el boletÍn de solid waste management para … · estas ideas útiles de denver partners against...

11
EL BOLETÍN DE SOLID WASTE MANAGEMENT PARA 2016 AHORA PASAMOS CADA CUATRO SEMANAS Ahora los residentes de Denver pueden sacar los artículos grandes para recolección con una frecuencia de cuatro semanas, en lugar de seis. La Ciudad ya no proporcionará los servicios de recolección de artículos grandes y de exceso de basura; en su lugar, todos los hogares recibirán el servicio de basura adicional, que incluye la recolección tanto de los artículos grandes como de los materiales que no caben en el carrito de la basura. Para que esto fuera posible, fue necesario cambiar considerablemente las zonas de recolección. Consulte detenidamente el mapa y el calendario que se incluyen en la página 2 de este boletín. Mejor aún, aproveche el nuevo servicio de recordatorios electrónicos que se explica en la página 3. El servicio de basura adicional ha sido diseñado para ayudar a los residentes a deshacerse de los artículos grandes de su hogar, como los sofás, los colchones y las ramas de los árboles, así como de las bolsas de basura que no caben en el carrito negro. Recogeremos 5 artículos grandes y 10 bolsas de basura como máximo por hogar, por ciclo de recolección de basura adicional. SERVICIO DE BASURA ADICIONAL A partir de enero de 2016, el NUEVO programa de basura adicional (Extra Trash Service) de Denver remplazará dos programas: el de recolección de artículos grandes (Large Item Pickup) y el de exceso de basura (Cart Overflow) para todos los hogares. Esta mejora en el servicio forma parte del plan de Solid Waste Management para mantener limpios nuestros barrios a medida que realizamos la transición a un servicio de recolección de basura con carritos en toda la ciudad. Recolección de artículos grandes (LIP) Exceso de basura SERVICIO DE BASURA ADICIONAL + = ¡NUEVO!

Upload: trinhkhanh

Post on 28-Sep-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

EL BOLETÍN DE SOLID WASTE MANAGEMENT PARA 2016

AHORA PASAMOS CADA CUATRO SEMANAS

Ahora los residentes de Denver pueden sacar los artículos grandes para recolección con una frecuencia de cuatro semanas, en lugar de seis. La Ciudad ya no proporcionará los servicios de recolección de artículos grandes y de exceso de basura; en su lugar, todos los hogares recibirán el servicio de basura adicional, que incluye la recolección tanto de los artículos grandes como de los materiales que no caben en el carrito de la basura.

Para que esto fuera posible, fue necesario cambiar considerablemente las zonas de recolección. Consulte detenidamente el mapa y el calendario que se incluyen en la página 2 de este boletín. Mejor aún, aproveche el nuevo servicio de recordatorios electrónicos que se explica en la página 3.

El servicio de basura adicional ha sido diseñado para ayudar a los residentes a deshacerse de los artículos grandes de su hogar, como los sofás, los colchones y las ramas de los árboles, así como de las bolsas de basura que no caben en el carrito negro. Recogeremos 5 artículos grandes y 10 bolsas de basura como máximo por hogar, por ciclo de recolección de basura adicional.

SERVICIO DE BASURA ADICIONAL

A partir de enero de 2016, el NUEVO programa de basura adicional (Extra Trash Service) de Denver remplazará dos

programas: el de recolección de artículos grandes (Large Item Pickup) y el de exceso de basura (Cart Overflow)

para todos los hogares. Esta mejora en el servicio forma parte del plan de Solid Waste Management para mantener limpios

nuestros barrios a medida que realizamos la transición a un servicio de recolección de basura con carritos en toda la ciudad.

Recolección de artículos

grandes (LIP)

Exceso de basura

SERVICIO DE BASURA ADICIONAL

+ =

¡NUEVO!

2

CALENDARIO DEL SERVICIO DE BASURA ADICIONAL PARA 2016

NOROESTE

SUROESTE

SURESTE

NORESTE

Alameda

RECOGEMOS EL EXCESO DE BASURA JUNTO Y LOS ARTÍCULOS GRANDES (LIP) UNA VEZ CADA CUATRO SEMANAS. SIGA ESTAS INSTRUCCIONES:

4 maneras sencillas de recibir un recordatorio

Abril

DOM LUN MAR MIÉ JUE VIE SÁB1 2

3 4 5 6 7 8 910 11 12 13 14 15 1617 18 19 20 21 22 2324 25 26 27 28 29 30

Febrero

DOM LUN MAR MIÉ JUE VIE SÁB1 2 3 4 5 6

7 8 9 10 11 12 1314 H 16 17 18 19 2021 22 23 24 25 26 2728 29

Marzo

DOM LUN MAR MIÉ JUE VIE SÁB1 2 3 4 5

6 7 8 9 10 11 1213 14 15 16 17 18 1920 21 22 23 24 25 2627 H 29 30 31

Enero

DOM LUN MAR MIÉ JUE VIE SÁBH 2

3 4 5 6 7 8 910 11 12 13 14 15 1617 H 19 20 21 22 2324 25 26 27 28 29 3031

Agosto

DOM LUN MAR MIÉ JUE VIE SÁB1 2 3 4 5 6

7 8 9 10 11 12 1314 15 16 17 18 19 2021 22 23 24 25 26 2728 29 30 31

Junio

DOM LUN MAR MIÉ JUE VIE SÁB1 2 3 4

5 6 7 8 9 10 1112 13 14 15 16 17 1819 20 21 22 23 24 2526 27 28 29 30

Julio

DOM LUN MAR MIÉ JUE VIE SÁB1 2

3 H 5 6 7 8 910 11 12 13 14 15 1617 18 19 20 21 22 2324 25 26 27 28 29 3031

Mayo

DOM LUN MAR MIÉ JUE VIE SÁB1 2 3 4 5 6 78 9 10 11 12 13 1415 16 17 18 19 20 2122 23 24 25 26 27 2829 H 31

Diciembre

DOM LUN MAR MIÉ JUE VIE SÁB1 2 3

4 5 6 7 8 9 1011 12 13 14 15 16 1718 19 20 21 22 23 2425 H 27 28 29 30 31

Octubre

DOM LUN MAR MIÉ JUE VIE SÁB1

2 3 4 5 6 7 89 10 11 12 13 14 1516 17 18 19 20 21 2223 24 25 26 27 28 2930 31

Noviembre

DOM LUN MAR MIÉ JUE VIE SÁB1 2 3 4 5

6 7 8 9 10 11 1213 14 15 16 17 18 1920 21 22 23 H 25 2627 28 29 30

Septiembre

DOM LUN MAR MIÉ JUE VIE SÁB1 2 3

4 H 6 7 8 9 1011 12 13 14 15 16 1718 19 20 21 22 23 2425 26 27 28 29 30

1 2 3 4H = vacaciones de ciudad= Reciclaje de árboles colección

Para informarse sobre cómo generar menos basura, visite el sitio DenverGov.org/Trash.

Hemos combinado los servicios de recolección de artículos grandes y de exceso de basura en el nuevo servicio de basura adicional.

1. Consulte el calendario y el mapa para averiguar la semana programada para el servicio.

2. Saque los artículos antes de las 7 a.m.

3. Si recibe servicio de recolección manual o en carritos, saque los artículos el día de recolección regular durante la semana prevista para la recolección. Si recibe servicio de depósito colectivo, saque los artículos el lunes de la semana prevista para la recolección.

4. Asegúrese de que los artículos estén a por lo menos 2 pies (60 cm) de distancia de obstrucciones.

5. No guarde el exceso de basura en el callejón o en la banqueta los días que no hay servicio de recolección.

6. No saque la basura en cajas de cartón.

7. Recogeremos un máximo de 10 bolsas y 5 artículos grandes por hogar en cada ciclo de recolección.

8. No se recogerán los siguientes materiales como parte del servicio de recolección del exceso de basura: materiales de construcción; fluidos o materiales automotores; llantas y baterías de automóviles; equipos electrónicos (televisores, computadoras); desechos comerciales; sustancias químicas y desechos peligrosos.

3DENVER PUBLIC WORKS SOLID WASTE MANAGEMENT

partir de enero, el programa Denver Composts agregará un

recorrido nuevo, al cual se sumarán otras dos rutas en el verano de 2016. Con esta ampliación, el programa se ofrecerá en más barrios y estará al alcance de un mayor número de participantes que nunca.

El programa Denver Composts requiere una cuota de participación para cubrir la recolección de los residuos orgánicos residenciales, como los desechos del jardín, los restos de comida y el papel que no se puede reciclar. Estos materiales se recogen semanalmente y se transportan a una instalación

comercial de compostaje donde se los convierte en un abono para suelos que se conoce como compost.

Los residuos orgánicos constituyen la fracción más grande de los materiales que se botan a la basura en los hogares de Denver y representan más del 50 por ciento de los residuos que acaban en el vertedero. Los residentes que participaron en el programa piloto de compostaje indicaron que, gracias a la combinación de reciclaje y compostaje, han podido reducir en un 50, y en algunos casos hasta en un 75 por ciento, la cantidad de basura que botan.

Para suscribirse a estos recordatorios, visite DenverGov.org/DenverRecycles o llame al 311.

CORREO ELECTRÓNICOIndique si desea recibir un mensaje por correo electrónico el día de recolección de la basura o el día anterior, así como la hora en que desea recibir dicho mensaje.

TELÉFONO MÓVILDescargue gratis la aplicación móvil del servicio de recolección de basura y reciclaje en Denver (Denver Trash and Recycling) de iTunes o Google Play.

CALENDARIOImporte un calendario específico a su servicio en su calendario iCal, Outlook o Google. Puede optar por descargar o imprimir un calendario de nuestros servicios.

LLAMADA TELEFÓNICAEscoja la hora del día, entre las 9 a. m. y las 9 p. m., a la que desea recibir una llamada el día antes del día de recolección.

4 maneras sencillas de recibir un recordatorio

RECORDATORIOS ELECTRÓNICOS DEL SERVICIONUNCA MÁS SE OLVIDARÁ DEL DÍA DE RECOLECCIÓN

¡NO DESPERDICIE LO QUE AÚN SE PUEDE APROVECHAR!Expansión del programa de compostaje de Denver

A

Para averiguar si su hogar es elegible e inscribirse para recibir este servicio, llame al 311 o visite DenverGov.org/DenverRecycles.

El 75 % de los materiales que los residentes de Denver botan a la basura se podrían reciclar o transformar en compost.

25% materiales reciclables

¿QUÉ CONTIENE SU BASURA?

25% basura

50 % materiales compostables

4

El calendario de eventos es provisional y está sujeto a cambios.

stá comenzando a notar más pintadas en su comunidad? Esta forma de vandalismo tiende a propagarse cuando no se elimina de inmediato.

Estas ideas útiles de Denver Partners Against Graffiti pueden evitar que el problema de los grafitis empeore en su barrio.

1. ¡Quite las pintadas cuanto antes! Aproveche los recursos que se ofrecen GRATIS para eliminar los grafitis sin demora.

2. Denuncie cualquier pintada que vea en los inmuebles de Denver (puede mantenerse en el anonimato).

3. Instale iluminación con detección de movimiento alrededor de su vivienda.

4. Elimine los escondites. Quite los escombros y recorte los arbustos y las malezas. La vegetación muy tupida también es propicia para otros tipos de delincuencia.

5. Esté atento a cualquier actividad sospechosa y hable con sus vecinos. Si su propiedad es objeto de un acto de vandalismo de grafitis, presente una denuncia ante la policía. No se dé por vencido y presente una denuncia siempre que encuentre una pintada en su propiedad.

DE SOLID WASTE MANAGEMENT PARA 2016EVENTOS

CONTROLEMOS LOS GRAFITIS

¿E

Para obtener ayuda, llame al 311 o presente una solicitud de asistencia a través de la página DenverGov.org/Graffiti.

ENE4-15 TREECYCLE 2016

Recogeremos los árboles de Navidad en su hogar para reciclarlos.

MAR1 GREAT AMERICAN CLEANUP (del 1 de marzo al 31 de mayo)

Únase a los dos millones de voluntarios que todas las primaveras participan en este programa nacional de limpieza urbana para producir un cambio positivo en más de 20,000 comunidades.

ABR17-23 LIMPIEZA PARA CELEBRAR EL DÍA DE LA TIERRA (del 17 al 23 de abril)

Ayude a limpiar el terreno de una escuela, un lugar de Adopt-A-Spot u otro lugar público.

23 GREAT COLFAX CLEANUP (gran limpieza de la calle Colfax)Limpiemos el «camino a las Montañas Rocosas», desde Denver hasta Aurora.

30 COMIENZAN LAS CLASES PARA APRENDER A HACER COMPOST GRATISOfrecemos más de 30 clases hasta octubre.

MAY7 DISTRIBUCIÓN DE PAJOTE GRATIS Y VENTA DE COMPOST

Durante un solo día, varios centros distribuirán gratis el pajote de árboles de Navidad reciclados y venderán compost elaborado con hojas.

21 GREAT DENVER CLEANUP (gran limpieza de Denver)La ocasión perfecta para hacer su limpieza de primavera. Un día para deshacerse gratis de los artículos del hogar que ya no desee, los desechos compostables del jardín y los materiales reciclables.

JUL23 CAMPAÑA GRAFFITI BRUSH OFF Y LITTLE LITTER

Ayude a eliminar los grafitis «a pinceladas» y a recoger la basura de las calles.

NOV5-20 LEAFDROP 2016

Los centros de recolección en distintos barrios aceptarán y transformarán en compost las hojas durante las tres primeras semanas de noviembre.

15 AMERICA RECYCLES DAY (día nacional de reciclaje)

5DENVER PUBLIC WORKS SOLID WASTE MANAGEMENT

bhSi necesita una cantidad

grande de materiales para un proyecto de limpieza

en su barrio, llame al 303-446-3557. Se le

pedirá un comprobante de residencia cuando pase a recoger los materiales.

Bear Valley 3100 S. Sheridan Blvd., Unit A-20 720-865-2146

West Colfax5049 W. Colfax Ave.720-865-2240

Federal Boulevard2635 N. Federal Blvd.720-865-2242

Morrison Road4200 Morrison Rd.720-865-2260

Leetsdale7150 Leetsdale Dr., Unit 120A 303-329-0500

Town Center8230 E. Northfield Blvd., #1350 720-865-2356

Distrito comercial de Five Points2444 Washington St.303-832-5000

Tiendas Cop Shop En las tiendas Cop Shop trabajan agentes de policía y voluntarios que ayudan a los residentes a obtener los servicios de la policía y suministros para eliminar los grafitis. Cada una de estas tiendas tiene su propio horario y ofrece materiales distintos. Llame de antemano para obtener información.

Oficinas del Concejo Municipal Kevin Flynn Distrito 23100 S. Sheridan Blvd.720-337-2222

Christopher Herndon Distrito 84685 Peoria St., #245 720-337-8888

Albus Brooks Distrito 92855 Tremont Pl., #201 720-337-7709

Comisarías de policía NO de Denver Distrito 11311 W. 46th Ave.720-913-0400

NE de Denver Distrito 23921 Holly St.720-913-1000

Centro de la ciudadDistrito 61566 N. Washington St.720-913-2800

CIRCULE DESPACIOTenga cuidado al acercarse a los camiones de recolección de la basura, ya que se detienen con frecuencia y no siempre es posible ver a los trabajadores cuando están fuera del vehículo.

NO SE ADELANTE A LOS CAMIONESPara evitar un accidente, no se adelante a los camiones de recolección de la basura, ya que están doblando constantemente de una calle o un callejón a otro. Los camiones por lo general necesitan mucho espacio para dar vuelta. Tenga paciencia mientras circulan.

CUIDE EL PESO DE LAS BOLSASPara evitar que los trabajadores se lastimen, asegúrese de que las bolsas de basura y la basura adicional no excedan el límite máximo de 50 libras (22 kg).

¡AYUDE A PROTEGER LA SEGURIDAD DE NUESTRO PERSONAL!

¡Únase a la iniciativa de eliminación de los graFItis “a pinceladas”!

En muchos barrios de Denver se pueden observar pintadas de diversos tamaños, formas y colores. Esta forma de vandalismo tiene un impacto negativo en nuestras comunidades, independientemente del tamaño de los grafitis.

Participe en el programa Brush Off de Denver para influir de manera positiva en el aspecto de nuestra ciudad.

• Obtenga MATERIALES GRATIS y ofrézcase como voluntario para quitar las pintadas de señales de tráfico, postes y contenedores de basura, o de su hogar o su tienda y sus alrededores. Anime a sus amigos y familiares a que también se ofrezcan.

• Informe de los grafitis que vea en cualquier parte de Denver. La clave para evitar las pintadas en nuestra comunidad es quitarlas cuanto antes. Denúncielas y los funcionarios municipales las eliminarán u ofrecerán ayuda para quitarlas en forma gratuita.

Para denunciar los grafitis y obtener más información sobre cómo comenzar a participar en la iniciativa Brush Off, llame a Denver Partners Against Graffiti al 311 (720-913-1311) o visite DenverGov.org/Graffiti.

Los siguientes bancos de pintura ofrecen materiales GRATIS para quitar los grafitis:

6

R DÍA DE SERVICIO R DÍA SIN SERVICIO

¡SEA UN VECINO CONSIDERADO!USE CORRECTAMENTE LOS SERVICIOS

DE RECOLECCIÓN EN CARRITOS

• Coloque los carritos en la línea de desagüe del callejón con el frente orientado hacia el callejón.

• No bloquee el acceso a la entrada, la cancela o el garaje de sus vecinos cuando saque los carritos para la recolección.

• Lea la información específica que le corresponde para saber en qué lado del callejón debe colocar los carritos.

BASURA, RECICLAJE Y COMPOSTAJEMás de 104,000 hogares de Denver (aproximadamente el 60 %) ya reciben el servicio de recolección de basura en carritos y otros 30,000 hogares adicionales harán la transición en 2016.

• El carrito negro de la basura se vacía todas las semanas, los materiales reciclables del carrito morado se recogen cada dos semanas y nos llevamos los materiales compostables que ponga en el carrito verde todas las semanas el día de recolección regular de la basura. Lea la información específica sobre los días que le corresponden para saber cuándo debe sacar el carrito y dónde debe colocarlo.

• Los días programados para la recolección de la basura, saque los carritos para las 7:00 a.m., a más tardar.

• Después de la recolección, vuelva a guardar los carritos de la basura, del reciclaje y del compost en su propiedad. Puede sacar los carritos la noche antes del día de recolección que le corresponde. Después de la recolección, guarde los carritos en su propiedad dentro de un plazo de un día.

• Solo se recogerá semanalmente la basura que se encuentre dentro del carrito negro. Recogemos la basura adicional cada cuatro semanas. Consulte el calendario de la página 2.

• Las bolsas de basura pueden sobresalir del borde del carrito y la tapa puede quedar parcialmente abierta, hasta que forme un ángulo de 45 grados. No coloque nunca basura ni materiales reciclables encima de la tapa del carrito.

• Para reducir la posibilidad de que el viento se la lleve, ponga toda la basura en bolsas. Meta toda la basura de su hogar en bolsas; coloque los excrementos de animales, las cenizas frías y los fragmentos de vidrio en dos bolsas, una dentro de la otra.

• Nunca ponga los materiales reciclables o compostables en bolsas de plástico.

• Coloque los artículos más pesados en el fondo del carrito de la basura.

• Deje al menos 2 pies (60 cm) de espacio libre alrededor de los carritos. Los obstáculos pueden impedir que el camión automatizado vacíe los carritos. Existen muchos tipos de obstáculos: vehículos, cercas, postes, voladizos, buzones de correo, árboles, bolsas de basura apiladas en el suelo, artículos grandes y otros recipientes de basura.

2 ft.

DÓNDE SE COLOCAN LOS CARRITOS EN EL CALLEJÓN

DÓNDE SE COLOCAN LOS CARRITOS EN LA ACERA

2 ft.

• Coloque sus carritos en la calle con las ruedas contra la banqueta.

• Cuando el día de recolección de la basura coincida con el día de barrido de la calle, no ponga los carritos en la calle. Colóquelos en la acera, al final de la entrada del garaje o al otro lado de la calle.

• No bloquee el acceso a la entrada, la cancela o el garaje de sus vecinos cuando saque los carritos para la recolección.

7DENVER PUBLIC WORKS SOLID WASTE MANAGEMENT

¡SEA UN VECINO CONSIDERADO!USE CORRECTAMENTE LOS SERVICIOS

DE RECOLECCIÓN EN CARRITOS

ACTUALIZACIÓN SOBRE EL SERVICIO DE RECOLECCIÓN CON CARRITOS

E 2014 y 2015, la Ciudad de Denver realizó el cambio del servicio de recolección de basura manual y de depósito colectivo al servicio con carritos en aproximadamente 47,000 hogares. Actualmente, más de 104,000 hogares de toda la ciudad reciben dicho servicio.

La estandarización de los servicios de recolección de la basura es una de las recomendaciones clave del plan maestro para la gestión de los residuos sólidos municipales en la ciudad de Denver (Master Plan for Managing Solid Waste in the Mile High City) de 2010. Este cambio tiene el propósito de brindar un servicio más equitativo, aumentar la eficiencia, apoyar la sostenibilidad y mantener más limpios nuestros vecindarios.

En 2016, otros 30,000 hogares recibirán un carrito para la basura. Para averiguar dónde entregaremos los carritos para la basura, consulte el mapa en DenverGov.org/SolidWastePlan. Comenzaremos a entregar los carritos en el verano de 2016.

¿Tiene preguntas sobre los carritos y cómo funciona el servicio? Lea nuestras respuestas a las preguntas más frecuentes en DenverGov.org/SolidWastePlan para obtener más información sobre el tema.

EL TAMAÑO ADECUADO DEL NUEVO CARRITO PARA LA BASURA

PIDA UNO MÁS PEQUEÑO PARA AHORRAR ESPACIO

Denver Solid Waste Management sigue haciendo la transición de más barrios al servicio de recolección de la basura con carritos y anima a los residentes a que comiencen a considerar cuál es el tamaño de carrito más adecuado para las necesidades de su familia. A partir de 2016, el contenedor de basura de tamaño estándar tendrá una capacidad de 65 galones.

Todos los hogares podrán escoger un carrito de un tamaño más grande o más pequeño.

DETALLES DEL PROGRAMA Pasaremos a recoger la basura una vez por semana y todos los residuos deben caber en el

carrito negro. Recogeremos la basura adicional cada cuatro semanas.

RECICLAJE Y COMPOSTAJESolid Waste Management también ofrece carritos de 95 y 65 galones de capacidad para los materiales reciclables y compostables.

Para pedir un carrito más grande o más pequeño, llame al 311.

-o- -o-

suficiente para

7-8bolsas

de basurapor

semana

95galones suficiente

para

4-5bolsas

de basurapor

semana

65galones suficiente

para

2-3bolsas

de basurapor

semana

35galones

TAMAÑOESTÁNDAR

8

CENTRO DE RECOLECCIÓN DE MATERIALES RECICLABLES

DE CHERRY CREEKLos residentes de Denver que tengan materiales reciclables adicionales que no desean enviar al vertedero podrán llevarlos al conveniente centro de recolección de Cherry Creek, donde también se aceptarán residuos orgánicos para compost, como los desechos del jardín, los restos de comida y el papel no reciclable.

El centro de recolección es para uso exclusivo de los residentes de Denver y no aceptará residuos comerciales o de empresas de jardinería.

E. Cherry Creek Dr. S.

E. Jewell Ave.

S. Q

uebec S

t.

UBICACIÓN Y HORARIOMartes a viernes: 10 AM – 5 PM

Sábados: 9 AM – 3 PM

CERRADO los domingos, los lunes y todos los días feriados municipales oficiales

MATERIALES QUE NO SE ACEPTAN:Muebles, residuos peligrosos del hogar, pintura, artículos electrónicos, electrodomésticos y basura.

r Ramas y arbustos

r Hojas y recortes de hierba

r Restos de comida y papel no reciclable

MATERIALES QUE SE ACEPTAN:

MATERIALES RECICLABLES

DESECHOS DEL JARDÍN Y COMPOST

RESPETE LOS REQUISITOS DE TAMAÑO.

PREGUNTAS:llame al 311 o envíe un mensaje a [email protected]

r Recipientes de plástico rígido marcados con los números del ♳–♹

r Papel de oficina y correo basura

r Cartón corrugado

r Periódicos, revistas y catálogos

r Guías telefónicas

r Latas de acero y latas de aerosol vacías

r Latas, papel y moldes de aluminio

r Cartones de alimentos y bebidas

r Botellas y frascos de vidrio

r Bolsas de papel

r Cartón fino o cartulina

9DENVER PUBLIC WORKS SOLID WASTE MANAGEMENT

COLOQUE ESTOS MATERIALES EN EL CARRITO MORADO DE RECICLAJE:

NO PONGA ESTOS MATERIALES EN EL CARRITO MORADO

r Solo los recipientes de vidrio usados para comidas y bebidas.

r Las tapas grandes de metal se pueden reciclar, pero se deben separar de la botella o del frasco.

BOTELLAS Y FRASCOS DE VIDRIO

r Las latas de aerosol deben estar vacías.

LATAS DE ACERO Y DE AEROSOL

Los siguientes son algunos de los muchos productos que se envasan en cartones:

r leche (animal, de soya y de almendras)r jugosr sopas, caldos, vinosr bebidas proteínicas y jugosr helado y yogur helado

CARTONES DE ALIMENTOS Y BEBIDAS

r Quite los residuos de comida en la mayor medida de lo posible.

LATAS, PAPEL Y MOLDES DE ALUMINIO

PLÁSTICOS

Aceptamos materiales de plástico, como botellas, jarras, frascos, tarros, tazas, bandejas y otros recipientes rígidos marcados con los números del ♳ al ♹, incluidos los siguientes:

r botellas de refrescos, agua y champúr botellas de leche, detergente y arcilla para la

caja del gator tarros de yogur, crema agria, queso cottage o

requesón y mantequillar frascos de crema de cacahuate y mayonesar vasos o tazas de plástico de bebidas

«para llevar»r bandejas de plástico como las de las comidas

para el microondasr envases tipo «almeja» como los que se usan

para las fresas y frambuesas y los artículos de panadería

(Deben estar vacíos. Quite y descarte las tapas y los tapones.

No los aplaste.)

ENVASE

S

(Quite y descarte las bolsas y envolturas plásticas.)

PAPEL

r Aplaste y corte el cartón corrugado en trozos de menos de 2x2 pies (60x60 cm).

r Solo se recogerán para reciclar las cajas de cartón aplastadas que se hayan colocado dentro del carrito.

CARTÓN CORRUGADO

PERIÓDICOS, REVISTAS Y CATÁLOGOS

r Cajas de cereales y galletas, de los pañuelos de papel, cartón de los huevos, etc.

r Aplaste todo el cartón fino.

r Quite y deseche los imanes que estén pegados a la tapa.

GUÍAS TELEFÓNICAS

CARTÓN FINO O CARTULINA

r Quite toda la comida y el envoltorio de la comida.

r Limite la cantidad de papel triturado y colóquelo en una bolsa de papel rotulada shredded paper.

BOLSAS DE PAPEL

PAPEL DE OFICINA Y CORREO BASURA

Basura ¡NO!Bolsas de plástico ¡NO!Ningún tipo de espuma plástica o poliestireno (Styrofoam®) ¡NO!Bolsas de palomitas para el microondas ¡NO!

Cartón encerado ¡NO!Juguetes ¡NO!Tubos de plástico ¡NO!Película plástica o celofán de envoltura ¡NO!

Tazas o platos de papel ¡NO!Artículos de cerámica ¡NO!Desechos del jardín ¡NO!Casetes, DVD, CD y estuches de plástico ¡NO!

Envoltorios de dulces o de comida ¡NO!Envoltorios de burbujas o sobres acolchados con burbujas ¡NO!Recipientes de plástico marcados como «Compostable» o «PLA» ¡NO!

NO BOLSAS DE PLÁSTICO

10

¡RECICLE CORRECTAMENTE!Ideas sencillas para reciclar el cartón en el carrito morado

¡AVERIGÜE DÓNDE PUEDE RECICLAR CASI CUALQUIER COSA!

Para consultar un listado actualizado de centenares de materiales reciclables y los lugares que los aceptan para su reciclaje, utilice el directorio de reciclaje de Denver Recycles en DenverGov.org/RecyclingDirectory

o descargue la aplicación móvil Denver Trash and Recycling de iTunes o Google Play.

PASOS PARA RECICLAR EL CARTÓN:

2 pies (60 cm) como máx.

r El carrito morado es el recipiente de recolección. El servicio de reciclaje no recogerá el cartón que deje fuera del carrito de reciclaje.

r Se pueden reciclar las cajas de cartón para pizza si están limpias. No coloque las cajas sucias de grasa en el carrito morado.

r Siga estas pautas sencillas para aprovechar al máximo el espacio del carrito, evitar que el cartón se atasque en el carrito y ayudarnos a hacer el trabajo de recolección de la forma más eficiente posible para brindarle un servicio mejor.

RECUERDE:

Aplaste por completo todas las cajas de cartón.

Córtelas en trozos de 2x2 pies (60x60 cm) como máximo.

Coloque los trozos dentro del carrito O sobre el carrito, pero debajo de la tapa. Al cerrarla, la tapa debe formar un ángulo de 45 grados como máximo.

2 pi

es (6

0 cm

) co

mo

máx

.

11DENVER PUBLIC WORKS SOLID WASTE MANAGEMENT

PREVENGA LOS DAÑOS CAUSADOS POR LOS ÁRBOLESSIGA EL CÓDIGO MUNICIPAL PARA LA PODA

CALENDARIO DE DÍAS FERIADOS PARA 2016

No se olvide…

En 2016, nuestro servicio se atrasará un día después de los siguientes días feriados:

Día de los Veteranos:

Se seguirá el horario regular de recolección el Día de los Veteranos,

viernes, 11 de noviembre

INFORMACIÓN DE CONTACTO

Recolección de basura y basura adicional DenverGov.org/Trash

Denver Recycles DenverGov.org/DenverRecycles

Denver Partners Against Graffiti: juntos en contra del vandalismo de los grafitis DenverGov.org/Graffiti

¡Mantegamos hermosa nuestra ciudad! DenverGov.org/KDB

En Español DenverGov.org/DenverRecycles/sp

bhLlame al 311 o visite nuestro sitio web para obtener más información acerca de los

siguientes servicios y programas de Solid Waste Management:

Si llama desde fuera de Denver o usa un teléfono móvil, marque el

720-913-1311

Día de Año Nuevo Viernes, 1 de enero

Día de Martin Luther King Lunes, 18 de enero

Día de los Presidentes Lunes, 15 de febrero

Día de César Chávez Lunes, 28 de marzo

Día de Conmemoración de los Caídos Lunes, 30 de mayo

Día de la Independencia Lunes, 4 de julio

Día del Trabajo Lunes, 5 de septiembre

Día de Acción de Gracias Jueves, 24 de noviembre

Navidad Lunes, 26 de diciembre

Solid Waste Management y otras empresas de servicios públicos hacen uso de su derecho de paso en las calles y callejones para proporcionar sus servicios a su hogar y vecindario. Para asegurar que estos proveedores puedan prestar sus servicios, los propietarios de Denver son responsables de podar los árboles y otras plantas.

1. Las ramas que se extienden sobre una calle o un callejón deben estar a un mínimo de 13.5 pies o 4 metros del suelo.

2. La vegetación que sobresale de su propiedad y se extiende sobre una calle o un callejón se debe podar hasta la línea de su propiedad.

3. La vegetación se debe podar de modo que no obstruya la visibilidad para los conductores.

SR. CLIENTE: COLOQUE TODA LA BASURA EN BOLSAS,

PERO NO LOS MATERIALES RECICLABLES

R Impedirá que se derrame R Evitará los olores desagradables

Es posible que los materiales reciclables que estén en bolsas no pasen por el proceso de separación.

Z Fluidos automotores

Z Pilas y baterías

Z Calafateo y masillas

Z Productos de limpieza, ceras y lustradores

Z Fertilizantes

Z Bombillas fluorescentes

Z Adhesivos y pegaduras

Z Insecticidas y venenos

Se cobra un copago de $15 pagadero en el momento

de la cita.

Un programa de las divisiones Wastewater Management y Solid Waste Management de Denver Public Works

Aceptamos estos materiales:

DESECHE LOS MATERIALES TÓXICOS DE SU HOGAR DE MANERA SEGURA

Z Termómetros de mercurio

Z Pintura

Z Agentes químicos para piscinas o albercas

Z Disolventes y diluyentes

Z Tintes y barnices

Para pedir cita, llame al

1.800.HHW.PKUPo visite

DenverGov.org/DenverRecycles.