edicion 34

20

Upload: post-latino

Post on 15-Mar-2016

219 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

Edicion 34 de Postlatino correspondiente al mes de Noviembre

TRANSCRIPT

Page 1: Edicion 34

Page 1 www.postlatino.com Noviembre 2009 post

Page 2: Edicion 34

Page 2 Noviembre 2009 www.postlatino.compost

Page 3: Edicion 34

Page 3 www.postlatino.com Noviembre 2009 post

PostLatino LLCContact:

Phone: (860) 760-0522Fax:(860) 656-9287

Email: [email protected]

DirectorCarlos Masías

[email protected]

EditorMaría J. Lino

[email protected]

Direct MarketingJuan Cieza

Public RelationsSilvia Herrera

Marketing & SalesAlejandro EstradaAlfredo Herrera

Designwww.gatuzz.com

PostLatino no se hace responsable necesaria-mente por el contenido de las opiniones yartículos de los columnistas, redactores oanunciantes.

Girando sobre la BrújulaJosé Giraldo

Tirios y TroyanosAlan Rivera

La Opinión CuentaMoises Porras

Punto de VistaAmérico Galarza

Esquina CalienteSal Acevedo

Columnists:

Girando Sobre la Brújula

Hay quienes afirman con temeridad queel “pueblo es quien decide”, si elgobernante de turno debe ser nuevamenteelegido por un periodo presidencial masotro adicional y etc. etc.A decir de los últimos acontecimientos,no es el pueblo quien decide, sino lamayoría parlamentaria o los tránsfugas delCongreso de la Republica , El Tribunal deGarantías Constitucionales, La CorteSuprema u otra institución según sea elcaso del país en el que se origine estasuerte de mesiánicas apariciones, quemejor interpreten a entera satisfacción delgobernante la ley que lo faculte amantenerse “per secula seculorum” hastaque el video tape los capture, la prensalos delate o la jubilación los agobie.

Son los llamados “Iluminados” quienesse conceptúan en algo así como un “serdivino, el elegido y privilegiado, dotadode suprema inteligencia y sabiduría”. “Elque todo lo sabe y todo le resbala”. “Elque siempre tiene excusa para todo lo maloque hace o deje de hacer”.” El quemanipula y utiliza todo tipo de maniobras,hasta el extermino del oponente, noimportando sus consecuencias.” “El finjustifica los medios” (Maquiavelo).

El que ordena subliminalmente se lefabriquen leyes a su medida para queestas cumplan fielmente con suscaprichos y exigencias de poder”. Primerola elección, luego la reelección, despuésla re-reelección, the next y hasta la vidaperdurable, amen. Todos al unísono,paradigmas “dizquen” de la democracia.Esta es una preocupante enfermedad quese esta irradiando por toda America, en laque el paciente ( llámense presidentes}no se reconocen enfermos.

Por el contrario, cobran nuevos brios, seciegan ante lo espurio del triunfo y cualave de fénix y se elevan a las alturas. Seconsideran imprescindibles,todopoderosos e infalibles. Esta categoríade ser mesiánico, cuando se hace crónicaes de alta peligrosidad; mala para elenfermo y peor para el vecino porquepuede salpicarle y provocarle contagiosde perniciosa consecuencias. Lapandemia re-reeleccionista.

Ejemplos sobran, empezando por casa. Enel Perú la dupla Fujimori/Montesinos através de su bancada parlamentaríapresentó un engendro de ley denominado“De interpretación autentica” el cual teníacomo único propósito que Fujimori seperpetuase hasta el 2005. Aun sabiendopor mandato de la propia constitución de1933 que ninguna ley es superior enjerarquía a la Carta Magna , Fujimori noaplicó el veto y la aprobó, adquiriendo lacapacidad de postulable. Tres mesesdespués de ser re-reelegido, Fujimorirenuncio vía fax a causa del escándalo delvideo Kouri-Montesinos y su secuela de

actos de corrupción.

“El gobierno persuade, no presiona nicompra conciencias”, Putumayo, 19/Abril2008. Frase pronunciada por el presidentede Colombia Álvaro Uribe en respuestaal escándalo desatado en Abril del 2008por la ex representante de la Cámara YidisMedina conocido como Yidispolitica,quien admitió haber recibido prebendaso favores políticos de Diego Palacioministro de Protección Social, SabasPretelt Embajador en Italia y otrosfuncionarios de la Administración Uribea cambio de su voto favorable al proyectode reforma constitucional que permitióque Álvaro Uribe postulara sinimpedimento ninguno a un segundomandato presidencial(2006/2010).

En Junio del 2009, la Corte Suprema deJusticia condenó a los ex congresistasTeodolindo Avendaño y Iván Díaz Mateusa 8 y 6 años de cárcel por los delitos de

enriquecimiento ilícito, cohecho yconcusión para favorecer la reelección deÁlvaro Uribe. Luego le estaría siguiendoel caso del subsidio del estado al programaAgro Ingreso Seguro (AIS) “71% de losrecursos distribuidos hasta la fecha sequedaron en poder de tan solo un 5% delos beneficiarios.”, preparando la camitapara la re-reelección, vía referendo.

Por la misma ruta habrían desfilado HugoChávez en Venezuela, Evo Morales deBolivia, y con el mismo empeño le estaríansiguiendo Rafael Correa en Ecuador,Daniel Ortega en Nicaragua y el fallidointento de Manuel Zelaya en Honduras.Si se manipulan los poderes del estadopara gobernar a perpetuidad, ese poderaunque no pierde legalidad, pierde sulegitimidad democrática.

Por José F. GiraldoDirector PACC/Stamford/CTe-mail: [email protected]

PPPPPandemia Randemia Randemia Randemia Randemia Re-Re-Re-Re-Re-Reeleccionistaeeleccionistaeeleccionistaeeleccionistaeeleccionistapor: José Giraldo

Page 4: Edicion 34

Page 4 Noviembre 2009 www.postlatino.compost

Locales

Glastonbury, CT– Red Wolf BroadcastingCorp. propietarios y operadores de radio104.1 WMRQ FM han hecho historia,brindando la primera estación musical enespañol para el dial de FM, cubriendoáreas tanto de Hartford/New Britain, CTy Springfield, MA. Este cambio aportaráuna nueva dinámica a la radio en españolen el área de Hartford en el 97,5 FM y enalta definición en 104.1 HD2. La señal deHD viajará la medida en que los 50.000vatios que 104.1 FM WMRQ lo hace,mientras que la emisión en la coberturade 97,5 FM llegará a las áreas claves deLatinos en New Britain y Hartford, CT ySpringfield, MA.Red Wolf es propiedad de una cadenalocal de Broadcaster en Connecticut,John Fuller, dijo «Estoy muy emocionadoal ampliar mi Grupo de radio en la vibrantecomunidad Latina, mientras que unaestación de la comunidad local ayuda alas empresas a llegar a este mercadolucrativo.La comunidad hispana es la comunidadmás grande y que más rápido crece en elpaís y Hartford necesita una estación deradio FM en español. Añadió también,«la estación tiene buena cobertura en elmetro de Hartford y con el futuro éxito de

esta estación esperamos seguir ampliandola señal para llegar a más ciudades enConnecticut» «este es el mejor momentode la radiodifusión local, las personas vansobre la marcha y la radio va con ellos enel coche, en el trabajo, la radio haduplicado su potencial con sus oyentesen línea» Fuller añadió «Tengo unapasión para la industria de radio y soy unoperador muy práctico».Brian RAM VP/ de programación de RedWolf, «es un momento emocionante decrecimiento en nuestra empresa local conun formato que es nuevo en el dial de FMen Connecticut. Este proyecto nunca setrabajó antes y nosotros estamosarmando el equipo de personas adecuadaspara hacer de esta nueva empresa de Radioen español FM un éxito. «Dice el Directordel programa Jorel Claudio» Estoy muyentusiasmado por el lanzamiento de laestación. El área de Hartford-Springfieldha querido una FM en español desde hacemás de 25 años y ahora está aquí.Tendremos programación local y original,llevando una nueva sensación de RadioTropical. Esta estación estará activa conla Comunidad Hispana y con el apoyo detodo en los próximos años. El propietariode Red Wolf, John Fuller comenzó su

«La Bomba 9«La Bomba 9«La Bomba 9«La Bomba 9«La Bomba 97,5 FM» desde est7,5 FM» desde est7,5 FM» desde est7,5 FM» desde est7,5 FM» desde este lunes,e lunes,e lunes,e lunes,e lunes,111116 de no6 de no6 de no6 de no6 de noviembreviembreviembreviembreviembre

primera estación de radio WJJF a la edadde 21 en Hope Valley, Rhode Island.Además de WMRQ, posee y opera SoftRock 106,5 WBMW clasificado y WWRX107.7 Jammin ‘, que sirven en el mercadode New London, Connecticut y es

copropietario de Eagle país 97,5, WTNNuna estación en Burlington, Vermont.«Incluso conocí a mi esposa abril en elnegocio de radio, trabajó para lacompetencia» …

Jorel Claudio, Director de Programación junto a DJ X-TREME

Page 5: Edicion 34

Page 5 www.postlatino.com Noviembre 2009 post

Locales

El Sábado 14 de Noviembre en ElTemplo de Restauracion y Mision deLiberacion de la ciudad de Hartford,CT se llevó a cabo la premiación Heroesde la Comunidad 2009, donde sedistinguió a líderes comunitarios quea diferencia de los profesionales ypolíticos que vemos diariamente, consu ejemplo y trabajo han impactado anuestra comunidad.

Estas 12 personalidades recibieronreconocimientos de parte de la Ciudadde Hartford - Mayor Eddie A. Perez yde la Gobernadora del Estado - JodiRell.

Fue una noche de fiesta donde lamúsica cristiana estuvo representadapor artistas locales como Dana Arnold,

Premiaron a líderes de laPremiaron a líderes de laPremiaron a líderes de laPremiaron a líderes de laPremiaron a líderes de lacomunidad en Harcomunidad en Harcomunidad en Harcomunidad en Harcomunidad en Hartftftftftfordordordordord

Marcus A. Jarvis y Dennis Grady.«Todo el mundo siempre dice que nopuede ser un héroe. Bueno, eso no escierto «, dijo Howard. «Levantarse, ir atrabajar y cuidar de tu familia te haceun héroe». Los galardonados fueron:Margarita Cortavarria, Silvia Herrera,Emma Asante, Karla Cruz, Joel Cruz Jr.,Mirelle Freedman, Robert Shepard,Tyrone Canino, Rosa Flores, RJOWinch, Ministro Carlton Mack andObispo Kenny Peoples. El ApostolBradford Howard Jr. fue el anfitrión delevento.

Postlatino quiere felicitar de forma muyespecial a Silvia Herrera y MargaritaCortavarria colaboradoras de estemedio por su contribución y apoyo anuestra comunidad.

WASHINGTON, D.C.— En un discursorealizado en el Centro para el ProgresoAmericano (CAP), la secretaria deSeguridad Interna (DHS), JanetNapolitano, dijo que su departamento nopuede realizar un trabajo eficaz sin unareforma migratoria integral, una posiciónque fue elogiada por diversasorganizaciones pro inmigrantes.

Ésta es la primera alocución dada porNapolitano, donde se centró solamenteen inmigración y fue considerada comoun paso importante por parte de la actualAdministración, sobre todo después delas críticas que ella había recibidorespecto a su rol como la persona que estáliderando en diálogo en esta área.La secretaria dijo que, hasta ahora, sudepartamento se ha reunido con más demil personas en relación con este tema yaseguró que todos coinciden en lanecesidad de una nueva legislación.Asimismo, recalcó que el panorama deinmigración ha cambiado drásticamentedesde 2007, fecha en que fracasó la últimapropuesta. Para esto argumentó losesfuerzos realizados en la seguridad en lafrontera, medidas del DHS en áreas comoverificación y control de la poblaciónindocumentada, entre otros puntos.Napolitano recalcó además que esnecesario «asegurarnos de que losinmigrantes indocumentados pasen a sercontribuyentes plenos y que paguen loque les corresponde, ya que beneficiará anuestra economía y facilitará que sepenalice a empleadores inescrupulosos oabusivos que no cumplan con la ley».

«Una vía rigurosa y justa para obtenerestatus legal exigirá que los inmigrantesilegales cumplan con una serie derequisitos; entre ellos, registrarse, pagaruna multa, someterse a una revisión deantecedentes penales, abonar todos losimpuestos y aprender inglés», explicó.Varias organizaciones de derechos civilesacogieron las palabras de Napolitano ylas interpretaron como una señal positiva.«El discurso de la secretaria fue unmomento importante, pero fue sólo lacampana de inicio. Ahora es momento deque el Congreso y la Administraciónpongan un esfuerzo concreto para moverla legislación», aseguró Lynn Tramonte,directora asistente de America’s Voice.No obstante, cuando Napolitano fuecuestionada respecto a detalles de lapostura que el gobierno está empujando,sobre el proyecto de ley la secretaria noentregó una perspectiva concreta.

Esto, sobre todo cuando se habló de losplazos y las áreas como la postura de laCasa Blanca en cuanto a la posibilidad decrear una comisión para determinar losflujos futuros de inmigración, un puntoque es visto como controversial dentrodel Capitolio.«He hablado con muchos miembros delCongreso y todos reconocen que sin unapolítica migratoria sólida, tenemos untalón de Aquiles enorme. Hay miembrosque están trabajando en la legislación,estamos dando asistencia técnica yesperamos ver la legislación en elCapitolio en la primera parte de 2010», dijoNapolitano.

Napolitano pide unaNapolitano pide unaNapolitano pide unaNapolitano pide unaNapolitano pide unarefrefrefrefreforma migratorma migratorma migratorma migratorma migratoriaoriaoriaoriaoria

Page 6: Edicion 34

Page 6 Noviembre 2009 www.postlatino.compost

América LatinaEsquinaEsquinaEsquinaEsquinaEsquinacalientcalientcalientcalientcalienteeeee

Por: Sal [email protected]

Empezó la llamada “Serie Mundial”del beisbol no es importante nadaque sea menos que ganar porque deeso se trata el juego de ganar y noser un casi ganador ni un por pocoganador. La vida diaria es tambienasi una constante lucha por lasupervivencia de las especies.

La raza humana logicamente no es laexepcion vivimos dia a dia la eternabatalla del no dejar de ser, el statuses muy importante en esta sociedaddonde todo se mide a base de materiay materialismo. Dime lo que tienes yte dire lo que pienso de ti.Lamentablemente hay mucha gentedesprovistos y carentes de lo másbasico para su subsistencia, muchoscarecen porque no tienen otrosporque mal usan lo que tienen enarras del modernismos capitalistasdonde vales lo que tienes aunque telleve el diablo pagándolo. Por esovemos los niños ya con 12 y 13 añosya cargando un celular queobviamente viene del bolsillo de suspapas.

Queremos ser ganadores campeonespero ignoramos las señales que nosda la vida en nuestro diario transitopor la existencia que para algunoses real existencia para otros es solouna mera existencia. Hace unos díasme tope con uno de estos seresinfelices que merodean por la vidabuscando quien les extienda la manomisericordiosa que les lleve el juegode la vida a la novena entrada lo vien una calle de una ciudad populosade CT rodeado de opulencia ajenapero vestido de arapos con unamirada letárgica y llevando en losbrazos las marcas de muchos añosde uso de la maldita droga. Me ofrecia ayudarlo y a buscarle un hogar derehabilitacion pero me dijo que yalos ha visitado todos y su vida siguemontada en dos strikes. Me contoque una vez fue cantante y músicoque tuvo de todo familia hogar dineroy lujos pero que ahora no tiene nada.

Le hable de religion pero me dijo quefue parte de esa vida pero se apartóal ver que los que le mostraban elcielo eran en si mismos candidatosal infierno.Tristemente ayer me enteré que lellego el tercer strike y perdio su juegocon la vida me pregunto cuantosmas habrán por ahi esperando eltercer strike mientras nosotros noshacemos de la vista larga pensandoen vivir entradas extras como sifueramos los unicos importantes enla vida. Vanidad de vanidades todoes vanidad.

Hasta la proxima amigos

SANTIAGO — Un caso en que Perú acusaa Chile de espionaje genera un fuertepunto de tensión entre los dos países,donde Lima manifiesta su indignación poruna práctica que considera ofensivamientras Santiago niega la acusación yconsidera que su contraparte estaríahaciendo un uso político de la misma.Tras conocerse el jueves la detención deun oficial de la Fuerza Aérea Peruana(FAP), acusado de espiar para Chile, elgobierno de Lima reaccionó expresandosu fuerte molestia el viernes.Chile negó tajantemente el espionaje,pidió prudencia a Perú y deslizósospechas de que ese país escogió elmomento para hacer pública la denuncia,ya que medios de prensa expresaron quela captura del militar peruano se dio el 30de octubre y tan sólo se conoció dossemanas después.El canciller chileno, Mariano Fernández,dijo desde Singapur -donde tanto su paíscomo Perú participan en El ForoEconómico Asia-Pacífico (APEC)- que nole parecía coincidencia que el caso seprodujera en víspera de dicha cumbre.«A veces demasiadas coincidencias nonos permiten ver las cosas como hechoscasuales», dijo el canciller Fernández estedomingo.Consultado sobre si Perú hacía un usopolítico del episodio, Fernández señalóque «espero que no sea así, porque esdesproporcionado suponer que uno va autilizar APEC para detonar una situaciónque es menor».Fernández confirmó además que lospresidentes Michelle Bachelet y AlanGarcía sostuvieron una conversacióncasual al margen de APEC el sábado,aunque no comentó su contenido.«Puedo confirmar que la presidentaconversó con el presidente Alan Garcíapero no estoy en condiciones deconfirmar los dichos de la presidenta»,señaló Fernández.En Santiago, medios de prensa, queacompañan a la delegación chilena enSingapur, señalaron que Bachelet lehabría reprochado a García «usar forosinternacionales para crear polémica» yque ésta no era primera vez que Limaactuaba de esa forma.El influyente diario chileno El Mercuriorecuerda que previo al último encuentrode mandatarios de la Unión de NacionesSudamericanas (Unasur) en Bariloche, elpresidente García denunció «una pactobajo la mesa» entre Chile y Bolivia por eltema marítimo, donde Perú también esparte interesada.En Perú el presidente García se declaró«indignado» por el caso, según reveló elcanciller José García Belaúnde, quien enuna entrevista al diario El Comercio deLima publicada este domingo, reconocióque las relaciones con Chile atraviesanpor «momentos delicado».«Un país que espía a otro comete un acto

gravemente ofensivo», dijo el canciller.Fue en víspera de la reunión de APEC ypocas horas después de que se conocierael interés de Chile por armas por 665millones de dólares a Estados Unidos, quemedios de prensa peruanos informaron dela detención del suboficial de la FuerzaAérea de ese país Víctor Ariza, acusadode espiar para Santiago.Al día siguiente un juez en Lima dictóorden de captura contra Ariza, queextendió a otro militar peruano y contrados ciudadanos chilenos, presuntamentemilitares.Tras la denuncia, García suspendió unencuentro que tenía previsto conBachelet en Singapur, adelantó en 24

horas su regreso a Lima y convocó aconsultas a su embajador en Santiago,Carlos Pareja.Se espera que ese lunes el gobierno deLima presente su posición frente a Chileen este episodio.El caso de espionaje se conoce enmomentos que Chile y Perú mantienen unlitigio por sus límites marítimos en la Cortede Justicia de La Haya, que ha tensadolos últimos años las relaciones entreambos países.Además del diplomático, temascomerciales, militares, políticos y aúnculturales generan roces permanentes dedos países que se enfrentaron en la Guerradel Pacífico en el siglo XIX.

TTTTTensión en la relación entreensión en la relación entreensión en la relación entreensión en la relación entreensión en la relación entrePPPPPerú y Chileerú y Chileerú y Chileerú y Chileerú y Chile

Page 7: Edicion 34

Page 7 www.postlatino.com Noviembre 2009 post

Consejos

Consejos para ahorrar al momentConsejos para ahorrar al momentConsejos para ahorrar al momentConsejos para ahorrar al momentConsejos para ahorrar al momentooooode adquirir un segurde adquirir un segurde adquirir un segurde adquirir un segurde adquirir un seguro de auto de auto de auto de auto de autooooo

FECZA FECZA FECZA FECZA FECZA Electrical RepairElectrical RepairElectrical RepairElectrical RepairElectrical Repair-Comercial-Residencial-Industrial-Instalaciones nuevas yreinstalaciones, en casas, negociosen general.

40404040401 W1 W1 W1 W1 West Prestest Prestest Prestest Prestest Preston Son Son Son Son St. Hart. Hart. Hart. Hart. Hartftftftftford CT 06ord CT 06ord CT 06ord CT 06ord CT 06111111111144444

CristCristCristCristCristobal Zaratobal Zaratobal Zaratobal Zaratobal Zarateeeee(860) 46(860) 46(860) 46(860) 46(860) 461-25651-25651-25651-25651-2565

Por: Daniel Torres - 1era Parte

NOTA DE PRENSA

ATENCION DE LOS DIAS SABADOS EN LOS MESES DENOVIEMBRE Y DICIEMBRE 2009

El Consulado General del Perú en Hartford informa a la Comunidad Peruana que su

horario de atención los días sábados de los meses de noviembre y diciembre de 2009 sonlos siguientes:

NOVIEMBRE: Sabado 21 de noviembre de 9:00 am – 2:00 pm.DICIEMBRE: Sabado 19 de diciembre de 9:00 am – 2:00 pm.

Asimismo, se hace de conocimiento de la Comunidad Peruana que el Consulado Generaldel Perú viene atendiendo los días Martes desde las 8:30 am. hasta las 5:00pm.

Hartford, 12 de noviembre de 2009

1.Compare los precios y servicios.Los precios por la misma cobertura puedenvariar mucho de una compañía a otra.Solicite por lo menos tres cotizaciones (porel mismo producto) de tres fuentesdistintas; ya sea de agentes o corredoresde seguros, directamente de la compañíade seguros o a través de Internet. Esposible que el Departamento de Segurosdel estado donde usted vive, tengalineamientos (guías) de cuánto cobran lasaseguradoras por los diferentes tipos depólizas de auto.

Algunas compañías de seguros tienen suspropias agencias, y también puedenofrecer sus pólizas a través de agentesautorizados o corredores de seguros quemanejan simultáneamente seguros devarias empresas aseguradoras. Otrascompañías venden sus productos opólizas directamente al consumidor, através de servicios de Internet o porteléfono.

2. Pida cotizaciones a varios tipos deempresas de seguros.La empresa de seguros que elija no sólodeberá ofrecerle buenos precios, sinotambién un excelente servicio. En algunasocasiones, un mejor servicio pudieracostarle un poco más caro. Comparetambién el servicio de los diferentesagentes que contacte y pregúnteles quépueden ofrecerle para reducir costos. No compre solamente basado en el precio,pida referencias a sus amigos y familiaressobre empresas de seguros que les hayan

dado buen servicio y buenos precios. ElDepartamento de Seguros del estadodonde vive puede decirle si la compañíacon la que considera hacer negocios harecibido quejas y en qué proporción,comparadas con la cantidad de pólizas quevende.

Averigüe la calificación financiera de lascompañías que le interesen a través dealguna de las agencias independientescalificadoras como A.M. Best o conStandard and Poors, e inclusiveconsultando revistas de finanzas o parael consumidor. Seleccione a un agente ocompañía cuyo representante se tome eltiempo de responderle sus preguntas, yaque ésta es la empresa con la que tendráque lidiar en el momento que se le presenteuna emergencia o un accidente.

3. Antes de comprar su auto, compare loscostos del seguro.Asegúrese de averiguar cuánto le va acostar asegurar dicho auto. Parte del costode las primas de seguros se afectará comoresultado del tipo de auto, el precio decompra, el costo de repararlo, sudesempeño de seguridad en conjunto ylas posibilidades de robo del mismo.Muchos seguros ofrecen descuentosadicionales a los conductores queinstalan medidas de seguridad o cuyosautos poseen elementos que ya vienende fábrica; por ejemplo, si tienen o nobolsas de aire, usan luces durante el día(daytime running lights), utilizandispositivos que evitan o hacen más

difícil el robo, poseen frenos de seguridady antibloqueo (anti-lock brakes), etc.

Algunos estados en particular exigen alseguro o compañía de seguro que dendescuentos adicionales a sus clientes porinstalar medidas de seguridad adicionalesen su auto. Puede revisar la página Webdel Instituto de Seguros y Seguridad delas Carreteras (Insurance Institute forHighway Safety).

4.Aumente los deducibles.Los deducibles representan la cantidadde dinero que usted deberá pagar antesde hacer un reclamo al seguro. Mientrasmás alto es el deducible, más barato es elseguro. Por ejemplo, si aumenta sudeducible de 200 a 500 dólares, reduciráel costo anual del seguro de un 15% a un30%. Un deducible de mil dólares puedeahorrarle hasta un 40% en la prima delseguro.5.Reduzca la cobertura de choque ycontra otros riesgos en carros más viejos.Considere abandonar o reducir lacobertura de riesgos varios y de choqueen autos viejos. Puede que no sea

ventajoso pagar una póliza para asegurarun vehículo que vale diez veces menosde lo que le repone el seguro. Cualquierbeneficio de cobertura que usted reciba,no cubrirá el dinero que usted ha pagadoen las primas y el deducible.

Un siniestro ocurre en promedio una vezen once o doce años. Un concesionariode autos o su financista pueden decirle elvalor de su automóvil. También puede verel valor estimado de su auto en la páginaWeb de Kelley Blue Book. Recuerdetambién de revisar al menos una vez alaño sus necesidades y monto de lacobertura del seguro.

Esta información ha sido proveída porDaniel Torres, Dueño de La Agencia deSeguros Torres localizada en la 1016 de laCalle Main en East Hartford CT con elnúmero a llamar (860) 882 -1892.

Una agencia independiente que proveeseguros de auto, hogar, negocio,comercial y seguros de vida y salud aprecios competitivos.

Page 8: Edicion 34

Page 8 Noviembre 2009 www.postlatino.compost

Salud

New Britain, Connecticut- Con el objetivode identificar a los pacientes adultos conriesgo de ciertos tipos de cáncer provoca-dos por mutación de genes, el Hospital deCentral Connecticut (HCC) ha lanzado unprograma regional de asesoramiento ypruebas genéticas. El programa tambiénincluye al Hospital de Hartford y al St.Francis Hospital and Medical Center.El objetivo es identificar gente con altosriesgos de cáncer debido a su composi-ción genética y su autonomía a través deconsejería para tomar decisiones sobre elposible tratamiento. El programa deconsejería estará disponible en cada hos-pital.“La industria de la medicina reconoce díaa día que tan importante es analizar losgenes de las personas, específicamente siestas tienen predisposición a una enfer-medad; así como el papel genético que estejuega en la forma en que manejan sus me-dicamentos”, señaló Peter D. Byeff, M.D,director médico del George Bray CancerCenter del HCC. “La incorporación de esteprograma con otros dos hospitales haceque estos servicios estén disponibles amuchas más personas”.El nuevo programa del HHC, llamadoKatherine Ann King Rudolph Hereditary

Cancer Genetics Program es un proyectofinanciado en gran parte a través delKatherine A. and Bruce A. RudolphHereditary Cancer Genetics Fund, quienotorgó una gran donación de $250.000 departe de Bruce Rudolph en memoria de suesposa, Katherine Rudolph. El fondo, queincluye una subvención del estado y cuen-ta con una meta de $ 1 millón, quien ayu-dará a proporcionar acceso a consejeríagenética para pacientes del centro deConnecticut y la ciudad de Hartford.“Estamos muy agradecidos con el señorRudolph por su valiosa generosidad y porsu visión de crear un programa que ayu-dará a muchas familias durante mucho tiem-po”, declaró James S. Hoffman, M.D., di-rector de la división de oncología yginecología del George Bray CancerCenter del HCC.“En este país, hasta el 10 por ciento de loscánceres de mama y ovario y hasta el 5por ciento de los cánceres de colon soncausados por un defecto genético here-dado”, comentó Hoffman, analizándolo,este número podría aumentar en cuantose identifiquen más genes hereditarios quese predisponen al cáncer de seno, ovarioo colorectal.Pacientes con un historial de dos o más

canceres—mama, ovario, colon, o con his-torial de algún familiar con algún tipo decáncer—son candidatos potenciales paraconsejería y pruebas genéticas el cual im-plica análisis de sangre. El programa conel tiempo cubriría otras condiciones basa-das con genes.La consejera genética Linda Steinmark,B.A,. M.S, proporcionará servicios de ase-soramiento en cada hospital, y discutirálas opciones de tratamiento, incluyendocirugía para reducir el riesgo del cáncer.La consejera hará hincapié en la seguri-dad, eficacia, y situación de vida de lospacientes. Una referencia médica será ne-cesaria para las pruebas genéticas, perono para una consulta.“Este es un perfecto ejemplo de cómo loshospitales locales pueden trabajar juntospara proveer recursos escasos a cualquiera

de nosotros, mismos que por sí solos ten-dría dificultades de financiación. El regalogeneroso del señor Rudolph es un ejem-plo de la verdadera comunidad basada enla filantropía y la acción”, expresó StevenHanks, M.D., MMM, FACP, FFSMB vi-cepresidente y sénior de asuntos médi-cos y director médico. “Esta donacióntambién ayudará en el cumplimiento de unavisión que nos ha traído hace varios añosla Dra. Christine Bartus, una de nuestroscirujanos colorectales, quien estará enca-bezando los esfuerzos de incorporar unregistro a nivel estatal para el cáncercolorectal familiar dentro del programa”.Para obtener más información acerca delprograma de consejería y pruebasgenéticas del HCC, contacté a Steinmarkal 860.224.5900 ext. 6630 o visitewww.thocc.org/services/cancer.

El Hospital de Central Connecticut iniciaEl Hospital de Central Connecticut iniciaEl Hospital de Central Connecticut iniciaEl Hospital de Central Connecticut iniciaEl Hospital de Central Connecticut iniciaprograma de consejería y pruebas genéticasprograma de consejería y pruebas genéticasprograma de consejería y pruebas genéticasprograma de consejería y pruebas genéticasprograma de consejería y pruebas genéticas

Page 9: Edicion 34

Page 9 www.postlatino.com Noviembre 2009 post

BERLIN, CT—La compañía de energíaeléctrica Connecticut Light and Power(CL&P) y Yankee Gas Services Companyofrecen programas para asistir a susclientes que tienen dificultades para pagarsus factures de electricidad o gas en esteinvierno o para quienes quieran prolongarsus costos de energía durante un año.«Sabemos que en este entorno económicoactual, algunos clientes están teniendomás dificultades para pagar sus facturasde CL&P o Yankee gas y pueden necesitarayuda», dijo John Ferrantino, director desolución al cliente de CL&P.«Tenemos diferentes programas yservicios disponibles para asistir anuestros clientes e invitarlos a que noscontacten lo más pronto posible».Los programas de CL&P y Yankee Gasdisponibles son:

Winter Protection Program.- Proteccióncalificada. Los clientes son elegiblessegún sus ingresos para el servicioeléctrico «shut-offs» o el programa de gasnatural «shut-offs», que consiste en lasuspensión de pagos del 1 de noviembredel 2009 al 1 de mayo del 2010. Los clientesdeben registrarse anualmente para esteprograma ya que no existe la renovaciónautomática.

Matching Payment Program.-Esteprograma permite a los clientes deingresos limitados o con saldos vencidos

a encontrar la manera de hacer arreglosde pagos mensuales durante todo un año.Los clientes de CL&P y Yankee Gas quemantengan la elegibilidad bajo elprograma Matching Payment verán unareducción adicional en sus montosadeudados por cada dólar pagado. Losclientes que completen satisfactoriamenteel programa también recibirán algo similarcomo recompensa de asistencia deenergía de hasta un saldo de cero. Paraeste programa debe llamar al1.800.286.2828 (860.947.2828 en el área deHartford y Meriden). Clientes de YankeeGas deben llamar al 1.800.438.2278.

WRAP Program.- Ambos, CL&P yYankee Gas cuentan con el programaWRAP (Weatherization ResidentialAssistance Partnership) para asistir aclientes con ingresos limitados(Inquilinos o dueños) para que hagan suscasas más eficientes energéticamentemientras promueven la conservación deenergía. A través de este programa losclientes pueden bajar el uso de energía,conservar el agua caliente, reducir laperdida de la calefacción y cambiar ailuminación eficiente. Para másinformación u obtener una aplicación alprograma WRAP llame al 1.800.388.9727.

Budget Billing.- CL&P y Yankee Gasofrecen el programa para presupuestarfacturas. Dicho programa ayuda a que los

clientes administren gastos igualandofacturas basándose en un historial anualde uso de energía. Presupuestar facturasayuda a evitar las altas horas de demandade electricidad asociada con los meses deuso de la calefacción y el aireacondicionado. Las cuentas sonrevisadas mensualmente y los montospresupuestados son ajustados si esnecesario. Para registrarse llame al1.800.286.2000 o visite www.cl-p.com. Pararegistrarse con Yankee Gas llame al

PrPrPrPrProgramas de pagos y programas de pagos y programas de pagos y programas de pagos y programas de pagos y proooootttttección para estección para estección para estección para estección para este ine ine ine ine inviernoviernoviernoviernoviernoestán disponibles para clientestán disponibles para clientestán disponibles para clientestán disponibles para clientestán disponibles para clientes de CL&P y Yes de CL&P y Yes de CL&P y Yes de CL&P y Yes de CL&P y Yankankankankankee Gasee Gasee Gasee Gasee Gas

1.800.989.0900 o visitewww.yankeegas.com.

NUSTART Program.- El programaNUSTART ayuda a clientes de CL&P coningresos limitados a que mantengan todoel año sus servicios. Los clientes puedenreducir y eliminar los saldos vencidos siellos pagan su mensualidadpresupuestada a tiempo cada mes. Paraaprender más a cerca del programaNUSTART llame al 1.800.286.5844.

Page 10: Edicion 34

Page 10 Noviembre 2009 www.postlatino.compost

Es hora de pensar en un seguro de vida.

Llámame hoy y déjame mostrarte lo sencillo y económico que es tener un seguro de vida.

¿Ya encontraste tu PRIMERA CANA?

AHÍ ESTOY™

Las pólizas, formularios y notificaciones de State Farm están escritas en inglés. State Farm Life Insurance Company (Not licensed in MA, NY or WI).State Farm Life and Accident Assurance Company (Licensed in NY and WI) Bloomington, IL.P082041 10/08

Brian P Busam, Agent 1287 Main StreetEast Hartford, CT 06108Bus: 860-289-2227www.brianbusam.com

wwwwwwwwwwwwwww.brianbusam.com.brianbusam.com.brianbusam.com.brianbusam.com.brianbusam.com

Page 11: Edicion 34

Page 11 www.postlatino.com Noviembre 2009 post

MUY PRONTO...

Un nuevo concepto en información localpara nuestra Comunidad.Visite nuestros canales: www.youtube.com/postlatino 2009 - www.justin.tv/postlatino

Page 12: Edicion 34

Page 12 Noviembre 2009 www.postlatino.compost

Queridos amigos:Los saludo muy cordialmente una vezmás para darles a saber que estasemana ha sido muy activa y sobretodo de mucho interés para lacomunidad. Desde esta columna missinceros agradecimientos al equipo delos «WARRIORS SOCCER TEAM»,grupo de jóvenes con el interés y

entusiasmo de hacerdeporte, los cuales meescogieron para hacerlesla entrega oficial de lascamisetas de la primeratemporada del equipo.La temporada de fútbolcomienza y el primerpartido de los Warrios

fue contra el EQUIPO DE PREMIER DEFARMINGTON SPORT ARENA, siendoel marcador 4 goles a 3. ¡Buen trabajo ydisciplina que su entrenador el Sr. RogerGIRALDO, les da a todos estos jóvenesde la categoría U-15.

Estuve también en el evento de la IglesiaSt. Mark the Evangelist en West Hartford,

CT, en el Sacramento de la Confirmación,presidida por el Reverendo PeterA.Rosazza, D.D.Obispo Auxiliar deHartford, con la participación de mas de68 personas de diferentes Iglesias deConnecticut. Nuestro querido hermanoFelix Muñoz Marin de la Hermandad delSeñor de los Milagros, recibió elSacramento de la Confirmación y estuvoacompañado de sus familiares y amigos.

A todos mis cumpleañeros del mes,FELICITACIONES, algunos de ellosson: Marcos García, mas conocido comoDJ El Perro, Cassandra Sandoval, WandaPabon Suarez, Constanza Páramo, OscarArango, Ernesto Salcedo, RoxanaSalcedo, Christian y Esbin Tuesta y

nuestra querida Lucy JL Salcedo. ¡ Losmejores deseos para todos ustedes ymucha salud y trabajo para estepróximo año!

Se viene el Día de Acción de Graciasy como su nombre lo dice, loimportante es AGRADECER, no seafane mucho con regalos, compras ogastos innecesarios. Lo principal esagradecer y tener el cariño de nuestrosfamiliares y amigos. ¡Lo demás essecundario!

Así que, ya lo saben, soy su amigaMargarita Cortavarría y será hasta unapronta oportunidad! Un saludoafectuoso.

Por:

Galería de Fotos

Nuestros colegas de la Voz Hispana junto aClodomiro Falcón en el Latinos in Science

Keneth Cortavarria disfrutando el día delLatinos in Science

Maricarmen Salazar y el Staff de la CruzRoja en una conferencia de prensa para los

medios hispanos.

Nuestra amiga de trabajo Joyce Bolaños yDan Jasminsky, alistando malestas para su

viaje a Palermo, Italia.

La familia Orejuela celebrando el cumplea-ños de Bernardo.

Amigos de Bernardo Orejuela celebrandosus 60 años de vida.

Esbin Tuesta en un aniversario mas de vida.Felicidades!

El equipo de futbol Warriors Soccer Team enla entrega de uniformes y camisetas.

Homenaje al Señor de los Milagros enHartford

La Hermandad del Señor de los Milagros enHartford posando para Postlatino

Amigos, colegas y fieles devotos del Señorde los Milagros.

Sacramento de Confirmación de nuestroamigo Felix Muñoz Marín, presidida por el

Reverendo Peter A. Rosazza

El Staff de La MEGA 910 en un alto en sustrabajos para la foto!!

«Reforma de Salud Responsable» presenta-do en Torres Insurance de East Hartford.

Reconocimiento a los Heroes de la Comuni-dad 2009. En la foto: Margarita

Cortavarria, Silvia Herrera y el ApostolBradford Howard Jr.

Margarita Cortavarria mostrando sureconocimiento de parte de la Ciudad de

Hartford y de la Gobernadora del Estado.

Page 13: Edicion 34

Page 13 www.postlatino.com Noviembre 2009 post

APARTAMENTOHartford – SouthendArea tranquila, 2 dormitorios,Segundo Piso. Cerca de la

Escuela Kennelly,$ 875. Llamar: 967-5519

despues 5pm.

Clasificados

Clases de Piano

Marco Rojas - El Pibe - El Peluche

New & UsedBuy - Sell - Trade

(860)522-3188510 Park Street

Hartford, CT 06106

MANNY’S

The home of the Giant GrinderMeat on a Stick, Shishkabob,

Pinchos, Pinchos y más Pinchos

El Caribe

Humor

ALL THIS ANDHEAVEN TOO

Todo lo que puedas necesitar: ropa,bijouteria, calzados, libros,

accesorios.No lo vas a creer, preciosincreíbles, artículos desde $ 1!

772 Main St - 776 Main StWillimantic, CT 06226Telf. (860) 450-1581

APARTAMENTOS DE1 y 2 DORMITORIOS

EN RENTAHARTFORD

SE RENTANAPARTAMENTOS DE 1 y 2

DORMITORIOSTOTALMENTE EQUIPADO,

MES DE ADELANTO YGARANTIALLAMAR AL

(860) 209 -6222

Don TacoTake Out

856 Main St.Willimantic CT 06226

Telf. 860.428.3396

Atendemos de Lunes aSábado de 10:00 am a

08:00 pm - Domingos de9:00 a 4:00 pm

133 Valley St. WillimanticCT, 06226

860-465-9306FREE DELIVERY

VIDEOGAMES & SYSTEMCon lo mejor de la Música Peruana yLatinoamericana, Contratos llamar al:

(860) 816-7025

HARTFORDSouthend

Quiet area, 2 BR, hdwd flr,Parking, 2nd floor,

Kennely’s School area.$875

Call 860-967-5519after 5pm.

Dele a sus hijos unverano artístico.

Clases de piano adomicilio. Mayoresinformes llamar al:

(860) 816-1783

We are hiring employees for all position in Columbia Mallat Cherley’s Grilled Subs. For more information Please

Contact Chanel after 9 pm at240-486-2888

RESTAURANT HELP WANTED

CASTINGDemuestra tu talento ven a nuestro

TVSi tienes más de 18 años y quieres demostrartus talentos ante cámaras, no dejes pasar estaoportunidad. Estamos realizando Casting paraSpots Publicitarios y Programas de TV.Mayores informes comunicarse al (860) 726-3158

Resulta que un sábado llegó un circo a la ciudad de Monterrey y toda lamañana se prepararon, y en la tarde empezaron a anunciar por la ciudad.¡Señores y señoras, vengan a mirar el león más feroz del mundo por sólo50 pesos!A la hora de la función nadie llegaba, por lo que el dueño decidió bajar elprecio y decía:¡Vengan a ver al león más feroz nunca antes visto por sólo 30 pesos!Pero nadie llegaba, y así siguió bajando el precio, por sólo 20 pesos, 10pesos, y nada, hasta que al final dijo:Pasen a ver el león más feroz, ¡gratis!Y se llenó la carpa que casi se reventaba, y el señor puso estacas alrededorde la carpa y después dijo:A 200 pesos la salida porque, ¡vamos a dejar libre al león!

Primer acto: Sale el diablo jugando football.Segundo acto: Sale el diablo jugando basketball.Tercer acto: Sale el diablo jugando baseball.¿Cómo se llama la obra?Juegos diabólicos.

¿Por qué los perros aúllan en el desierto?Porque no hay árboles, sólo cactus.

¿En qué se parece la mujer a una computadora?R: En que las mejores son las mas caras.

Yo no sé qué me pasa, que me gustan todas las mujeres menos la mía.¡Bah! No te preocupes que a mí me pasa lo mismo, me gustan todas lasmujeres menos la tuya.

Estamos reclutando personal para todas las posiciones en elColumbia Mall para Cherley’s Grilled Subs. Mayores informes

favor de contactar a Chanel despues de las 9 pm al:240-486-2888

RESTAURANT NECESITA AYUDA

Sabores

IngredientesPavo: 1 unidad de 4 kilosTocino: 3 lonjasMantequilla: 3 cucharadasCarne magra de cerdo: 500 gramosJamón serrano: 150 gramosPaté: 100 gramosLimón: 1 unidadHuevo batido; 1 unidadSal y pimienta

Mezclar todos los ingredientes bien picados. Rellenar el pavo por el cuelloy por la parte de abajo, por donde se sacan las tripas, cosiendo después losdos agujeros. Poner el pavo en una fuente resistente al horno, y taparlo conuna hoja de papel de aluminio untada en mantequilla. Con esto se consigueque se cueza por dentro antes de dorarlo por fuera.Asarlo a fuego medio durante 1 y 1/2 horas, y después quitarle el papel dealuminio y asarlo a fuego más vivo durante 1/2 hora más, dándole variasvueltas y rociándolo con su jugo. Cuando ya este hecho, se trincha, y sesaca el relleno que se pone en una fuente de servir, junto con el pavo trin-chado. Se le quita la grasa a la salsa y se le añade agua caliente y un chorritode jugo de limón.

PAVO RELLENO

Page 14: Edicion 34

Page 14 Noviembre 2009 www.postlatino.compost

Espectáculos

Es el final del mundo que conocemos yHollywood se siente bien.El calentamiento global, las guerras enIrak y Afganistán, las continuas amenazasterroristas y la crisis económica tienen ala gente en un estado anímico lúgubre, ylos cineastas están aprovechando laspreocupaciones sobre el futuro de lahumanidad para realizar sagasapocalípticas como «2012», «The Road»y «The Book of Eli», además dedocumentales sobre el medio ambiente yla economía.

Las historias de fin de mundo han sidoun subgénero cinematográfico desde losdías de la Guerra Fría, con películas sobreguerras nucleares como «On the Beach»,«Fail-Safe» y «Dr. Strangelove». Lapreocupación en torno al medio ambientey la superpoblación resultaron en otra olade filmes que muestran futuros sombríos:«Soylent Green», «Silent Running» y«The Omega Man».

A continuación de la alarma ambientalistaglobal de Al Gore «An InconvenientTruth», el Juicio Final es un temaespecialmente fértil actualmente y elApocalipsis se presenta de diversasformas:Plagas de vampiros en la próxima cintade Ethan Hawke «Daybreakers» y zombisen las comedias de terror «Zombieland»y «George Romero’s Survival of theDead».Calamidad económica con el documental«Collapse», un retrato de un pesimistaconvencido de que la civilizaciónindustrial está al borde del derrumbe.Catástrofe ambiental en «The Age ofStupid», sobre un archivista de mediados

del siglo XXI que mira nuestros tiemposdesde un mundo asolado por elcalentamiento global.

Devastadoras guerras entre humanos ymáquinas con la nueva entrega de cienciaficción «Terminator Salvation» y laaventura animada «9'’.«La gran diferencia ahorita son lasmúltiples cosas», dijo John Hillcoat,director de «The Road», que se estrenael 25 de noviembre. La cinta,protagonizada por Viggo Mortensen, esuna adaptación de la novela de CormacMcCarthy sobre un padre y un hijo querecorren unos diezmados Estados Unidos.La Guerra Fría «era todo sobre Rusia yEstados Unidos y la amenaza nuclear,pero ahora abarca tantos niveles. Elmedio ambiente, todavía está la amenazanuclear de un modo más viable conterroristas granujas, y está lo de laeconomía», dijo Hillcoat. «También creoque una década de administración de(George W.) Bush es suficiente para quecualquiera lo contemple a diario».

«The Book of Eli» con DenzelWashington, que se estrena el 15 de enero,también es un recorrido post-apocalípticopor Estados Unidos. El actor hace el papelde un profeta guerrero que viaja por elpaís resguardando un conocimiento quepuede salvar a la humanidad.

Este viernes se estrenó «2012», la másreciente historia de desastre del directorRoland Emmerich, quien lleva más allála devastación que retrató en la cintasobre una invasión extraterrestre«Independence Day» o la saga sobrecalentamiento global «The Day After

Tomorrow».Cualquiera de nosotros podría sercondenado a una terrible muerte en elescenario que propone «2012»: la cortezade la Tierra se levanta y cae a los océanosluego que neutrinos solares calientan elcentro del planeta. Pero los cineastastambién lo ven desde otra perspectiva.«Lo veo como un telón de una historiamucho más grande, que es el nuevocomienzo, no el final», dijo el productory compositor de «2012», Harald Kloser,quien escribió el guión con Emmerich.«¿Cómo uno maneja el nuevo comienzodespués de un desastre de estamagnitud?»

La respuesta es construir arcas gigantescomo la de Noé, con toda una variedadde flora y fauna, las mejores obras de artey los mejores ” o por lo menos, los másricos ” miembros de la humanidad.John Cusack, quien encabeza el repartocomo un escritor que lucha por conseguirun rincón en un arca para él y su familia,dijo que la cinta muestra otro aspectoesperanzador: los gobiernos dejando atrássus ideologías para trabajar juntos en lasalvación.«No más China, Rusia, Estados Unidos.Judíos, palestinos, cristianos,musulmanes», dijo Cusack. «Sólo gente».

HollywHollywHollywHollywHollywood apunta al Apocalipsisood apunta al Apocalipsisood apunta al Apocalipsisood apunta al Apocalipsisood apunta al Apocalipsis

Page 15: Edicion 34

Page 15 www.postlatino.com Noviembre 2009 post

Manny Pacquiao ofreció una enésimaexhibición arrolladora al derribar dosveces a Miguel Cotto y dejarle el rostrocubierto de sangre hasta que el réferi seapiadó del puertorriqueño y detuvo elcombate cuando faltaban 55 segundos enel último asalto.Pacquiao pasó de ser un peleador cincoestrellas a un campeón de Diamante.En una noche portentosa para el boxeo,el «Pacman» destrozó a Cotto durante 11asaltos hasta que el réferi Kenny Baylessdetuvo la contienda a los 55 segundos deduodécimo asalto.Luego de mandar dos veces a la lona alpuertorriqueño, Pacquiao se alzó comoel nuevo dueño del costoso CinturónDiamante del Consejo Mundial de Boxeoy el welter de la Organización Mundialde Boxeo.Es Pacquiao ahora, 10 divisiones arribade su debut, el único peleador con títulosen siete diferentes categorías, aunque notodos reconocidos por alguno de loscuatro organismos avalados por todo elmundo.Ya en la pelea, Cotto salió a imponercondiciones en el primero.Lanzó su jab con izquierda y colocócerteras combinaciones en la humanidadde Manny que salió a estudiar a suenemigo, raro en él pero así lo hizo.

La velocidad del filipino llegó en elsegundo y emparejó las cosas pese a unasólida izquierda en su rostro.Se fue Cotto a la lona iniciando el tercerogracias a un gancho con derecha deManny. Se levanta el boricua para seravasallado pero al final logra colocar unasólida derecha que resiente Pacquiao,quien se sale del intercambio y prefiereboxear al isleño.Manny sale portentoso en el cuarto asalto,sale a jugar con Cotto y éste al presionarse va a la lona con tremendo uper deizquierda. Se levantó lastimado y lo salvóla campana. El quinto fue de respiro paralos dos pero aún así Cotto fue quienpresionó el combate y se llevó el episodio.Los gritos para uno y otro en las tribunaseran ensordecedores. Cotto busca la peleapero no pudo con la velocidad e Mannyque lo lastimó y lo llevó contra lascuerdas. Ya el rostro del boricua paraentonces estaba muy inflamado. Al finaldel sexto casi se va a la lona por terceravez en la pelea, sólo su valentía lo tieneahí.El séptimo resultó un escenario ideal parael filipino. Cotto se paró al intercambio yManny aprovechó para meterle cuantasderechas quiso en cortito. Todo parecíaque eran cuestión de segundos para quela pelea acabara.

Comenzó un ensordecedor «¡Let’s GoManny!» del público.Cotto se subió en el octavo a la bicicletay Manny se va con todo en busca delnocaut. No lo manda de nuevo a la lonapero el rostro de Miguel quedóirreconocible.El noveno fue de locura para Manny queen plan cazador se vio inmenso ante unvaliente Cotto que con corazón sacó elround aunque casi le arrancaron tresveces la cabeza con izquierdas.Salió de nuevo a correr en el décimo elboricua.Salió Manny al 11 por todo. Se cansó decorretear a Cotto y lo metió al esquineropara pegarle otra tunda pero salecorriendo, hubiera sido bueno contarle

cuántos kilómetros recorrió en esosrounds.Para el último finalmente una izquierdade Manny terminó todo.Lastimó por enésima vez a Cotto y obligóal réferi Kenny Bayless a detener la peleaante la alegría de miles de filipinos en laarena y millones en la tierra del másgrande peleador de los últimos 10 años.«Nuestro plan era entrar y salir rápido,con algo de cuidado, pero siemprebuscando ser peligroso».«Estaba buscando el gran golpe, salírealmente enfocado en ese golpe que mediera el triunfo», indicó Pacquiao.«Mi promotor Arum será quien me pongaa mi siguiente rival, pero yo no sé, tomaréunas vacaciones y luego veré», agregó.

Muere futbolista meMuere futbolista meMuere futbolista meMuere futbolista meMuere futbolista mexicanoxicanoxicanoxicanoxicanoAntAntAntAntAntonio de Nigrisonio de Nigrisonio de Nigrisonio de Nigrisonio de Nigris

El futbolista mexicano Antonio de Nigris,quien jugaba en el Larissa de Grecia(compañero de los argentinos GastónCasas y Matías Iglesias), murió a los 31años a raíz de un ataque al corazónmientras dormía. Los medios localesinformaron que el jugador falleció antesde llegar al centro médico al que estabasiendo trasladado después de que suesposa avisará a los servicios de urgenciade que de su esposo presentabaproblemas de salud.Aunque la causa de la muerte aún no hasido confirmada, todo indica que Antoniode Nigris sufrió un paro cardiaco. «ElTano» de dilatada trayectoriainternacional tenía una hija, Miranda, de

cinco años. Asimismo en Grecia esperanla llegada de los familiares entre los quese encuentra su hermano, Aldo, delanterodel Monterrey, de la Primera de México.Tras su debut en 1999 en el Monterrey,Antonio de Nigris jugó en el América,Puebla y Pumas UNAM en tierras aztecas.También vistió los colores del colombianoOnce Caldas. En Europa pasó porVillarreal y Polideportivo Ejido en Españay por los equipos turcos de Gaziantepspor,Ankaraspor y Ankaragucu. Fueconvocado 21 veces a la Selecciónmexicana: disputó 16 partidos y anotócuatro goles. En México se recuerdaespecialmente el que le hizo a Brasil, eldía que debutó con la Tricolor.

La nocLa nocLa nocLa nocLa noche que apabullarhe que apabullarhe que apabullarhe que apabullarhe que apabullaron a Coon a Coon a Coon a Coon a Cottttttttttooooo

Deportes

Page 16: Edicion 34

Page 16 Noviembre 2009 www.postlatino.compost

EL SEMBRADOR

SylvSylvSylvSylvSylvestestestestester Ser Ser Ser Ser Stallone no sólo tiene puñostallone no sólo tiene puñostallone no sólo tiene puñostallone no sólo tiene puñostallone no sólo tiene puñossino también alma... y cree en Jesússino también alma... y cree en Jesússino también alma... y cree en Jesússino también alma... y cree en Jesússino también alma... y cree en Jesús

Sylvester cuenta acerca de superegrinación de fe a lo largo de su vida,su vuelta a Jesús, y que hay que unirexperiencia personal y orientaciónespiritual. «Podemos entrenarnosnosotros mismos... pero la iglesia es elgimnasio del alma».

El popular actor de cine SylvesterStallone, conocido por películas de accióncomo «Rocky» y «Rambo» ha vuelto asus raíces cristianas como persona, yafirma que su fe en Jesús le libra de laspresiones hacia valores inmorales quevive en su día a día.

Coincidiendo con el estreno de la sextaentrega de la saga Rocky, ha testificadopúblicamente de su fe personal en Jesúsasombrando a muchos que no sabían deesta dimensión espiritual de su vida, y quese habían limitado a ver al Stallone querepartía puñetazos. Pero «Rambo» nosólo tiene corazón, sino también alma yvida espiritual...

«Cuánto más voy a la iglesia y cuánto másme entrego en este proceso de creer enJesús y en escuchar su Palabra,compruebo que Él me guía en lo quehago, y veo cómo me libra de muchascosas, pues las presiones queexperimentaba desaparecen», declaró elactor al boletín Citizenlink, editado porEnfoque a la Familia (una conocidaentidad evangélica).

Stallone no duda en proclamar que hacambiado profundamente y asegura sindudarlo que su última película, “RockyBalboa” quiere reflejar la fe cristiana que

perdió de joven. Explica que en esta suúltima película de la serie de «Rocky»,ha querido reflejar el proceso de seguir aCristo y las batallas que se debenenfrentar.

«Es como si [Rocky] fuese escogido,como si Jesús estuviese en él paraayudarle a ser un ejemplo vivo de Cristo»,manifiesta Stallone. «[Rocky ahora] esmuy, muy comprensivo. Ya no hayamargura en él. Siempre pone la otramejilla. Es como si toda su vida estuviesedispuesta al servicio».

Sylvester cuenta acerca de superegrinación de fe a lo largo de su vida:«Me crié en un hogar cristiano, y fuieducado en la fe cristiana. Pero luegoconocí las tentaciones del mundo. Meextravié del camino, y tomé un montónde decisiones equivocadas».

Stallone quiere ahora comunicar almundo la importancia de vivir la fe yasistir a la iglesia; y la importancia de esteestilo de vivir comsecuente para lograruna vida real y comprometida con la fecristiana. «Debemos unir la experienciaespiritual personal y la orientaciónespiritual», dijo. «Podemos entrenarnosnosotros mismos... pero la iglesia es elgimnasio del alma».

Stallone sostiene que la mayoría de susanteriores películas eran especialmenteviolentas y sangrientas; se trataba detrabajos de su juventud, cuando sumatrimonio no iba bien y se sentíaseducido por todas las tentaciones deHollywood. Para él, este último film ha

sido guiado por la mano de Dios.Ahora dice disfrutar de un matrimonioestable y de una relación con Jesucristo

completamente distinta. “Cuanto másprofundizo en mi fe en y con Jesús, yescucho su Palabra, me siento más libre”.

Page 17: Edicion 34

Page 17 www.postlatino.com Noviembre 2009 post

HISPANANaugatuck

Primera Iglesia Bautista

Por Miriam HernandezLa FLa FLa FLa FLa Forma del Amororma del Amororma del Amororma del Amororma del AmorPPPPPaulina Aaulina Aaulina Aaulina Aaulina Aguirre recibe Latinguirre recibe Latinguirre recibe Latinguirre recibe Latinguirre recibe Latin

GrammGrammGrammGrammGrammy como “Mejor disco dey como “Mejor disco dey como “Mejor disco dey como “Mejor disco dey como “Mejor disco deMúsica Cristiana”Música Cristiana”Música Cristiana”Música Cristiana”Música Cristiana”La cantautora ecuatoriana PaulinaAguirre triunfó en la décima entregaanual del Latín GRAMMMY® al recibirel gramófono dorado en la categoría deMejor Álbum Cristiano (En Español) porsu disco Esperando Tu Voz, producidopor Pablo Aguirre bajo el sello MuchoFruto.Paulina Aguirre fue reconocida en laceremonia previa televisada digitalmenteen el sitio de Internet oficial del LatinGRAMMMY® www.latingrammy.coméste pasado jueves 5 de noviembre desdeel Mandalay Bay Center de Las Vegas.Con éste premio, Aguirre se convirtió enla primer artista de Ecuador en ganar unLatin Grammy: “Quiero dedicar estepremio a mi país Ecuador, que de algunamanera eleva la identidad de mi país aotro nivel y se lo dedico especialmente”comentó Paulina Aguirre en el salón deprensa después de haber recibido ésteprestigioso reconocimiento.Paulina Aguirre también agradeció almaestro Armando Manzanero por todo suapoyo al ser parte de este disco tanespecial con la autoría tema “Cuando mevaya de aquí” y a Pablo Olivares por sucolaboración en el tema “Nadie”.“Muchas gracias al señor ArmandoManzanero con quien tengo un dueto enel disco, en un gusto conocerlo y leagradezco infinitamente la oportunidad

de haber trabajado con él y a PabloOlivares a quien admiro mucho” comentóla ecuatoriana.Cabe mencionar que hace un par desemanas, Paulina Aguirre y ArmandoManzanero recibieron el premio ARPA enel Auditorio Nacional de la ciudad deMéxico por su tema “Cuando Me Vayade Aquí” en la categoría de MejorCanción en Participación.Esperando Tu Voz es un disco con unmensaje positivo y de fe. Un disco quecuenta con diez temas en su mayoríaescritos por Paulina Aguirre y el temaescrito por Armando Manzanero “CuandoMe Vaya de Aquí”. Dicho tema, es unacanción que te hace reflexionar y valorarlo que se tiene. El tema que surge comoprimer corte promocional es el tema queda nombre al disco, “Esperando Tu Voz”,y es una canción en donde podemosapreciar la frescura, claridad y potenciade la voz de Paulina.

El amor a mis ojos tiene textura de madero en forma de cruz. También tiene forma deAdmirable Consejero y de Dios Fuerte y de Padre Eterno. También tiene forma deprincipio y de final. Y también de algarabía y de sorpresa y hasta de fiesta.

La forma del amor es de llama ardiente y de silbo apacible y de fiero torbellino. Elamor que yo conozco tiene forma de dulzura y de candidez y de cielo estrellado y dePríncipe de Paz. Y también tiene forma de candelero encendido en medio de la noche.

El amor con el que yo he sido amada tiene forma de Santuario y de Ríos de Agua Viva.Y forma de doncella y de danza y de inocencia. Ese amor también lleva consigo formade escudo y de lanza y de galardón.

Muy importante es que el amor también tiene forma de Sangre Perfecta derramada –por amor…

Nadie nunca ha visto al Amor, ni le ha tocado jamás; solo lo podemos sentir de apoquito. Y es que no hay palabras lo suficientemente hermosas, ni hay elocuencia losuficientemente veras que pueda hablar del amor y quedar satisfecho al describirlo.Mas sin embargo que mucho satisface el sentirse amado. ¿No creen?

Pues el amor con que hemos sido amados no es natural; es fuera de este mundo. Vienede lo alto, de lo ancho y de lo profundo que es Dios. Pues el amor que yo conozco deEl es un amor completo que te abraza cuando es necesario, te sustenta cuando te abstienesde lo rutinario, te consuela cuando hay dolor. Te reconforta cuando las circunstancias atu alrededor te marginan. Ese amor te edifica haciéndote fuerte, te sana y te levanta yte restaura llevándote a un nivel superior al de tu estado natural de antes.

El amor con que he sido amada por amor me dirige en cada paso y sobretodo meguarda mucho del temor…

Mas el amor con que yo le amo tiene forma de alabanza que le agrada. También tieneforma de silencios que llevo escondidos en mi alma. El amor con el que yo le amotambién tiene colores como el azul, el rojo, el amarillo y el verde Esperanza. Ese amorque a diario le entrego al Amor Verdadero tiene forma de adoración, forma de poesía yforma de canción. Y también tiene forma de espíritu quebrantado y de corazónagradecido. El amor con que yo le amo también lleva forma de princesa y de coronay de piedras preciosas. El amor con que yo amo al Amor Verdadero tiene forma deeternidad.

Amado lector yo concluyo esta nota diciéndote lo que se dice que Dios es amor, peroyo me atrevo ir mas allá diciéndote con toda la certeza que me da el ser bien amada porEl; que Dios es el Amor mismo en toda su esencia….

Versículo de referencia: 1Juan 4:16 «Y nosotros hemos conocido y creído el amor queDios tiene para con nosotros. Dios es amor; y el que permanece en amor permanece enDios y Dios en el.»

Miriam M. HernandezCasa De Restauración

Page 18: Edicion 34

Page 18 Noviembre 2009 www.postlatino.compost

Page 19: Edicion 34

Page 19 www.postlatino.com Noviembre 2009 post

Page 20: Edicion 34

Page 20 Noviembre 2009 www.postlatino.compost