eagles ii · fue un arreglo sencillo. el faro se había apagado. encontrar la fuente del problema,...

38
EAGLES II

Upload: others

Post on 05-Oct-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: EAGLES II · Fue un arreglo sencillo. El faro se había apagado. Encontrar la fuente del problema, sin embargo costó un poco. Así que, “a simplificar”. Quito la lámpara del’

EAGLES II

Page 2: EAGLES II · Fue un arreglo sencillo. El faro se había apagado. Encontrar la fuente del problema, sin embargo costó un poco. Así que, “a simplificar”. Quito la lámpara del’

ARTISTAS CONTEMPORÁNEOS AMERICANOS

15 ENERO – 14 FEBRERO, 2015

ORGANIZADO POR

GALERIAMARLBOROUGH.COM | 91 319 14 14

Catharine Ahearn

Michel Auder

Katherine Bernhardt

Sebastian Black & India Donaldson

Greg Bogin

Mike Bouchet & Paul McCarthy

Tony Cox

Alex Da Corte

Sayre Gomez

Mark Hagen

Daniel Heidkamp

Ryan Johnson

Becky Kolsrud

Margaret Lee

Lauren Luloff

Brendan Lynch

Tony Matelli

Keith Mayerson

Stephen Neidich

Grear Patterson

Scott Reeder

John Riepenhoff

Sterling Ruby

Borna Sammak

Gibb Slife

Torey Thornton

ORFILA, 5, 28010 MADRID

MARLBOROUGHCHELSEA.COM

EAGLES II

Page 3: EAGLES II · Fue un arreglo sencillo. El faro se había apagado. Encontrar la fuente del problema, sin embargo costó un poco. Así que, “a simplificar”. Quito la lámpara del’

5

EAGLES IIIt was a simple fix. The headlight was out. Finding the source of the problem, though, took a little doing. So “keep it simple”. I pull the lamp off the ’74. I haven’t started that bike in a year, but I’m pretty sure the headlight worked the last time I did. I had such plans for her, but she came from Tucson and I had already hauled her west from Olivier’s place before I noticed that the numbers on her papers didn’t match the numbers on her frame. No way CHP was going to let that slide so there she sits, keeping watch in a room otherwise dedicated to painting rubber on blankets that my grandmother knits.

But back to the task at hand. I swap out the lamps and move the switch to the low beam position. Then, close the choke and open the throttle a bit. I hold the kill button down with my right thumb and pump the kicker three times with my right foot. Release the kill button. Close the throttle. Open the choke now wet with gasoline. Push the kicker down slowly once and hear the exhaust cycle give. Push it down slowly again and feel the pressure build in the cylinder. Have to be careful now. Push down one more time but just a hair more than half way. Now she’s ready to go. I put my left knee on the seat. I grab the throttle with my right hand and keep it closed. I lock the heel of my right boot firmly against the kicker pedal, put my left hand on the seat, lift myself up and drop down hard with intention. She starts. I open the throttle a bit so she idles smooth and look at the headlight. Dark. I move the switch to the high beam position and take a look. Dark.

Two dead lamps? Unlikely.

I kill the engine and go for my tools. Vince and

Fue un arreglo sencillo. El faro se había apagado. Encontrar la fuente del problema, sin embargo costó un poco. Así que, “a simplificar”. Quito la lámpara del’ 74. No he arrancado esa moto en un año, pero estoy bastante seguro de que el faro funcionaba la última vez que lo hice. Tenía tantos planes para ella, pero vino de Tucson y yo ya la había traído del oeste de la casa de Olivier antes de darme cuenta que los números en sus papeles no coincidían con los números en su bastidor. De ninguna manera iba a permitir CHP que eso se le pasara, de modo que ahí está, vigilante en una habitación que de otro modo se usa para pintar caucho en las mantas que teje mi abuela.

Pero volvamos a la tarea en cuestión. Cambio las lámparas y muevo el interruptor a la posición de la luz de cruce. A continuación, cierro el estárter y abro el regulador un poco. Sostengo el botón de stop con mi pulgar derecho y bombeo el pedal de arranque tres veces con mi pie derecho. Suelto el botón de stop. Cierro el regulador. Abro el estárter ahora mojado con gasolina. Piso el pedal de arranque lentamente una vez, y oigo cómo funciona el ciclo del tubo de escape. Piso lentamente otra vez y siento cómo la presión se acumula en el cilindro de nuevo. Ahora hay que tener cuidado. Piso una vez más pero sólo un poquito más de la mitad. Ahora está lista. Pongo la rodilla izquierda en el asiento. Cojo la válvula regu-ladora con mi mano derecha y la mantengo cerrada. Presiono el tacón de mi bota derecha firmemente contra el pedal de arranque, pongo la mano izqui-erda en el asiento, me levanto y me dejo caer con fuerza. Se arranca. Abro el regulador un poco para

Page 4: EAGLES II · Fue un arreglo sencillo. El faro se había apagado. Encontrar la fuente del problema, sin embargo costó un poco. Así que, “a simplificar”. Quito la lámpara del’

76

Stoner Mike are sanding. They’re always sanding. Sanding foam. Sanding fiberglass. Sanding Gel-coat. Sanding Bondo, Primer, Paint, Clear. They’re always sanding. But that isn’t Waylon Jennings coming out of the speakers? It’s The Strokes. Strange.

“You let Mike pick the music on the weekends?”

“How’d you guess?”

I walk into the studio and over to the box. Get what I need and then head back outside with assorted tools in a tote bag with a screen print of a Pettibon drawing of a train on one side and the Hammer Museum logo on the other. The text in the drawing reads: Can you hear the sea?

Nope

I remove the lamp from the headlight assembly and then remove the headlight assembly from the visor. The visor is powder-coated black to match the frame, gas tank, oil bag, wheels, and fender. It looks good. Now I can get to the wires, which I disconnect. Maybe it’s the switch? I disconnect the hot wire from the switch lead wire. I take some wire from my tote and cut off about six inches. Strip the ends; crimp a screw connector to one end and an auto-wire connector to the other. I attach the wire to the low beam screw on the headlight assembly and then connect it to the hot wire. I re-install the original lamp (It doesn’t look blurry, blown or corroded). I bolt the assembly back to the visor and give the bike a kick. Nice, she starts right up. I open her up a bit to a smoother idle and look at the headlight. Dark. I kill the engine and take everything apart. It’s not the switch.

Maybe both the high and low beam wires need juice for the circuit to run? That doesn’t make sense because the switch would break the circuit to the high beam when the low beam is on, but who knows? Electricity is magic. So back to the tote for some more wire. I split the hot wire and connect it to the high and low beam screws. I hook up the lamp

from the ’74 this time, re-install the assembly, and kick her started. Super nice, two in a row. Happy with myself I have a look at the headlight. Dark. I kill the engine.

Two dead lamps? Unlikely. Vince walks outside to have a look.

“I think I have a voltage meter.”

“ That would help.”

Vince returns with the voltage meter. I give the bike a kick but this time she stutters so I go through the routine. Choke, throttle, kill, pump, pump, pump, un-kill, un-throttle, un-choke, soft, soft, slow, hard. She starts. Vince holds the positive line to the hot wire and I hold the ground line to the frame. Nothing. That’s impossible. The wire is in good shape and runs off the same regulator screw as the taillight, shining bright. I touch the ground to the frame again. Nothing. Then a moment of what we’ll call clarity. I touch the ground to the fork. Electricity. The frame is powder-coated the fork is not.

When assembled properly, the lamp is grounded to the headlight assembly. The headlight assembly is bolted to the visor. The visor is bolted to the fork. The fork is bolted to the wheel. The wheel is encircled with the tire. The electricity created by the generator powered by the engine moves through the hot wire to the switch and then through either the low or high beam wires to the lamp where the bulb is illuminated, then it moves through the ground wire and the bike’s front end until it reaches the ground. The headlight visor is powder-coated. It looks good. But that paint is just thick enough to insulate the metal beneath, breaking the circuit.

I re-attach the hot wire to the switch lead wire and then connect the high and low beam wires to their respective screws on the headlight assembly. Using needle-nose pliers, I yank the ground wire free of its grommet and then push the now compromised grommet through its own hole. Vince finds a screw

que suavemente se ralentice y miro el faro. Oscuro. Muevo el interruptor a la posición de la luz larga y echo un vistazo. Oscuro.

¿Dos lámparas fundidas? Improbable.

Apago el motor y voy a por mis herramientas. Vince y Stoner están lijando. Están siempre lijando. Lijando espuma. Lijando fibra de vidrio. Lijando una capa de gel. Lijando masilla, imprimación, pintura, resina transparente. Están siempre lijando. ¿Pero eso que suena por los altavoces no es Waylon Jennings, no? Son los Strokes. Qué extraño.

“¿Dejas que Mike elija la música los fines de semana?”

“¿Cómo lo adivinaste?”

Entro en el estudio y me voy hacia la caja. Cojo lo que necesito y después me dirijo afuera con una variedad de herramientas en una bolsa con una serigrafía de un dibujo de Pettibon de un tren en un lado y el logotipo del Museo Hammer en el otro. El texto en el dibujo dice: ¿Puedes oír el mar?

No

Quito la lámpara del conjunto del faro y luego quito el conjunto del faro del visor. El visor está pintado con pintura en polvo negro para emparejarse con el bastidor, el depósito de gasolina, el depositó del aceite, las ruedas, y el guardabarros. Tiene buena pinta. Ahora puedo llegar a los cables, los cuales desconecto. ¿Quizá es el interruptor? Desconecto el cable del encendido del cable del interruptor principal. Cojo un poco de cable de mi bolsa y corto aproximadamente seis pulgadas. Abro los extremos; engarzo un conector de tornillo a un extremo y un conector del auto-cable al otro. Conecto el cable al tornillo de la luz de cruce en el conjunto del faro y después lo conecto al cable del encendido. Vuelvo a instalar la lámpara original (no parece borrosa, fundida, ni corroída). Atornillo el conjunto de nuevo al visor y doy una patada de arranque a la moto. Qué bien, arranca inmediata-mente. La pongo en un ralentí más suave y miro el faro. Oscuro. Apago el motor y desarmo todo. No es el interruptor.

¿Quizás tanto los alambres de luz de carretera como los de cruce necesitan carburante para que el cir-cuito funcione?. Eso no tiene sentido porque el interruptor rompería el circuito hacia la luz larga cuando la luz de cruce está encendida pero, ¿quién sabe? La electricidad es magia. Así que de nuevo a la bolsa a por más cable. Divido el cable del encendido y lo conecto a los tornillos de luz de carretera y de cruce. Esta vez conecto la lámpara del’ 74, vuelvo a instalar el conjunto del faro y le doy una patada de arranque. Súper bien, dos seguidos. Contento conmigo mismo le hecho un vistazo al faro. Oscuro. Apago el motor.

¿Dos lámparas fundidas? Improbable. Vince sale fuera a echar un vistazo.

“Creo que tengo un medidor del voltaje”.

“Eso ayudaría”.

Vince vuelve con el medidor del voltaje. Le doy a la moto una patada de arranque pero esta vez renquea así que repaso la rutina. Estárter, regulador, stop, bomba, bomba, bomba, quito el stop, quito el regulador, quito el estárter, suave, suave, lento, fuerte. Arranca. Vince une la línea positiva al cable de encendido y yo uno la línea de tierra al bastidor. Nada. Es imposible. El cable está en buen estado y opera del mismo tornillo regulador que el piloto posterior, alumbrando brillantemente. Toco la línea de tierra con el bastidor de nuevo. Nada. Entonces un momento de lo que llamaremos claridad. Toco la línea de tierra a la horquilla. Electricidad. El bastidor esta revestido de pintura en polvo y la horquilla no.

Cuando se ensambla correctamente, la lámpara está conectada al conjunto del faro. El conjunto del faro está atornillado al visor. El visor está atornil-lado a la horquilla. La horquilla está atornillada a la rueda. La rueda está rodeada por el neumático. La electricidad creada por el generador alimentado por el motor se mueve a través del cable del encendido al interruptor y luego tanto a los cables de las largas o cortas a la lámpara donde la bombilla se ilumina, y luego pasa al cable de toma de tierra y la parte delantera de la moto hasta que alcanza la tierra.

Page 5: EAGLES II · Fue un arreglo sencillo. El faro se había apagado. Encontrar la fuente del problema, sin embargo costó un poco. Así que, “a simplificar”. Quito la lámpara del’

that fits an empty hole in the fork. The screw is a bit long so he sets to grinding it down. It’s easy to distract Vince with a mechanical problem. He likes solving mechanical problems. Stoner Mike keeps up with the sanding. Meanwhile, I rig up a new ground wire. Carrie-Lee has arrived and her dog Teddy sits with me while I bolt the headlight assembly to the powder-coated visor that caused so much trouble. Teddy is a jet black Pomeranian. He looks good. I feed the new ground wire through the grommet hole and Vince arrives just in time with the customized screw. I crimp on a screw connector and then secure the new ground wire to the fork.

Choke, throttle, kill, pump, pump, pump, un-kill, un-throttle, un-choke, soft, soft, slow, hard, she starts.

I look.

Light.

Two dead lamps? Unlikely.

No ground, no enlightenment.

- Drew Heitzler, Mandrake, November 2014

PS. If you kick and kick and kick and your motorcycle won’t start then dollars to doughnuts you forgot to open the fuel line.

El visor del faro está pintado con pintura en polvo. Tiene buena pinta. Pero esa pintura es sólo sufici-entemente gruesa para aislar el metal de debajo, rompiendo el circuito.

Re conecto el cable del encendido al cable del interruptor principal y después conecto las luces largas y las de cruce a sus respectivos tornillos en el conjunto del faro. Utilizando alicates de punta fina, tiro del cable de tierra para liberarlo de su arandela y entonces empujo la cedida arandela por su propio agujero. Vince encuentra un tornillo que cabe en un hueco vacío en la horquilla. El tornillo es un poco largo así que se dispone a limarlo. Es fácil de distraer a Vince con un problema mecánico. Le gusta resolver problemas mecánicos. Stoner Mike mantiene el ritmo del lijado. Mientras tanto, improviso un nuevo cable de toma de tierra. Carrie-Lee ha llegado y su perro Teddy se sienta conmigo mientras atornillo el conjunto del faro al visor revestido de la pintura en polvo que causó tantos problemas. Teddy es un Pomerania negro azabache. Parece bueno. Alimento el nuevo cable de toma de tierra por el agujero de la arandela y Vince llega justo a tiempo con el tornillo personalizado. Engarzo un conector de tornillo y después aseguro el nuevo cable de toma de tierra a la horquilla .

Estárter, regulador, stop, bomba, bomba, bomba, quitar el stop, quitar el regulador, quitar el estárter, suave, suave, lento, fuerte.

Miro.

Luz.

¿Dos lámparas fundidas? Improbable.

Sin tierra, sin iluminación.

- Drew Heitzler, Mandrake, noviembre 2014

P.D. Si das patadas y más patadas al pedal y tu motocicleta no arranca entonces ten por seguro que se te olvidó abrir la línea de combustible.

Page 6: EAGLES II · Fue un arreglo sencillo. El faro se había apagado. Encontrar la fuente del problema, sin embargo costó un poco. Así que, “a simplificar”. Quito la lámpara del’

1110

CATHARINE AHEARN

Page 7: EAGLES II · Fue un arreglo sencillo. El faro se había apagado. Encontrar la fuente del problema, sin embargo costó un poco. Así que, “a simplificar”. Quito la lámpara del’

1312

MICHEL AUDER

Page 8: EAGLES II · Fue un arreglo sencillo. El faro se había apagado. Encontrar la fuente del problema, sin embargo costó un poco. Así que, “a simplificar”. Quito la lámpara del’

1514

KATHERINE BERNHARDT

Page 9: EAGLES II · Fue un arreglo sencillo. El faro se había apagado. Encontrar la fuente del problema, sin embargo costó un poco. Así que, “a simplificar”. Quito la lámpara del’

1716

SEBASTIAN BLACK & INDIA DONALDSON

Page 10: EAGLES II · Fue un arreglo sencillo. El faro se había apagado. Encontrar la fuente del problema, sin embargo costó un poco. Así que, “a simplificar”. Quito la lámpara del’

1918

GREG BOGIN

Page 11: EAGLES II · Fue un arreglo sencillo. El faro se había apagado. Encontrar la fuente del problema, sin embargo costó un poco. Así que, “a simplificar”. Quito la lámpara del’

2120

MIKE BOUCHET & PAUL McCARTHY

Page 12: EAGLES II · Fue un arreglo sencillo. El faro se había apagado. Encontrar la fuente del problema, sin embargo costó un poco. Así que, “a simplificar”. Quito la lámpara del’

2322

TONY COX

Page 13: EAGLES II · Fue un arreglo sencillo. El faro se había apagado. Encontrar la fuente del problema, sin embargo costó un poco. Así que, “a simplificar”. Quito la lámpara del’

2524

ALEX DA CORTE

Page 14: EAGLES II · Fue un arreglo sencillo. El faro se había apagado. Encontrar la fuente del problema, sin embargo costó un poco. Así que, “a simplificar”. Quito la lámpara del’

2726

SAYRE GOMEZ

Page 15: EAGLES II · Fue un arreglo sencillo. El faro se había apagado. Encontrar la fuente del problema, sin embargo costó un poco. Así que, “a simplificar”. Quito la lámpara del’

2928

MARK HAGEN

Page 16: EAGLES II · Fue un arreglo sencillo. El faro se había apagado. Encontrar la fuente del problema, sin embargo costó un poco. Así que, “a simplificar”. Quito la lámpara del’

3130

DANIEL HEIDKAMP

Page 17: EAGLES II · Fue un arreglo sencillo. El faro se había apagado. Encontrar la fuente del problema, sin embargo costó un poco. Así que, “a simplificar”. Quito la lámpara del’

3332

RYAN JOHNSON

Page 18: EAGLES II · Fue un arreglo sencillo. El faro se había apagado. Encontrar la fuente del problema, sin embargo costó un poco. Así que, “a simplificar”. Quito la lámpara del’

3534

BECKY KOLSRUD

Page 19: EAGLES II · Fue un arreglo sencillo. El faro se había apagado. Encontrar la fuente del problema, sin embargo costó un poco. Así que, “a simplificar”. Quito la lámpara del’

3736

MARGARET LEE

Page 20: EAGLES II · Fue un arreglo sencillo. El faro se había apagado. Encontrar la fuente del problema, sin embargo costó un poco. Así que, “a simplificar”. Quito la lámpara del’

3938

LAUREN LULOFF

Page 21: EAGLES II · Fue un arreglo sencillo. El faro se había apagado. Encontrar la fuente del problema, sin embargo costó un poco. Así que, “a simplificar”. Quito la lámpara del’

4140

BRENDAN LYNCH

Page 22: EAGLES II · Fue un arreglo sencillo. El faro se había apagado. Encontrar la fuente del problema, sin embargo costó un poco. Así que, “a simplificar”. Quito la lámpara del’

4342

TONY MATELLI

Page 23: EAGLES II · Fue un arreglo sencillo. El faro se había apagado. Encontrar la fuente del problema, sin embargo costó un poco. Así que, “a simplificar”. Quito la lámpara del’

4544

KEITH MAYERSON

Page 24: EAGLES II · Fue un arreglo sencillo. El faro se había apagado. Encontrar la fuente del problema, sin embargo costó un poco. Así que, “a simplificar”. Quito la lámpara del’

4746

STEPHEN NEIDICH

Page 25: EAGLES II · Fue un arreglo sencillo. El faro se había apagado. Encontrar la fuente del problema, sin embargo costó un poco. Así que, “a simplificar”. Quito la lámpara del’

4948

GREAR PATTERSON

Page 26: EAGLES II · Fue un arreglo sencillo. El faro se había apagado. Encontrar la fuente del problema, sin embargo costó un poco. Así que, “a simplificar”. Quito la lámpara del’

5150

SCOTT REEDER

Page 27: EAGLES II · Fue un arreglo sencillo. El faro se había apagado. Encontrar la fuente del problema, sin embargo costó un poco. Así que, “a simplificar”. Quito la lámpara del’

5352

JOHN RIEPENHOFF

Page 28: EAGLES II · Fue un arreglo sencillo. El faro se había apagado. Encontrar la fuente del problema, sin embargo costó un poco. Así que, “a simplificar”. Quito la lámpara del’

5554

STERLING RUBY

Page 29: EAGLES II · Fue un arreglo sencillo. El faro se había apagado. Encontrar la fuente del problema, sin embargo costó un poco. Así que, “a simplificar”. Quito la lámpara del’

5756

BORNA SAMMAK

Page 30: EAGLES II · Fue un arreglo sencillo. El faro se había apagado. Encontrar la fuente del problema, sin embargo costó un poco. Así que, “a simplificar”. Quito la lámpara del’

5958

GIBB SLIFE

Page 31: EAGLES II · Fue un arreglo sencillo. El faro se había apagado. Encontrar la fuente del problema, sin embargo costó un poco. Así que, “a simplificar”. Quito la lámpara del’

6160

TOREY THORNTON

Page 32: EAGLES II · Fue un arreglo sencillo. El faro se había apagado. Encontrar la fuente del problema, sin embargo costó un poco. Así que, “a simplificar”. Quito la lámpara del’

6362

OBRASENGLISH / ESPAÑOL

CATHERINE AHEARN Weird Tales, July, 2014gouache / gouache40.5 x 37 x 2 in. / 102.87 x 93.98 x 5.08 cm

Pretzel Bike, 2013wire, aquaresin, acrylic, salt / alambre, aquaresin, acrílico, sal72 x 34 x 44 in. / 182.9 x 86.4 x 111.8 cm

COURTESY OF THE ARTIST AND OFFICE BAROQUE, BRUSSELS

MICHEL AUDER

Blind Sex, 1983, edited 20091/2” betamax video SP to digital, video SD, color and sound. TRT 5:16 minutes / 1/2 “ de vídeo Betamax SP a digital , vídeo SD , color y sonido . TRT 05:16 minutos4 x 15 x 3 in. / 10.2 x 38.1 x 7.6 cm

CLEOPATRA 1970 FILM STRIPS 053, 2014inkjet print archival ink on archival paper, ed. 2 of 5 / de inyección de tinta de archivos de impresión de tinta sobre papel de archivo, ed . 2 de 544 x 35 in. / 111.76 x 88.9 cm

COURTESY OF THE ARTIST; COPYRIGHT MARLBOROUGH CHELSEA, NEW YORK

KATHERINE BERNHARDT

Hamburgers and french fries and shoes and socks, 2014acrylic on canvas / acrílico sobre lienzo78 x 72 in. / 198.12 x 182.88 cm

Doritos, socks and basketballs, 2014acrylic and spray paint on canvas / acrílico y pintura en aerosol sobre lienzo96 x 120 in. / 243.8 x 304.8 cm

COURTESY OF THE ARTIST

AND CANADA GALLERY

SEBASTIAN BLACK & INDIA DONALDSON

Swan, 2014gouache on hydrocal / gouache sobre hidrocal9 x 4.5 x 3 in. / 22.86 x 11.43 x 7.62 cm

Untitled (Art as a form of reality), 2013gouache and inkjet on paper /gouache y de inyección de tinta sobre papel acrílico sobre arpillera sobre96 x 48 in. / 243.8 x 121.9 cm

COURTESY OF THE ARTISTS

GREG BOGIN

Super happy fun time, 2014acrylic and urethane on canvas over wood / acrílico y uretano sobre tela sobre madera49 x 120 in. / 124.46 x 304.8 cm

Every second of every minute of everyday, 2014synthetic paint and urethane on canvas / pintura sintética y de uretano sobre lienzo72 x 66 in. / 182.88 x 167.64 cm

COURTESY OF THE ARTIST; COLLECTION OF LIZ AND JONATHAN GOLDMAN

MIKE BOUCHET & PAUL MCCARTHY

Michael Douglas Carpet Painting 4, 2014carpet, energy syrup, gelatin, brown acrylic paint, wood / alfombra , jarabe de energía, gelatina, pintura acrílica marrón, madera78.75 x 118 in. / 200 x 300 cm Bilboa Abbronzatissimi E Protettissimi, 2013oil on canvas / óleo sobre lienzo59 x 39.38 in. / 150 x 100 cm

COURTESY THE ARTISTS; COPYRIGHT

MARLBOROUGH CHELSEA, NEW YORK

TONY COX

Disco Gliding, 2014needle, thread, and acrylic paint / aguja, hilo, y pintura acrílica22 x 28 in. / 55.88 x 71.12 cm

Outer Loop, 2014needle, thread, and acrylic paint / aguja, hilo , y pintura acrílica20 x 16 in. / 50.8 x 40.64 cm

COURTESY OF THE ARTIST; COPYRIGHT MARLBOROUGH CHELSEA, NEW YORK

ALEX DA CORTE

The Marriage of Figaro, 2014

powder coated saw horses, plexiglass, IKEA Stromby frames, paper, basket, rope, sequin pins, rubber banana, paint, plastic Pinocchio nose, Christmas ornaments, tape, pearl necklace, cameo pin, thread, rubber tea holder, pumpkin, plastic / caballetes con recubrimiento en polvo, de plexiglás, marcos IKEA Stromby, papel, cesta, cuerda, alfileres lentejuelas, plátano caucho, pintura, plástico Pinocho nariz, adornos de Navidad, cinta, collar de perlas, pin cameo, hilo, titular té caucho, de calabaza, de plástico58 x 47.75 x 44.75 in. / 147.32 x 120 x 113.7 cm

Fun World Black Market, 2014anodized metal frames, foam, plexiglass, spray paint, hand dyed US one-dollar bills, sequin pins, digitally printed Ghostface costume, tape / marcos de metal anodizado, espuma, plexiglás, pintura en aerosol, la mano teñida de EE.UU. billetes de un dólar, alfileres lentejuelas, impreso digitalmente traje Ghostface, cinta56 x 64 in. / 142.24 x 162.56 cm

COURTESY OF THE ARTIST

SAYRE GOMEZ

Untitled Painting in Red and Green over Grey, 2012acrylic and inkjet on canvas over panel / acrílico y de inyección de tinta sobre lienzo sobre el panel84 x 60 in. / 213.36 x 152.4 cm

Untitled Painting in Cerulean w/Trompe L’oeil Candle, 2014oil and acrylic on canvas over panel / óleo y acrílico sobre lienzo sobre el panel espuma de poliestireno, yeso y pintura de spray84 x 60 in. / 213.36 x 152.4 cm

COURTESY OF THE ARTIST AND FRANÇOIS GHEBALY, LOS ANGELES

MARK HAGEN

To Be Titled (Gradient Painting #40), 2014acrylic on burlap over panel, banned bag, titanium frame anondized with Diet Coke/Coke Zero / el panel , la bolsa prohibido, marco de titanio anondized con Diet Coke / Coca-Cola Zero97 x 65 in. / 246.38 x 165.1 cm

Lost in my mansion, 2014acrylic and silkscreen ink on burlap over

panel / acrílico y serigrafía de tinta sobre arpillera sobre el panel96 x 64 in. / 243.84 x 162.56 cm

COURTESY OF THE ARTIST

DANIEL HEIDKAMP

Plugging Pool Jets, 2014oil on linen / óleo sobre lienzo80 x 53 in. / 203.2 x 14.62 cm

Untitled (Shia), 2014oil on linen / óleo sobre lienzo36 x 31 in. / 91.44 x 78.74 cm

COURTESY OF THE ARTIST

RYAN JOHNSON

Facing Chairs, 2012cedar, maple, plywood, and acrylic paint / cedro, arce, madera contrachapada, y pintura acrílica 58 x 12.88 x 9.5 in. / 147.3 x 32.8 x 237.5 cm

Rocking Horse, 2012cedar, plywood, acrylic paint / cedro, madera contrachapada, pintura acrílica63.5 x 6 x 122.5 in. / 161.29 x 15.2 x 311.2 cm

COURTESY OF THE ARTIST AND SUZANNE GEISS COMPANY. PHOTO CREDIT MATTHU PLACEK

BECKY KOLSRUD

Versatile Classic, 2014oil and gouache on canvas / petróleo y gouache sobre lienzo30 x 24 in. / 76.2 x 60.96 cm

Woman with Sewing Machine, 2014oil on canvas / óleo sobre lienzo42 x 30 in. / 106.68 x 76.2 cm

COURTESY OF THE ARTIST AND JTT

MARGARET LEE

Solitary Rose (2), 2014 black and white photograph with acrylic paint / fotografía en blanco y negro con la pintura acrílica37 x 57.5 in. / 93.98 x 146.1 cm

Hanging Bananas (2), 2014black and white photograph with acrylic paint / fotografía en blanco y negro con la pintura acrílica

37 x 57.5 in. / 93.98 x 146.1 cm

COURTESY OF THE ARTIST AND JACK HANLEY GALLERY

LAUREN LULOFF

Pink Shape, 2013oil, bleached bedsheets, and fabric on muslin / aceite, sábanas blanqueados, y la tela de muselina 81 x 76 in. / 205.74 x 193.04 cm

Yellow Burst, 2013oil, bleached bedsheets, and fabric on muslin / aceite, sábanas blanqueados, y la tela de muselina 73 x 59 in. / 185.42 x 149.86 cm

COURTESY OF THE ARTIST

BRENDAN LYNCH

DVF x HVN #15, 2014oil on wood panel / óleo sobre tabla de madera 84 x 72 in. / 213.36 x 182.88 cm

It took some time, 2013cigarette ash applied to wall / ceniza de cigarrillo aplicado a la pared 110 x 236 in. / 279.4 x 599.44 cm

COURTESY OF THE STILL HOUSE GROUP

TONY MATELLI

Child, 2013urethane on mirror / uretano en el espejo 60 x 96 in. / 152.4 x 243.84 cm

The Wanderer, 2002fiberglass, silicone, artificial hair, fabric, foam, wire, wood, paint / fibra de vidrio, silicona, pelo artificial, tela, espuma, alambre, madera, pintura112.25 x 82.63 x 82.63in. / 285.12 x 209.87 x 209.87 cm

COURTESY THE ARTIST, COPYRIGHT MARLBOROUGH CHELSEA, NEW YORK

KEITH MAYERSON

Good Rockin’ Tonight, 2005oil on linen / óleo sobre lienzo64 x 46 in. / 162.56 x 116.84 cm

Love Triumphant (James Dean in a Tree), 2006oil on linen / óleo sobre lienzo

68 x 45 in. / 172.72 x 114.3 cm

COURTESY THE ARTIST, COPYRIGHT MARLBOROUGH CHELSEA, NEW YORK

STEPHEN NEIDICH

Valrhona With A Splash of Chambord, 2014shellacked Cronut / barnizada Cronut3 x 3 in. / 7.62 x 7.62 cm

Make Some Pot Brownies, 2013video still / fotograma de vídeo

COURTESY OF THE ARTIST

GREAR PATTERSON

When grandpa went to war, 2014fire proof military issue canvas / prueba de fuego lienzo cuestión militar70 x 30 x 6 in. / 177.8 x 76.2 x 15.24 cm

Flying through the foliage, 2014uv print / impresión uv48 x 72 in. / 121.92 x 182.88 cm

COURTESY OF THE ARTIST

SCOTT REEDER

Untitled, 2014acrylic on canvas / acrílico sobre lienzo84 x 60 in. / 213.36 x 152.5 cm

People Call me Scott, 2013Installation View, Lisa Cooley, New York / Instalación View, Lisa Cooley, Nueva York

COURTESY OF THE ARTIST AND LISA COOLEY, NEW YORK

STERLING RUBY

BC (5072), 2014fabric, glue, paint, dyed canvas on panel / tela, pegamento, pintura, tela teñida en el panel126 x 96 x 2 in. / 320 x 243.8 x 5.1 cm

BC (4896), 2014fabric, glue, bleached canvas on panel / tela, pegamento, tela blanqueada en el panel126 x 96 x 2 in. / 320 x 243.8 x 5.1 cm

COURTESY OF STERLING RUBY STUDIO. PHOTO CREDIT ROBERT WEDEMEYER

Page 33: EAGLES II · Fue un arreglo sencillo. El faro se había apagado. Encontrar la fuente del problema, sin embargo costó un poco. Así que, “a simplificar”. Quito la lámpara del’

6564

SAMMAK BORNA

cool poster, 2014heat applied t-shirt graphics on canvas / calor aplicado gráficos camiseta sobre lienzo 48 x 36 in. / 121.92 x 91.44 cm

untitled, 2014heat applied t-shirt graphics on canvas / calor aplicado gráficos camiseta sobre lienzo 37 x 46 in. / 93.98 x 116.84 cm

COURTESY OF THE ARTIST AND JTT

GIBB SLIFE

Bay of Pigs T Shirt, 2014 print on cotton, MDF, fiberglass mannequin, synthetic wige, store bought sunglasses and shoes / imprimir en algodón, MDF, maniquí de fibra de vidrio, WIGE sintético, comprados en la tienda gafas de sol y zapatos63.5 x 36 x 50 in. / 161.29 x 91.44 x 127 cm Untitled (Russian pattern, pre-revolution 2), 2014 oil on canvas / óleo sobre lienzo90 x 70 in. / 228.6 x 177.8 cm

COURTESY OF THE ARTIST

TOREY THORTON

Sure Shore, 2014acrylic, white out, nail polish, graphite, crayon, glitter glue and oil pastel on paper / acrílico, fuera blanco, esmalte de uñas, grafito, lápices de colores , pegamento del brillo y pastel al óleo sobre papel39.94 x 27.88 in. / 101.44 x 70.80 cm

You Pissed on my Suburban (Divide), 2014acrylic, spray paint, oil pastel, charcoal, nail polish, graphite and collage on paper / acrílico, pintura en aerosol, pastel al óleo, carboncillo, esmalte de uñas, grafito y collage sobre papel64.87 x 82.25 in. / 164.78 x 208.91 cm

COURTESY OF OHWOW GALLERY, LOS ANGELES

BIOGRAFÍASDE LOS ARTISTAS

AHEARN, CATHARINE Catharine Ahearn (n. 1985 en Johannesburg, South Africa) recibió su licenciatura de arte de New York University. Sus exposiciones mas reciente incluyen: Pizza Time (2013) en Marlborough Broome Street, Nueva York; Darkside Massage and Heat Therapy, (2013) en el Benrimon Contemporary, Nueva York; Curatorial Exchange Group Show (2012) en Irvine Fine Arts Center, Irvine, CA; Short-Term Deviation (2010) en Elizabeth Foundation for the Arts, Nueva York; y A Dry Run, (2009) en Charlie Horse Gallery, Brooklyn. La artista vive y trabaja en Los Angeles.

AUDER, MICHEL Michel Auder (n.1945 en Soissons France). Sus exposicio-nes independiente mas reciente incluyen: The Whitney Biennial (2014) en el Whitney Museo de Arte Ameri-cano, Nueva York; Screen Life #13 & Polaroid (2014) en Office Baroque, Brussels, Belgium; FILM: A selection of films by Michel Auder (2013) en DOCUMENTA (13), Kassel, Germany; Peace Among Topographers (2008) en Newman Popiashvili Gallery, Nueva York; y los festi-vales cinematicos de Berlin, London and Denmark Film Festivals en el 2008. Sus exposiciones en groupo mas notables incluyen: Chelsea Hotel: Ghosts of Bohemia: Harry Smith, Andy Warhol, Robert Mapplethorpe, Michel Auder, Jonas Mekas, (2009) en DOX Center for Contemporary Art, Prague, Czech Republic; y 2nd Athens Biennial (2009) en Athens, Greece. El artista vive y trabaja en Brooklyn, Nueva York.

BERNHARDT, KATHERINEKatherine Bernhardt (n. 1975 en St. Louis, MO) recibió su maestría de arte de la Escuela de Artes Visuales, Nueva York. Sus exposiciones independiente mas reciente incluyen: Stupid, Crazy, Ridiculous, Funny Patterns (2014) en CANADA, Nueva York; Watermelon, Smiley Faces, Ice Cream, Popsicles, Avo-cado and Sun (2013) en Roberto Paradise, San Juan, Puerto Rico; Nomad (2012) en Loyal Gallery, Malmo, Sweden; Rites of Spring Passage (2011) en Carbon 12,

Dubai, United Arab Emirates; y Hot Pop Time Machine (2010) en V1 Gallery, Copenhagen, Denmark. Esta artista vive y trabaja en Nueva York.

INDIA DONALDSON /BLACK, SEBASTIANIndia Donaldson (nacido, 1985) se licenció en Vassar College en 2007. Sebastian Black (nacido, 1985 en Nueva York) realizó un Máster en Bellas Artes en la Universidad de Columbia. Su trabajo colaborativo será mostrado en la futura exposición, Metro Pictures, Nueva York, (2015), y Pre Fall, And Now, Dallas, TX, (2015). Exposiciones anteriores incluyen una exposición colectiva, Samsonite, Glasgow, (2014) y dos exposiciones de dos artistas, Unique Newark, C L E A R I N G, Brooklyn, (2013), Authentix, Queer Thoughts, Chicago, IL, (2013).

BOGIN, GREGGreg Bogin (n. 1965 en New York, NY) recibió su licenciatura de arte en El Copper Union. Sus exposiciones independiente mas reciente incluyen: Companion Series (2013) en Paolo Curti/Annamaria Gambuzzi & Co, Milan, Italia; all smiles… (2011) en Leo Koenig Inc., Nueva York; I Want to Be Your Friend (2009) en Leo Koenig Inc., Nueva York; My Fellow Primate (2008) en Paolo Curti/Annamaria Gambuzzi & co, Milan, Italia; y Greetings Earthlings (2006) en Leo Koenig Inc., Nueva York. El artista vive y trabaja en Brooklyn.

BOUCHET, MIKEMike Bouchet (n. 1970 en Castro Valley, CA) recibió su licenciatura de arte en la Universidad de Califor-nia Los Angeles. Sus exposiciones independiente mas reciente incluyen: Mike Bouchet and Paul McCarthy: DOUBLE DECK Monty Carlo (2014) en Marlborough Monaco, Monaco; 356 Sculptures (2013) en 356 Mission, Los Angeles; Simulated Personal Rescue Enclosures (2012) en Hotel Gallery en Londres, Inglaterra; Made in Germany 2 (2012) en Hannover Kunstverein; and Impulse Strategies (2011) en Galerie Georges-Phillipe & Natalie Vallois en Paris, Francia. Sus projectos pueden ser vistos en varias collectiones publicas, incluyendo: Centres George Pompidou; LVMH collection; Pinnault collection; Belvedere Museum, Vienna, Austria; Astrup Fearnley Museum of Modern Art, Oslo, Norway; Margulies Collection, Miami, Florida. El artista vive y

ESPAÑOL

Page 34: EAGLES II · Fue un arreglo sencillo. El faro se había apagado. Encontrar la fuente del problema, sin embargo costó un poco. Así que, “a simplificar”. Quito la lámpara del’

6766

trabaja en Frankfurt, Alemania.

MCCARTHY, PAULPaul McCarthy (n. 1945 en Salt Lake City, UT) recibió su maestría de arte de la Universidad de Southern California. Sus exposiciones independiente mas reci-ente incluyen: Chocolate Factory (2014) en Monnaie de Paris, Paris, Francia; Paul McCarthy – Ketchup and Blod (2014) en Galleri F15, Moss, Norway; Andy Hope 1930, Paul McCarthy. Down Show Show Down (2013) en 8. Salon, Hamburg, Germany; Life Cast (2013) en Hauser & Wirth, Nueva York; y Rebel Dabble Babble (2012) en The Box, Los Angeles. El artista vive y tra-baja en Los Angeles.

COX, TONYTony Cox (n. 1975 en Louisville, KT). Sus exposiciones independiente mas reciente incluyen: B-Side (2013) en Home Alone 2, Nueva York; Tony Cox (2013) en Marl-borough Broome Street, Nueva York; Incense. (2011) en Fuse Gallery, Nueva York; White Trash Mystic. (2010) en 211 Elizabeth St, Nueva York; y Too Blonde To Be Catalan (2007) en FD Gallery, Barcelona, Spain. El artista vive y trabaja en Woodstock, Nueva York.

DA CORTE, ALEXAlex Da Corte (n. 1980 en Camden, NJ) recibió su maestría de arte en la Universidad de Yale – Escuela de Arte. Sus exposiciones independiente mas reciente incluyen: Easternsports (2014) con Jayson Musson en el Instituto de Arte Contemporáneo, Philadelphia; White Rain (2014) en el Cubo Blanco, Londres, Inglaterra; 1OOOISLAND (2013) en la galería Joe Sheftel, Nueva York; A SEASON IN HE’LL (2012) en la galería “mother’s tankstation” en Dublín, Irlanda; y The Is-land Beautiful/Mortal Mirror (2011) en Bodega/Extra Extra Galleries, Philadelphia. La artista vive trabaja en Philadelphia.

GOMEZ, SAYRESayre Gomez (n. 1982 en Chicago, IL) recibió su maestría de arte from California Institute of the Arts. Sus exposi-ciones independiente mas reciente incluyen: I’m Different (2014) en François Ghebaly, Los Angeles; Slippery (2012) en The HOLE, Nueva York; This Is To Sink (2012) en Michael Jon Galery, Miami; Windows and Mirrors (2011) en Kavi Gupta Gallery, Chicago; y Self Expression or Fog and Other Works (2010) en Kavi Gupta Gallery, Berlin,

Germany. El artista vive y trabaja en Los Angeles.

HAGEN, MARKMark Hagen (n. 1972 en Black Swamp, VA) recibió su maestría de arte de el Instituto de Arte en California. Sus exposiciones independiente mas reciente incluyen: Guest Star (2014) Marlborough Chelsea, Nueva York; Paleo Diet (2013) en International Art Objects Galler-ies, Los Angeles; Black Swap (2013) en Almine Rech Gallery, Brussels, Belgium; TBA de nouveau, (2012) en Almine Rech, Paris, France; y TBAA (2011) en la Galeria Marta Cervera, Madrid, Spain. El artista vive y trabaja en Los Angeles.

HEIDKAMP, DANIELDaniel Heidkamp (n. 1980 en Wakefield, MA) recibió su licenciatura de arte en la Escuela de el Museo de Arte en Boston. Sus exposiciones independiente mas reciente incluyen: Sneeze Buds (2013) en Half Gallery, Nueva York;Glow Drops At The Chill Spot (2012) en el Champion Contemporary, Austin; Trapped Under Nice (2011) en Lamontagne Gallery, Boston; The Arrangement (2009 en Lamontagne Gallery, Boston; y Open Relationship (2008) en Buia Gallery, Nueva York. El artista vive y trabaja en Brooklyn.

JOHNSON, RYANRyan Johnson (n. 1978 en Karachi, Pakistán) recibió su licenciatura de arte de Pratt Institute en 2000 y su maestría de arte de Columbia University en 2003. Sus exposiciones independientes mas reciente incluyen: Self Storage (2012) en Suzanne Geiss Company, Nueva York, NY; Description of a Struggle (2010) en Sikkema Jenkins and Co., Nueva York, NY; y Ambien Eyes (2007) en Franco Soffiantino Arte Contemporanea, Turin, Italia. Sus exposiciones de grupo mas reciente incluyen: Imaginary Portraits (2014) organizado por Dodie Kazanjian, en The Arnold and Marie Schwartz Gallery Met, The Metropolitan Opera House, Nueva York, NY; Pewter Wings, Golden Horns, Stone Veils (2012) en GRIMM Gallery, Amsterdam, Los Países Bajos; y Abstract America: New Painting and Sculp-ture (2009) en Saatchi Gallery, Londres, Inglaterra. El artista vive y trabaja en Brooklyn, Nueva York.

KOLSRUD, BECKYBecky Kolsrud (n. 1984 en Los Ángeles, California) recibió su licenciatura de arte de New York University

en 2006 y su maestría de arte de University of Cali-fornia en 2012. Sus exposiciones independientes mas reciente incluyen: We Alter and Repair (2014) en JTT, Nueva York, NY; Tif’s desk (2012) en Thomas Solomon Gallery, Los Ángeles, CA; Yackety Yack Girls (2011) Karma, Nueva York, NY. Sus exposiciones de grupo mas reciente incluyen: The Last Brucennial (2014) en 837 Washington Street, Nueva York, NY, presentado por Vito Schnabel y The Bruce High Quality Founda-tion; She (2013) en Kathleen Cullen Fine Arts, Nueva York, NY; About Face (2012) en ACME, Los Ángeles, CA; y también tiene una colección publica en el Ham-mer Museum en Los Ángeles, CA. La artista vive y trabaja en Los Ángeles California.

LEE, MARGARETMargaret Lee (n.1980 en Bronx, NY). Sus exposiciones en par incluyen: Für die Kinder Düsseldorfs (2013) con Emily Sundblad en Off Vendome, Düsseldorf, DE; MHMMML (2013) con Matthew Higgs y Marlon Mullen en International Art Objects, Los Angeles; MHML (2012) con Matthew Higgs en el Green Gal-lery, Milwaukee; Waiting for #### (2011) en Jack Hanley Gallery, Nueva York; y Hello, I’m on Vacation (2010) en Callicoon Fine Arts, Callicoon. La artista vive y trabaja en Nueva York.

LULOFF, LAURENLauren Luloff (n. 1980 en Dover, NH) recibió su mae-stría de arte en Bard College: Milton Avery Graduate School of the Arts. Sus exposiciones independiente mas reciente incluyen: Heliotrope (2014) en Halsey McKay Gallery, East Hampton; Pineapples and Teapots (2014) en The Hole, Nueva York; Daily Companions (2013) en Cooper Cole Gallery, Toronto, Canada; Recent Small Works (2012) en Horton Gallery, Nueva York; y Wind, Beach and Still Life (2011) en End of the Century, Nueva York.

LYNCH, BRENDANBrendan Lynch (n. 1985 en Los Ángeles, CA) recibió su maestría de arte en la Escuela de Artes Visuales (SVA). Sus exposiciones independiente mas reciente incluyen: Blowing a Dream (2012) en The Still House Group, Brooklyn y Brendan Lynch (2011) en la galería Thomas Brambilla, Bergamo, Italia. El artista vive en Los Ángeles.

MATELLI, TONYTony Matelli (n. 1971 en Chicago, IL) recibió su mae-stría de arte en Cranbrook Academy of Art. Sus ex-posiciones independiente mas reciente incluyen: Tony Matelli, Olaf Bruening, John Miller (2014) en Gary Tatintsian Gallery Inc., Moscow, Russia; Tony Matelli: New Gravity (2014) en Davis Museum at Wellesley College, Wellesley; Tony Matelli – A HUMAN ECHO (2013) en Bergen Kunstmuseum, Bergen, Norway; Windows, Walls and Mirrors (2013) en Green Gallery, Milwaukee; y Windows, Walls and Mirrors (2012) en Leo Koenig Inc, Nueva York. El artista vive y trabaja en New York.

MAYERSON, KEITHKeith Mayerson (n. 1966 en Cincinnati, Ohio) recibió su maestría de arte from University of California Irvine. Sus exposiciones mas reciente incluyen: My American Dream, The Whitney Biennial (2014) en el Whitney Museo de Arte Americano, Nueva York; My American Dream (2013) en Derek Eller Gallery, Nueva York; Art, Life and Fashion (2011) en Shaheen Modern & Contemporary Art, Cleveland; My Modern Life (2010) en Derek Eller Gallery, Nueva York; y Souve-nirs (2009) en The Bakery – Annet Gelink Gallery, Amsterdam, los Paises Bajos. El artista vive y trabaja en Nueva York.

NEIDICH, STEPHENStephen Neidich (n. 1984 en Nueva York, Nueva York) recibió su licenciatura de arte en escultura de Brown University con honores en 2006 y su maestría de arte de CalArts en 2012. Sus exposiciones de grupo mas reciente incluyen: It’s a Bored Nation (2014) en Kunst-halle Projects, Nueva York, NY; The Invitational (2014) en Kunsthalle Galapagos, Nueva York, NY; CalArts Graduate Exhibition (2013) en Mandarin Plaza, Los Ángeles; You Are Free (2012) en Kunsthalle Exner-gasse, Viena, Austria; y Let Me in, (2011) en raum fur aktuelle Kunst, Berlin, Alemania. El artista vive y trabaja en Los Ángeles California.

PATTERSON, GREARGrear Patterson (n. 1988 en Redding, Connecticut) fue a Duke University y la Escuela de artes Visuales en Nueva York. Sus exposiciones independiente mas reci-

Page 35: EAGLES II · Fue un arreglo sencillo. El faro se había apagado. Encontrar la fuente del problema, sin embargo costó un poco. Así que, “a simplificar”. Quito la lámpara del’

6968

ente incluyen: Duck Test (2014) en Ellis King, Dublin, Irlandia; Six Impossible Things Before Breakfast (2013) en Rod Barton, Londres, Inglaterra; 9th Shanghai Bi-ennale (2012) en Shanghai Biennale, Shanghai, China; Harder. Betterer. Fasterer. Strongerer - Brucennial (2012) en Nueva York; y Ain’t (2011) en Frank Pictures Gallery, Santa Monica. El artista vive y trabaja en Nueva York.

REEDER, SCOTTScott Reeder (n. 1970 en Ann Arbor, MI) recibió su maestría de arte en la Universidad de Illinois. Sus ex-posiciones independiente mas reciente incluyen: Scott Reeder (2014) en 356 Mission, Los Angeles; Paint-ings of Things (2013) en Kavi Gupta Gallery, Berlin, Alemania; People Call Me Scott (2013) en Lisa Cooley, Nueva York; y Scott Reeder (2012) en Kavi Gupta Gal-lery, Chicago. Sus exposiciones de grupo mas reciente incluyen: The Art of the Joke (2012) en V1 Gallery, Copenhagen, Denmark y Abstract America (2011) en Saatchi Gallery, Londres. El artista vive y trabaja en Chicago, IL y Detroit, MI.

RIEPENHOFF, JOHNJohn Riepenhoff (n. 1982 en Milwaukee, WI) recibió su licenciatura de arte de el Peck School of the Arts en la Universidad de Wisconsin. Sus exposiciones independiente mas reciente incluyen: Outside (2014) en Marlborough Broome Street, Nueva York; Extra Paint-ings (2013) en Plein Trunk Gallery, Milwaukee; Plein Air Paintings (2013) en Queens Park Railway Club, Glasgow, Scotland; Plein Air Paintings (2011) en West-ern Exhibitions, Chicago; y Jake Palmert and Other People Drawing the Artist (2011) en Portrait Society, Milwaukee. El artista vive y trabaja en Milwaukee.

RUBY, STERLINGSterling Ruby (n.1972 en Bitburg, Germany) recibió su maestría de arte from. Sus exposiciones independiente mas reciente incluyen:VIVIDS (2014) en Gagosian Gallery, Central, Hong Kong; SUNRISE SUNSET (2014) en Hauser & Wirth, Nueva York; STER-LING RUBY (2014) en el Baltimore Museo de Arte, Baltimore; DROPPA BLOCKA (2013) en Museum Dhondt-Dhaenens, Ghent, Belgium; y SOFT WORK (2013) en el Museo d’Arte Contemporaneo, Rome, Italy. Esta artista vive y trabaja en Los Angeles.

SAMMAK, BORNABorna Sammak (n. 1986 en Philadelphia, PA) recibió su licenciatura de arte en New York University. Sus exposiciones independiente mas reciente incluyen: All Dogs Are Pets (2014) en JTT, Nueva York; Jeff Cold Beer (2012) en JTT, Nueva York; y Borna Sammak: Best Buy (2009) en Best Buy, Nueva York. La artista vive y trabaja en Brooklyn.

SLIFE, GIBBGibb Slife (n. 1975 en Cleveland, OH) recibió su licenciatura de arte de Rhode Island School of Design. Sus exposiciones independiente mas reciente incluyen: Mockingbird (2014) en Marlborough Chelsea, New York; Thick As A Brick, (2012) en Fitzroy Gallery, New York; Dead Language (2011) en Fitzroy Gallery, New York; In Abberant Deliberation…Exhaust From (2008) en Mitterrand+Sanz, Zurich, Switzerland; y Mercury (2008) en Galerie Pixi - Marie Victoire Poliakoff, Paris, France. El artista vive y trabaja en Nueva York.

THORNTON, TOREYTorey Thornton (n. 1990 en Macon, GA) recibió su licenciatura de arte en El Cooper Union. Sus exposi-ciones independiente mas reciente incluyen: Some Narrow Sleeping (2014) en OHWOW, Los Angeles; Oh Strange, That’s Your Name (2014) en Galerie TORRI, Paris, France; y Agro Fiddling (2013) en Karma, Nueva York. Sus exposiciones de grupo mas reciente incluyen: Live And Let Die (2014) en Modern Art, Londres, Inglaterra y New Image Painting (2014) en Shane Campbell Gallery, Chicago. La artista vive y trabaja en Brooklyn.

ARTIST BIOGRAPHIES

AHEARN, CATHARINE Catharine Ahearn (b. 1985 in Johannesburg, South Africa) received a Bachelors of Fine Arts from New York University) Recent exhibition include Pizza Time (2013) at Marlborough Broome Street, New York; Darkside Massage and Heat Therapy, (2013) Benri-mon Contemporary, New York; Curatorial Exchange Group Show (2012) at Irvine Fine Arts Center, Irvine, CA; Short-Term Deviation (2010) at Elizabeth Founda-tion for the Arts New York; and A Dry Run, (2009) at Charlie Horse Gallery, Brooklyn. The artist lives and works in Los Angeles.

AUDER, MICHEL Michel Auder (b.1945 in Soissons France). Recent solo exhibitions include The Whitney Biennial (2014) at The Whitney Museum of American Art, New York; Screen Life #13 & Polaroid (2014) at Office Baroque, Brussels, Belgium; FILM: A selection of films by Michel Auder (2013) at dOCUMENTA (13), Kassel, Germany; Peace Among Topographers (2008) at Newman Popiashvili Gallery, New York; and the Berlin, London and Den-mark Film Festivals of 2008. Recent notable group exhibitions include Chelsea Hotel: Ghosts of Bohemia: Harry Smith, Andy Warhol, Robert Mapplethorpe, Michel Auder, Jonas Mekas, (2009) at DOX Center for Contemporary Art, Prague, Czech Republic; and 2nd Athens Biennial (2009) in Athens, Greece. The artist currently lives and works in Brooklyn, New York.

BERNHARDT, KATHERINEKatherine Bernhardt (b. 1975 in St. Louis, MO) received a Master of Fine Arts from School of Visual Arts, New York. Recent solo exhibitions include Stupid, Crazy, Ridiculous, Funny Patterns (2014) at CANADA, New York; Watermelon, Smiley Faces, Ice Cream, Popsicles, Avocado and Sun (2013) at Roberto Paradise, San Juan, Puerto Rico; Nomad (2012) at Loyal Gallery, Malmo, Sweden; Rites of Spring Passage (2011) at Carbon 12, Dubai, United Arab Emirates; and Hot Pop Time Machine (2010) at V1 Gallery, Copenhagen, Denmark. This artist lives and works in New York.

INDIA DONALDSON /BLACK, SEBASTIANIndia Donaldson (b. 1985) received a Bachelor Degree from Vassar College in 2007. Sebastian Black (b. 1985 in New York, NY) received a Master of Fine Art from Columbia University. Their collaborative work will be show in the forthcoming Sample Sale, Metro Pictures, New York, NY, (2015), and Pre Fall, And Now, Dallas, TX, (2015). Past shows include a group show, Samsonite, Glasgow, (2014), and two two-person exhibitions, Unique Newark, C L E A R I N G, Brooklyn, (2013), Authentix, Queer Thoughts, Chicago, IL, (2013).

BOGIN, GREGGreg Bogin (b. 1965 in New York, NY) received a Bachelors of Fine Arts from The Copper Union. Re-cent solo exhibitions Companion Series (2013) at Paolo Curti/Annamaria Gambuzzi & Co, Milan, Italy; all smiles… (2011) at Leo Koenig Inc., New York; I Want to Be Your Friend (2009) at Leo Koenig Inc., New York; My Fellow Primate (2008) at Paolo Curti/An-namaria Gambuzzi & co, Milan, Italy; and Greetings Earthlings (2006) at Leo Koenig Inc., New York. The artist lives in New York City and works in Brooklyn.

BOUCHET, MIKEMike Bouchet (b. 1970 in Castro Valley, CA) received a Bachelor of Fine Arts from University of California Los Angeles. Recent exhibitions include Mike Bouchet and Paul McCarthy: DOUBLE DECK Monty Carlo (2014) at Marlborough Monaco, Monaco; 356 Sculptures (2013) at 356 Mission, Los Angeles; Simulated Personal Rescue Enclosures (2012) at Hotel Gallery in London, England; Made in Germany 2 (2012) in Hannover Kunstverein; and Impulse Strategies (2011) at Galerie Georges-Phillipe & Natalie Vallois in Paris, France. His works can be found in many public collections, including Centres George Pompidou; LVMH collec-tion; Pinnault collection; Belvedere Museum, Vienna, Austria; Astrup Fearnley Museum of Modern Art, Oslo, Norway; Margulies Collection, Miami, Florida. The artist lives and works in Frankfurt, Germany.

MCCARTHY, PAULPaul McCarthy (b. 1945 in Salt Lake City, UT) received a Master of Fine Arts from University of Southern California. Recent solo exhibitions Chocolate Factory (2014) at Monnaie de Paris, Paris, France; Paul

ENGLISH

Page 36: EAGLES II · Fue un arreglo sencillo. El faro se había apagado. Encontrar la fuente del problema, sin embargo costó un poco. Así que, “a simplificar”. Quito la lámpara del’

70

McCarthy – Ketchup and Blod (2014) at Galleri F15, Moss, Norway; Andy Hope 1930, Paul McCarthy. Down Show Show Down (2013) at 8. Salon, Hamburg, Germany; Life Cast (2013) at Hauser & Wirth, New York; and Rebel Dabble Babble (2012) at The Box, Los Angeles. The artist lives and works in Los Angeles.

COX, TONYTony Cox (b. 1975 in Louisville, KT). Recent solo ex-hibitions include B-Side (2013) at Home Alone 2, New York; Tony Cox (2013) at Marlborough Broome Street, New York; Incense. (2011) at Fuse Gallery, New York; White Trash Mystic. (2010) at 211 Elizabeth St, New York; and Too Blonde To Be Catalan (2007) at FD Gallery, Barcelona, Spain. The artist lives and works in Woodstock, NY.

DA CORTE, ALEXAlex Da Corte (b. 1980 in Camden, NJ) received a Master of Fine Arts from Yale University School of Art. Recent solo exhibitions include Easternsports (2014) with Jayson Musson at The Institute of Contemporary Art, Philadelphia; White Rain (2014) at White Cube, London, England; 1OOOISLAND (2013) at Joe Shef-tel Gallery, New York; A SEASON IN HE’LL (2012) at mother’s tankstation, Dublin, Ireland; and The Island Beautiful/Mortal Mirror (2011) at Bodega/Extra Extra Galleries, Philadelphia. The artist lives and works in Philadelphia.

GOMEZ, SAYRESayre Gomez (b. 1982 in Chicago, IL) received a Mas-ters of Fine Arts from California Institute of the Arts. Recent solo exhibitions include I’m Different (2014) François Ghebaly, Los Angeles; Slippery (2012) at The HOLE, New York; This Is To Sink (2012) at Michael Jon Galery, Miami; Windows and Mirrors (2011) at Kavi Gupta Gallery, Chicago; and Self Expression or Fog and Other Works (2010) at Kavi Gupta Gallery, Berlin, Germany. The artist lives and works in Los Angeles.

HAGEN, MARKMark Hagen (b. 1972 in Black Swamp, VA) received Master of Fine Arts from California Institute of the Arts. Recent solo exhibitions include Guest Star (2014) Marlborough Chelsea, New York; Paleo Diet (2013) at International Art Objects Galleries, Los Angeles;

Black Swap (2013) at Almine rech Gallery, Brussels, Belgium; TBA de nouveau, (2012) at Almine Rech, Paris, France; and TBAA (2011) at Galeria Marta Cervera, Madrid, Spain. The artist lives and works in Los Angeles.

HEIDKAMP, DANIELDaniel Heidkamp (b. 1980 in Wakefield, MA) received his Bachelors of Fine Arts at the School of the Museum of Fine Arts in Boston. Recent solo exhibitions include Sneeze Buds (2013) at Half Gallery, New York; Glow Drops At The Chill Spot (2012) at Champion Contem-porary, Austin; Trapped Under Nice (2011) at Lamon-tagne Gallery, Boston; The Arrangement (2009) at Lamontagne Gallery, Boston; and Open Relationship (2008) at Buia Gallery, New York. The artist lives and works in Brooklyn.

JOHNSON, RYANRyan Johnson (b. 1978 in Karachi, Pakistan) received a Bachelors of Fine Arts from the Pratt Institute in 2000 and a Masters of Fine Arts from Columbia University in 2003. Recent Solo Exhibitions include Self Stor-age (2012) Suzanne Geiss Company, New York, NY; Description of a Struggle (2010) Sikkema Jenkins and Co., New York, NY; and Ambien Eyes (2007) Franco Soffiantino Arte Contemporanea, Turin, Italy. Recent Group Exhibitions include Imaginary Portraits (2014) Organized by Dodie Kazanjian, The Arnold and Ma-rie Schwartz Gallery Met, The Metropolitan Opera House, New York, NY; Pewter Wings, Golden Horns, Stone Veils (2012) GRIMM Gallery, Amsterdam, The Netherlands; and Abstract America: New Painting and Sculpture (2009) Saatchi Gallery, London, England. The artist lives and works in Brooklyn, New York.

KOLSRUD, BECKYBecky Kolsrud (b. 1984 in Los Angeles, CA) received a Bachelors of Science from New York University in 2006 and a Masters of Fine Arts from the University of California in 2012. Recent Solo Exhibitions include We Alter and Repair (2014) JTT, New York, NY; Tif’s desk (2012) Thomas Solomon Gallery, Los Angeles, CA; Yackety Yack Girls (2011) Karma, New York, NY. Some of her more recent Group Exhibitions include The Last Brucennial (2014) 837 Washington Street, New York, NY. Presented by Vito Schnabel and The Bruce High Quality Foundation; She (2013) Kathleen

71

Cullen Fine Arts, New York, NY; About Face (2012) ACME, Los Angeles, CA; She also has a Public Collec-tion at the Hammer Museum in Los Angeles, CA. The Artist lives and works in Los Angeles California.

LEE, MARGARETMargaret Lee (b.1980 in Bronx, NY). Recent two person exhibitions include Für die Kinder Düsseldorfs (2013) with Emily Sundblad at Off Vendome, Düs-seldorf, DE; MHMMML (2013) with Matthew Higgs and Marlon Mullen at International Art Objects, Los Angeles; MHML (2012) with Matthew Higgs/Marga-ret Lee at The Green Gallery, Milwaukee; Waiting for #### (2011) at Jack Hanley Gallery, New York; and Hello, I’m on Vacation (2010) at Callicoon Fine Arts, Callicoon. The artist lives and works in New York.

LULOFF, LAURENLauren Luloff (b. 1980 in Dover, NH) received a Master in Fine Arts from Bard College: Milton Avery Graduate School of the Arts. Recent solo exhibitions include Heliotrope (2014) at Halsey McKay Gallery, East Hampton; Pineapples and Teapots (2014) at The Hole, New York; Daily Companions (2013) at Cooper Cole Gallery, Toronto, Canada; Recent Small Works (2012) at Horton Gallery, New York; and Wind, Beach and Still Life (2011) at End of the Century, New York.

LYNCH, BRENDANBrendan Lynch (b. 1985 in Los Angeles, CA) received a Master of Fine Arts at School of Visual Arts. Recent solo exhibitions include Blowing a Dream (2012) at The Still House Group, Brooklyn and Brendan Lynch (2011) at Thomas Brambilla Gallery, Bergamo, Italy. The artist lives in Los Angeles.

MATELLI, TONYTony Matelli (b. 1971 in Chicago, IL) received a Master of Fine Arts from Cranbrook Academy of Art. Recent solo exhibitions include Tony Matelli, Olaf Bruening, John Miller (2014) at Gary Tatintsian Gallery Inc., Moscow, Russia; Tony Matelli: New Gravity (2014) at Davis Museum at Wellesley College, Wellesley; Tony Matelli – A HUMAN ECHO (2013) at Bergen Kunstmuseum, Bergen, Norway; Windows, Walls and Mirrors (2013) at Green Gallery, Milwaukee; and Windows, Walls and Mirrors (2012) at Leo Koenig Inc, New York. The artist lives and works in New York.

MAYERSON, KEITHKeith Mayerson (b. 1966 in Cincinnati, Ohio) received a Master of Fine Arts from University of California Ir-vine. Recent exhibitions include My American Dream, The Whitney Biennial (2014) at Whitney Museum of American Art, New York; My American Dream (2013) at Derek Eller Gallery, New York; Art, Life and Fashion (2011) at Shaheen Modern & Contemporary Art, Cleveland; My Modern Life (2010) at Derek Eller Gallery, New York; and Souvenirs (2009) at The Bak-ery – Annet Gelink Gallery, Amsterdam, Netherlands. The artist lives and works in New York.

NEIDICH, STEPHENStephen Neidich (b. 1984 in New York, New York) received a Bachelors of Fine Arts in Sculpture from Brown University with Honors in 2008, followed by a Masters of Art from CalArts in 2013. Recent Group Exhibitions include It’s a Bored Nation (2014) at Kunsthalle Projects, New York; The Invitational (2014) at Kunsthalle Galapagos, New York, NY; CalArts Graduate Exhibition (2013) Mandarin Plaza, Los Angeles; You Are Free (2012) Kunsthalle Exnergasse, Vienna, Austria; and Let Me in, (2011) performance at loop - raum fur aktuelle Kunst, Berlin, Germany. The artist lives and works in Los Angeles, California.

PATTERSON, GREARGrear Patterson (b. 1988 in Redding, Connecticut) at-tended Duke University and the School of Visual Arts in New York. Recent solo exhibitions include Duck Test (2014) at Ellis King, Dublin, Ireland; Six Impossible Things Before Breakfast (2013) at Rod Barton, London, England; 9th Shanghai Biennale (2012) at Shanghai Biennale, Shanghai, China; Harder. Betterer. Fasterer. Strongerer - Brucennial (2012) in New York; and Ain’t (2011) at Frank Pictures Gallery, Santa Monica. The artist lives and works in New York.

REEDER, SCOTTScott Reeder (b. 1970 in Ann Arbor, MI) received a Masters of Fine Arts from University of Illinois. Recent solo exhibitions include Scott Reeder (2014) at 356 Mis-sion, Los Angeles; Paintings of Things (2013) at Kavi Gupta Gallery, Berlin, Germany; People Call Me Scott (2013) at Lisa Cooley, New York; and Scott Reeder (2012) at Kavi Gupta Gallery, Chicago. Recent group exhibitions include The Art of the Joke (2012) at V1

Page 37: EAGLES II · Fue un arreglo sencillo. El faro se había apagado. Encontrar la fuente del problema, sin embargo costó un poco. Así que, “a simplificar”. Quito la lámpara del’

72

Gallery, Copenhagen, Denmark and Abstract America (2011) at Saatchi Gallery, London. The artist currently lives and works in Chicago, IL and Detroit, MI.

RIEPENHOFF, JOHNJohn Riepenhoff (b. 1982 in Milwaukee, WI) received a Bachelor of Fine Arts from the Peck School of the Arts at the University of Wisconsin. Recent solo exhibitions include Outside (2014) at Marlborough Broome Street, New York; Extra Paintings (2013) at Plein Trunk Gal-lery, Milwaukee; Plein Air Paintings (2013) at Queens Park Railway Club, Glasgow, Scotland; Plein Air Paintings (2011) at Western Exhibitions, Chicago; and Jake Palmert and Other People Drawing the Artist (2011) at Portrait Society, Milwaukee. The artist lives and works in Milwaukee.

RUBY, STERLINGSterling Ruby (b.1972 in Bitburg, Germany) received a Master of Fine Arts from. Recent solo exhibitions include VIVIDS (2014) at Gagosian Gallery, Central, Hong Kong; SUNRISE SUNSET (2014) at Hauser & Wirth, New York; STERLING RUBY (2014) at Balti-more Museum of Art, Baltimore; DROPPA BLOCKA (2013) at Museum Dhondt-Dhaenens, Ghent, Belgium; and SOFT WORK (2013) at Museo d’Arte Contempo-ranea, Rome, Italy. This artist lives and works in Los Angeles.

SAMMAK, BORNABorna Sammak (b.1986 in Philadelphia, PA) received a Bachelor of Fine Arts from New York University. Re-cent solo exhibitions include All Dogs Are Pets (2014) at JTT, New York; Jeff Cold Beer (2012) at JTT, New York; and Borna Sammak: Best Buy (2009) at Best Buy, New York. The artist lives and works in Brooklyn.

SLIFE, GIBBGibb Slife (b. 1975 in Cleveland, OH) received a Bach-elor of Fine Arts from Rhode Island School of Design. Recent solo exhibitions include Mockingbird (2014) Marlborough Chelsea, New York; Thick As A Brick, (2012) Fitzroy Gallery, New York; Dead Language (2011) Fitzroy Gallery, New York; In Abberant Delib-eration… Exhaust From (2008) at Mitterrand+Sanz, Zurich, Switzerland; and Mercury (2008) at Galerie Pixi - Marie Victoire Poliakoff, Paris, France. The art-ist lives and works in New York.

THORNTON, TOREYTorey Thornton (b. 1990 in Macon, GA) received a Bachelor of Fine Arts from The Cooper Union. Recent solo exhibitions include Some Narrow Sleeping (2014) at OHWOW, Los Angeles; Oh Strange, That’s Your Name (2014) at Galerie TORRI, Paris, France; and Agro Fiddling (2013) at Karma, New York. Recent group exhibitions include Live And Let Die (2014) at Modern Art, London, England and New Image Painting (2014) Shane Campbell Gallery, Chicago. The artist lives and works in Brooklyn.

© 2015 Marlborough Gallery, Inc. Impresión: Artes Gráficas PalermoISBN: 978-84-88557-66-7Depósito Legal: M-33567-2012

//

Obras a la venta de: Impresionistas y Postimpresionistas; Maestros europeos del siglo XX; Expre-sionistas alemanes y artistas americanos de Posguerra

Important Works available by: Impressionists and Post-Impressionists;Twentieth-Century European Masters; German Expressionists; Post-War American Artists

DISEÑO / DES IGN Dustin TylekPRODUCCIÓN / PRODUCT ION Aliza HoffmanEDIC IÓN / ED ITORS Max Levai, Pascal Spengemann, Anne Barthe

N E W YO R K /

MARLBOROUGH GALLERY, INC.40 West 57th StreetNew York, NY 10019Telephone 212.541.4900Fax [email protected]

MARLBOROUGH CHELSEA545 West 25th StreetNew York, NY 10001Telephone 212.463.8634Fax 212.463.9658www.marlboroughchelsea.cominfo@marlboroughchelsea.com

MARLBOROUGH GRAPHICS40 West 57th StreetNew York, NY 10019Telephone 212.541.4900Fax 212.541.4948

[email protected]

MARLBOROUGH BROOME STREET331 Broome StreetNew York, NY 10002Telephone [email protected]

LONDON / MARLBOROUGH FINE ART LTD.

6 Albemarle StreetLondon W1S 4BYTelephone 44.20.7629.5161Fax 44.20.7629.6338www.marlboroughfineart.commfa@marlboroughfineart.com

MARLBOROUGH GRAPHICS6 Albemarle StreetLondon W1S 4BYTelephone 44.20.7629.5161Fax [email protected]

MARLBOROUGH CONTEMPORARY6 Albemarle Street, London, W1S 4BYTelephone 44.20.7629.5161info@marlboroughcontemporary.comwww.marlboroughcontemporary.com

MADRID / GALERÍA MARLBOROUGH, S.A.

Orfila, 528010 MadridTelephone 34.91.319.1414Fax 34.91.308.4345www.galeriamarlborough.cominfo@galeriamarlborough.com

BARCELONA /

MARLBOROUGH BARCELONAValència, 284, 1r 2a A08007 BarcelonaTelephone 34.93.467.44.54Fax 34.93.467.44.51

MONTE-CARLO /

MARLBOROUGH MONACO4 Quai Antoine 1erMC 98000 MonacoTelephone 377.97.70.25.50Fax 377.97.70.25.59www.marlborough-monaco.comart@marlborough-monaco.com

SANT IAGO DE CH ILE / GALERÍA A.M.S. MARLBOROUGH

Avenida Nueva Costanera 3723Vitacura, Santiago, ChileTelephone 56.2.799.3180Fax 56.2.799.3181

Page 38: EAGLES II · Fue un arreglo sencillo. El faro se había apagado. Encontrar la fuente del problema, sin embargo costó un poco. Así que, “a simplificar”. Quito la lámpara del’

ARTISTAS CONTEMPORÁNEOS AMERICANOS

GALERIAMARLBOROUGH.COM | 91 319 14 14ORFILA, 5, 28010 MADRID