fàa tÇà{ÉÇç `tÜç vÄtÜxà - anthony mary claretstanthonyclaretchurch.org/bulletin/022177...
TRANSCRIPT
`|á|™Ç Wx VÜ|áàÉ exç
Parish Gift Shop / Tienda de la Parroquia Sunday/Domingo 8:30am-3:30pm Tuesday/ Martes 6:30pm- 8:30pm
Wednesday/ Miercoles 6:00pm– 9:00pm Thursday/ Jueves 6:00pm– 9:00pm
Parish Registration Form— We Welcome all New Parishioners! Forma de Registro—¡Le damos la Bienvenida a nuestros nuevos Feligreses!
NAME(s) (Mr & Mrs, Ms, Mr, Miss): _________________________ADDRESS:______________________________
Apt._____ CITY & ZIP: ______________________TELEPHONE#________________EMAIL:____________________________
ENVELOPE #: _______ PLEASE MARK CHANGE NEEDED: NEW PARISHIONER: _____ NEW PHONE: ___________
NEW ADDRESS: ______ REQUEST ENVELOPES: ______ MOVING, PLEASE REMOVE: ________
*Please complete and drop in collection basket or bring to parish office.
fàA TÇà{ÉÇç `tÜç VÄtÜxà 2494 S. Chestnut Ave— Fresno, CA 93725
Phone: (559) 255-4260 FAX: (559) 255-4264
3565 Calvin St Malaga, CA 93725
Misa en Español
Sábado…………6:30pm (Vigilia) Domingo…………… 9:00am
Claretian Missionaries/ Misioneros Claretianos Fr. Art Gramaje, C.M.F.— Pastor
Fr. Jose Marino Novoa, C.M.F.— Parochial Vicar Fr. Brian Culley, C.M.F.— Parochial Vicar
Parish Office Hours/ Horario de Oficina Monday-Friday/Lunes-Viernes—9:00am-5:00pm
English Mass Schedule Monday– Friday………………….7:00am Morning Prayer…………………..7:30am (Monday- Friday) Saturday Vigil………………...5:00pm Sunday…………………………..8:00am & 12:00pm
Misas en Español Lunes a Viernes ………………….5:30pm Domingo………………………..10:00am, 2:00pm y 7:00pm
Confessions/ Confesiones Friday/ Viernes 6:30pm, Or please call the parish office/ O favor de llamar a la oficina parroquial
Sacrament of Anointing of the Sick/ El Sacramento de la Unción de los Enfermos Contact Parish office or in case of emergency call— Comunicarse a la oficina parroquial o en emergencia llame al—
(559) 231-9375
Mission Statement
We are a community united by faith, hope, and love called by Christ to spread the Good News of the Kingdom of God. With a prophetic voice, we are to serve the Lord in solidarity with those most in need in order to build structures of justice into our society.
Declaración de Intenciones
Somos una comunidad unidos por la fe, esperanza y caridad, llamados por Cristo a anunciar la Buena Nueva del Reino de Dios. Con una voz profética estamos llamados a servir a Dios en solidaridad con los más necesitados para construir estructuras justas en nuestra sociedad.
Sacrament of Baptism English Baptisms are celebrated on the 3rd Saturday of the month at 9:00am. Please visit the parish office for available dates.
Los Bautismos se celebran los sábados a las 9:00am. Favor de visitar la oficina parroquial para las fechas disponibles.
The Sacrament of Marriage Couples should contact parish office to make appointment with a Priest at least six months in advance of any wedding date to begin preparations.
Las Parejas deben llamar a la oficina parroquial para hacer una cita con el sacerdote al menos 6 meses de anticipación para comenzar con los preparativos.
Quinceañeras & Wedding Anniversaries Please visit or call the parish office for more information. Favor de visitar llamar a la oficina parroquial para mas información.
READINGS FOR THE WEEK
Monday: Wis 1:1-7; Ps 139:1b-10; Lk 17:1-6 Tuesday: Wis 2:23 — 3:9; Ps 34:2-3, 16-19; Lk 17:7-10 Wednesday: Wis 6:1-11; Ps 82:3-4, 6-7; Lk 17:11-19 Thursday: Wis 7:22b — 8:1; Ps 119:89-91, 130, 135, 175; Lk 17:20-25 Friday: Wis 13:1-9; Ps 19:2-5ab; Lk 17:26-37 Saturday: Wis 18:14-16; 19:6-9; Ps 105:2-3, 36-37, 42-43; Lk 18:1-8 or (for the memorial of the Dedication) Acts 28:11-16, 30-31; Ps 98:1-6; Mt 14:22-33 Sunday: Prv 31:10-13, 19-20, 30-31; Ps 128:1-5; 1 Thes 5:1-6; Mt 25:14-30 [14-15, 19-21]
Saturday November 11, 2017 5:00pm Alonzo Ramires (4th Birthday) By: Mom & Dad 6:30pm (Cristo Rey) Ignacio Chavez† De: Sus Hijos y Familia
Sunday November 12, 2017 8:00am Guadalupe Guerrero† By: Horacio Guerrero 9:00am (Cristo Rey) Maria Romero† De: Familia Ezquivel 10:00am Sociedad Guadalupana 12:00pm Jesus Valdez† By: Wife Clara Valdez 2:00pm Maria y Felipe Arriaga† De: Su Nuera y Nietos 7:00pm Almas del Purgatorio De: Santiago Ramirez
Monday November 13, 2017 7:00am No Special Intention 5:30pm Jesus Valdez† De: Su Esposa Clara Valdez
Tuesday November 14, 2017 7:00am Deceased Claretian Priest specially those who served at St. Anthony Claret 5:30pm Jesus Valdez† De: Su Esposa Clara Valdez
Wednesday November 15, 2017 7:00am No Special Intention 5:30pm Grupo de Oración de San Antonio Claret
Thursday November 16, 2017 7:00am Juan Angel Chavoya† De: Susana Ramos 5:30pm Fortino Ramirez (Cumpleaños) De: Familia Vega
Friday November 17, 2017 7:00am No Special Intention 5:30pm Karla Liliana Osorio† De: Sus Papas
Saturday November 18, 2017 5:00pm Mauricio Carreño Castillo† By: His Family 6:30pm (Cristo Rey) Mercedes Mariscal† De: Su Hija y Nietos 8:00pm Adoracion Nocturna
The nation’s only full-power 24 hour a day Catholic broadcasting station. Please visit www.knxt.tv for more up to-the-minute feature information.
El único canal en la nación que transmite programación católica las 24 horas. Para ver la lista completa de la programación que se transmite, favor de visitar la
página de internet www.knxt.tv.
Pray for/ Oren por
Spiritual/ Espiritualidad: Emanuel Jara, George Perez, Amparo Landin Cruz, Ron & Montoya Family
Health/ Salud Guille Leyva, Luz Robles, Freddy Leyva, Brian Arias, Derek Santiestevan, Pablo Sanchez, Antonio Sanchez, Eddie Romero, Antonia Maravilla, Darnell Cardenas, Tado Arenas, Marggie Casares
Pray for the Deceased/ Oren por los Difuntos Janet Flores, Jesus Corona Flores, Silvina Espinoza Uribe, Abraham Uribe, Joseluis Uribe, Cresencia DeAnda, Alejo DeAnda, Rosemary Luna, Marina Cañas, Estanislada Sauceda, Rosa Ceballos, Richard Romero, Phillip Diaz, Antonio Maravilla Cortez, Bertha Velasco, Eugenio Perez, Alberto Perez, Rito Sosa, Felix Avila
To include someone on the list, please call the parish office. Names will be on list for 1 month (4 bulletins) from date submitted to office. Para agregar un nombre en la lista favor de llamar a la oficina. Los nombres estarán el la lista por 1 mes
St. Anthony Claret Contributions
October 2017 Sunday Collections….$32,612.00 October Budget……………………………..$26,523.40 Over/ Under Budget……………………...$6,088.60 YTD Actual (July-Oct)…………………….$112,768.13 YTD Budget…………………………………...$106,093.67 Over/Under Budget……………………….$6,674.46 October Second Collections/ Segundas Colectas de Octubre Maintenance Fund/ Fondo de Mantenimiento…...$1,822.00 Claretians Seminary/ Seminario Claretiano……….$2,031.00 Claretians Mexico Disaster Relief………………………$2,893.00 World Mission Sunday………………………………………$2,195.00 Bishops Annual Appeal……………………………………..$1,560.50
Thank you for your continuous and generous support, May god Bless you abundantly.
Gracias por su generoso apoyo,
Que dios los bendiga. 1
Toys-4-Tots
Registrations are being taken for the Toys for Tots on Sundays after the 10am, 2pm, and 7pm mass. Registrations will be outside the church.
Se están aceptando registraciones para los juguetes de niños cada domingo después de las misas de 10am, 2pm y 7pm. Habrá una mesa afuera del templo con voluntarios tomando la información.
2
The parish is accepting applications for the parish office manager position. If you would like a job description and application, please contact Fr. Art at 559-255-4260. La Parroquia esta aceptando aplicaciones para la posición de manejadora de oficina. Si le gustaría una descripción de esta posición y una aplicación, favor de comunicarse con el Padre Art al 559-255-4260.
Attention to all our ministries, The form to reserve your breakfast and meeting room for 2018 are now available in the Parish Office. The deadline to turn in the breakfast form is on November 17th and to reserve your meeting room is November 30th. Please turn them in as soon as possible.
Atención a todos nuestros ministerios, La forma para reservar sus desayunos y salón de juntas para el año que entra 2018 ya están disponible en la oficina parroquial. La ultima fecha que se estarán aceptando las formas para los desayunos será el 17 de noviembre y para reservar un salón será el 30 de noviembre. Favor de entregarlas lo mas pronto posible.
Grupo De Oración Carisma les invita a una noche de alabanzas, predicación y oración. Todos los miércoles en el salón parroquial de San Antonio Claret a las 7:00 de la noche.
Would you like to the help The Homeless Ministry here at St. Anthony Claret They gather on Wednesdays at 7:00am in our parish hall. Their next gatherings will be November 15 & 25th. If you would like to volunteer please contact: Lupe— 250-3788 or John—301-9066.
Words from the prophet Ezekiel (1:12) live on as a source of inspiration and encouragement: “Each went straight ahead. Wherever the spirit would go, they went; they did not change direction when they moved.” Glob-ally, nationally and locally we are living in a time of great challenge and great opportunity. We must “spread the Gospel and become more engaged” to support the ministry activities in our Diocesan Church which touches countless lives. Your gift towards this year’s appeal is greatly needed and appreciated. The mailer/brochures are available next to the parish bulletin or you may donate online at www.dioceseoffresno.org/baa. Thank you! Las palabras del Profeta Ezequiel (1:12) vive como una fuente de inspiración y aliento: “Cada uno de ellos iba derecho siguiendo una de sus caras, iban hacia donde el espíritu los empujaba y al caminar no se daban vuelta.” A nivel mundial, nacional y local estamos vivien-do en un tiempo de gran desafío y gran oportunidad. Debemos “difundir el Evangelio y comprometernos” más para apoyar las actividades ministeriales en nuestra Iglesia Diocesana que tocan incontables vidas. Su regalo hacia la campaña de este año es muy necesario y apreciado. Los folletos están disponibles junto a los boletines de la parroquia, o puede donar a través de la página web www.dioceseoffresno.org/baa. ¡Gracias!
The Parish Office will be closed on Thursday, November 23rd and Friday, November 24th in observance of the Thanksgiving Holiday. We will resume regular office hours on Monday November 27th. On Thursday November 23rd we will only celebrate a 10:00am Bilingual Mass. La Oficina Parroquial estará cerrada el jueves 23 y viernes 24 de noviembre en conmemoración del Día de Acción de gracia. Abriremos de nuevo el Lunes, 27 de noviembre. EL jueves 23 de noviembre solamente habrá Misa bilingüe a las 10:00AM.
On Tuesday November 21, 2017 we will not have Mass celebrations. The priest will be out of the parish. No habrá Misa el día martes 21 de noviembre, los sacerdotes estarán fuera de la parroquia.