english words calvocoressi b. van dieren allegretto
TRANSCRIPT
an Dr Alfred Lossow
." r\" Y,01. -:~
.'.J;S C':.:: 1 w:;;u;
E. MORIKE Schon Rohtraut
English words by M. D. CALVOCORESSI B. VAN DIEREN
Allegretto , quasi cantilenando
,., peon intima sentimento pp dolcissimo
. Voice tJ
Wie heisst Ko-nigs Rin-gangsToch-ter - lein? "Roh . traut,schon.' .•.
"What is good King Rin-gang's daughter's name? Boh - tmul,jair
~ .
fl ~~ ;~~. -......-.---..I I ru espressivo slenza 1!Jl marcare te,noredolcesentimentallta, rna piuttostoPiano <
fL.'gaio e' fres10 ~: Ii=. ~~S. .I . .... I una cordaf
questo "130" leggierissimo in falsetto , piu robusto..1\
<:; Rob - traut~' Was tut sie denn den gan - zen Tag, da sie wohl nicht spin-nen und\., Boh • frauf. What does she do from morn till night? .Sits not at her loom,weaving .Jo
/'...... " ~ "I-
I II-.J I ...? ~ r~----rC6'.j v • ====--r - =======-3 ~n--.t· •. ~ f:-'~: J.. h. IIJ.I
tutte corde
ten , semplicet en. mf . •" · lin
" -- ..u
~~. ..
t.J na. - hen mag, "tut fiscb . en und ja . - gen" 0,
- en white, goes jish . ing or hunt - ing. 0
r=:Pf", ~ ~ r F-:n ., ~lJr.-.. ~ I , J .
I & V'= « .'1:'\
~ qJ ~;' .f 1..:1
Copyright 1n U. S. A. and all countrie;;, 1925, by the Oxford University Press, London. TOl<.droils d'ti:r:iculzonresert·e•.
· . . J --I r I I /'-=nif p subito
7 P .J. J' ~ J) ---..
:· . . . .f' ~. f: • ,..:
OXFORD UNIVERSITY PRESS, A11EN HOUSE, WARWICK SQUARE, E.C.4.
- - - - -
-- -
- -
I
fl . tJ
da~o ich doch ihr Jit . ger war, fisch - en und, ja. - gen freu - te mich 8chr u'ould that I her rang r er were, By her side ri - ding, hunt-ing the quair,
'1~?J I
, --Ji ir.. ...-
~II "1 ~1l ,~l. r=:r; ~ fl r- . . , ,
'r . ,
tJ M.I;--~Ps
I."";,,j I I I ' r I--- - .P.P pp poco ritenut~ .. 'mf_ P' mf una corda .. ,~ ..: ~ !'-' .(1-' ...... M•I.: .:. . ,
, , - ......
. ~~"f W questa interiezone come abbandonandosf. a un affetto soggettivo un poco pill".l......- -.....II
tJ J r Schweigstil • Ie mein Her - ze.
0 heart wild -ly beat· - ing" TempCLl
" ~ _l 1 "1 ~ .I, T1 I I ! n=::;--I
• .I ·i .., I~r'
tutti corde fl.,-&-:I .I ·
, . . I IIX r l'fJ::=J In I c:::;il
mf
I.J:. ..tL: Ml ~.J'J, J. . . . I--r . I . I
comodo, riprendendo iltono ingenuo . mp." . ....,
Und li - ber ei - ne klei • ne Wei! Roh - traut, schon Ihe youthjoined.Binganp .Bah - . traut, fair
r I m::ret
chiaro "1...~~ 11] , 1~ "1:tlJ' .. I I
una corda
~ ~ .1!P;;;;; ~ ~. > J. Mj h"J.
"'-r:
."1 • ~I -" - .
P'~. .marearep .1!P~ --=,--~
It)
'" ~I J~antilen~.j ~; 'J .~ . .. . -r~ .-/ ~
· f,',.
.... Itfr' i I
j
Roh.
I'J~
..., ~---
I I ~
~ p
-=: ~_: .-,-, ,
, I I
,-{oh traut, so dient dcr Knab auf Rin - gangs Schloss in Ja. - ger tracht und traut, And 1~rn-ing did he ride Throllghfield and for - est
I =---., ~ , 'I
I.. ~ ~ r--r==t' , .; , I I'==-~'
t:.I. 'J~ :f!:: pp
~ ,I•• r
, -
tuttc corde ..",
" i~e:v #,= 2
~.
mp-===::.
rrff ========--
zu jaa - hunt
Rob traut Bah - traut
~
, hatt ein Ross, mit far and wide With
~
;::======================='f =====================--I'~~.~ r ~. 2~_·~I~W·_~_~-~· I
_ dass ich doch ein Ko - nigs sohn war, Roh-traut 8chon Roh • traut lieb ich 80 sehr u'ere. I a prince, I knowu'hat IH do! Rok-traut,Jair Ro.k - traui soon I shouldwooJ
r" =.:J.. p mf-=====f
~
mfcome sopra
Sch,,"eig stil • Ie mein o heart wildly
> ':::===
== mf: p =====-rite assai
*~'.tW *
II
Andante con moto , mf poco a poco animandosi :
~~ .~ J ., T?f) J2ijgj V ~ Einst malssie sas - sen am Esch • en-baum da la - chte schonRoh.traut~'Wassiehstdumich an so Once as theywent by a sha - dygrove Fair Roh-traut stoodlaughing/'Was ev· er a lov-er
f·
L\.ndante con m to
~.
~~~,~-~:~~_~~i~~~.~~.~~,~;:m~mp~.~ wun nig - lich 'wenn du das Herz hast kiis -' se mich" ach! er so re - miss! Hastnot theMart to steal a kiss?J1 Lo, the
malta stringendo ~ . =-"""1' I ri J I I r;j I~'~I
.".. I
,.= atempo ,;
molto rite~~ Allegrissimo
a , I !~==.~ttt~~-~gfE2~~-~~~ ~ qlt ' === ~cel [EIe r Rohtraut auf den Mund. (J =J del a tempo precedente)Rohtraut ,lovinK -' Iy. ~ ~ ~ .--,.....,~.............,.Il
I I I I"tJ 11f' \'l' i - quas f pf J J J--~J itJ
~ I
=mp-===:
d a tempo
IhJ ..:::; Sl-
-"
:
molto ritenuto
Te;~r;;~P~i~~~le~n~to~ l ~~q~ schrak der Kna - be doch denk· et er mir ist's ver - gunnt undkiis-set schon youth stands tremb-ling. He 0 - pens-hi.farms longing. Iy And kiss-es fair
Tempo I C::=1 j
mp __===== molto ritenuto
:::::=-J7P stringendo piu lento :> :>
'-'-'f . [ I f. f. 11 molto Allegrissimo 'V tvI
uolto riten. ~fa tempo mp --~====t==.==============.---.. : I"JJ. ,_ p
•~ -i!r' : 111~: rl~ ~~. !t~: ~~ . ',p-k-!r- ' t
'I
)
J.
-----
- ------
-:>'~-' , -"\" P '(come sapra ~.fJ
* ~ Schwcig stil • Tile mein Her • ze
A~ 0 heart wUd-ly beat - ing.. an - - do
I
<
~
""I.:.J #~ llqr '1ff
l±»D;" ~#~ ~~rfl , - /7'_ r-....
I.:.J I~ .!;..J- - Tempo I . f .tf mf~ pp p
.!ir~i:JiikP- A .
fervido mp"
i·
q I I
;olto. leg~iero i-~fl -I eJ
dolcissimo 0( 1?P una corda
I fJ
I I
,., P I.
eJ Roh . traut, schon Boh - traut) fair
eJ q.: ~;:
fl
tJ sei - nem Sinn "und {(Bethrough his mind:
fl .~
t eJ poco .
) II
: eJ $ i~ ~... :
r ......
/-,.....-:nl.h~ •• Ii"!!:. -
II
r Da - rauf sie rit • ten 8chweigend heim
And as they left the grot'e be - hind,
..-:----------,------...:-. I / I
mf.,.
Roh - . traut, es jauchzt d~r Knab' in Boh . - traut, The thought kept ring - ing
!1J1 -"--1---.I"1 . I
. .cres cen do
,~. ;:S: ;-: S4 .
f .,.~
werd - est du heu - te Kai - se • rin - thou made an Em - press, sweet my love) . -~ i-.:.- - ~. . I -----.. I .JOf""
nl I'I a - - poco ... . ,
$:
.0..: .. :
mf i -f
ken, ihr tau - ::;end Bla:tsolI nicht kranmir a- uJay: The" trees and birdsshall not pineI
......-.r:====== tCr-~n_.",,:,,-_
... : ter im "'''"al - de wisst ,"ich call u'it - ness_, bear I
~l
. marcato
f
ge -kusst'.' - trautfair:'
--fj'-=:::::'"'"
r svisceratamente mp-=== quasif ====:::;:>;:=====---
Schweig stil o heart
....
Ie mein Her z,e. wild - ly beat - ing. rallcntare un pochino
6 OX:F'ORD UNI\.TERSITY PRESS