470
45-66, 50-66, 50-86, 55-46, 55-56, 55-66, 55-76,55-85, 55-86, 55-88, 56-66, 60-46, 60-56, 60-86
60-46, 60-56, 60-65, 60-66, 60-75, 60-76,60-85, 60-88, 60-90, 60-93, 62-85, 62-86
650
87569062
87569064
87569066
87569067
65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-56, 70-66, 70-86, 70-88, 70-90, 72-85, 72-86, 72-93, 72-94
780, 1180
750, 850, 880
87569070
87569072
87569073
110-90, 115-90, 130-90, 140-90 87569076
ENGINE GASKETS • Joint moteur• Motordichtung • Junta del motor
• Guarnizione motore • Junta do motor
• Motorpakking • Motorpakning
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
9
19097871940099
19302531940070
19302571940072
19095981940076
19302591940034
194004751219472
19400771940082
19302781940042
-
450, 480, 540, 640, 55-46, 55-65, 55-66, 55-90,60-46, 60-65, 60-66, 60-90, 65-46, 70-65, 70-66,80-65, 80-66, 85-55, 90-90, 95-55, 115-90,130-90
87569087
10
480, 540, 580 and all 3cyl. models
640, 666, 670, 680, 766, 780 and all 4cyl. models
980, 1000, 1000S, 1180, 1280, 1380, 100-90,110-90, 115-90, F100, F110, F115, F120
87569078
87569079
87569080
ROCKER COVER GASKET (RUBBER)• Joint de cache soupape (caoutchouc) • Ventildeckeldichtung (Gummi)• Junta de tapa del balancín (caucho) • Guarnizione coperchio bilancieri (gomma)• Junta da tampa oscilante (borracha) • Kleppendekselpakking (rubber)• Pakning til vippearmens dæksel (gummi)
450, 480, 640, 780 and all Fiat models 87569081
REAR SUMP GASKET• Joint de carter d'huile arrière • Hintere Ölwannendichtung • Junta del cárter trasero• Guarnizione coppa posteriore • Junta do cárter traseiro • Achterste pakking oliecarter • Pakning til bageste oliesump
450, 480, 640, 780 and all Fiat models 87694759
45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 55-46, 55-56, 55-65, 55-66, 55-75,55-76, 55-85, 55-86, 55-88, 55-90, 60-46, 60-56, 60-65, 60-66,60-75, 60-76, 60-85, 60-86, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94, 62-85,62-86, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-56,70-65, 70-66, 70-75, 70-76, 70-86, 70-88, 70-90, 72-85, 72-86,72-94, 80-65, 80-66, 80-75, 80-76, 80-88, 80-90, 82-85, 82-86,82-93, 82-94, 85-90, 88-85, 88-93, 88-94, L60Laverda combine : 3300, 3300R, 3400, 3400RBRAUD: 1620, 1620S
87569083
SUMP FIXING STUD• Goujon de fixation de carter d'huile • Ölwannenbefestigungsbolzen • Espárrago de fijación del cárter • Prigioniero di fissaggio coppa • Perno de fixação do cárter • Bevestigingssteun oliecarter • Tapbolt til oliesump
ENGINE GASKETS • Joint moteur• Motordichtung • Junta del motor
• Guarnizione motore • Junta do motor
• Motorpakking • Motorpakning
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
47832544845135
46543634782836
47832414845138
4600753
FRONT SUMP GASKET• Joint de carter avant • Vordere Ölsumpfdichtung • Junta del cárter delantero• Guarnizione coppa anteriore • Junta do cárter dianteiro• Carterpakking vóór • Forreste bundkarpakning
4031577
4607933
4849994153623570
GASKET• Joint • Dichtung • Junta • Guarnizione • Junta • Pakking • Pakning
-
450, 640, 780, 45-66, 50-66, 50-86, 55-46, 55-56, 55-65,55-66, 55-75, 55-76, 55-85, 55-86, 55-88, 55-90, 56-66,60-56, 60-65, 60-66, 60-75, 60-76, 60-85, 60-86, 60-88,60-90, 60-93, 60-94, 62-85, 62-86, 65-46, 65-56, 65-66,65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-56, 70-65, 70-66, 70-75,70-76, 70-86, 70-88, 70-90, 72-85, 72-86, 72-93, 72-94,80-65, 80-66, 80-75, 80-76, 80-88, 80-90, 82-85, 82-86,82-93, 82-94, 85-55, 85-90, 88-85, 88-93, 88-94, L60, L65,L75, L85, L95 / Laverda combine : 3300, 3300R /BRAUD : 1620
87569091
• Joint en liège - Couvercle avant moteur • Korkdichtung - Motorfrontabdeckung • Junta de corcho - cubierta delantera del motor • Guarnizione in sughero - Coperchio anteriore motore • Junta de cortiça - Cobertura dianteira do motor • Kurkpakking - Motorfrontdeksel • Korkpakning - forreste motordæksel
480, 640, 780
100-55, 100-90, 110-90, 140-90, F100, F110,F115, F120, F130, F140, L60, L65, L75, L85, L95 /Laverda combine : 3550AL, 3560AL, 3650, 3650R,3750, 3750R, L517, L518, L520
45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 55-56, 55-66, 55-75, 55-76,55-85, 55-86, 55-88, 60-56, 60-66, 60-75, 60-76, 60-85,60-86, 60-88, 60-93, 60-94, 60-93, 60-94, 62-85, 62-86,65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-56, 70-66,70-75, 70-76, 70-86, 70-88, 70-90, 72-85, 72-86, 72-93,72-94, 80-66, 80-75, 80-76, 80-88, 80-90, 82-85, 82-86,82-93, 82-94, 85-90, 88-85, 88-93, 88-94, 95-55, F100,F110, F115, F120, F130, F140, L60, L65, L75, L85, L95 /Laverda combine: 3400, 3400R, 3550AL, 3560AL, 3650,3650R, 3750, 3750R / BRAUD : 1620, 1620S
87569088
87569089
87569090
450, 480
640, 780, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 70-56,70-65, 70-66, 70-75, 70-76, 70-86, 70-88, 70-90, 72-85,72-86, 72-93, 72-94, 80-65, 80-66, 80-75, 80-76, 80-88,80-90, 82-85, 82-86, 82-93, 82-94, 85-55, 85-90, 88-85,88-93, 88-94
87569092
87569093
• Capot de joint de carter d'huile • Ölwannendichtungsdeckel • Cubierta del obturador del cárter • Coperchio tenuta della coppa • Cobertura do vedante do cárter • Afdichtingsdeksel oliecarter • Tætning til oliesumpens dæksel
ENGINE GASKETS • Joint moteur• Motordichtung • Junta del motor
• Guarnizione motore • Junta do motor
• Motorpakking • Motorpakning
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
CORK GASKET - ENGINE FRONT COVER
SUMP SEAL COVER
11
46076414607643
9842404598424046
9842404698432469
478304998400781
460206798484809
460229998427452
• Kit joint couvercle avant • Dichtungssatz Frontabdeckung • Juego de juntas de la cubierta delantera • Set di guarnizioni coperchioanteriore • Conjunto de junta da tampa dianteira • Pakkingset voorkap • Pakningssæt til forreste dæksel
FRONT COVER GASKET SET
-
12
50-66, 50-86, 55-46, 55-56, 55-65, 55-66, 55-75, 55-76,55-85, 55-86, 55-88, 55-90, 56-66, 60-46, 60-56, 60-65,60-66, 60-75, 60-76, 60-85, 60-86, 60-88, 60-90, 60-93,60-94, 62-85, 62-86, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 65-90,65-93, 65-94, 70-56, 70-65, 70-66, 70-75, 70-76, 70-86,70-88, 70-90, 72-85, 72-86, 72-93, 72-94, 80-65, 80-66,80-75, 80-76, 80-88, 80-90, 82-85, 82-86, 82-93, 82-94,85-55, 85-90, 88-85, 88-93, 88-94, 90-90, 95-55, 100-55,100-90, 115-90, 130-90, 140-90, F100, F110, F115, F120,F130, F140, L60, L65, L75, L85, L95 / Laverda combine :3300, 3300AL, 3300R, 3400, 3400R, 3500, 3500R, 3550,3550AL, 3550R, 3560AL, 3650, 3650R, 3750, 3750R, L517,L518, L520, / BRAUD : 1214, 1620
• Joint de reniflard du moteur • Motorentlüftungsverschluss • Junta del tubo de ventilación del motor • Guarnizione sfiato motore • Vedante do respirador do motor • Afdichting carterontluchting van motor • Tætning til motorens ånderør
450, 480, 640, 55-46, 60-46, 65-46, 70-56 87569097
480, 640, 45-66, 45-76, 50-66, 55-46, 55-56, 55-65,55-66, 55-75, 55-76, 55-85, 55-88, 55-90, 60-46, 60-65,60-66, 60-75, 60-76, 60-85, 60-88, 60-90, 62-85, 65-46,65-56, 65-88, 65-90, 70-56, 70-66, 70-75, 70-76, 70-88,70-90, 72-85, 80-65, 80-66, 80-75, 80-76, 80-88, 80-90,82-85, 85-55, 90-90, 95-55, 100-90, 110-90, F100, F110,F120, F130 / BRAUD : 1214 / LAVERDA : 3300, 3300AL,3300R, 3400, 3400R, 3500, 3500R, 3550, 3650, 3650R,3750, 3750R
87569498
SPACER• Entretoise • Distansttueck • Separador • Distanziale• Espaçador • Verbindingsstuk • Ring
ENGINE GASKETS • Joint moteur• Motordichtung • Junta del motor
• Guarnizione motore • Junta do motor
• Motorpakking • Motorpakning
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
ENGINE BREATHER SEAL
460089387569095
5771675161237
4787154
• Joint de couvercle arrière du système hydraulique • Dichtung hintere Hydraulikabdeckung • Junta de la cubierta trasera hidráulica • Guarnizione coperchio posteriore impianto idraulico • Cobertura traseira hidráulica da junta • Pakking achterkap van hydraulisch systeem • Pakning til bageste hydraulikdæksel
GASKET HYDRAULIC REAR COVER
-
ENGINE PARTS • Pièces moteur• Motorteile • Partes del motor
• Ricambi motore• Peças do motor
• Motoronderdelen • Motordele
640, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94,70-56, 70-65, 70-66, 70-75, 70-76, 70-86, 70-88, 70-90,72-85, 72-86, 72-93, 72-94, 80-65, 80-66, 80-75, 80-76,80-88, 80-90, 82-85, 82-86, 82-93, 82-94, 85-55, 85-90,88-85, 88-93, 88-94, L65, L75, L85, L95
87569139
• Balancier moteur - tube rigide • Motorausgleichswelle - starres Rohr • Equilibrador del motor - tubo rígido • Bilanciere motore - tubo rigido • Amortecedor de vibrações - tubo rígido • Motorbalancering - starre leiding• Udligningsanordning til motor - stift rør
46, 56, 86 series & 640, 780, 72-85, 82-85,L65, L75, L85, L95 87569138
ENGINE BALANCER - BUSHING• Balancier moteur - bague • Motorausgleichswelle - Laufbuchse • Equilibrador del motor - casquillo • Bilanciere motore - boccola • Amortecedor de vibrações - casquilho • Motorbalancering - bus • Udligningsanordning til motor - bøsning
640, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94,70-56, 70-65, 70-66, 70-75, 70-76, 70-86, 70-88, 70-90,72-85, 72-86, 72-93, 72-94, 80-65, 80-66, 80-75, 80-76,80-88, 80-90, 82-85, 82-86, 82-93, 82-94, 85-55, 85-90,88-85, 88-93, 88-94, L65, L75, L85, L95
87569140
ENGINE BALANCER - SHAFT• Balancier moteur - arbre • Motorausgleichswelle - Welle • Equilibradordel motor - eje • Bilanciere motore - albero • Amortecedor de vibrações -veio • Motorbalancering - as • Udligningsanordning til motor - aksel
640, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94,70-56, 70-65, 70-66, 70-76, 70-86, 70-88, 70-90, 72-85,72-86, 72-93, 72-94, 80-65, 80-66, 80-75, 80-76, 80-88,80-90, 82-85, 82-86, 82-93, 82-94, 85-55, 85-90, 88-85,88-93, 88-94, L65, L75, L85, L95
87569368
• Engrenage du balancier • Ausgleichsgetriebe • Marcha del equilibrador• Ingranaggio bilanciere • Engrenagem amortecedora • Balanceringstandwiel • Tandhjul til udligningsanordning
45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 55-46, 55-56, 55-65, 55-66,55-75, 55-76, 55-85, 55-86, 55-88, 55-90, 56-66, 60-65,60-66, 60-75, 60-76, 60-85, 60-86, 60-88, 60-90, 60-93,60-94, 62-85, 62-86, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 65-90,65-93, 65-94, 70-65, 70-66, 70-75, 70-76, 70-86, 70-88,70-90, 72-85, 72-86, 72-93, 72-94, 80-65, 80-66, 80-75,80-76, 80-88, 80-90, 82-85, 82-86, 82-93, 82-94, 85-55,85-90, 88-85, 88-93, 88-94, 90-90, 95-55, 100-55,100-90, 110-90, 115-90, 130-90, 140-90, F100, F110,F115, F120 F130, F140, L60, L65, L75, L85, L95 / BRAUD :1214, 1620, 1620S / LAVERDA : 3300, 3300AL, 330R,3400, 3400R, 3500, 3500R, 3550, 3550AL, 3550R,3560AL, 3650, 3650R,3750, 3750R, L517, L518, L520
87569487
• Support de l'injecteur à tenon • Bolzeneinspritzventilhalter • Espárrago - abrazadera del inyector • Prigioniero - Staffa dell'iniettore • Suporte do perno/injector • Tapeind - verstuiverbeugel • Tapbolt - dysebeslag
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
ENGINE BALANCER - TUBE RIGID
BALANCER GEAR
STUD-INJECTOR BRACKET
13
4812938
4670935
4600367
4600376
13517530
-
14
450, 480, 540, 640 / Laverda combine 3300AL 87569543
INJECTOR HOUSING CUPPER• Coque du carter de l'injecteur • Einspritzventilgehäuse Kupfer • Carcasa de cobre del inyector • Corpo iniettori in rame • Alojamento de cobre do injector • Verstuiverhuis koper • Dysehus, kobber
60-46, 60-56, 60-66, 60-90, 60-93, 60-94, 80-66,80-90, 82-93, 82-94, 85-90, 88-94, 90-90,110-90, 115-90, 130-90, 140-90
87569547
• Injecteur- Type de pompe à carburant à gicleur (136 S 6858) • Einspritzdüsen-Kraftstoffpumpe ( 136 S 6858) • Inyector - bomba de combustible de boquilla tipo (136 S 6858) • Ugello Iniettore - Tipo di pompa carburante (136 S 6858) • Injector: bomba de combustível tipo pulverizador (136 S 6858) • Verstuiver - mondstuk brandstofpomp ( 136 S 6858) type • Dyse - brændstofpumpe med mundstykke ( 136 S 6858) type
640, 780, 65-46, 70-46, 70-56, 80-66 87569551
• Ensemble arbre de culbuteur • Schwinghebelachsenbaugruppe • Conjunto del eje del balancín • Complessivo albero bilanciere • Conjunto do veio oscilante • Tuimelaaraseenheid • Vippearmsaksel
450, 480, 480S, 540, 640, 780 /Laverda combine 3300AL 87569575
750, 850, 1580, 1880, 160-55, 160-90, 180-90Laverda combine : 3790, 3790R, 3850, 3850R,3890, 3890R, L521, L524, L624
87694756
VALVE TAPPET • Poussoir de soupape • Ventilstößel • Taqué de la válvula• Punteria valvola • Guia da válvula • Klepstoter • Ventilløfter
ENGINE PARTS • Pièces moteur• Motorteile • Partes del motor
• Ricambi motore • Peças do motor
• Motoronderdelen • Motordele
750, 850, 805, 880, 800, 1300, 1300S 87569555
PISTON AND PIN• Piston et axe • Kolben und Bolzen • Pistón y pasador • Pistone e spinotto • Pistão e pino • Zuiger en pen • Stempel og bolt
450, 480, 480S, 540, 640, 55-46, 55-65, 55-66,60-46, 60-65, 60-66, 65-46, 70-65, 70-56, 70-75,80-65, 80-66, 85-55, 95-55Laverda combine : 3300, 3300AL, 3300R, 3400,3400R, 3500, 3500R, 3550, 3550R, 3650, 3650R,3750, 3750RBRAUD : 1214
87694758
VALVE RETAINER• Coupelle d'appui de soupape • Ventilhalterung • Retén de válvula• Fermo valvola • Retentor de válvula • Klephouder • Ventilholder
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
INJECTOR - NOZZLE FUEL PUMP (136 S 6858) TYPE
ROCKER SHAFT ASSEMBLY
4699153153630867
4848552
4601302
4753580
• Dispositif d'arrêt de soupape • Ventilfederteller • Retén de válvula • Scodellino valvola • Retentor de válvula • Klephouder • Ventilholder
VALVE RETAINER
48000304816071
88233338831399
4625173
-
ENGINE PARTS • Pièces moteur• Motorteile • Partes del motor
• Ricambi motore • Peças do motor
• Motoronderdelen • Motordele
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
15
45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 50-86S, 55-46, 55-56, 55-65, 55-66, 55-66S, 55-75, 55-76, 55-85, 55-86, 55-86S, 55-88, 55-90,60-46, 60-56, 60-65, 60-66, 60-66S, 60-75, 60-76, 60-85, 60-86, 60-86S, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94, 62-85, 62-86, 65-46,65-56, 65-66, 65-66S, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-56, 70-65, 70-66, 70-66S, 70-75, 70-76, 70-86, 70-86S, 70-88, 70-90,72-85, 72-86, 72-93, 72-94, 80-65, 80-66, 80-66S, 80-75, 80-76, 80-88, 80-90, 82-85, 82-86, 82-93, 82-94,85-55, 85-90, 88-85, 88-93, 88-94, 90-90, 95-55, 100-55, 100-90, 110-90, 115-90, 130-90, 140-90, 160-55, 160-90, 180-90,F100, F110, F115, F120, F130, F140Laverda combine : 3300, 3300AL, 3300R, 3400, 3400R, 3500, 3500R, 3550, 3550R, 3650R, 3750, 3750R, 3790, 3790R, 3850,3850R, 3890, 3890R, L517, L518, L520, L521, L524, L624, MX240, MX240R, MX300, MX300RBRAUD : 1214, 1620, 1620S
CORE PLUG O.D. 28• D. E. du bouchon principal 28 • Kernstopfen AD 28 • Diám. ext. delobturador central 28 • D.E. tappo centrale 28 • Bujão, diâmetro exterior 28• Buitendiameter vriesplaatje 28 • Blændprop 28 m/m
87694750
CORE PLUG O.D. 35• D. E. du bouchon principal 35 • Kernstopfen AD 35 • Diám. ext. delobturador central 35 • D.E. tappo centrale 35 • Bujão, diâmetro exterior 35• Buitendiameter vriesplaatje 35 • Blændprop 35 m/m
87694751
CORE PLUG O.D. 40• D. E. du bouchon principal 40 • Kernstopfen AD 40 • Diám. ext. delobturador central 40 • D.E. tappo centrale 40 • Bujão, diâmetro exterior 40• Buitendiameter vriesplaatje 40 • Blændprop 40 m/m
87694752
450, 480, 640, 780 / Laverda combine : 3300AL 87694757
VALVE PUSH ROD• Tige de culbuteur de soupape • Ventilstößelstange• Biela de empuje de la válvula • Asta della punteria• Haste da válvula • Klepstoterstang • Ventilstødstang
640, 55-46, 60-46, 65-46, 70-56, 160-55, F100,F110, F115, F120, F130, F140 87694800
SEAL HYDRAULIC LIFT CYLINDER• Joint-Chemise hydraulique • Dichtung - Hydraulikbuchse• Junta - Camisa hidráulica • Guarnizione - Guarnizione• Vedante do calço hidráulico • Afdichting - voering hydraulisch systeem• Pakning - hydrauliklejeskål
14282470
14282770
14329901
4637005
14472880
-
16
CONRODS, CRANKSHAFT, CAMSHAFT PARTS• Pièces de bielle, vilebrequin, arbre à cames • Teile der pleuelstange, kurbelwelle, nockenwelle • Biela, cigüeñal, partes del árbol de levas • Ricambi albero motore e biella
• Peças da biela, cambota, árvore de cames • Onderdelen aandrijfstang, krukas, nokkenas • Dele til plejlstang, krumtapaksel, knastaksel
250, 255, 300, 350, 400, 420, 446, 450, R450,460, 466, 480, 500, 540, 550, 600, 640, 666,670, 680, 980, 1000
480, 540, 566, 570, 580, 640, 766, 780, 880-5,1000, 1000S, 1180, 1280, 1380
45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 55-46, 55-56, 55-65,55-66, 55-75, 55-76, 55-85, 55-88, 55-90, 60-46,60-56, 60-65, 60-66, 60-75, 60-85, 60-86, 60-88,60-90, 60-93, 60-94, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88,65-90, 65-93, 65-94, 70-56, 70-65, 70-66, 70-75,70-76, 70-86, 70-88, 70-90, 72-85, 72-93, 72-94,80-66, 80-75, 80-76, 80-88, 80-90, 82-85, 82-86,82-93, 82-94, 85-55, 85-90, 88-93, 88-94, 95-55,90-90, 100-90, 110-90, 115-90, 130-90, 140-90,F100, F110, F115, F120, F130, F140, L60, L65,L75, L85, L95
160-90, 180-90
87569098
87569099
87569100
87569102
• Bague de bielle • Pleuelbuchse • Casquillo pequeño pie de biela • Boccola estremità piccola della biella • Casquilho da biela de extremidade pequena • Bus smal uiteinde aandrijfstang• Bøsning til plejlstangens smalle ende
250, 255, 300, 350, 400, 420, 446, 450,R450, 460, 466, 500, 540, 550, 566, 570,580, 600, 640, 666, 670, 680, 766, 780,880-5, 980, 1000, 1000S, 1180, 1280, 1380
45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 55-46, 55-56,55-65, 55-66, 55-75, 55-76, 55-85, 55-88,55-90, 60-46, 60-56, 60-65, 60-66, 60-75,60-85, 60-80, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94,65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93,65-94, 70-56, 70-65, 70-66, 70-75, 70-76,70-86, 70-88, 70-90, 72-85, 72-93, 72-94,80-66, 80-75, 80-76, 80-88, 80-90, 82-85,82-86, 82-93, 82-94, 85-55, 95-55, 90-90,100-90, 110-90, 115-90, 130-90, 140-90,F100, L60, L65, L75
87569103STD 4 CYL
875691050,20 4 CYL
875691060,40 4 CYL
875691070,40 4 CYL
87569108STD 3 CYL
875691090,10 3 CYL
875691100,20 3 CYL
875691110,30 3 CYL
875691120,40 3 CYL
MAIN BEARING KIT• Kit de coussinets de palier • Kurbelwellenhauptlagersatz • Conjunto de cojinetes de bancada • Kit cuscinetto principale • Kit da chumaceira principal • Hoofdlagerkit • Hovedlejesæt
45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 55-46, 55-56,55-65, 55-66, 55-75, 55-76, 55-85, 55-88,55-90, 60-46, 60-56, 60-65, 60-66, 60-75,60-85, 60-86, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94,65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93,65-94, 70-56, 70-65, 70-66, 70-75, 70-76,70-86, 70-88, 70-90, 72-85, 72-93, 72-94,80-66, 80-75, 80-76, 80-88, 80-90, 82-85,82-86, 82-93, 82-94, 85-55, 85-90, 88-93,88-94, 95-55, 90-90, 100-90, 110-90, 115-90,F100, F110, F115, F120, L60, L65, L75, L85,L95 / Laverda combine : 3300, 3300R, 3400,3400R, 3500R / BRAUD : 1214
87569118
87569119
87569120
87569121
87569122
CONROD BEARING KIT / 3 CYL.• Kit de coussinets de bielle / 3 cyl. • Pleuelstangenlagersatz / 3 Zyl. • Conjunto de cojinetes de biela / 3 cil. • Kit cuscinetto biella / 3 cil. • Kit de chumaceira da biela / 3 cilindros • Drijfstanglagerset / 3cil. • Lejesæt til plejlstang, 3 cyl.
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
CONROD SMALL END BUSH
4555699
46795714754066
478322698460412
4775230
19018034653289
1901805465329146
19018064653292
19018074653293
1930176
1930177
1930178
1930179
1930180
1930181
1930182
1930183
1930184
1930185
-
CONRODS, CRANKSHAFT, CAMSHAFT PARTS• Pièces de bielle, vilebrequin, arbre à cames • Teile der pleuelstange, kurbelwelle, nockenwelle • Biela, cigüeñal, partes del árbol de levas • Ricambi albero motore e biella
• Peças da biela, cambota, árvore de cames • Onderdelen aandrijfstang, krukas, nokkenas • Dele til plejlstang, krumtapaksel, knastaksel
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
17
450, 480, 640, 780, 45-66, 45-66S, 45-76, 50-66, 50-66S,50-86, 50-86S, 55-46, 55-56, 55-65, 55-66, 55-66S, 55-75,55-76, 55-85, 55-86, 55-86S, 55-88, 55-90, 56-66S, 60-46,60-56, 60-65, 60-66, 60-66S, 60-75, 60-76, 60-85, 60-86,60-86S, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94, 62-85, 62-86, 65-46,70-56
87694753
CRANK DISC• Plateau de manivelle • Kurbelscheibe • Disco del cigüeñal• Disco albero motore • Disco da cambota • Naaf • Krumtapskive
480, 640, 780, 45-66, 45-66S, 45-76, 50-66, 50-66S,50-86, 50-86S, 55-46, 55-56, 55-65, 55-66, 55-66S, 55-75,55-76, 55-85, 55-86, 55-86S, 55-88, 55-90, 55-66S, 60-46,60-56, 60-65, 60-66, 60-66S, 60-75, 60-76, 60-85, 60-86,60-86S, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94, 62-85, 62-86, 65-46,65-56, 65-66, 65-66S, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-56,70-65, 70-66, 70-66S, 70-75, 70-76, 70-86, 70-86S, 70-88,70-90, 72-85, 72-86, 72-93, 72-94, 80-65, 80-66, 80-66S,80-75, 80-76, 80-88, 80-90, 82-85, 82-86, 82-93, 82-94,85-55, 85-90, 88-85, 88-93, 88-94, 90-90, 95-55, 100-55,100-90, 110-90, 115-90, 130-90, 140-90, F100, F110,F115, F120, F130, F140Laverda combine : 3300, 3300AL, 3300R, 3400, 3400R,3500, 3500R, 3550, 3550R, 3650, 3650R, 3750, 3750R,L517, L518, L520 BRAUD : 1214, 1620, 1620S
87694754
NUT-CRANK SHAFT• Ecrou-Vilebrequin • Mutter Kurbel welle • Tuerca - eje del cigüeñal• Dado- Albero motorev • Porca do veio da cambota• Moer - krukas • Møtrik - krumtapaksel Aksel
480, 640, 780, 45-66, 45-66S, 45-76, 50-66, 50-66S,50-86, 50-86S, 55-46, 55-56, 55-65, 55-66, 55-66S, 55-75,55-76, 55-85, 55-86, 55-86S, 55-88, 55-90, 55-66S, 60-46,60-56, 60-65, 60-66, 60-66S, 60-75, 60-76, 60-85, 60-86,60-86S, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94, 62-85, 62-86, 65-46,65-56, 65-66, 65-66S, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-56,70-65, 70-66, 70-66S, 70-75, 70-76, 70-86, 70-86S, 70-88,70-90, 72-85, 72-86, 72-93, 72-94, 80-65, 80-66, 80-66S,80-75, 80-76, 80-88, 80-90, 82-85, 82-86, 82-93, 82-94,85-55, 85-90, 88-85, 88-93, 88-94, 90-90, 95-55, 100-55,100-90, 110-90, 115-90, 130-90, 140-90, F100, F110,F115, F120, F130, F140Laverda combine : 3300, 3300AL, 3300R, 3400, 3400R,3500, 3500R, 3550, 3550R, 3650, 3650R, 3750, 3750R,L517, L518, L520 BRAUD : 1214, 1620, 1620S
PLATE-CRANK SHAFT• Plaque-Vilebrequin • Platte Kurbel welle • Placa - eje de cigüeñal• Piastra - Albero motore • Placa do veio da cambota• Plaat - krukas • Plade - krumtapaksel Aksel
4655915
4600189
460019087694755
-
18
100-55, 100-90, 110-90, 115-90, 130-90, 140-90, F100,F110, F115, F120, F130, F140, L65, L75, L85, L95 /Laverda combine : 3400, 3400R, 3500, 3500R, 3550,3550AL, 3550R, 3560AL, 3650, 3650R, 3750, 3750R,L517, L518, L520 / BRAUD : 1214, 1620, 1620S
450, 480, 540
640
87569123
87569126
87569127
CRANK GEAR• Engrenage du vilebrequin • Kurbeltrieb • Engranaje del cigüeñal• Ingranaggio albero motore • Carretos de distribuição • Krukastandwiel• Krumtapmekanisme
250, 255, 300, 350, 400, 420, 445, 446, 450, 460, 466,R450, 450, 480, 500, 540, 550, 600 / UNIVERSAL
400, 420, 446, 450, 460, R450, 466, 480, 500, 540, 566,580, 640, 666, 670, 680, 766, 780, 980, 1000, 1000S,1180, 1280, 1380, 130-90, 140-90, F130, F140
250, 255, 300, 350, 400, 420, 446, 450, 460, R450, 466,480, 500, 540, 550, 566, 580, 600, 640, 666, 670, 680,766, 780, 880-5, 980, 1000, 1000S, 1180, 1280, 1380,45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 55-46, 55-56, 55-65, 55-66,55-75, 55-76, 55-88, 55-90, 60-46, 60-56, 60-65, 60-66,60-75, 60-80, 60-85, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94, 65-46,65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-56, 70-65,70-66, 70-75, 70-76, 70-86, 70-88, 70-90, 72-85, 72-93,72-94, 80-66, 80-75, 80-76, 80-88, 80-90, 82-85, 82-86,82-93, 82-94, 85-55, 85-90, 88-85, 88-93, 88-94, 90-90,95-55, 100-90, 110-90, 115-90, 130-90, 140-90, F100,F110, F115, F120, F130, F140, L60, L65, L75, L85, L95
650, 750, 850, 880, 1300, 1300S, 1580, 1880,160-55, 180-55, 160-90, 180-90
87569128
87569129
87569130
87569135
87569136
87569137
• Joint arrière du vilebrequin • Hintere Abdichtung Kurbelwelle • Junta trasera del cigüeñal • Guarnizione posteriore dell'albero motore• Vedante traseiro da cambota • Achterafdichting krukas • Krumtapakslens bageste tætning
CONRODS, CRANKSHAFT, CAMSHAFT PARTS• Pièces de bielle, vilebrequin, arbre à cames • Teile der pleuelstange, kurbelwelle, nockenwelle • Biela, cigüeñal, partes del árbol de levas • Ricambi albero motore e biella
• Peças da biela, cambota, árvore de cames • Onderdelen aandrijfstang, krukas, nokkenas • Dele til plejlstang, krumtapaksel, knastaksel
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
CRANKSHAFT REAR SEAL
4770255
4655846
46077644655899
40000720
40000720
4000180040002811
4000001198461684
4000001198461684
3881912340101393
-
450, 480, 540, 600, 640, 680, 980, 1000
480S, 580, 640, 780, 1000, 1180, 1380 /Laverda combine 3300AL
87569536
87569515
CONROD ASSEMBLY• Bielle • Pleuelstangenbaugruppe • Conjunto de bielas • Complessivo biella • Conjunto da biela • Drijfstangeenheid • Plejlstang
450, 480, 540, 640, 780, 880, 980, 1000, 1180, 1380 /Laverda combine 3300AL 87569544
450, 480 87569541
480, 640 87569495
CONRODS, CRANKSHAFT, CAMSHAFT PARTS• Pièces de bielle, vilebrequin, arbre à cames • Teile der pleuelstange, kurbelwelle, nockenwelle • Biela, cigüeñal, partes del árbol de levas • Ricambi albero motore e biella
• Peças da biela, cambota, árvore de cames • Onderdelen aandrijfstang, krukas, nokkenas • Dele til plejlstang, krumtapaksel, knastaksel
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
19
46376804775229
46991344796181
47008294762000
4603298
4680242
CONROD BOLT• Vis de bielle • Pleuellagerschraube • Perno de biela • Bullone biella • Parafuso da biela • Drijstangbout • Bolt til plejlstang
• Arbre à cames 3 cyl • Nockenwelle ohne Getriebe, 3 Zyl. • Árbol de levas sin engranaje 3 Cil. • Albero a camme senza ingranaggio 3 cil. • Árvore de cames SEM engrenagem, 3 cilindros • Nokkenas zonder tandwiel 3 cil • Knastaksel uden tandhjul, 3 cyl.
CAMSHAFT W/O GEAR 3 CYL
• Carter de joint pour vilebrequin • Kurbelgehäusedichtung • Carcasa - junta del cigüeñal • Guarnizione albero motore-alloggiamento• Vedante do alojamento da cambota • Behuizing - krukasafdichting• Hus - tætning til krumtap
HOUSING-CRANK SEAL
-
450, 480, 540, 640 87694770
• Assemblage complet du boîtier de direction • Vollständige Lenkkasten-Baugruppe • Conjunto completo de caja de la dirección • Complessivoscatola sterzo completa • Conjunto da caixa de direcção completo• Complete stuurhuis-eenheid • Komplet Styreboks Samling
COMPLETE STEERING BOX ASSEMBLY
20
STEERING PARTS • Pièces direction• Teile der lenkung • Partes de la dirección
• Componenti Volante• Peças da direcção
• Stuurinrichtingsonderdelen • Styretøjsdele
415, 450, 480, 550, 580, 600, 640 87569163
• Arbre de culbuteur de boîte de vitesses à direction manuelle• Schwinghebelachse manuelle Lenkung • Eje de balancín de caja de cambios de dirección manual • Albero bilanciere della scatola del cambio sterzo manuale • Veio oscilante da caixa de velocidades manual • Tuimelaaras tandwielkast stuurinrichting zonder stuurbekrachtiging• Vippearmsaksel til gearkasse for manuel styring
415, 450, 480, 550, 580, 600, 640 87569175
• Bague de boîte de vitesses à direction manuelle • Getriebebuchse manuelle Lenkung • Casquillo de caja de cambios de dirección manual • Boccola scatola del cambio sterzo manuale • Casquilho da caixa de velocidades manual • Bus tandwielkast stuurinrichting zonder stuurbekrachtiging • Bøsning til gearkasse for manuel styring
415, 450, 480, 550, 580, 600, 640 87569176
STEERING BUSH• Bague de direction • Lenkbuchse • Casquillo de dirección • Boccola sterzo • Casquilho da direcção • Stuurbus • Styrebøsning
480, 640 87569162
• Ensemble arbre et écrou de vis de direction - type cannelure• Lenkschneckenwellen- und Mutternbaugruppe - Keilwellentyp• Eje de tornillo sinfín y conjunto de tuercas de dirección - tipo ranurado• Complessivo vite e madrevite sterzo - Tipo scanalato• Conjunto de veio do parafuso sem-fim da direcção e porca -tipo ranhurado • Eenheid wormwiel en moer stuurinrichting - type spline • Styresnekkeaksel og -møtrik - type med noter
415, 450, 480, 550, 580, 600, 640 87569161
STEERING WHEEL SHAFT• Arbre du volant de direction • Lenkradwelle • Eje del volante • Albero del volante • Veio do volante • Stuurwielas • Ratstamme
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
MANUAL STEERING GEARBOX ROCKER SHAFT
MANUAL STEERING GEARBOX BUSHING
STEERING WORM SHAFT & NUT ASSEMBLY - SPLINE TYPE
5997114988560
50865959957030
596156
50865945110273
998908
9989044989085
-
400, 450, 500 87569158
• Tube intérieur de biellette • Innenrohr Spurstange • Tubo de biela interna• Tubo del tirante interno • Tubo interior do tirante • Binnenste spoorstangbuis • Rør til indvendig forbindelsesstang
INNER TIE ROD TUBE
4961886
640DT, 45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 55-46, 55-56, 55-66,55-76, 55-86, 55-88, 55-90, 56-66, 60-46, 60-56, 60-66,60-76, 60-86, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94, 65-46, 65-56,65-66, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-56, 70-66, 70-76,70-88, 70-90, 72-86, 72-93, 72-94, 80-66, 80-76, 80-88,80-90, 82-86, 82-93, 82-94, 85-90, 88-93, 88-94, 90-90,100-90, 110-90, F100DT, F110DT
87569183
• Kit de réparation de cylindre de direction assistée • ReparatursatzKraftlenkzylinder • Equipo de reparación del cilindro de dirección asistida• Kit di riparazione cilindro servosterzo • Kit de reparação do cilindro dadirecção assistida • Reparatiekit stuurbekrachtigingscilinder • Reparationssæt til servostyrecylinder
65-46, 70-46, 70-56, 70-66, 70-90, 80-66,80-90, 90-90, 100-90, 110-90 87569184
• Kit de réparation de cylindre de direction • Reparatursatz Servolenkzylinder• Equipo de reparación del cilindro de servodirección • Kit di riparazionecilindro servosterzo • Kit de reparação do cilindro de servo-direcção •Reparatiekit cilinder servo-stuurinrichting • Reparationssæt til servostyrecylinder
450, 480, 640, 55-46, 60-46, 65-46 87569185
• Arbre court - anneau de butée • Kurze Welle - Druckscheibe • Eje corto - arandela de empuje • Albero corto - rondella di spinta• Veio pequeno - anilha de impulso • Korte as - drukring • Kort aksel - trykskive
450, 480, 640, 55-46, 60-46, 65-46 87569187
CUP• Cuvette • Topfmanschette • Tapón • Cappuccio • Copo • Loopring • Skål
45-76, 50-86, 55-46, 55-56, 55-76, 55-86, 55-88, 55-90,60-46, 60-66, 60-76, 60-86, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94,65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-56,70-66, 70-76, 70-88, 70-90, 72-86, 72-93, 72-94, 80-66,80-76, 80-88, 80-90, 82-86, 82-93, 82-94, 85-90, 88-93,88-94, 90-90, 100-90, 110-90
87569188
TIE ROD• Biellette • Spurstange • Biela • Tirante • Tirante• Spoorstang • Forbindelsesstang
STEERING PARTS • Pièces direction• Teile der lenkung • Partes de la dirección
• Componenti Volante • Peças da direcção
• Stuurinrichtingsonderdelen • Styretøjsdele
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
POWER STEERING CYLINDER REPAIR KIT
SERVO STEERING CYLINDER REPAIR KIT
SHORT SHAFT - THRUST WASHER
21
9961670
9961823
597377
597378
9960076
-
Som 415, 400, 450, 480, 500, 540, 550, 600,640, 250DT, 300DT, 312R, 315, 315R
550, 600
55-46, 55-56, 60-56, 70-46, 70-56, 70-66DT,80-66DT, 90-90DT, 100-90DT, 110-90DT(2nd serie), 115-90, 115-90DT, 130-90,130-90DT, 140-90, 140-90DT, 160-90, 160-90DT,180-90, 180-90DT, 1180, 1180DT, 1280,1280DT, 1380, 1380DT, 1580, 1580DT, 1880,F120DT, F130DT, F140DT
L60, L65, L75, L85, L95
Som40, Som45, Som50, Som55, 511, 615,650DT, 715, 750DT, 800, 850, 850Special,850DT, 880DT(2nd series), 900, 1000, 1000DT,1180, 1280, 1300DT(Heavy Duty),1380, 1580, 1880
Som40, Som45, Som50, Som55, 511, 570, 580,615, 650, 650Special, 670, 680, 715,750Special, 780, 800, 850, 880, 980
22
TIE ROD END• Extrémité de biellette • Spurstangenkopf • Extremo de la biela• Estremità del tirante • Extremidade do tirante • Uiteinde spoorstang• Forbindelsesstangens ende
45-66, 50-66, 55-46, 55-56, 55-66, 60-46,60-66, 65-46, 65-56, 65-66, 70-56, 70-66 87569213
• Extrémité de biellette gauche • Spurstangenkopf links • Extremo izquierdo de la biela • Estremità del tirante lato sinistro • Extremidade do tirante, lado esquerdo • Uiteinde spoorstang links • Forbindelsesstangens ende, venstre
350DT, 466, 500DT, 566, 570, 580, 650, 650DT,666, 670, 680, 750DT, 766, 780, 880, 980,45-66, 50-66, 55-46, 55-56, 55-66, 55-76, 55-86,55-88, 55-90, 60-46, 60-66, 60-76, 60-86, 60-88,60-90, 60-93, 60-94, 65-46, 65-56, 65-88, 65-90,65-93, 65-94, 70-56, 70-66, 70-76, 70-88, 70-90,72-93, 72-94, 80-66, 80-88, 80-90, 82-86, 82-93,82-94, 85-90, 90-90, 100-90, 110-90, F100,F110, F115, F120, F130, F140
87569214
• Extrémité de biellette droite • Spurstangenkopf rechts • Extremo derecho de la biela • Estremità del tirante lato destro • Extremidade do tirante, lado direito • Uiteinde spoorstang rechts • Forbindelsesstangens ende, højre
90-90, 100-90, 110-90
70-66, 70-90, 80-66, 80-90
70-66, 80-66, 90-90, 100-90,110-90, F100, F110, F115
780, 55-46, 55-56, 55-66, 55-88, 55-90, 60-46,60-66, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94, 65-46,65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94,70-56, 70-66, 70-76, 70-88, 70-90, 72-86,72-94, 80-66, 80-88, 80-90, 82-86, 82-93,82-94, 85-90, 88-93, 88-94, 90-90, 100-90,110-90, F100, F115, F120, F130, F140
70-66, 70-88, 80-66, 80-88
• Tirant de direction assemblé • Lenkstangenbaugruppe • Conjunto dearticulaciones de arrastre • Complessivo tirante longitudinale sterzo• Conjunto da barra de direcção • Stuurstangeenheid • Styrestang
87569189
87569190
87569191
87569192
87569193
STEERING PARTS • Pièces direction• Teile der lenkung • Partes de la dirección
• Componenti Volante • Peças da direcção
• Stuurinrichtingsonderdelen • Styretøjsdele
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
TIE ROD END LEFT HAND TIE ROD END RIGHT HAND
DRAG LINK ASSEMBLY
87569195
87569525
87569194
87569511
87713008
87713009
588309
4956562
5178390
5117314
627500175115341
44078446
5119377
5127193
5126942
5142245
5101179
5142233
49879615109526
-
570, 580, 650, 670, 680, 780, 880, 980,55-46, 55-56, 60-56, 70-46, 70-56 87569196
ROD TUBE• Tube • Stangenrohr • Tubo de biela • Tubo del tirante • Tubo do tirante• Stangbuis • Rør til stang
UNIVERSAL / 450R 87569197
• Tube extérieur de biellette • Äußere Spurstange • Tubo externo de biela • Tirante esterno • Tirante exterior • Buitenste spoorstang • Udvendig forbindelsesstang
415, 450, 480, 480S, 540, 640,45-66, 50-66, 55-46 87569198
CLAMP• Collier de serrage • Rohrschelle • Abrazadera • Fascetta• Braçadeira • Klem • Klemme
415, 450, 480, 640 87569210
• Bras de direction droit • Rechter Spurhebel • Brazo de dirección derecho • Braccio di comando lato destro • Braço de direcção, lado direito • Fusee-arm rechts • Højre styrearm
415, 450, 480, 640 87569211
LEFT HAND STEERING ARM• Bras de direction gauche • Linker Spurhebel • Brazo de direcciónizquierdo • Braccio di comando lato sinistro • Braço de direcção, ladoesquerdo • Fusee-arm links • Venstre styrearm
415, 450, 480, 540, 640 87569212
LEVER• Levier • Hebel • Palanca • Leva • Alavanca • Hendel • Greb
55-46, 55-56, 55-66, 60-46, 60-66, 65-46, 65-56,65-66, 70-56, 70-66, 70-76, 72-86, 80-66, 82-86 87569215
PIPE• Tuyau • Rohr • Tubo • Tubo • Tubo • Leiding • Rør
STEERING PARTS • Pièces direction• Teile der lenkung • Partes de la dirección
• Componenti Volante • Peças da direcção
• Stuurinrichtingsonderdelen • Styretøjsdele
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
OUTER TIE ROD
RIGHT HAND STEERING ARM
70-66, 70-90, 80-66, 80-90 87569355
70-66, 70-90, 80-66, 80-90 87569356
STEERING KNUCKLE LH• Porte-fusée de direction gauche • Achsschenkel links • Pivote de ladirección izquierdo • Articolazione di sterzo SX • Mancal do eixo, ladoesquerdo • Stuurgewricht links • Styrespindel, venstre
23
50850845101177
4961706
49563074973658
5126939
5126938
STEERING KNUCKLE RH• Porte-fusée de direction droit • Achsschenkel rechts• Pivote de la dirección derecho • Articolazione di sterzo DX• Mancal do eixo, lado direito • Stuurgewricht rechts • Styrespindel, højre
4988565
588299
588768
5120997
-
24
415, 450, 480, 540, 550, 580, 600, 640
415, 450, 480, 540, 640
STEERING SHAFT BEARING• Roulement de l'arbre de direction • Lenkwellenlager • Cojinete del eje de dirección • Cuscinetto albero dello sterzo • Chumaceira do veio de direcção • Stuuraslager • Leje til styreaksel
87569474
87569475
480, 640
415, 450, 480, 640
STEERING SEAL• Joint de direction • Lenkdichtung • Junta de dirección • Guarnizione sterzo • Vedante de direcção • Afdichting stuurinrichting • Tætning til styretøj
87569490
87569564
45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 55-46, 55-56, 55-66,55-76, 55-86, 55-88, 55-90, 56-66, 60-46, 60-66,60-86, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94, 65-46, 65-56,65-66, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-56, 70-66,70-76, 70-86, 70-88, 70-90, 72-86, 72-93, 72-94,80-66, 80-88, 80-90, 82-86, 82-93, 82-94, 85-90,88-93, 88-94, 90-90, 100-90, 110-90, F100,F110, F120, F140
• Axe du vérin de direction hydraulique • Hydrauliklenkung Zylinderstift• Pasador del cilindro de dirección hidráulica • Perno cil. sterzo idraulico• Pino do cilindro hidráulico da direcção • Pen cilinder hydraulische stuurinrichting • Cylinderstift til hydraulisk styretøj
87569534
35-66, 45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 55-46, 55-56,55-66, 55-76, 55-86, 55-88, 55-90, 56-66, 60-46,60-66, 60-86, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94, 65-46,65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-56,70-66, 70-76, 70-86, 70-88, 70-90, 72-86, 72-93,72-94, 80-66, 80-88, 80-90, 82-86, 82-93, 82-94,85-90, 88-93, 88-94, 90-90, 100-90, 110-90,F100, F110, F115, F120, F130, F140
• Bague du vérin de direction hydraulique • HydrauliklenkungZylinderbuchse • Casquillo del cilindro de dirección hidráulica• Boccola cil. sterzo idraulico • Casquilho do cilindro hidráulico da direcção • Lager cilinder hydraulische stuurinrichting • Cylinderbøsning til hydraulisk styretøj
87569217
STEERING PARTS • Pièces direction• Teile der lenkung • Partes de la dirección
• Parti dello sterzo • Peças da direcção
• Stuurinrichtingsonderdelen • Styretøjsdele
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
HYDRAULIC STEERING CYL BUSHING
HYDRAULIC STEERING CYL PIN
9955110
4509873
5102972
9989334654656
46546574654658
4997697
-
25
45-66, 50-66, 55-46, 55-56, 55-66, 55-88, 55-90,56-66, 60-46, 60-56, 60-66, 60-88, 60-90, 60-93,60-94, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93,65-94, 70-56, 70-66, 70-76, 70-90, 72-86, 72-93,72-94, 80-66, 80-90, 82-86, 82-93, 82-94, 85-90,88-93, 88-94, 90-90, 100-90, 110-90, F100,F110, F115
70-66, 70-88, 70-90, 80-66, 80-88, 80-90, 90-90,100-90, 110-90, 115-90, 130-90, 140-90,160-90, 180-90, F120DT, F130DT, F140DT
• Axe du vérin de direction • Lenkzylinderstift • Pasador del cilindro dedirección • Perno del cilindro sterzo • Pino do cilindro da direcção • Stuurcilinderpen • Cylinderstift til styretøj
87569218
87569219
STEERING PARTS • Pièces direction• Teile der lenkung • Partes de la dirección
• Parti dello sterzo • Peças da direcção
• Stuurinrichtingsonderdelen • Styretøjsdele
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
55-46, 55-56, 55-66, 55-66S, 60-46, 60-66,60-66S, 65-46, 65-56, 65-66, 65-66S, 70-46,70-56, 70-66, 70-66S, 70-76, 72-86, 80-66,80-66S, 82-86
• Tuyau-Servodirection • Rohr - Servolenkung• Tubo-Servodirección • Tubo-Servosterzo • Direcção tubo-servo• Leiding-servosturing • Rør til servostyring
87694772
STEERING CYLINDER PIPE
STEERING CYLINDER PIN
70-66, 70-90, 80-66, 80-90, 90-90, 100-90,115-90, 130-90, 140-90, 160-90, 180-90
• Broche-Vérin de servodirection• Stift - Servolenkungszylinder• Pasador-Cilindro de servodirección • Perno-Cilindro servosterzo• Cilindro de direcção pino-servo • Pen-servostuurcilinder• Stift til servostyringscylinder
87694771
STEERING CYLINDER PIVOT PIN
4987671
5111572
5111574
5120999
-
26
FRONT AXLE PARTS • Pièces essieu avant • Teile der vorderachse • Partes de eje delantero
• Ricambi assale anteriore• Peças do eixo dianteiro
• Voorasonderdelen• Dele til foraksel
55-56, 55-66, 60-66, 65-66, 65-93, 70-66, 70-76,72-86, 72-93, 72-94, 82-86, 82-93, 82-94, 88-93
55-88, 60-56, 60-66, 60-88, 60-93, 60-94, 65-56,65-88, 65-93, 70-56, 70-66, 70-88, 72-93, 72-94,80-66, 82-93, 82-94, 88-93
FRONT SPINDLE RH• Fusée avant droite • Vorderachse rechts • Husillo delantero derecho • Fuso anteriore Dx • Veio dianteiro, lado direito • Voorwielas rechts • Forreste akseltap, højre
87569553
87569557
55-56, 55-66, 60-66, 65-66, 65-93, 70-66, 70-76,72-86, 72-93, 72-94, 82-86, 82-93, 82-94, 88-93
55-88, 60-56, 60-66, 60-88, 60-93, 60-94, 65-56,65-88, 65-93, 70-56, 70-66, 70-88, 72-93, 72-94,80-66, 82-93, 82-94, 88-93
FRONT SPINDLE LH• Fusée avant gauche • Vorderachse links • Husillo delantero izquierdo • Fuso anteriore Sx • Veio dianteiro, lado esquerdo • Voorwielas links• Forreste akseltap, venstre
87569558
87569559
315, 400, 411, 411R, 415, 450, 500, 550
480, 500S, 540, 600, 640
570, 580, 670, 680, 780, 466, 566, 666, 766, 880,980, 55-46, 55-56, 55-66, 55-90, 60-46, 60-56,60-66, 60-90, 60-93, 60-94, 65-46, 65-56, 65-66,65-90, 65-94, 70-56, 70-66, 70-90, 72-93, 72-94,80-66, 80-90, 82-93, 82-94
• Joint du couvercle de fusée avant • Dichtung Vorderachsenabdeckung• Junta de la cubierta de husillo delantero • Guarnizione coperchio fuso anteriore • Vedante da cobertura do veio dianteiro • Afdichting kap voorwielas • Tætning til forreste akseltaps dæksel
FRONT SPINDLE COVER SEAL
87569177
87569178
87569179
55-46, 55-56, 55-66, 55-88, 55-90, 60-46, 60-66,60-76, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94, 62-86, 65-46,65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93, 70-56, 70-66,70-76, 70-88, 70-90, 72-86, 72-93, 72-94, 80-66,80-76, 80-88, 80-90, 82-86, 82-93, 82-94, 85-90,88-93, 88-94
415, 450, 480, 540, 640
FRONT HUB• Moyeu avant • Vordere Radnabe • Cubo delantero • Mozzo anteriore• Cubo dianteiro • Voornaaf • Forreste nav
87569180
87569181
415, 450, 480, 540, 640, 55-46, 55-56, 55-66,55-88, 55-90, 60-46, 60-66, 60-76, 60-88, 60-90,60-93, 60-94, 62-86, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88,65-90, 65-93, 70-56, 70-66, 70-76, 70-88, 70-90,72-86, 72-93, 72-94, 80-66, 80-76, 80-88, 82-86,82-93, 82-94, 85-90, 88-93, 88-94, L60, L65,L75, L85, L95
FRONT HUB CAP• Enjoliveur avant • Deckel vordere Radnabe • Tapa de cubo delantero • Coprimozzo anteriore • Cobertura do cubo dianteiro Kap voornaaf• Hætte til forreste nav
87569182
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
51254065145932
50867015145817
51254085145934
50867035145819
5115659
49714445087141
5619394957312
561956
4971457
4951077
-
70-88, 70-90, 72-93, 72-94, 80-88, 80-90,82-93, 82-94, 85-90, 88-93, 88-94
• Carter d'essieu arrière • Hinterachsgehäuse• Alojamiento del eje trasero • Alloggiamento assale posteriore• Alojamento do eixo traseiro • Achterashuis • Bagakslens hus
87694795
FRONT AXLE PARTS • Pièces essieu avant • Teile der vorderachse • Partes de eje delantero
• Ricambi assale anteriore• Peças do eixo dianteiro
• Voorasonderdelen• Dele til foraksel
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
27
415, 450, 480, 540, 640, 55-46, 55-66, 55-88,55-90, 60-46, 60-56, 60-66, 60-76, 60-88, 60-90,60-93, 60-94, 62-86, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88,65-90, 65-93, 70-56, 70-66, 70-76, 70-88, 70-90,72-86, 72-93, 72-94, 80-66, 80-76, 80-88, 80-90,82-86, 82-93, 82-94, 85-90, 88-93, L60, L65,L75, L85, L95
NUT-FRONT SPINDLE• Ecrou - Fusée avant • Mutter Vorderachse • Tuerca - husillo delantero• Dado - Fuso anteriore • Porca do veio dianteiro • Moer-vooras• Møtrik - forreste akseltap
87569199
450, 480, 540, 640
FRONT SPINDLE BUSH BRASS• Coussinet laiton de la fusée avant • Vorderachsenbuchse Messing• Casquillo del husillo delantero de latón • Boccola fuso anteriore in ottone • Casquilho de latão do veio dianteiro • Messing bus voor vooras • Bøsning til forreste akseltap, messing
87569204
400, 415, 450, 480, 540, 550, 600, 640
KING PIN• Pivot de fusée • Achsschenkelbolzen • Pivote de la mangueta • Perno del fuso a snodo • Perno mestre • Fuseepen • Styrebolt
87569265
REAR AXLE HOUSING
4991470
1072742014044271
4964379
588301596188
-
28
55-46, 55-56, 60-46, 60-56, 60-66, 60-93, 60-94,65-46, 65-56, 65-66, 65-93, 65-94, 70-56, 70-66,72-93, 72-94, 80-66, 82-93, 82-94, 88-93, 88-94,L60, L65, L75, L85, L95
55-88, 55-90, 60-66, 60-88, 60-90, 65-88, 65-90,70-88, 70-90, 80-88, 80-90, 85-90, 90-90,100-90
• Axe central • Zentralbolzen • Pasador central • Perno centrale • Perno central • Centrale pen • Midterbolt
CENTRAL PIN
87569263
87569264
FRONT AXLE PARTS • Pièces essieu avant • Teile der vorderachse • Partes de eje delantero
• Ricambi assale anteriore• Peças do eixo dianteiro
• Voorasonderdelen• Dele til foraksel
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
45-76, 50-86, 55-76, 55-86, 60-86, 70-66, 70-88,70-90, 72-93, 72-94, 80-66, 80-88, 80-90, 82-93,82-94, 85-90, 88-93, 88-94, 90-90, 100-90,110-90, F100, F110, F115
115-90, 130-90, 140-90, 160-90, 180-90, F120,F130, F140
55-66, 55-76, 55-86, 55-88, 60-66, 60-76, 60-86,60-88, 60-93, 60-94, 62-86, 65-46, 65-66, 65-88,65-93, 65-94, 70-86, 45-66, 50-66, 55-46, 55-56,55-66, 55-90, 56-66, 60-46, 60-56, 60-66, 60-90,65-56, 65-66, 65-90, 70-56, 70-66, 70-76, 72-86,80-66, 80-76, 82-86
27 x 75 / side greaser / graisseur latéral
39,7 x 116 / side greaser / graisseur latéral
30 x 92 / side greaser / graisseur latéral
30 x 92 / center greaser / graisseur central
35 x 97 / central greaser / graisseur central
27 x 82 / sealed long life / graissage à vie
• Croisillon de l'essieu avant (pour joint torique) • Vorderachsenkreuzstück (für U-Verbindung) • Cruceta del eje delantero(para unión en U) • Portasatelliti assale anteriore (per giunto a U) • Armação do eixo dianteiro (para junta em U) • Kruisstuk vooras (voor kruiskoppeling) • Kardankryds til foraksel (til kardanaksler)
FRONT AXLE SPIDER (FOR U JOINT)
87569266
87569267
87569268
87685856
87685843
87685853
87685855
87685854
87685818
35-66DT, 45-66, 50-66, 55-46, 55-56, 55-66,55-76, 55-86, 55-88, 55-90, 56-66, 60-46, 60-56,60-66, 60-76, 60-86, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94,62-86, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93,65-94, 70-56, 70-66, 70-76, 70-86, 70-88, 70-90,72-86, 72-93, 72-94, 80-66, 80-76, 80-88, 80-90,82-86, 82-93, 82-94, 85-90, 88-93, 88-94, 90-90,100-90, 110-90, 115-90, 130-90, 140-90, 160-90,180-90, F100DT, F115DT, L60, L65, L75, L85, L95
FRONT AXLE PIVOT BUSHING• Bague d'essieu avant • Vorderachsebusche • Casquillo de eje delantero • Boccola Assale Anteriore • Casquilho do eixo dianteiro • Bus Vooras • Foraksel bøsning
87569269
5110400
51095365135906
5129385
99617749962244
995970145482194
75336249959898
99265049956514
995759062710281
995970145482194
995970145482194
9927092
99617749962244
-
29
640, 65-46, 65-66, 70-56
• Arbre • Welle • Eje • Albero • Veio • Aandrijfas • AkselSHAFT
87694798
35-66, 45-66S, 50-66S, 60-66S, 65-66S, 70-66,70-66S, 70-88, 70-90, 72-93, 72-94, 80-66,80-66S, 80-88, 80-90, 82-93, 82-94, 85-90,88-93, 88-94, 90-90, F100, F110, F115, 100-90,110-90, 46 & 56 series
• Rondelle • Unterlegscheibe • Arandela • Rondella• Anilha • Keerring • Spændeskive
WASHER
87694774
415, 450, UNIVERSAL, all models with tyres 600x16
• Jante-Avant (600x16) • Radfelge - vorn (600x16) • Llanta de rueda -Delantera (600x16) • Cerchione ruota - Anteriore (600x16)• Jante da roda - Dianteira (600x16) • Wielvelg - v (600x16)• Hjulfælg - forrest (600x16)
FRONT WHEEL RIM (600x16)
87694775
65-46DT, 70-56DT, 80-66DT
FRONT WHEEL STUD M18x1,5x35• Goujon-Roue avant M18 x 1.5 x 35 • Bolzen - Vorderrad M18x1,5x35• Espárrago - Rueda delantera M18x1.5x35 • Prigioniero -Ruota anteriore M18x1,5x35 • Perno - Roda dianteira M18x1,5x35• Tapeind - voorwiel M18x1,5x35 • Tap - forhjul M18x1,5x35
87694776
415, 450, 480, 540, 640, 35-66, 55-46, 55-56,60-46, 60-56, 65-46, 65-56, 70-56
BOLT AND NUT-FRONT WEIGHT• Vis et écrou-Poids avant • Bolzen und Mutter - Vordergewicht• Perno y tuerca -Peso delantero • Dado e bullone-Zavorra anteriore• Peso dianteiro do parafuso e da porca • Bout en moer-frontgewicht• Bolt og møtrik til frontvægt
87694777
FRONT AXLE PARTS • Pièces essieu avant • Teile der vorderachse • Partes de eje delantero
• Ricambi assale anteriore• Peças do eixo dianteiro
• Voorasonderdelen• Dele til foraksel
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
466, 566, 580, 666, 680, 780, 45-66, 55-66,55-90, 56-66, 60-66, 60-90, 65-46DT,70-56DT, 70-66, 70-90, 80-66DT, 80-90
FRONT WHEEL STUD• Goujon de roue avant • Vorderradbolzen • Espárrago de rueda delantera • Prigioniero ruota anteriore • Perno da roda dianteira • Tapeind voorwiel • Tapbolt til forhjul
87569571
55-46, 55-56, 55-66, 55-66S, 55-88, 55-90, 60-46,60-56, 60-66, 60-66S, 60-76, 60-88, 60-90, 60-93,60-94, 62-86, 65-46, 65-56, 65-66, 65-66S, 65-88,65-90, 65-93, 65-94, 70-56, 70-66, 70-66S, 70-76,70-88, 70-90, 72-86, 72-93, 72-94, 80-66, 80-66S,80-76, 80-88, 80-90, 82-86, 82-93, 82-94, 85-90,88-93, 88-94
• Goujon • Bolzen • Espárrago • Prigioniero • Pino • Tapeinde • TapSTUD
87694773
4995341
5140456
5087127562317
5127012
15983821
15983821
561460
-
30
LIFT & LINKAGE PARTS • Pièces de relevage et d'attelage• Hub- und gestängeteile• Partes de articulación y elevación • Parti del sollevatore e dell'attacco
• Peças do elevador e de ligação • Onderdelen van hefinrichting en stangenstelsel • Dele til lift og forbindelsesled
450, 480 and all tractors
680, 780, 880
• Bielle inférieure • Unterer Gelenkarm • Brazo de articulación inferior• Barre d'attacco inferiori • Braço da ligação inferior • Onderste hefarm • Arm til nederste forbindelse
LOWER LINK ARM
87569220
87569574
450, 480, 550, 600
480, 540, 640, 55-46, 55-56, 60-46,60-56, 65-46, 65-56, 70-56
• Goupille de montage • Befestigungsstift • Pasador de montaje • Perno di montaggio • Pino de montagem • Montagepen • Monteringsstift
MOUNTING PIN
87569467
87569221
980, 90-90, 100-90, 110-90
566, 666, 766, 45-66, 45-76, 50-66, 50-86,55-66, 55-76, 55-86, 55-88, 55-90, 56-66, 60-66,60-76, 60-86, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94, 65-66,65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-66, 70-76, 70-86,70-88, 70-90, 72-86, 72-93, 72-94, 80-66, 80-88,80-90, 82-86, 82-93, 82-94, 85-90, 88-93, 88-94,L60, L75, L85, L95
• Carter - Arbre transversal hydraulique • Gehäuse - Hydrauliklenkstockwelle • Carcasa - eje cruzado hidráulico • Alloggiamento - Albero trasversale idraulico • Alojamento - veio hidráulico transversal • Huis - Hydraulische dwarsas • Hus - hydraulisk bæreaksel
HOUSING - HYDRAULIC CROSS SHAFT
87569222
87569225
450, 460, 470, 480, 580, 600, 55-46, 60-46
640, 55-46, 60-46, 65-46
• Ensemble tige de relevage • Hubstangenbaugruppe • Conjunto de varillas de elevación • Complessivo tiranti di sollevamento • Conjunto do tirante do elevador • hefstang • Løftestang
LIFT ROD ASSEMBLY
87569226
87569227
312, 315, 350, 450, 480, 500, 540, 550, 570,580, 600, 640, 55-46, 55-56, 60-46, 60-56,65-46, 65-56, 70-56
• Tige de tension • Spannschloss • Tensor • Tenditore • Tensor • Spanner • Spændemøtrik
TURNBUCKLE
87569229
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
4982413
5109973
4954462
4954461
5109977
5116244
51047065148398
49822454999170
5847315087630
-
31
LIFT & LINKAGE PARTS • Pièces de relevage et d'attelage• Hub- und gestängeteile• Partes de articulación y elevación • Parti del sollevatore e dell'attacco
• Peças do elevador e de ligação • Onderdelen van hefinrichting en stangenstelsel • Dele til lift og forbindelsesled
55-46, 55-66, 60-46, 60-66, 60-76, 65-46, 65-66,65-90, 70-66, 70-76, 70-88, 70-90, 72-86, 72-93,72-94, 80-66, 80-76, 80-88, 80-90, 82-86, 82-93,82-94, 85-55, 85-90, 88-93, 88-94, 90-90, 95-66,L65, L75, L85, L95, 100-90, 115-90, 130-90,140-90, 160-90, 180-90 / Laverda combine :3650, 3650R, 3750, 3750R, 3850, 3850R
• Joint - Piston hydraulique • Dichtung Hydraulikkolben • Junta - pistónhidráulico • Guarnizione - Pistone idraulico • Vedante: pistão hidráulico • Keerring-hydraulische zuiger • Tætning - hydraulikstempel
SEAL-HYDRAULIC PISTON
87569233
640, 55-46, 60-46, 65-46
480
• Piston Hydraulique • Hydraulikkolben • Pistón hidráulico • Pistoneidraulico • Pistão hidráulico • Hydraulische zuiger • Hydraulikstempel
HYDRAULIC PISTON
87569234
87569491
450, 480, 640, 45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 55-56,55-66, 55-76, 55-86, 56-66, 60-56, 60-86, 65-56,70-56, 70-86
640, 55-46, 60-46, 65-46
• Vérin hydraulique • Hydraulikzylinder • Cilindro hidráulico • Cilindro idraulico • Cilindro hidráulico • Hydraulische cilinder • Hydraulikcylinder
HYDRAULIC CYLINDER
87569235
87569236
450, 480, 640, 35-66, 55-46, 55-56, 60-46,60-56, 65-46, 65-56
• Boîtier de mise à niveau - Goupille inférieure courte • Kurzer, unterer Stift Planierkasten • Pasador corto inferior de caja de nivelación • Perno inferiore corto scatola di livellamento • Caixa niveladora, pino inferior pequeno • Onderste pen nivelleerkast kort • Nederste stift til nivelleringsboks, kort
LEVELLING BOX LOWER PIN SHORT
87569230
450, 480, 640, 35-66, 55-46, 55-56, 60-46,60-56, 65-46, 65-56
• Boîtier de mise à niveau - Goupille inférieure longue • Langer, unterer Stift Planierkasten • Pasador largo inferior de caja de nivelación • Perno lungo scatola di livellamento • Caixa niveladora, pino inferior longo • Nederste stift til nivelleringsboks, lang • Onderste pen nivelleerkast lang
LEVELLING BOX LOWER PIN LONG
87569231
640, 55-56, 60-56, 65-46, 65-56, 70-56, 70-76
• Boîtier de mise à niveau - Protection de goupille inférieure • Haken unterer Stift Planierkasten • Pasador grueso inferior de caja de nivelación • Perno inferiore spesso scatola di livellamento • Caixa niveladora, pino inferior espesso • Onderste pen nivelleerkast dik • Nederste stift til nivelleringsboks, tyk
LEVELLING BOX LOWER PIN TICK
87569232
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
568721
5687204989141
5748828308275
14465981
4981457
49823834982393
5125639
49814555105648
-
32
LIFT & LINKAGE PARTS • Pièces de relevage et d'attelage• Hub- und gestängeteile• Partes de articulación y elevación • Parti del sollevatore e dell'attacco
• Peças do elevador e de ligação • Onderdelen van hefinrichting en stangenstelsel • Dele til lift og forbindelsesled
480, 640, 55-46, 60-46, 65-46
• Levier de commande de relevage hydraulique - Ressort de grille des vitesses• Hydraulikhub-Steuerhebel - Wählhebelfeder • Palanca de control de elevaciónhidráulica - muelle cuadrante • Leva di comando sollevatore idraulico - Molla settore • Alavanca de controlo do elevador hidráulico - mola quadrante • Bedieningshendel hydraulische hefinrichting - kwadrant-veer • Betjeningsgreb til hydraulisk lift - kvadrantfjeder
HYDRAULIC LIFT CONTROL LEVER - QUADRANT SPRING
87569237
• Ressort du distributeur de relevage hydraulique • Hydraulikhub-Steuerventilfeder• Muelle de la válvula de control de elevación hidráulica • Molla distributore sollevatoreidraulico • Mola da válvula de controlo do elevador hidráulico • Regelklepveerhydraulische hefinrichting • Fjeder til den hydrauliske lifts betjeningsgreb
HYDRAULIC LIFT CONTROL VALVE SPRING
480, 640, 55-46, 60-46, 65-46
45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 55-56, 55-66, 55-76, 55-86,56-66, 60-56, 60-86, 65-56, 70-56, 70-86
• Relevage hydraulique - Tige de culbuteur • Hydraulikhub - Stößelstange• Elevación hidráulica - biela de empuje • Sollevatore idraulico - Asta di comando• Elevador hidráulico - Haste de comando do balancim• hydraulische hefinrichting - Stoterstang • Hydraulisk lift - stødstang
HYDRAULIC LIFT - PUSH ROD
87569240
87569241
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
480, 640, 55-46, 60-46, 65-46 87569252
55-56, 60-56, 65-56, 70-56
450, 480, 640, 55-46, 60-46, 65-46, 70-56
• Relevage hydraulique - Axe d'articulation du bras de culbuteur • Hydraulikhub -Schwinghebel-Gelenkbolzen • Elevación hidráulica - eje oscilante del brazode balancín • Sollevatore idraulico - Perno del bilanciere • Elevador hidráulico -Perno do braço oscilante • Hydraulische hefinrichting - Draaipen kleptuimelaar • Hydraulisk lift - drejetap til vippearm
HYDRAULIC LIFT - ROCKER ARM PIVOT PIN
87569238
87569239
567861
559948
5144280
566604
4981484
50860955125647
-
480, 640, 55-46, 60-46, 65-46
45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 55-56, 55-66, 55-76, 55-86,56-66, 60-56DT, 60-86, 65-56, 70-56, 70-86
55-65, 55-66, 55-75, 55-85, 55-88, 55-90, 60-65, 60-66, 60-75,60-76, 60-85, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94, 62-85, 62-86, 65-66,65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-65, 70-66, 70-75, 70-76, 70-88,70-90, 72-85, 72-86, 72-93, 72-94, 80-65, 80-66, 80-75, 80-76,80-88, 80-90, 82-85, 82-86, 82-93, 82-94, 85-90, 88-85, 88-93,88-94, 90-90, 100-90, 110-90, L60, L65, L75, L85, L95
• Goupille de la tige de culbuteur • Stößelstangenbolzen • Pasador de la bielade empuje • Perno asta di comando • Pino da haste de comando do balancim• Pen stoterstang • Stift til stødstang
PUSH ROD PIN
87569242
87569243
87569526
LIFT & LINKAGE PARTS • Pièces de relevage et d'attelage• Hub- und gestängeteile• Partes de articulación y elevación • Parti del sollevatore e dell'attacco
• Peças do elevador e de ligação • Onderdelen van hefinrichting en stangenstelsel • Dele til lift og forbindelsesled
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
33
• Joint-Entretoise • Dichtung - Distanzstück • Junta - Separador• Canna idraulica - Distanziale • Vedante do espaçador• Afdichting - afstandsstuk • Pakning - afstandsstykke
SEAL - SPACER
480, 640, 55-46, 60-46, 65-46 87694801
• Réglage-Arbre transversal du moteur hydraulique • Einstellung - HydraulischeQuerwelle • Ajuste - Eje cruzado hidráulico • Regolazione - Albero trasversaleimpianto idraulico • Ajuste do veio transversal hidráulico • Afstelling - dwarsasvan hydraulisch systeem • Justering - hydraulik Bæreaksel
ADJUSTING HYDRAULIC CROSS SHAFT
55-66, 55-66S, 60-66, 60-66S, 60-76, 62-86, 65-66, 65-66S,70-66, 70-66S, 70-76, 70-86, 80-66, 80-66S, 80-76, 82-86 87694802
45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 55-56, 55-66, 55-76,55-86, 56-66, 60-56, 60-86, 65-56, 70-56
480, 640, 55-46, 60-46, 65-46
• Arbre transversal hydraulique • Hydrauliklenkstockwelle • Eje cruzado hidráulico• Albero trasversale idraulico • Veio transversal hidráulico • Hydraulische dwarsas• Hydraulisk bæreaksel
HYDRAULIC CROSS SHAFT
87569249
87569250
594787
5125648
5122356
14471180
5116248
5125283
49815384998814
-
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
34
LIFT & LINKAGE PARTS • Pièces de relevage et d'attelage• Hub- und gestängeteile• Partes de articulación y elevación • Parti del sollevatore e dell'attacco
• Peças do elevador e de ligação • Onderdelen van hefinrichting en stangenstelsel • Dele til lift og forbindelsesled
570, 580, 640, 55-56, 60-56, 65-46, 65-56, 70-56
450, 480, 500, 540, 550, 55-46, 60-46
• Ressort de détection du bras supérieur • Fühlerfeder oberes Glied• Muelle de detección de articulación superior • Molla di rilevamentopuntone superiore • Mola sensora de ligação superior • Veer sensor topstang • Trykfølsom fjeder til øverste forbindelse
TOP LINK SENSING SPRING
87569254
87569255
480, 640, 55-46, 60-46, 65-46
• Relevage hydraulique - Arbre transversal - Entretoise droite • Hydraulikhub - Lenkstockwelle - rechtes Abstandstück • Elevación hidráulica - eje cruzado - placa distanciadora derecha • Sollevatore idraulico - Albero trasversale - Distanziatore DX • Elevador hidráulico - Veio transversal - Espaçador do lado direito • Hydraulische hefinrichting - Dwarsas - Rechterafstandsstuk • Hydraulisk lift - bæreaksel - højre afstandsstykke
HYDRAULIC LIFT - CROSS SHAFT - RH SPACER
87569244
480, 640, 55-46, 60-46, 65-46
• Fixation soupape hydraulique • Hydraulikventilstopfen • Tapón de válvula hidráulica • Maschio della valvola idraulica • Tampão da válvula hidráulica • Plug hydraulische klep • Hydraulisk ventilprop
HYDRAULIC VALVE PLUG
87569253
450, 480, 640, 55-46, 60-46, 65-46
• Douille - Arbre transversal hydraulique droit • Buchse -Hydrauliklenkstockwelle rechts • Casquillo - eje cruzado derecho hidráulico • Boccola - Albero trasversale idraulico DX • Casquilho - veio transversal hidráulico, lado direito • Bus - hydraulische dwarsasrechts • Bøsning - hydraulisk bæreaksel, højre
BUSH - HYDRAULIC CROSS SHAFT RH
87569247
450, 480, 640, 55-46, 60-46, 65-46
• Douille - Arbre transversal hydraulique gauche • Buchse -Hydrauliklenkstockwelle links • Casquillo - eje cruzado izquierdohidráulico • Boccola - Albero trasversale idraulico SX • Casquilho -veio transversal hidráulico, lado esquerdo • Bus - hydraulische dwarsas links • Bøsning - hydraulisk bæreaksel, venstre
BUSH - HYDRAULIC CROSS SHAFT LH
87569465
87569248(metal)
4981488
598648
596421
559952
4955421
4955420
4955421
-
LIFT & LINKAGE PARTS • Pièces de relevage et d'attelage• Hub- und gestängeteile• Partes de articulación y elevación • Parti del sollevatore e dell'attacco
• Peças do elevador e de ligação • Onderdelen van hefinrichting en stangenstelsel • Dele til lift og forbindelsesled
411, 415, 450, 500, 550, 600, 640, 650,670, 750, 55-46, 60-46, 65-46
• Connecteur hydraulique pour double effet • Hydraulikanschluss fürZug- und Druckstufe • Conector hidráulico de doble acción • Connettore idraulico per doppia azione • Conector hidráulico paraacção dupla • Hydraulische connector voor dubbelwerkend(e) • Hydraulisk konnektor for dobbeltfunktion
HYDRAULIC CONNECTOR FOR DOUBLE ACTING
87569262
450, 480, 640, 35-66, 55-46, 55-56, 55-66,55-76, 55-86, 60-46, 60-56, 60-66, 60-86,65-46, 65-56, 70-56, 70-66, 70-76, 70-86
• Goupille pour la chaîne du stabilisateur • Stift für Stabilisatorkette• Pasador de cadena estabilizadora • Perno per catena stabilizzatore• Pino para corrente do estabilizador • Pen voor stabilisatieketting• Stift til stabiliseringskæde
PIN FOR STABILIZER CHAIN
87569468
580, 680, 780, 880, 980, 1180
• Câble du distributeur de relevage hydraulique • FernsteuerungskabelHydraulikhub • Cable de control remoto de elevación hidráulica • Cavo di controllo remoto sollevatore idraulico • Cabo de controloremoto do elevador hidráulico • Afstandsbedieningskabel hydraulische hefinrichting • Fjernstyringskabel til hydraulisk lift
HYDRAULIC LIFT REMOTE CONTROL CABLE
87569256
55-66, 55-88, 55-90, 60-66, 60-88, 60-90, 60-93,60-94, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-66,70-76, 70-88, 70-90, 72-86, 72-93, 72-94, 80-66,72-94, 80-66, 80-88, 80-90, 82-86, 82-93, 82-94,85-90, 88-93, 88-94, L60, L65, L75, L85, L95
• Goupille de montage du crochet de remorquage • BefestigungsbolzenZughaken • Pasador de montaje de enganche de remolque • Perno dimontaggio gancio di traino • Pino de montagem de gancho de engate • Montagepen trekhaak • Monteringsstift til bugseringskrog
TOW HOOK MOUNTING PIN
87569363
55-46, 55-56
65-46, 65-56, 70-56
640
450, 480
• Tube d'admission d'huile hydraulique • Hydrauliköl-Einlassschlauch• Tubo de admisión de aceite hidráulico • Tubo di ingresso olio idraulico• Tubo de entrada de óleo hidráulico • Toevoerbuis hydraulische olie • Indløbsrør til hydraulikolie
HYDRAULIC OIL INLET TUBE
87569258
87569259
87569260
87569261
480, 600, 640 87569471
480, 600, 640 87569472
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
35
4999388
576233
568910
5134447
5134477
49814584982766
49823914982961
5117437
596294
• Bras de relevage supérieur hydraulique gauche • Oberer Hydraulikhubarm links • Brazo superior izquierdo de elevaciónhidráulica • Braccio SX sollevatore superiore idraulico • Braço superiorde elevação hidráulica, lado esquerdo • Hydraulische hefarm linksboven • Øverste hydrauliske forbindelse, venstre arm
HYDRAULIC TOP LIFT LH ARM