Download - MaxxForce 4.8-7.2 2V
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
1/72
MANUAL DE OPERAO E MANUTENOMANUAL DE OPERACIN Y MANTENIMIENTOOPERATION AND MAINTENANCE MANUAL
MaxxForce 4.8 / 7.2 (2V)Euro III
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
2/72
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
3/72
MWM INTERNATIONAL Motores
Assistncia ao Cliente / Asistencia al Cliente / Customer Service
Av. das Naes Unidas, 22.002
CEP- 04795-915 - So Paulo - SP - Brasil
Internet: www.mwm-international.com.bre-mail: [email protected]
9.612.0.006.7162 - 10/08
Impresso no BrasilMaxxForce 4.8 / 7.2 (2V)Euro III
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
4/72
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
5/72
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
6/72
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
7/72
ndice / Indice / Index
Especificaes Tcnicas / Especificaciones
Tcnicas / Technical SpecificationsESPECIFICAES TCNICAS / ESPECIFICACIONESTCNICAS / TECHNICAL SPECIFICATIONS ................... 8
SISTEMA DE LUBRIFICAO / SISTEMADE LUBRICACIN / LUBRICATION SYSTEM .................. 12
SISTEMA DE ARREFECIMENTO / SISTEMA DE
ENFRIAMENTO / COOLING SYSTEM.............................. 14VLVULA TERMOSTTICA / VLVULATERMOSTTICA / THERMOSTAT VALVE .................. 14
Operao / Operacin / Operation
FUNCIONAMENTO / FUNCIONAMIENTO /STARTING ........................................................................... 17
PERODO DE AMACIAMENTO DO MOTOR /PERODO DE ABLANDAMIENTO DEL MOTOR /ENGINE RUNNING-IN PERIOD ........................................ 18
Manuteno / Mantenimiento / Maintenance
PLANO DE MANUTENO /
PLAN DE MANTENIMIENTO /MAINTENANCE PLAIN ....................................................... 22
VERIFICAO DA BOMBA
VERIFICACIN DE LA BOMWATER PUMP CHECK .....
PROCEDIMENTO DE TESTTERMOSTTICAS / PROCDE LOS TERMOSTATOS / PROCEDURE ....................
LIMPEZA DO SISTEMA DELIMPIEZA DEL SISTEMA DCOOLING SYSTEM CLEA
PROCEDIMENTO DE ENCARREFECIMENTO / PROCDE FLUIDO DE ENFRIAMICOOLING FLUID FILLING
VERIFICAO DO NVEL VERIFICACIN DEL NIVELLUBRICANTE / LUBRICANCHECK ...............................
TROCA DO LEO LUBRIFCAMBIO DEL ACEITE LUBLUBRICANT OIL AND FILT
LEO LUBRIFICANTE / ACLUBRICATING OIL
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
8/72
SISTEMA DE ALTA-PRESSOPRECAUES /COMO ALMACENAR COMBUSTIBLE /FUEL STORAGE ................................................................. 41
DESAERAO DO SISTEMA DE BAIXA PRESSO /DEAERACIN DE LO SISTEMA DE BAJA PRESIN /DEAERATION OF LOW PRESSURE SYSTEM................. 43
REGULAGEM DA FOLGA DE VLVULAS /REGLAJE DEL HUELGO DE LAS VLVULAS /VALVE CLEARANCE ADJUSTMENT ................................. 44
VERIFICAO DO TENSIONAMENTO DAS
CORREIAS / VERIFICACIN DE LA TENSIN DELAS CORREAS / BELT TENSION CHECK ........................ 45
LONGA INATIVIDADE / LARGA INACTIVIDAD /LONG PERIODS OF INACTIVITY ..................................... 46
PREPARAO DO MOTOR PARA RETORNO AOSERVIO / PREPARACIN PARA DAR PARTIDA AL
MOTOR DESPUS DE LARGO TIEMPO PARADO /PREPARATION FOR SERVICE AFTER EXTENDEDSTORAGE PERIOD ............................................................ 49
TABELA DE LEOS PROTETIVOS / TABLA DEACEITES PROTECTORES / CHART OFPROTECTIVE OILS ............................................................ 50
DiagnsticoDiagnosticoDiagnosis
RELAO DE FALHASLISTADO DE FALLASFAILURES LIST ........................
RELAO DE CAUSAS PROVLISTADO DE CAUSAS PROBALIST OF PROBABLE CAUSES
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
9/72
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
10/72
ESPECIFICAES TCNICASESPECIFICACIONES TCNICASTECHNICAL SPECIFICATIONS
oircseDnicpircseDnoitpircseD
8.4ecroFxxaM xaM
ourtsnocedopiTniccurtsnocedopiT
epytnoitcurtsnoC
ahnilme-sopmet4-leseiD
aenilne-sopmeit4-leseiDlacitrev-ekorts4-leseiD
oejniedopiTnicceyniedopiT
epytnoitcejnI
ocinrtelEotnemaicnereGmocateriDocinortcelElortnoCnocatceriD
tnemeganaMcinortcelEhtiwtceriD
osrucxortemiDarerracxortemiD
ekortsxeroB
mm731x501
airtinuadardniliCairatinuadardniliCtnemecalpsidtinU
sortil2,1
sortil2,1ni2.37.lyc/sretil2.1 3 .lyc/
sordnilicedoremNsordnilicedoremuNsrednilycforebmuN
4
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
11/72
oircseDnicpircseDnoitpircseD
8.4ecroFxxaM
ordnilicoriemirPordnilicremirP
rednilyc1#
etnaloVododaLetnaloVledodaLediSleehwylF
oingiedmedrOnicceyniedmedrO
redrogniriF2-4-3-1
oatoredoditneSnicatorednicceriD
noitatorfonoitceriD
)etnaloVododaL(oirroH-itnA)etnaloVledodaL(oirroH-itnAediSleehwylF(esiwkcolCretnuoC
ocesosePocesoseP
thgieWgk004~
osserpmocedaxaTniserpmocedasaT
oitarnoisserpmoC1:8,61
osserpmocedosserPnisserpmocednisserP
erusserpnoisserpmoC
)ominm(ovonrotoM )ominm(oveunrotoM
metempr002edaminmoatoranodidem(ominMrolaVympr002edaminmnicatoralneodidem(ominMrolaVodnanuminimmpr002taderusaem(eulaVmuminiM
rab32
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
12/72
INCLINAO LONGITUDINALMXIMA DE SERVIO:
Valores de referncia. Para estudos de
instalao, consultar a fbrica.Motores de 4 cilindros - 20Motores de 6 cilindros - 20
INCLINACIN LONGITUDINALMXIMA EN TRABAJO:
Valores para referencia. Para proyecto
de instalacin consultar a la fbrica.Motores de 4 cilindros - 20Motores de 6 cilindros - 20
MAXIMUWORKI
Referen
installati4 Cylind6 Cylind
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
13/72
INCLINAO LATERAL MXIMA DESERVIO:
Valores de referncia. Para estudos de
instalao, consultar a fbrica.Motores de 4 e 6 cilindros - 35
INCLINAO LATERAL MXIMA NAINSTALAO
Motores de 4 e 6 cilindros - 15
INCLINACIN TRANSVERSALMXIMA EN TRABAJO
Valores para referencia. Para proyecto
de instalacin, consultar a la fbrica.Motores de 4 e 6 cilindros - 35
INCLINACIN LATERAL MXIMA ENLA INSTALACIN
Motores de 4 y 6 cilindros - 15
MAXIMWORK
Refer
installa4 and
MAXIMINSTA
4 and
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
14/72
SISTEMA DE LUBRIFICAOSISTEMA DE LUBRICACINLUBRICATION SYSTEM
oircseDnicpircseDnoitpircseD
8.4ecroFxxaM M
)ominm(oeledosserP)ominm(etiecaedniserP
)muminim(erusserpliO
)ominm(lanimonoatoR)ominm(lanimonnicatoR
)muminim(deepsdetaR
atnelahcraMatnelahcraM
deepsgnildI
)etneuqrotomomoc(rab5,4)etneilacrotomnoc(rab5,4
utarepmetgnitarepota)isp56(rab5.4
)etneuqrotomomoc(rab0,1
)etneilacrotomnoc(rab0,1
)erutarepmetnoitarepo(rab0.1
oeledarutarepmeTetiecaledarutarepmeT
erutarepmetliOlanimoNlanimoNlanimoN
amixM amixM
C011-09
C021
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
15/72
oircseDnicpircseDnoitpircseD
8.4ecroFxxaM
oeledemuloVetiecaednemuloV
emulovliOomixMomixM
mumixaM
ominMominM
muminiM
)ortlifmes(sortil8
)ortlifnis(sortil8
)retliftuohtiw()tq6.7(sretil8
)ortlifmes(sortil5
)ortlifnis(sortil5)retliftuohtiw()tq7.4(sretil5
71
1
sretil1
31
1sretil31
ortlifodemuloVortliflednemuloV
emulovretlifliOL2,1
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
16/72
SISTEMA DE ARREFECIMENTOSISTEMA DE ENFRIAMENTOCOOLING SYSTEM
VLVULA TERMOSTTICA / VLVULA TERMOSTTICA / THERMOSTAT VALVE
Nmero da pea Incio de abertura Abertura total
oircseDnicpircseDnoitpircseD
8.4ecroFxxaM xaM
augedemuloVaugaednemuloV
emulovretaW
)rodaidarmes(sortil0,7
)rodaidarnis(sortil0,7
)rotaidartuohtiw()tq6.6(sretil0.7
sortil0,9
ortil0,9
5.8(sretil0.9
augedarutarepmeTaugaedarutarepmeT
erutarepmetretaWlanimoNlanimoNlanimoN
amixM amixMmumixaM
C09-08
C001
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
17/72
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
18/72
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
19/72
FUNCIONAMENTO
Antes de funcionar o motor MaxxForce 4.8/7.2 verificar:
Nvel de gua Nvel de combustvel Nvel de lubrificante
Logo aps dar a partida no motor,aquec-lo em rotao mdia, semcarga. Observar a presso dolubrificante e a temperatura dgua.Recomenda-se dar a partida semacelerar, mantendo o motor emmarcha-lenta por 30 segundos a fim depr-lubrificar o turboalimentador.Antes de desligar o motor, funcionarcerca de 30 segundos em marcha-lenta para que o turbo diminua suarotao.
FUNCIONAMIENTO
Antes de funcionar el motor MaxxForce4.8/7.2 verificar:
Nivel de agua Nivel de combustible Nivel de lubricante
Luego despus de dar el arranque enel motor, calentarlo en rotacin media,sin carga. Observar la presin dellubricante y la temperatura de agua.Recomendase arrancar sin acelerar,manteniendo el motor en ralent por 30segundos a fin de prelubricar elturboalimentador.Antes de desligar el motor, funcionarcerca de 30 segundos en ralent paraque el turbo disminuya su rotacin.
STAR
Beforengin
W F
Soonat me
lubrictempe
It is rwithoenginin oturbo
Befor30 seturbo
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
20/72
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
21/72
Evi tar forar o motor em al tasrotaes, ou seja, no aplicarcondies extremas de carga ou, nocaso dos veiculares, esticar as
marchas; Evitar forar o motor em baixas
rotaes;
Evitar forar o motor enquanto aindano atingiu a temperatura normal defuncionamento;
Evitar ultrapassar o limite de 3/4(75%) da carga mxima do veculoou equipamento;
Evitar submeter o motor a rotaesconstantes por perodos prolongados;
Evitar deixar o motor funcionando em
marcha-lenta por muito tempo.
Evi tar forzar e l motor en a ltasrotaciones, o sea, no aplicarcondiciones extremas de carga o, enel caso de los vehiculares, estirar
las marchas; Evitar forzar el motor en bajas
rotaciones;
Evitar forzar el motor mientras anno atingi la temperatura normal deoperacin;
Evitar ultrapasar el limite de 3/4 (75%)de la carga mxima del vehculo oequipamiento;
Evitar someter el motor a rotacionesconstantes por perodos prolongados;
Evitar dejar el motor funcionando en
ralent por mucho tiempo.
Avsp
Avnotem
Av(75ve
Avco
tim Av
idl
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
22/72
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
23/72
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
24/72MBUSTVEL
30.000Km
60.000Km
120.000Km
ODEMANUTENO
TABELADE
MANUTENO
MO
TORESMAXXFO
RCE4.8/7.2VEIC
ULARES
15.000Km
80.000Km
20.000Km
10.000Km
5.000Km
2.500Km
Diariamente
LEO
LUBRIFICANTE
NIC
ODOSISTEMADEINJE
O
GUADEARREFECIMENTO
VAZAMENTOSNOMOTOR
EAPERTARCONEXES
ICA
NTE(SAE15W40-APIC
H-4)
EOLUBRIFICANTE
MBUSTVEL
DE
RESTRIODOFILTRO
DEAR
(se
necessrio)
LV
ULAS
AMORTECEDORDEVIBRA
ES(Damper)
AR
REFECIMENTO
TUBULAODECOMBUSTVEL
SOEL
TRICAS(MotordePartid
aeAlternador)
ISENTOSDEMANUTE
NO
Acima50.000
km/Ano
At50.000km/Ano
Inicial
40.000Km
ISENTOSDEMANUTE
NO
laapenasorientativa.
Atabelademanute
nodoveculoprev
alecesobre
a. erviospesadoseforasdeestradaefetuar
manutenonametadedospe-
ica
dosnatabelaacima.
orp
ermanecerforadeus
opormuitotempo,deveseexecutarumaoperaode
inz
enalmente,atquesejam
atingidasasre
spectivastemperaturasdeuso.
t d i t l i d
i d t t d l l b i f i t d t
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
25/72OM
BUSTIBLE
30.000Km
60.000Km
120.000Km
EM
ANTENIMIENTO
TABLADEM
ANTENIMIENTO
OT
ORES
MAXXFORCE4.8/7.2VEHICULARES
15.000Km
80.000Km
20.000Km
10.000Km
5.000Km
2.500Km
Diariamente
ACEITELUBRICANT
N
ICODELSISTEMADEIN
YECCIN
LLIQUIDODELENFRIAMIENTO
UG
ASENELMOTOR
APRIETACONECCIONES
CANTE(SAE15W40-APIC
H-4)
ITE
LUBRICANTE
OMB
USTIBLE
DER
ESTRICCINDELFILTR
ODEAIRE
E(s
enecesario)
ALVULAS
ADORDEVIBRACIONES(Damper)
FR
IAMIENTO
LA
TUBULACINDECOMB
USTIBLE
NSEL
ECTRICAS(MotordeArranqueyAlternador)
ISENTOSDEMANUTE
NO
Acima50.000
km/Ano
Hasta50.000km/Ano
Inicial
40.000Km
ISENTOSDEMANUTE
NO
es
apenasparaorientacin.Latablademan
tenimientodelvehcu
loprevalece
atabla.
erv
iciospesadosyfuera
sdeestradaefecta
mantenimientoenla
mitaddelos
ndicadosenlatablaarr
iba.
or
permanecerfueradeusopormuchotie
mpo,esnecesarioe
jecutaruna
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
26/72
30.000Km
60.000Km
120.000Km
NTENANCEPLAN
MAINTENA
NCESCHEDULE
MAXXFORCE4.8
/7.2ENGINESVEH
ICULAR
15.000Km80.000Km
20.000Km
10.000Km
5.000Km
2.500Km
Daily
LE
VEL
SY
STEMDIAGNOSTIC
DL
EVEL
ONNECTIONS
OIL(SAE15W40-APICH-4)
ILF
ILTER
TRICTIONINDICATOR
ece
ssary)
NC
E
CTIO
NS
UID OND
ICTIONS
NNECTIONS(StarterandAlte
rnator)
FREEOFMAINTENA
NCE
Above50.000
km/Year
To50.000km/Year
In
icial
40.000Km
FREEOFMAINTENA
NCE
stableisjustforguidance.Theoriginalvehiclemaintenancetableprevailsover
sone.
he
avy-dutyandoff-road
operationsuse,half
oftheperiodsshown
inthistable.
he
enginehastostayin
activeforalongperiod,itisnecessaryto
perform
an
erationtestbiweekly,untiltoreachtheoperationtemperature.
ependentoftheindicatedintervalsbetweenengineoilchanges
,itmustbe
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
27/72
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
28/72
VERIFICAO DA BOMBA DE GUA
Observar na lateral esquerda do bloco(visto pelo volante), o furo de inspeo.Se houver indcios de vazamento degua ou leo, provavelmente hvazamento pela bomba dgua oupelos anis de vedao. Verificar etrocar, se necessrio.
VERIFICACIN DE LA BOMBA DE AGUA
Observar en la lateral izquierda delbloque (visto por el volante), el agujero
de inspeccin. Si haber indiciosde prdida de agua o aceite,probablemente hay prdida por bombade agua o por los anillos de vedamiento.Cheque y cambie, caso necesario.
WATER
Check ththe left s
by the flyof water is leakagthrough change,
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
29/72
PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DELOS TERMOSTATOS
Probar el termostato y cheque sus
condiciones de operacin de acuerdocon procedimiento abajo: Poner la vlvula en un recipiente y
llenar con agua hasta que la vlvulaquede totalmente inmersa.
Posicionar un reloj comparador sobreel cuerpo del termostato y ajustar una
pret-carga de 1 mm. Instalar un termmetro de escala 0-100 C inmerso en la agua.
Calentar gradualmente la agua. Anotar las temperaturas de inicio y
final de la abertura del termostato(inicio y fin del movimiento del reloj),y el curso final del reloj (vlvula
totalmente abierta). Comparar los valores encontrados
con la tabla. Cambiar la vlvula si latemperatura del inicio de aperturaest fuera de los valores espe-cificados y/o el curso de operacinest abajo del especificado.
THER
Test
operaproce Pla
antot
Postepre
Ins10
Gr Ta
beopof
vethe Co
tabtemopanbe
PROCEDIMENTO DE TESTE DASVLVULAS TERMOSTTICAS
Testar a vlvula termosttica e verificar
as suas condies de funcionamentoconforme procedimento abaixo: Colocar a vlvula em um recipiente
e encher com gua at que a vlvulafique totalmente submersa.
Posicionar um relgio comparadorsobre a haste da vlvula e ajustaruma pr-carga de 1 mm.
Instalar um termmetro de escala 0-100 C imerso na gua.
Aquecer gradativamente a gua. Anotar as temperaturas de incio e
final da abertura da vlvula ter-mosttica (incio e fim do mo-vimentodo relgio), e o curso final do relgio
(vlvula totalmente aberta). Comparar os valores encontradoscom a tabela. Substituir a vlvula sea temperatura do incio de aberturaestiver fora dos valores especificadose/ou o curso de funcionamentoestiver abaixo do especificado.
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
30/72
LIMPEZA DO SISTEMA DEARREFECIMENTO
1. Remova a tampa do radiador do
motor ou do reservatrio deexpanso do veculo;
2. Drene o lquido do sistema dearrefecimento atravs do bujolateral do bloco do motor;
3. Lave todo sistema at que saiasomente gua limpa;
4. Feche o sistema e encha com gualimpa;
5. Funcione o motor at a temperaturanormal de operao e deixe-ofuncionando por 15 minutos;
Obs.: Caso o veculo tenha ar quente,acione o boto na posioquente.
6. Desligue o motor e aguarde esfriar;
7. Abra o dreno, retire a tampa doradiador e deixe sair toda a guanovamente;
8 Feche o dreno e encha o sistema
LIMPIEZA DEL SISTEMA DEENFRIAMIENTO
1. Saque la tapa del radiador del motor
o del estanque de expansin delvehculo;
2. Drene el lquido del sistema deenfriamiento a trabes del tapnlateral del bloque del motor;
3. Lave todo el sistema hasta que faldasolamente agua limpia;
4. Cerrar el sistema y llena con agualimpia;
5. Funcione el motor hasta latemperatura normal de operacin ydeje funcionando por 15 minutos;
Obs.: Caso el vehculo tenga airecaliente, accione el botn en laposicin caliente.
6. Desligue el motor y espere enfriar;
7. Abra el dreno, retire la tapa delradiador y deje salir toda la aguanuevamente;
8 Cerrar el dreno y llena el sistema
COOLIN
1. Rem
radiareser
2. Draithroublock
3. Flushonly
4. Closewate
5. Opernormleave
Remark
6. Stopdown
7. Open cap a
all ag
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
31/72
9. Funcione o motor at a temperaturanormal de operao e deixe-ofuncionando por 15 minutos;
Obs.: Caso o veculo tenha ar quente,acione o boto na posioquente.
10. Verifique o nvel do sistema dearrefecimento completando-o casoseja necessrio.
9. Funcione el motor hasta latemperatura normal de operacin ydeje funcionando por 15 minutos;
Obs.: Caso el vehculo tenga airecaliente, accione el botn en laposicin caliente.
10. Cheque el nivel del sistema deenfriamiento completando caso seanecesario.
9. Ooru
Rema
10. Cco
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
32/72
PROCEDIMENTO DE ENCHIMENTODE FLUIDO DE ARREFECIMENTO
Abastecer o sistema com a quantidade
necessria de aditivo aditivo n9.0193.05.6.000 e completar com gualimpa. Colocar o motor em funcio-namento at atingir a temperaturanormal de trabalho. Completar o nveldo sistema apenas com gua limpa eaditivo na proporo adequada.
Depois de completado o sistema,funcione o motor verificando aexistncia de possveis vazamentos.
PROCEDIMIENTO DE LLENADO DEFLUIDO DE ENFRIAMIENTO
Abastecer el sistema con la cantidad ne-
cesaria de aditivo n 9.0193.05.6.000 ycompletar con agua limpia. Poner el motoren marcha hasta atingir la temperaturanormal de trabajo. Completar el nivel delsistema solamente con agua limpia yaditivo en la proporcin adecuada.
Despus de completado el sistema,
funcione el motor verificando laexistencia de posibles prdidas.
COOLINGPROCED
Fill the
amount 9.0193.0clean waup to the Only comwith cleacorrect p
After fillengine c
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
33/72
Denominao/Denominacin/Denomination
Aditivo CAditivo CConcentra
Propriedades/
Propiedades/Properties
Anticorrosivo/Antife
Contra Corrosin/EAnticorrosive/Ant
Aplicao/Aplicacin/Application
Motores Diesel MMotores Diesel Mo
Modern Diesel E
ADITIVO / ADITIVO / COOLANT
Cor/Color/Colour
Proporo/Proporcin/ProportionI t l d T /
Vermelho
50%50 000 k
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
34/72
El Aditivo no9.0193.05.6.0012 noes compatible con el anti-congelante a base de etileno-
glicol, no podiendo ser mezcladoen el sistema de enfriamiento.
This gl
nosy
O Aditivo no 9.0193.05.6.0012no compatvel com oanticongelante a base de
etileno-glicol, no podendo sermisturado no sistema dearrefecimento.
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
35/72
VERIFICAO DO NVEL DE LEOLUBRIFICANTE
VERIFICACIN DEL NIVEL DELACEITE LUBRICANTE
El motor debe estar nivelado y parado
a ms de 30 minutos. Antes de sacarla,limpiar alrededor de la varilla de medirel nivel. Hacer lo mismo alrededor de latapa por donde se aade el aceitelubricante.
Se necesario llenar hasta la marca
superior (MXIMO) sin ultrapasarla.Nunca poner en marcha el motor con elnivel de aceite por debajo de la marcainferior (MNIMO).
Llenar siempre con aceite demisma marca y tipo.
LUBR
Stop
Makethe dfiller
If nec(MAXopera
lower
O motor deve estar nivelado e parado
a mais de 30 minutos. Antes deremover, limpar as reas ao redor dobocal de abastecimento e vareta.
Caso necessrio completar at a marcasuperior (MXIMO), sem ultrapass-lae nem funcionar o motor abaixo da
marca inferior (MNIMO).
Completar o nvel sempre comleo de mesma marca e tipo.
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
36/72
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
37/72
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
38/72
LEO LUBRIFICANTE
Os leos lubrificantes multiviscososdevem atender no mnimo s
especificaes API - CH4 / CCMC D5 -ACEA E3 e as viscosidades mencio-nadas na ilustrao da prxima pgina.
ACEITE LUBRICANTE
Los aceites lubricantes deben estar deacuerdo con las especificaciones
API - CH4 / CCMC D5 - ACEA E3 osuperior y el grado descrito en lapgina seguiente.
LUBRICA
Lubricancomply wCH4 / CCcousitieson the ne
Consumo Mximo de leoLubrificante
Lubrificante Consumido = 0,5%do Combustvel Consumido.
Consumo Mximo AceiteLubricante
Lubricante Consumido = 0,5%do Combustible Consumido.
LuC
0,C
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
39/72
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
40/72
COMBUSTVEL
O motor deve operar com leo Dieselcomum, conforme Resoluo CNP n
07/80 do Conselho Nacional dePetrleo.
O Ponto de Nvoa (incio desegregao de parafina) deve estarabaixo da temperatura ambiente detrabalho e o ndice de cetano no deve
ser inferior a 40.
Em temperatura ambiente muito baixa(em geral abaixo de +1C), quandoocorre a segregao de parafina, admissvel adicional at 50% emvolume de querosene ao leo Diesel.
Para obter uma mistura homognea,ao efetuar o reabastecimento, colocarprimeiro o querosene devido ao seumenor peso especfico e em seguidacolocar o leo Diesel.
O motor deve operar com esta misturasomente nos perodos de baixa
DIESEL F
Engine mDiesel fu
The Cloprecipitaoperatingnumber s
At very
under +precipitatcan be prevent c
In ordermixture, kerosengravity, afuel.
The engmixture ounadvisa
COMBUSTIBLE
El motor debe funcionar con AceiteCombustible para Motores Diesel
comn de acuerdo con la ResolucinNO 07/80 del Conselho Nacional dePetrleo.
El Punto de Niebla (inicio de lasegregacin de parafina) debe estarabajo de la temperatura ambiente de
funcionamiento y el ndice de cetano nodeve ser inferior a 40.
En temperatura ambiente muy baja(geralmente abajo de +1oC), cuandoocurre la segregacin de parafina, esadmisible aadirse hasta 50% envolumen de kerosn al combustible.
Para obtener una mistura homognea,cuando se hace la provisin decombustible, es importante ponerprimero el kerosn debido a su menorpeso especfico y despus elcombustible
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
41/72
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
42/72
No utilizar o combustvel que ficaabaixo do nvel da torneira.
Recipientes e funis devem ser lim-pos.
No usar panos que soltem fiapos. No fumar nem permitir fascas na
rea. Sinalizar a rea e colocar em prtica
todas as medidas de seguranapertinentes.
Drenar o tanque diariamente.
Esvaziar e limpar periodicamente(vide tabela de manuteno).
No utilizar el combustible que sequeda debajo del nivel del grifo.
Recipientes y embudos deben estarlimpios.
No utilizar paos que dejen hilos. No fumar y no permitir chispas por
cerca. Sealar el lugar y observar los
procedimientos de seguridad. Drenar el tanque todos los dias. Vaciar y l impiar periodicamente
(ver tabela de mantenimiento).
Do notthe lev
Contaclean.
Do no
Do nofuel ar
Post tproced
Drain
Drain or mo(see m
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
43/72
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
44/72
Os solenides instalados no tubodistribuidor de combustvel (Rail)somente podero ser desmontadospor um posto Bosch autorizado caso
seja constatado problemas com seufuncionamento indicado atravs doscanner. Caso contrrio no poderoser desmontados em hiptesealguma.
Antes de iniciar a montagem doschicotes eltricos na ECM, certifique-se de que os cabos de bateria
estejam desconectados. A reparao no sistema de injeo
s poder ser efetuada aps 30segundos do desligamento do motor,tempo necessrio para assegurar aqueda total da presso no tubodistribuidor (Rail).
Los solenoides instalados en el tubodistribuidor de combustible (Rail)solamente podrn ser desmontadospor un servicio autorizado Bosch
caso sea constatado problemas consu operacin indicada a travs delscanner. Caso contrario no podrnNUNCA ser desmontados.
Antes de empezar el montaje de loschicotes elctricos en el ECM,certifquese que los cables de labatera estn desconectados.
La reparacin en el s istema deinyeccin solamente podr serrealizada despus de 30 segundosde la parada del motor, tiemponecesario para asegurar la quedatotal de la presin en el tubodistribuidor (Rail).
The sonly caservicare s
Otherwunder Before
harnesthe ba
The reonly csecon
necesreduct
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
45/72
DESAERAO DO SISTEMA DEBAIXA PRESSO
Aps trmino da manuteno do
sistema de injeo ou constatado pane-seca, escorvar o sistema com auxliode uma bomba manual (bombear athaver uma pequena restrio aomovimento) e, logo aps dar partida nomotor.
Caso o motor no parta, escorvarnovamente o sistema com ajuda dabomba manual e tentar partir o motornovamente.
Repetir o procedimento at partida domotor; aps partida, deixar o motor
funcionando alguns minutos emmarcha-lenta.
DEAERACIN DE LO SISTEMA DEBAJA PRESIN
Despus de la conclusin del
mantenimiento del sistema oevidenciado una avera-sequa,escorbar el sistema con la ayuda de unabomba manual (bombear hasta teneruna pequea restriccin al movimiento)e, despus dar la partida en el motor.
En caso del motor no se va, escorbarnovamiente el sistema con la ayuda dela bomba manual y otra vez dar la partidaen el motor.
Repetir el procedimiento hasta la salidadel motor; despus de la partida, dejar
el motor que es funcionado algunosminutos en ralent.
DEAESYST
In co
injectdrain with procemoveengin
In caproceagain
After for a
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
46/72
REGULAGEM DA FOLGA DEVLVULAS
Regular com o motor frio.
Regular a folga com o pisto no finaldo curso de compresso, isto ,quando as duas vlvulas estiveremfechadas.
Folga de vlvulas (com o motor frio)
Admisso = 0,40 mmEscape = 0,40 mm
Apertar o parafuso de regulagem com2-2,5 mkgf de torque.
REGLAJE DEL HUELGO DE LASVLVULAS
Regular con el motor fro.
Regularlas con el mbolo en el final delcurso de compresin, es decir, cuandolas dos vlvulas estn cerradas.
Huelgo de las Vlvulas (con el motorfro)
Admisin = 0,40 mmEscape = 0,40 mm
Apretar el tornillo de reglaje con el torquede 2 a 2,5 mkgf.
VALVE C
Adjust w
Adjust clof comprclosed.
Clearanc
Intake = Exhaust
Fasten 2-2,5 mk
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
47/72
VERIFICAO DOTENSIONAMENTO DAS CORREIAS
A tenso da correia est correta quan-
do tensionada pelo polegar, se desloca8 mm.
No se obtendo este valor soltar o pa-rafuso do esticador do alternador ouda polia esticadora e fazer o ajuste.
Com correias novas funcionar o motorpor 10 a 15 minutos e reestic-la.
Uma correia frouxa ou esticada em de-masia se desgasta mais cedo.
VERIFICACIN DE LA TENSIN DELAS CORREAS
La tensin de la correa est correcta
cuando, forzada por el pulgar, sedesplaza 8 mm.
Si no se consigue obtener este valor,soltar el tornillo del tensor del alternadoro de la polea tensora y ejecutar el ajuste.
Para correas nuevas, hacer funcionarel motor por 10 a 15 minutos y regularlade nuevo.
Correas flojas o demasiado tensas sedesgastan en poco tiempo.
BELT
The b
be deat poi
If thethe scthe te
Opera10 to
A loossubje
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
48/72
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
49/72
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
50/72
13. Remover a(s) correia(s).
14. Vedar todos os orifcios do motor demodo apropriado, evitando a
penetrao de poeira e gua.
Ateno
Renovar a conservao domotor aps cada 8 meses de
inatividade.
Caso estas instrues nosejam seguidas o motor perdera garantia, mesmo estandonovo.
OBS.: No caso de motores novos defbrica, desconsiderar os itens1, 2 3.
13. Sacar la(s) correa(s).
14. Sellar adecuadamente todos losorificios del motor, para que noentren polvo y agua.
13. Rem
14. Adeqopenand w
Atencin
Repetir el mantenimiento paraconservar el motor despus de 8
meses de inactividad.
Caso estas instrucciones nosean seguidas el motor perderla garantia, mismo estandonuevo.
OBS.: En el caso de motores nuevosde fbrica, desconsiderar lasindicaciones 1, 2 y 3.
At
Reof
ina
If tthev
REM.: Fo
om
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
51/72
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
52/72
TABELA DE LEOS PROTETIVOS EGRAXAS
(Recomendados para conservaointerna de motores diesel por longo
perodo).
TABLA DE ACEITES PROTECTIVOSY GRASAS
(Se recomenda para la conservacininterior de motores diesel por largo
perodo).
CHART OGREASE
(Recommdiesel e
periods).
leos Protetivos / Aceites Protectivos / Protective Oils
Graxas / Grasas / Graxas
Fabricante /Fabricante /Manufacturer /
Produtos Recomendados (*) /Productos Recomendados (*) /Recommended Products (*) /
Castrol Rustilo 652 (SAE 20)
Texaco Engine Oil DBH 20W20
Ipiranga Ultramo Turbo SAE 20
Fabricante /Fabricante /Manufacturer /
Produtos Recomendados (*) /Productos Recomendados (*) /Recommended Products (*) /
Castrol LM 2
Texaco Marlfac MP2
Ipiranga Ipiflex 2
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
53/72
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
54/72
RELAO DE FALHASLISTADO DE FALLASFAILURES LIST
SINTOMASINTOMASYMPTOM
CAUSAS PROCAUSAS PRO
POSSIBLE C
Baixa rotao de partidaBaja rotacin al arranqueLow starting speed
01-02
Motor no pegaEl motor no arrancaEngine does not start
05-06-07-08-09-10-14-15-29-40-5
Partida difcil - (Motor demora a pegar)
Arranque difcil - (Motor arranca con dificultad)Difficult start - (engine does not starts quickly)
01-02-03-05-07-08-09-10-1427-29-40
Falta de potncia / DesempenhoNo hay potencia / DesempeoLack of power / Performance
07-08-09-10-14-15-122-23-25-26-27-29-32
Motor falhando
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
55/72
SINTOMASINTOMA
SYMPTOM
CAUSAS PCAUSAS P
POSSIBL
Fumaa pretaHumo negroBlack smoke
09-14-15-17-18-253-54
Fumaa branco-azuladaHumo blanco-azulado
Bluish-white smoke
04-14-15-17-19-
28-29Baixa presso de leoBaja presin de aceiteLow oil pressure
04-29-30-31-32
Motor com batidas internas
Motor con batidos internosEngine with beats inside
14-17-22-23-25-39-4
Vibrao excessivaVibracin excesivaExcessive vibration
10-15-17-29-4
Alta presso de leo
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
56/72
SINTOMASINTOMA
SYMPTOM
CAUSAS PROCAUSAS PRO
POSSIBLE C
Excessiva presso no crter com possveis vazamentosde leoPresin excesiva en el crter con posibles prdidas deaceiteCylinder low compression
19-25-27-28
Baixa compressoBaja compresin del cilindroBluish-white smoke
09-14-19-22-23-25
Motor pega e morreMotor arranca y paraEngine starts and stops
04-29-30-31-32-33
Motor com batidas internasMotor con batidos internosEngine with beats inside
08-09-10
Motor disparaMotor dispara
Engine overspeeds
29-49-5
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
57/72
SINTOMASINTOMA
SYMPTOM
CAUSAS PCAUSAS P
POSSIBL
leo misturado guaAceite mezclado al aguaOil mixed to the water
Marcha-lenta irregularRalent irregular
Irregular idle speed
07-08-09-1
Motor morre durante a parada do veculoMotor muere durante la parada del vehculoShut-off the engine after vehicle stop
06-07-0
Motor com exploses anormaisMotor con explosiones anormalesEngine with abnormal explosions
10
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
58/72
RELAO DE CAUSAS PROVVEISLISTADO DE CAUSAS PROBABLESLIST OF PROBABLE CAUSES
01 Bateria com carga baixa Carregar a bateria ou subBatera con carga baja Cargar la batera o reempBattery with low charge Charge battery or replace
02 Mau contato nas conexes eltricas Limpar e reapertar as conMau contacto en las conexiones elctricas Limpiar y reajustar las coElectrical connections with bad contacts Clean and retighten conn
03 Motor de partida defeituoso Corrigir o motor de partidMotor de arranque defectuoso Corregir el motor de arranFaulty starter motor Replace starter motor
04 leo lubrificante inadequado Usar leo correto
A it l b i t i d d U it t
N Causa Provvel O que fazeN Causa Probable Lo que haNo. Probable Cause What to do
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
59/72
06 Tanque de combustvel vazio Abastecer com combTanque de combustible vaco Abastecerlo con combFuel tank empty Fill tank up with fuel
07 Tubo de alimentao de combustvel obstrudo Limpar o sistemaCao de alimentacin de combustible obstruido Limpiar el sistema
Fuel feed piping obstructed Clean up the system08 Filtro de combustvel obstrudo Limpar filtro de combu
elementoFiltro de combustible obstruido Limpiar filtro de comb
elementoFuel filter obstructed Clean fuel filter or repl
09 Restrio no sistema de admisso de ar Desobstruir o sistemaelemento do filtro de a
Obstruccin en el sistema de admisin de aire Eliminar la obstruccio limpiar elemento de
Restriction in air intake system Open up intake system
10 A i t d b t l S i t
N Causa Provvel O que fN Causa Probable Lo queNo. Probable Cause What to
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
60/72
11 Vazamentos pelos anis de vedao das camisas Substituirde cilindrosEscapes por los anillos de vedacin de las camisas Reemplazarde cilindrosLeaks through the cylinders liners sealing rings Replace
12 Assentamento irregular dos anis SubstituirAjuste irregular de los aros Reemplazarlos Irregular ring seating Replace
13 Nvel elevado de leo no crter CorrigirNivel elevado de aceite en el crter Corregirlo
High oil level in oil pan Correct14 Sincronismo das engrenagens do eixo comando de Acertar sincronismo
vlvulas incorretoSincronismo incorrecto de los piones del eje de Acertar el sincronismocomando de vlvulasIncorrect camshaft gear timing Correct gear timing
15 B i d ili d M di
N Causa Provvel O que fazeN Causa Probable Lo que haNo. Probable Cause What to do
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
61/72
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
62/72
N Causa Provvel O que fazeN Causa Probable Lo que haNo. Probable Cause What to do
21 Motor demasiadamente frio Verificar vvula termostMotor demasiado fro Verificar vlvula termostEngine too cold Check thermostat valve
22 Folga de vlvulas incorreta Regular folga das vlvulaHuelgo de vlvulas incorrecto Ajustar huelgo de las vl
Incorrect valve clearance Adjust valve clearance23 Vlvulas presas Corrigir operao das vl
Vlvulas prendidas Corregir operacin de lasValve sticking Correct valve operation
24 Tubos de alta presso incorretos SubstituirCaos de alta presin incorrectos Reemplazarlos Incorrect high pressure pipes Replace
25 Desgaste dos cilindros CorrigirDesgaste de los cilindros Corregirlos Cylinder wear Correct
26 Vlvulas e sedes de vlvulas queimadas Recondicionar ou substit
Vl l i t d R di i l
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
63/72
N Causa Provvel O que fN Causa Probable Lo queNo. Probable Cause What to
28 Hastes e guias de vlvulas desgastadas SubstituirVarillas y guas de vlvulas gastadas Reemplazarlas Valve stems and guides worn down Replace
29 Falha no sistema de injeo eletrnica Efetuar diagnse do s
Manual de DiagnsticFalha en el sistema de inyeccin electrnica Efectuar diagnse deManual de Diagnstic
Failure on electronic injection system Perform diagnosis of te Engine Diagnoses M
30 Mancais danificados ou gastos SubstituirCojinetes daados o gastados Reemplazarlos Bearing damaged or worn down Replace
31 Nvel baixo de leo do carter CompletarBajo nivel de aceite del crter Completarlo Low oil level in oil pan Top up
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
64/72
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
65/72
N Causa Provvel O que fN Causa Probable Lo que
No. Probable Cause What to
39 Pisto engripado Reparar cilindrosPistn Arreglar cilindros Scuffed piston Repair cylinder
40 Altura do pisto em relao a face usinada do Liberar e corrigir
bloco incorretaAltura del pistn incorrecta con relacin a la Usar pistes adequadsuperfcie del bloqueIncorrect height of piston in relation to the block surface Use appropriate pisto
41 Ventilador danificado SubstituirVentilador daado Reemplazarlo
Damaged fan Replace
42 Coxins de suporte do motor defeituosos Substituir / Corrigir moCojines de soporte del motor defectuosos Reemplazar/Corregir mFaulty engine cushions Replace / Correct ass
43 C d l t l t d li h d Ali h
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
66/72
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
67/72
N Causa Provvel O que fN Causa Probable Lo que
No. Probable Cause What to
51 Falta de gua no sistema de arrefecimento Completar nvelFalta agua en el sistema de enfriamiento Completar el nivel de aCooling system without enough water Top level up
52 Peneira do tubo de suco da bomba de Limparleo entupida
Criba del cao de aspiracin de la bomba de Limpiar aceite tapadaOil pump suction pipe mesh clogged Clean uo
53 Mola da vlvula quebrada SubstituirResorte de la vlvula roto Reemplazar Valve spring broken Replace
54 Turbocompressor danificado ou necessitando Limpar ou substituirlimpezaTurbocompresor averiada o sucia Limpiar o cambiar Turbocharger damaged or dirty Clean up or replace
55 Vazamentos pelos retentores de leo do Substituir retentores
t b
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
68/72
N Causa Provvel O que fazeN Causa Probable Lo que ha
No. Probable Cause What to do
56 Coletor de escape ligado ao turbocompressor Substituir juntasvazando pelas juntasPrdidas por los empaques del mltiple de escape Reemplazar empaquesligado al turbocompresorExhaust manifold connected to turbocharger Replace gaskets
leaking through the gaskets57 Presso de sobrealimentao de ar baixa Verificar turbocompressor
Baja presin de sobrealimentacin de aire Verificar turbocompresor.Low turbocharged air pressure Check turbocharger. Repa
58 Vazamentos externos (juntas, retentores, etc.) RepararPrdidas externas (empaques, retenes, etc.) Estancar Outer leaks (gaskets, seals, etc.) Repair
59 ngulo de inclinao do motor inadequado Corrigirngulo de inclinacin del motor inadecuado Corregir Inappropriate engine mounting angle Correct
60 Motor trabalha sobrecarregado Operar motor dentro do li
M t b d O l t d t d
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
69/72
N Causa Provvel O que fN Causa Probable Lo que
No. Probable Cause What to
62 Damper defeituoso SubstituirAmortiguador de vibraciones defectuoso Reemplazar Faulty damper Replace
63 Altura do colarinho da camisa abaixodo especificado/ Corrigirvazamento pelo colarinho da camisa
Protusin del collar de la camisa debajo de la Corregir especificacin/prdida a travs del collar de la camisaLiner collar protusion below the specification/leakage Correctthrough liner collar
64 Mau assentamento da vlvula termosttica na carcaa CorrigirMal asentamiento del termostato en la carcasa Corregir
Bad thermostat resting in carcass Correct65 Falta ou proporo incorreta de aditivo no sistema de Corregir
arrefecimentoFalta o proporcin incorrecta de aditivo en el sistema Corrigirde enfriamientoLack or incorrect additive proportion in cooling system Correct
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
70/72
NOTAS/NOTAS/NOTES
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
71/72
-
8/14/2019 MaxxForce 4.8-7.2 2V
72/72
Produced by:Produced by: