iNSTALLATiON AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUALiFiED iNSTALLER.iMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL iNSPECTOR'S USE.
READ AND SAVE THESE iNSTRUCTiONS FOR FUTURE REFERENCE.
FOR YOUR SAFETY: Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids inthe vicinity of this or any other appliance.
Cooktop Dimensions
30" Min. *
(76.2 crn) A
IMPORTANT INSTALLATION INFORMATION
• All electric cooktops run off a single phase, three-wireor four-wire cable, 240/208 volt, 60 hertz, AC onlyelectrical supply with ground.
• Minimum distance between cooktop and overheadcabinetry is 30" (76.2 cm).
Cooktop CutoutDimensions
C 4" X 8" (10.2 cm x 20.3 cm)opening to route armored cableif a panel is present
* 30" (76.2 cm) min. for unprotected cabinet24" (61 cm) min. for protected surface
Figure 1
30" CeramicModel 303A(78,1) 213A(55,2) 3_/8(7,9) 7 (17,8) 28%(72,7) 19_A(48,9)
36" CeramicModel 3634(93,3) 213A(55,2) 3_/8(7,9) 7 (17,8) 345/8(87,9) 19_A(48,9)
iM' !N!MM'
30" CeramicModel 293A(75,6) 30(76,2) 203/s(51,8) 205/8(52,4) 9 (22,9)
36" CeramicModel 3534(90,8) 36(91,4) 203/8(51,8) 205/8(52,4) 9 (22,9)
Printed in United States
All dimensions are in inches (cm).* Allow 2" (5 cm) space below cooktop to clear the electric cable and allow for installation of the junction box on the
wall at the back of the cooktop.
P/N318201444 (0803) Rev.BEnglish - pages 1-5
Espafi_ol- pages 6-10Fran_ais - pages 11-15
Notes - 16
Overhead Cabinet Should Not Exceed a
Maximum Deptl_ of 13" (33 cm)t
.. <_ '.
Clearance Between the I K Min. Recommended _ I ITop of the Cooking_nceBetwe_ Rear_ _ ¢,,t_,,t_ aPlatform and the Bottom ,. Edge of Cutout andof an Unprotected Wood _ NearestCombustible 10"or Metal Cabinet. _ | Surface Above ( 25.4 cm)
_j, | Countertop
24" (61 cm) Min. when I 18" G _'Bottom of Wood or _ w (45.7 cm)Metal Cabinet is
Protected by Not LessThan 1/8" (0.3 cm) FlameRetardant MillboardCovered With Not LessThan No. 28 MGS SheetSteel, 0.015" (0.4 mm)Stainless Steel, 0.024"(0.6 ram) Aluminum or0.020" (0.5 ram) Copper.
J Min. From Edge ofCooktop to NearestCombustible Wall(Either Side of Unit).
2 1/2" (6.4 cm) Min. From Edgeof Cutout to Front Edge ofCountertop
Approximate Locationof Junction Box
It is not recommended to usedrawer underneath cooktop. Emptyspace is needed for installationpurpose.
Letters on this figure refer to chart on front page except for J & K.
_To eliminate the risk of burns orfire by reaching over heated surfaces,cabinetstorage space located above the cooktopshould be avoided. If cabinet storage isprovided, risk can be reduced by installing arange hood that projects horizontally aminimum of 5" (12.7 cm) beyond the bottomof the cabinets.
30" Ceramic Glass
36" Ceramic Glass
7½" (19.1 cm)
7½" (19.1 cm)
2" (5.1 cm)
2" (5.1 cm)
Figure 2 - COUNTERTOP CUTOUT OPENING
2
important Notes to the Installer1. Read all instructions contained in these installation
instructions before installing the cooktop.2. Remove all packing material before connecting the
electrical supply to the cooktop.3. Observe all governing codes and ordinances.4. Be sure to leave these instructions with the consumer.
Important Note to the ConsumerKeep these instructions with your Use and Care Guide forfuture reference.
IMPORTANT SAFETYINSTRUCTION• Be sure your cooktop is installed and grounded
properly by a qualified installer or servicetechnician.
These cooktops must be electrically grounded inaccordance with local codes or, in their absence,with the National Electrical Code ANSI/NFPA No.70--latest edition in the United States, or withCSA Standard C22.1, Canadian Electrical Code, Part1, in Canada.
_The electrical power to the cooktopmust be shut off while line connections are beingmade. Failure to do so could result in serious injuryor death.
Provide Electrical Connection
Install the junction box under the cabinet and run 120/240 or 120/208 Volt, AC wire from the main circuitpanel. DO NOT connect the wire to the circuit panel atthis time.
Electrical RequirementsThis appliance must be supplied with the proper voltageand frequency, and connected to an individual, properlygrounded branch circuit, protected by a circuit breaker orfuse. To know the circuit breaker or fuse required byyour model, see the serial plate to find the wattageconsumption and refer to table A to get the circuitbreaker or fuse amperage.
ApplianceRating Protection Appliance Rating ProtectionWatts Circuit Watts Circuit
240V recommended 208V recommended
lessthan 4800W 20A Lessthan 4100W 20A
4800W - 7200W 30A 4100W - 6200W 30A
7200W - 9600W 40A 6200W - 8300W 40A
9600W and + 50A 8300W and + 50A
Table A
3
Observe all governing codes and local ordinances.1. A 3-wire or 4-wire single phase 120/240 or 120/208
Volt, 60 Hz AC only electrical supply is required on aseparate circuit fused on both sides of the line (time-delay fuse or circuit breaker is recommended). DONOT fuse neutral.
NOTE: Wire sizes and connections must conform with the
fuse size and rating of the appliance in accordance withthe National Electrical Code ANSI/NFPA No. 70-latestedition in the United States; or with CSA StandardC22.1, Canadian Electrical Code, Part 1, in Canada, andlocal codes and ordinances.
An extension cord must not be usedwith this appliance. Such use may result in a fire,electrical shock, or other personal injury.
2. The appliance should be connected to the fuseddisconnect (or circuit breaker) box through flexiblearmored or nonmetallic sheathed cable. The flexible
armored cable extending from this appliance shouldbe connected directly to the grounded junction box.The junction box should be located as shown inFigure 2 with as much slack as possible remaining inthe cable between the box and the appliance, so itcan be moved if servicing is ever necessary.
3. A suitable strain relief must be provided to attachthe flexible armored cable to the junction box.
and Serial Plate
rlg"-'-ure 3 (Under Cooktop)
Unpacking Instructions1. Leave corner supports on cooktop until completion
of Electrical Connection.
2. Be sure the bottle of cleaner conditioner packed inthe literature bag is left where the user can find iteasily. It is important that the ceramic-glasssmoothtop be pretreated before use. See CooktopCleaning and Maintenance section in the Use andCare Guide.
Electrical ConnectionConnect the flexible armored cable that extends from the
surface unit to the junction box using a suitable strainrelief at the point the armored cable enters the junctionbox. Then make the electrical connection as follows.
Electrical ground is required on this appliance.
This appliance is equipped with acopper conductor flexible cable. If connection ismade to aluminum house wiring, use only spedalconnectors which are approved for joining cooperand aluminum wires in accordance with the NationalElectrical Code and local codes and ordinances.Improper connection of aluminum house wiring tocopper leads can result in a short circuit or fire.Follow the connector manufacturer recommendedprocedure closely.
This appliance is manufactured with a frame connectedgreen (or bare copper) ground wire.
DO NOT ground to a gas supply pipe.
DO NOT connect to electrical power supply untilappliance is permanently grounded. Connect theground wire before turning on the power.
Where local codes permit connecting the appliance-grounding conductor to the neutral (white) wire:
If your cooktop is to be connected to a 3-wiregrounded junction box (see figure 4):1. Disconnect the power supply.2. In the circuit breaker, fuse box or junction box:
connect appliance and power supply cable wires asshown in figure 4.
Cable from Power Supply
White Wire(Neutral)
RedWires
Wires -
Box
Wire(Neutral)
Ground Wire U.L.-Listed Conduit(Bare or Green Wire) Connector (or CSA listed)
Cable from appliance
Figure 43-WIRE GROUNDED JUNCTION BOX
You may not ground the cooktopthrough the neutral (white) wire if cooktop is usedin a new branch circuit installation (1996 NEC),mobile home, recreational vehicle, or where localcodes do not permit grounding through theneutral (white) wire. When grounding through theneutral (white) wire is prohibited, you must use a4-wire power supply cable. See Figure 5. Failureto heed this warning may result in electrocution orother serious personal injury.
If cooktop is used in a new branch circuitinstallation (1996 NEC), mobile home, recreationalvehicle, or where local codes DO NOT permitgrounding through the neutral (white) wire:
1. Disconnect the power supply.2. Separate the green (or bare copper) and white
appliance cable wires.3. In the circuit breaker, fuse box or junction box:
connect appliance and power supply cable wires asshown in figure 5.
Cable from Power Supply
Ground Wire
RedWires
]-- Black
Ground(Bare or GreenWire)
ConduitJunction Box Connector (or CSA listed)
Cable from appliance
Figure 54-WIRE GROUNDED JUNCTION BOX
If connecting to a 4-wire powersupply cable electrical system, the appliance frameconnected ground wire MUST NOT be connected tothe neutral wire of the 4-wire electrical system.
4
Cooktop Installation1. Visually inspect the cooktop for damage. Also make
sure all cooktop screws are tight (see Figure 6).
3. Set the cooktop into the countertop cutout.
NOTE: Do not use caulking compound; cooktop shouldbe removable for service when needed.
Screws
Figure 6
2. Install the retainer brackets. See Figure 7
The retainer brackets MUST be installed, to meetlocal codes or, in their absence, with the NationalElectrical Code ANSI/NFPA No. 70--latest edition inthe United States, or with CSA Standard C22.1,Canadian Electrical Code, Part 1 in Canada (seeFigure 7).
Cooktop Countertop
spacer
Retainer bracket
Figure 7
Do not remove the nylon spacers onthe edges of the cooktop. These spacers center thecooktop in the space provided. The cooktop mustbe centered to prevent excess heat buildup thatmay result in heat damage or fire (see Figure 8).
6 Nylon
Position brackets .::. /
on unit cutout --::::' _J_ ..-.center line --::::::::
2 Retainer_ ......brackets ............
Figure 8
Checking OperationRefer to the Use and Care Guide for operation
Do not touch cooktop glass or elements.They may be hot enough to burn you.
Model and Serial Number Location
The serial plate is located under the cooktop.
When ordering parts for or making inquires about yourcooktop, always be sure to include the model and serialnumbers and a lot number or letter from the serial plateon your cooktop.
Before You Call for ServiceRead the Before You Call for Service Checklist and
operating instructions in your Use and Care Guide. Itmay save you time and expense. The list includescommon occurrences that are not the result of defective
workmanship or materials in this appliance.
Refer to your Use and Care Guide for service phonenumbers.
LA INSTALACION Y EL SERVICIO DEBEN SER EFECTUADOS POR UN INSTALADOR CALIFICADO.IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR LOCAL DE
ELECTRICIDAD.LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.
PARA SU SEGURIDAD: No almanece ni utilke gasolMa u otros vapores y liquidos mflamablesen la proximidad de este o de cualquier otro artefacto.
Dimensiones de la Estufa
30" Min. *
(76.2 crn) A
INFORMACION IMPORTANTE PARA LAINSTALACION
, Todas las estufas el_ctricas funcionan con unaalimentaci6n electrica con puesta a tierra de fase singular,3 o 4 alambres, 240/208 voltios, 60 hertz y s61oAC.
, Favor de notar que la distancia minima entre la superficiede la estufa y los gabinetes adyacentes y por encima sonde 30" (76.2 cm).
Dimensiones delRecortado de la Estufa
4" X 8" (10.2 cm X 20.3 cm)apertura para el cable siexiste un panel.
* 30" (76.2 cm) m[n. para un gabinete desprotegido.24" (61 cm) rain. para una superficie protegida.
Figura 1
Modelo30"
Modelo36"
303A(78,1)
363A(93,3)
213A(55,2) 3_/8(7,9) 7 (17,8)
213A(55,2) 3_/8(7,9) 7 (17,8)
28s/8(72,7)
345/8(87,9)
191A(48,9)
1% (48,9)
Modelo30" 293A(75,6) 30(76,2) 203/8(51,8) 20s/8(52,4) 9 (22,9)
Modelo36" 353A(90,8) 36(91,4) 203/8(51,8) 20s/8(52,4) 9 (22,9)
Todas las dimensiones se dan en pulgadas (cm).* Deje 2" (5 cm) de hueco debajo de la estufa para espacio para el cable el_ctrico y la instalaci6n de la caja de empalmes en la
pared detr_is de la estufa.
Impreso en los Estados Unidos
P/N 318201444 (0803) Rev. B
English - pages 1-5Espaflol- pages 6-10
Fran_ais - pages 11-15Notes - 16
6
El armario superior no debe sobrepasar una
profundidad m_ixima de 13" (33 cm)AI
30" (76.2 cm) min. de espacio I
entre la parte superior del foagrid_ "_y la parte inferior de un armariode madera o metal sin protecci6n.
24" (61 cm) min. cuando laparte inferior del armario demadera o metal est,1 protegidapor una placa cortafuegoretardante de llama de nomenos de 1/8" (0.3 cm),cubierta con una lamina deacero msg no inferior al No.28, de acero inoxidable de0.015"(0.4 mm), aluminio de0.024" (0.6 mm) o cobre de0.020" (0.5 mm).
k rain. distanciarecomendada entre elhorde trasero del corte y el -'--..L.__.---Jcompartimiento de
\ combustible m_iscercano 10"sobre la parte superior de _(25.4 cm)armari,
18 G _'(45.7 cm)
\
2 1/2" (6.4 cm) m[n. desde el borde delanterodel corte hasta el borde delantero de la partesuperior del armario
UbicaciOn aproximadade la caja de empalmes
J min. desde el bordedel corte hasta el
compartimiento decombustible (amboslados del artefacto)
No es recomendable utilizar
cajones debajo de la estufa.
Para las dimensiones J y K, v6ase la tabla en la p_igina 1.
Para evitar riesgos de
quemaduras o incendios al tocar superficiescalientes, se deben evitar los armarios sobrela superficie de los quemadores. Si existe unarrnario, se pueden reducir los riesgosinstalando una campana que se extiendahorizontalmente en un minimo de 5" (12.7cm) pot sobre la parte inferior de losarmarios.
Modelo 30" 7½" (19.1 cm) 2" (5.1 cm)
Modelo 36" 7½"(19.1 cm) 2" (5.1 cm)
Figura 2- EL CORTE DE LA PARTE SUPERIOR DEL ARMARIO
7
Notas importantes para el instalador1. Lea todas las instrucciones contenidas en este manual
antes de instalar la estufa.
2. Saque todo el material usado en el embalaje de la estufaantes de conectar el suministro el_ctrico a la estufa.
3. Observe todos los c6digos y reglamentos pertinentes.4. Deje estas instrucciones con el consumidor.
Nota importante ai consumidorConserve estas instrucciones y el Manual del usuario parareferencia futura.
INSTRUCCIONESIMPORTANTES DE SEGURIDAD• Aseg_rese de que su estufa sea instalada y puesta
a tierra de forma apropiada por un instaladorcalificado o por un t_cnico de servicio.Esta estufa debe set electricamente puesta a tierrade acuerdo con los codigos locales o, en suausencia, con el Codigo Electrico Nacional ANSI/NFPA No. 70 - ultima edici6n en los Estados
Unidos, o el Codigo El_ctrico Canadiense CSAStandard C22.1, Part 1 en Canada.
La alimentacion el_ctrica a la estufa
deberia apagarse mientras se hacen las conexionesde linea. El no harcelo podria resultar en da_osserios o la muerte.
Provea conexion electrica
Instale la caja de empalmes debajo del armario y proveaun cable de 120/240 o 120/208 Voltios, AC al panel decircuitos del aparato. NO conecte la cable al panel decircuitos en este momento.
Requisitos electricosSedebe proveer el voltaje y la frecuencia apropiados a esteelectrodom_stico, y conectarse a un circuito individualcorrectamente puesto a tierra, protegido por un interruptor oun fusible. Paraconocer el interruptor o fusible que requiriesu modelo, vea la placa serial para encontrar la consomaci6ndel vatiaje y refierase al cuadro A para encontrar el amperajedel interruptor o fusible.
Grados de Vatios Se recomienda Grados de Vatios Se recomienda
del una protecci6n del una protecci6nelectrodomestico al circuito electrodomestico al circuito
240V 208V
Menosde4800W 20A Menosde4100W 20A
4800W-7200W 30A 4100W-6200W 30A
7200W-9600W 40A 6200W-8300W 40A
9600Wy+ 50A 8300Wy+ 50A
Cumpla con todos los codigos en vigor y todos losreglamentos locales.
, Parael suministro el6ctrico solamente se necesita
corriente con frecuencia de 60 Hz AC y fase Onica de120/240 o 120/208 voltios suministrada por cable de 3o de 4 alambres en un circuito separado con fusiblesen ambos lados de la Iinea (se recomienda un fusiblede tiempo retardado o un cortacircuitos). NO ponga unfusible en el hilo neutro.
NOTA: El tamaho de los cables y de las conexiones debede estar en conformidad con el tamaho del fusible y conla capacidad del electrodomestico y de acuerdo con elCOdigo El_ctrico Nacional ANSI/NFPA No. 70 - 01timaediciOn, o el COdigo El_ctrico Canadiense CSA StandardC22.1, Part 1, y los c6digos y reglamentos locales.
No se debe usar una alargadora para
enchufar este electrodomestico. Esto podria resultaren un incendio, un choque el_ctrico u otto tipo deda_o personal.
2. Esteelectrodomestico debe conectarse a la caja defusibles (o de cortacircuitos), por medio de un cableblindado flexible o un cable con forro no metalico. Elcable blindado flexible que va desde elelectrodomestico debe de estar conectadodirectamente a la caja de empalme. La caja deempalme debe de estar Iocalizada en el lugar que seindica en la Figura 2, dejando tanto exceso de cablecomo sea posible entre la caja y el electrodomestico,de forma que asi el electrodomestico se pueda moverf_icilmente, si fuera necesario para hacer unareparaciOn.
3. Se debe de usar un conectador que reduzca la tirantezde una forma adecuada para unir el cable blindadoflexible a la caja de empalme.
Instrucciones de desembalaje
,
2.
Placacon numeros de modelo yserie (debajo de la cubierta)
Figura 3
Deje los soportes de las esquinas en la estufa hastala terminaci6n de la Conexi6n Electrica.
Aseg0rese que la botella de limpiador ubicada en laempaquete de literatura esta situada en un lugardonde puede encontrarse facilmente. Es importantede tratar de antemano la superficie en vidrio deceramico antes de utilizar. Vea la parte sobreLimpieza y Mantenimiento de la Cubierta eneste Manual del usuario.
8
Conexion ElectricaConecte el cable blindado flexible que se extiende desde lasuperficie del artefacto hasta la caja de empalmesutilizando una grapa de alivio de tensi6n adecuada en elpunto en que el cable blindado entra en la caja deempalmes. Realizar luego la conexi6n el@ctricade lasiguiente manera.
En este electrodomestico se necesita un cable de
puesta a tierra,
Este electrodomesdco viene equipadocon un cable de conexi6n de cobre, Si esto tuviera queconectarse a los cables de aluminio de una casa, usesolamente los conectores espedales aprobados paraempalmes de cobre y aluminio, de acuerdo con elC6digo Electrico National y los reglamentos y c6digoslocales, Una conexi6n incorrecta del alambrado dealuminio con los conductores de cobre puede resultaren un cortadrcuito o incendio,
Este electrodom@stico se fabrica con un alambre de puestaa tierra verde (o de cobre sin forro) conectado con elmarco.
1_ NO conecte el alambre puesto a derraa una tuber{a de suministro de gas, NO conecte elsuministro de energia el_ctrica hasta que elelectrodomestico haya sido permanentemente puesto atierra, Conecte el alambre de puesto a tierra antes deenchufar por primera vez el electrodomestico,
Donde los c6digos locales permitan conectar elconductor de puesta a tierra del el_ctrodomestico alneutral (blanco)
Si su cocina que debe conectarse a una caja de juntascon conexion a tierra de 3 hilos (ver figura 4):1. Desconecte el suministro el_ctrico.
2. Enel interruptor autom_itico, caja de fusibles o caja dejuntas: conectar el aparato y los cables residencialescomo se muestra en la figura 4.
Cable desde el suministro de energiaAlambreblanco (neutral)
\ negros-Alambre
de
empalmes
Alambreblanco (neutral)
Alambre Conductor de uni6nverde o desnudo listado-UL (o CSA)
Cable de la estufa
Figura 4- CAJA DE EMPALMESDE 3 ALAMBRES PUESTA A TIERRA
No podr_ conectar a tierra la cocinaa traves del cable neutral (blanco) si la cocina se usaen una nueva instalaci6n de ramal de circuito (1996NEC), en una casa rodante, en un vehiculo pararecreaci6n o si los c6digos locales no permitenhacer la conexion a tierra a trav_s del cable neutral(blanco), Cuando esta prohibida la conexi6n a tierraa trav_s del cable neutral (blanco), debe usar uncable de alimentaci6n de 4 hilos, Vet las Figuras 5,Si no observa esta precaution, puede sufrirelectrocucion u otra lesi6n personal grave,
Si la cocina se usa en una instalacion nueva de ramalde circuito (1996 NEC), en una casa rodante, en unvehiculo para recreacion o si los codigos locales NOpermiten hacer la conexion a tierra a traves del cableneutral (blanco) (ver figura 5):1. Desconecte el suministro el_ctrico.
2. Separe el alambre verde (o cobre desnudo) y elalambre blanco del electrodom@stico.
3. En el interruptor autom_itico, caja de fusibles o caja dejuntas:conectar el aparato y los cables residenciales
como se muestra en la figura 5.
Cable desde el suministro de energiaAlambredesnudo
Red blanco
]Alambreverde odesnudo
Alambrenegros
Caja de Conductor de uni6nempalmes listado-UL (o CSA)
Cable de la estufa
Figure 5 - CAJA DE EMPALMESDE 4 ALAMBRES PUESTA A TIERRA
Si est& conectado a un sistemael_ctrico de 4 alambres, el armazon delelectrodomestico NO TIENE QUE estar conectado alalambre neutro del sistema electrico de 4 alambres.
9
Instalad6n de ia estufa
1.Visualmente inspecciones la estufa para dahos.Verifique adem_s que todos los tornillos de la estufaest_n bien ajustados (Figura 6).
Tornillos
Figura 6
No quite los espaciadores de nil6n
en los bordes de la estufa, Estos espaciadoresmantienen la estufa en el centro del espacioprovisto. La estufa debe estar centrado para evitaruna acumulad6n excesiva de calor que puederesultar en da_os por calor o incendio (Figura 8).
6 espaciadoresde nil6n
sostenimiento ..........Figura 8
2. Instale las m@nsulas de sost@n(vet Figura 7).
Las mensulas de sostenimiento TIENEN QUEinstalarse, a satisfacd6n de los c6digos locales o, ensu ausencia, con el C6digo Electrico National ANSI/NFPA No, 70--ultima edici6n, o con la Norma CSAC22.1, C6digo El_ctrico Canadiense, Parte 1 (Figura 7).
Revisi6n de operaci6nConsulte el Manual del Usuario para las instruccionesde funcionamiento.
No toque el cristal o los elementos delaestufa. Puedequeest_nlosuficientecalientesparaquemar.
Estufa_1_ #Superficie del amarioh
Espaciadornil6n
Mensula desonstenimiento
Figura 7
3. Fije la estufa en el recortado del armario.
NOTA: No utilice compuesto de retaque; la estufa debepoder retirarse para las reparaciones cuando seanecesario.
Ubicacion del numero de modelo y de serieLa placa con el n0mero de modelo y de serie est,1ubicada en el fondo de la estufa.
Cuando haga pedidos de repuestos o solicite informaci6ncon respecto a su estufa, est_ siempre segro de incluir eln0mero de modelo y de serie y el n0mero o letra del Iotede la placa de serie de su homo.
Antes de ilamar al servicioLea la secciOn Lista de Control de Averias en su Manualdel Usuario. Esto le podr_i ahorrar tiempo y gastos.Esta lista incluye ocurrencias comunes que no son elresultado de defectos de materiales o fabricaci6n de esteartefacto.
Lea la garantia y la informaciOn sobre el serviclo en suManual del Usuario para obtener el n0mero de tel_fonoy la dirreci6n del servicio o Ilamar 1-888-SU-HOGAR sM.
10
UN INSTALLATEUR QUALIFIE DOlT EFFECTUER L'INSTALLATION ET LE SERVICE.iMPORTANT: CONSERVEZ CES iNSTRUCTiONS POUR LES INSPECTEURS LOCAUX.USEZ CES iNSTRUCTiONS ET CONSERVEZ=LES POUR REFERENCES ULTERIEURES.
POUR VOTRE SECURITE: N'entreposez et n'utilisez pas d'essence ou d'autres produitsinflammables a proximite de cet appareil ou de tout autre appareil.
Dimensions de la plaque de cuisson INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES
o Toutes les plaques de cuisson #lectriques fonctionnentavec un c_ble _ 3 ou 4 fils monophas# de 240/208 volts,60 hertz CA mise a la terre seulement.
Veuillez prendre note que la distance minimale entre laplaque de cuisson et les armoires adjacentes et ensurplomb est de 30" (76.2 cm).
30" Min. *
(76.2 cm) A
Dimensions ded_coupage pour laplaque de cuisson
CD
Ouverture de 4" X 8" (10.2 cm x20.3 cm) pour laisser passer le c_blearm_ si il y a un panneau.
Figure 1
* Minimum de 30" (76.2 cm) pour armoire nonprotegee.Minimum de 24" (61 cm) pour surface protegee.
M0deles30" 303A(78,1) 213A(55,2) 3V8(7,9) 7 (17,8) 28s/8(72,7) 19¼(48,9)
Modeles36" 363A(93,3) 2134(55,2) 3V8(7,9) 7 (17,8) 34%(87,9) 19¼(48,9)
Modeles30" 293A(75,6) 30(76,2) 203/8(51,8) 20%(52,4) 9 (22,9)
Modeles36" 3534(90,8) 36(91,4) 203/8(51,8) 20%(52,4) 9 (22,9)
Toutes les dimensions sont en pouces (cm).* Laissezun espace de 2" (5 cm) au-dessous de la plaque de cuisson pour d_gager le c3ble et
faciliter I'installation de la boTte de jonction sur le mur a I'arri_re de la plaque de cuisson.
Imprim6 aux Etats=Unis
P/N 318201444 (0803) Rev. B
English - pages 1-5EspaF_ol- pages 6-10
Fran_ais - pages 11-15Notes - 16
11
L'armoire sup_rieure ne doit pas exc_der une
profondeur maximale de 13" (33 cm).
r ioir o, I30" (76.2 cm) entre le haut I _ Distance minimale [ I
de la surface de cuisson et k_ recommand_e entre le _ I I
_ubaSerdet_'arnm°'rpret_bg°:_ " _'_ dm@:_rterlecomretbl_}i_i _: 1 0_
r plus proche du dessus ( 25.4 cm)
_1_ / de comptoir.
18"
(45.7 cm) G
Minimum de 24" (61 cm)
Iorsque la base de I'armoireen bois ou en m_tal est
protegee par un cellodermeretardateur de flammes d'un
minimum de 1/8" (0.3 cm)recouvert d'une feuille de
m_tal MSG No 28, d'acier
inoxydable d'un minimum de0.015" (0.4 ram), d'aluminium
de 0.024" (0.6 ram) ou de
cuivre de 0.020" (0.5 ram).
Minimum de J du rebord
de la plaque de cuisson
au tour en materiel
inflammable le plus
proche (de chaque c6t_
de I'appareil).
Minimum de 2F2" (6.4 cm) J
rebord de d@coupage au rebordavant du dessus de comptoir.
Emplacement approxima-
tif de la bo_te de jonction.
II n'est pas recommand_ d'utiliser detiroirs sous la plaque de cuisson. DeI'espace vide est requis pourI'installation.
* Les lettres sur cette figure r@f@rentaux valeurs du tableau de la page prec@dente sauf pour Jet K.
Pour @liminer les
risques de br01ures ou de feu en allongeantle bras au-dessus des surfaces de cuisson
chaudes, @vitezd'installer des armoiresau-dessus de la plaque de cuisson. Si vousdevez en installer, il est possible de r@duirelerisque en pla_ant une hotte pour cuisini@requi ex@de horizontalement d'un minimumde 5" (12.7 cm)la base de I'armoire.
Modeles 30" en vitroceramique 7Y2" (19.1 cm) 2" (5.1 cm)
Modeles 36" en vitroceramique 7Y2" (19.1 cm) 2" (5.1 cm)
Figure 2 - OUVERTURE DU DleCOUPAGE DE DESSUS DU COMPTOIR
12
Installateur1. Liseztoutes ces instructions avant de proceder
I'installation de la plaque de cuisson.2. Enlevez tout le materiel d'emballage avant de proceder
au raccordement electrique.3. Observez tousles codes et reglements applicables.4. Assurez-vous de laisser ces instructions au
consommateur.
ConsommateurConservez ces instructions avec votre Guide de I'utilisateur
pour references futures.
DIRECTIVES IMPORTANTESDE SI'-'CURITI • Assurez-vous que votre appareil est installe et mis
la terre correctement par un installateur ou untechniden de service qualifi_.
• Cet appareil doit _tre mis _ la terre conform_mentaux codes locaux d'_lectricite ou, en l'absence decodes locaux, en conformit_ avec le NationalElectrical Code ANSIINFPA No.70-Derni_re editionaux l_tats-Unis ou avec la norme CSA-C22.1, codeelectrique canadien, pattie I, au Canada.
II faut couperI'alimentation _lectriquedurant le branchement _lectrique. A d_faut de cefaire il peuten resulter des blessuresgraves ou la mort.
Connexion electriqueInstallez la bo_te de jonction sous I'armoire et installezun c_ble de 120/240 ou 120/208 Volts, AC au panneaude distribution de I'appareil. Ne branchez pasmaintenant le c_ble de I'appareil au panneau de circuits.
Exigences electriquesCet appareil dolt _tre branch_ a une alimentationposs_dant la tension et la fr_quence appropri_es. IIdolt_tre connect_ _ un seul circuit correctement mis a la terreet prot_g_ par un disjoncteur ou un fusible. Pour savoirquel disjoncteur ou fusible utilis_ pour cet appareil, r_f_rez-vous a la plaque signal_tique pour connattre laconsommation (watts) et avec cette donn_e, consultez latable A pour connattre I'amp_rage requis du disjoncteur oudu fusible.
Calibrede Circuitde Calibrede Circuit de
I'appareil(Watts) protection I'appareil(Watts) protection240V recommand_ 208V recommand_
Moinsde 4800W 20A Moins de 4100W 20A
4800W - 7200W 30A 4100W - 6200W 30A
7200W - 9600W 40A 6200W - 8300W 40A
9600W et + 50A 8300W et + 50A
Table AObservez tous les reglements et les codes Iocauxapplicables.
, Un c_ble @lectrique a 3 ills ou 4 ills monophas@ 120/240 ou 120/208 Volt, 60 Hz AC est requis sur uncircuit s@par@muni d'un fusible sur chaque filconducteur (fusible temporis@ ou disjoncteurrecommand@). NE RELIEZpas de fusible au neutre.
NOTE: Le calibre des fils et leurs connexions doivent @tre
conformes _ la capacit@ des fusibles eta la capacit@nominale de I'appareil, selon le National Electrical CodeANSI/NFPA No.70-Derniere @dition aux Etats-Unis ou
avec la norme CSA-C22.1, code @lectrique canadien,partie 1, au Canada, et les codes et reglements Iocaux.
N'utilisez pas de rallonge
electrique avec cet appareil. Son utilisation peut
causer un feu, un choc electrique ou des blessures
corporelles.
2. II faut brancher I'appareil au panneau de distributionen utilisant des c_bles flexibles _ gaine m@tallique ounon m@tallique. On dolt brancher directement _ labotte de jonction le c_ble gain@flexible de I'appareil.II faut installer la botte de jonction tel qu'illustr@ _ laFigure 2 en laissant autant de I_che que possible dansle c_ble entre la botte et I'appareil, pour en faciliter led@placement si I'entretien s'av_re n@cessaire.
3. Une Iongueur de c_ble suffisante dolt @trepr@vuepourpermettre une connexion du c_ble gain@flexible _ la
botte de jonction.
Instructions de d_ballage
I,
,
Figure 3
Num@rode mod@leet
plaque signal@tique(sous la plaque de
cuisson)
N'enlevez pas les coins de mousse d'exp@dition de laplaque de cuisson avant d'avoir terming la [email protected] de laisser a vue d'oeil la bouteille de
cr@menettoyante qui se trouve dans I'enveloppe delitt@rature. II est important que la surface vitroc@rami-que lisse soit pr@-trait@eavant d'etre [email protected] la section Soins et Maintenance de I'appareildans votre Guide de I'utilisateur.
13
Connexions electriquesBranchez le c_ble flexible arm_ de I'appareil _ la bo_te dejonction a I'aide d'une hague anti-traction appropri@eI'endroit o@le c_ble arm@p@n@tredans la botte de jonction.Proc@dezalors comme suit avec la connexion @lectrique.
La mise a la terre de cet appareil est obligatoire.
Cet appareil est muni d'un c_bleconducteur flexible avec fils en cuivre. Si la
connexion est faite a un filage residentiel enaluminium, utilisez seulement des connecteursspeciaux approuv_s pour le raccord de fils en cuivre
des fils en aluminium conform_ment au codenational d'_lectridte et aux codes et ordonnancesIocaux. Le raccordement inexact d'un c_ble
electrique d'aluminium aux fils de cuivre peut avoirpour consequence un court-circuit ou un feu. Suivezle procede recommand_ par le fabricant.
Cet appareil est fabriqu_ avec un c_ble d'alimentationposs@dant un fil de mise _ la terre vert (ou de cuivred@nud@)reli@au chassis.
NE PAS utiliser un tuyau _ gaz
pour la raise a la terre. NE PAS raccorder I'appareiltant que sa mise a la terre n'est pas compl_tee.Raccordez les fils de raise _ la terre avant de mettreI'appareil sous tension electrique.
Ok les codes Iocaux permettent de brancher leconducteur de raise a la terre de I'appareil au filneutre (blanc):
Si votre appareil est reli_ _ un c_ble de 3 fils dansune boite de jonction (voir la figure 4):1. D_brancher I'alimentation.
2. Dans le disjoncteur, botte de fusibles ou botte dejonction: connecter I'appareil au c_ble d'alimentationcomme montr@ a la figure 4.
Fils
C_ble d'alimentationFil de mise _ laterre Blanc(neutre) noirs -
Botte dejonctionBlanc
(neutre)
Fil de mise a laterre (Fil vert ou homologu@-
U,L (CSA)d_nud_) C_ble de I'appareil
Figure 4Boite de jonction a 3 fils mise a la terre
Vous ne pouvez pas faire lamise _ la terre de I'appareil par le fil neutre (blanc)si I'appareil est utilise dans une nouvelleinstallation de circuit branche (1996 NEC), maisonmobile, vehicule r_creatif, ou o_J les codes Iocauxne permettent pas la raise a la terre par le filneutre (blanc). Quand la raise a la terre par le filneutre (blanc) est interdit, vous devez utiliser unc_ble d'alimentation _ 4 fils. Voir la figure 5. Nepas suivre cet avertissement peut avoir pourr_sultat I'electrocution ou d'autres blessurespersonnelles serieuses.
Si la table de cuisson est utilisee dans unenouvelle installation de circuit branch_ (1996 NEC),maison mobile, vehicule r_creatif, ou ok les codesIocaux ne permettent pas la raise _ la terre par lefil neutre (blanc) (voir figure 5):1. D_brancher I'alimentation.2. S_parer le fil vert (ou d_nud_) et blanc.3. Dans le disjoncteur, la botte de fusibles ou la botte
de jonction: brancher I'appareil au c_bled'alimentation comme indiqu_ _ la figure 5.
Fil de misela terre
Fils
Fil de misela terre (Filou d@nud@)
C_ble d'alimentation
blancs]
-- Fils
Botte de jonction homologu_- U,L (CSA)
C_ble de I'appareil
Figure 5Boite de jonction a 4 fils mise a la terre
14
Installation de ia plaque de cuisson
1.V_rifiez si la plaque de cuisson est endommag_e. Veillez_galement _ ce que toutes les vis de la plaque de cuissonsoient bien serr_es (Figure 6).
3. Ins_rez I'appareil dans la d_coupe de dessus de comp-toir.
NOTE: N'utilisez pas de pate _ calfeutrage; on dolt pouvoird_placer I'appareil si I'entretien s'av_re n_cessaire.
VisFigure 6
2. Installer les supports de fixation (volt figure 7).
Les supports de fixation DOIVENT _tre installesconform_ment aux codes Iocaux ou, en leurs absen-ces, en conformite avec le National Electrical CodeANSI/NFPA No. 70-Derni_re edition ou avec la normeCSA - C22.1, code electrique canadien, partie 1 (Figure7).
N'enlevez pas les entretoises en
nylon sur les rebords de I'appareil. Ces entretoisescentrent I'appareil dans I'espace fourni _ cet effet.L'appareil doit _tre centree pour emp_cher I'accumu-lation d'exc_s de chaleur pouvant entrainer des
dommages par la chaleur ou le feu (voir Figure 8).
Centrer les supports sur laligne centrale de I'ouverturedu comptoir.
6 entretoises de nylon
Figure 8
Verification de fonctionnementR_f_rez-vous au Manuel d'utilisation pour le mode defonctionnement.
PLAQUEDE DESSUSDECOMPTOIR
ENTRETOISEEN NYLON
SUPPORTDEFIXATION
Figure 7
Ne touchez pas a la vitre deI'appareil ou aux 616ments. IIs peuvent 6tresuffisamment chauds pour causer des brOlures.
Emplacement des numeros de modele et deserieLa plaque signal_tique est situ_e sous la plaque decuisson.
Pour toute commande de pi_ces ou demande derenseignements, au sujet de votre plaque de cuisson,assurez-vous de toujours inclure les num_ros de module etde s_rie, ainsi que le num_ro ou la lettre du lot de votreplaque de cuisson.
Avant d'appeler le service d'entretienConsultez la liste des v_rifications preventives et lesinstructions d'op_ration dans votre Manuel d'utilisation.Vous sauverez probablement du temps et de I'argent. Laliste contient les incidents ordinaires ne r_sultant pas ded_fectuosit_s dans le materiel ou la fabrication de cetappareil.
R_f_rez-vous au Manuel d'utilisation pour les num_rosde t_l_phone du service.
15