de casu nominativo pluraliter et de genetivo singulariter (latine atque anglice)
DESCRIPTION
Lingua Latina Per Se Illustrata : Capitulum Secundum. De Casibus Nominativo (pluraliter) et Genetivo (singulariter), exemplis illustrata e sermonibus ambobus (latino anglicoque). - - - Discussion in English, with English & Latin examples, of the singular genitive and plural nominative.TRANSCRIPT
On the Nominative Pluraland Genitive Singular
De Casu Nominatívo Pluráliteret de Genetívo Singuláriter
Stefano Piccaretta
Here we’re going to talk about rivers, islands, masters (lords)and mistresses (ladies), in English and in Latin.
In the English part I’ll often write the final /z/ sound of rivers etc.with the letter <z>, for reasons that should be clear anon.
Think about the difference between the sentences
“It’s a river...”
Fluvius Danuvius sive Ister
...and “They are riverz.”
...and “They are riverz.”
You know that adding that /z/ sound changes the subject from singular to plural.
...and “They are riverz.”
You know that adding that /z/ sound changes the subject from singular to plural.
Rule: Adding a /z/ sound to English wordssuch as river makes them plural.
Notice also how the verbchanges along with the noun:
Notice also how the verbchanges along with the noun:
It is a river.
Notice also how the verbchanges along with the noun:
It is a river.
They are riverz.
Same thing with
“He is a master”
Same thing with
“He is a master”and
Same thing with
“He is a master”and
“They are masterz.”
Same thing with
“He is a master”and
“They are masterz.”
Same
singular → plural
rule.
But now consider the sentence
But now consider the sentence
“It’s this masterz river.”
But now consider the sentence
“It’s this masterz river.”
Now that same /z/ ending no longer makes masterfrom a singular subject to a plural subject,
But now consider the sentence
“It’s this masterz river.”
Now that same /z/ ending no longer makes masterfrom a singular subject to a plural subject,
but from a singular subject to a singular owner.
We can do the same thing with river too
We can do the same thing with river tooand with any word that behaves
like river / master / lord, etc.
So, in “the masterz riverz”
So, in “the masterz riverz”(id est, “the master’s rivers”)
So, in “the masterz riverz”(id est, “the master’s rivers”)
the /z/ on masterz
So, in “the masterz riverz”(id est, “the master’s rivers”)
the /z/ on masterzand the /z/ on riverz
So, in “the masterz riverz”(id est, “the master’s rivers”)
the /z/ on masterzand the /z/ on riverz
are not the same thing.
So, in “the masterz riverz”(id est, “the master’s rivers”)
the /z/ on masterzand the /z/ on riverz
are not the same thing.
They’re “programming”the two nouns differently.
And if we say,
And if we say,
“The Rhine and the Danubeare [this] masterz riverz”,
And if we say,
“The Rhine and the Danubeare [this] masterz riverz”,
it’s clear that the first /z/ makes masterinto a singular owner (they belong to him),
And if we say,
“The Rhine and the Danubeare [this] masterz riverz”,
it’s clear that the first /z/ makes masterinto a singular owner (they belong to him),
while the second /z/ turns riverfrom a singular subject to a plural subject.
And if we say,
“The Rhine and the Danubeare [this] masterz riverz”,
it’s clear that the first /z/ makes masterinto a singular owner (they belong to him),
while the second /z/ turns riverfrom a singular subject to a plural subject.
Same sound, different meaning/force/effect.
The very same patternalso holds for Latin!
The very same patternalso holds for Latin!
...At least, with nouns like
The very same patternalso holds for Latin!
...At least, with nouns like
fluvius / numerus /dominus / Julius
The very same patternalso holds for Latin!
...At least, with nouns like
fluvius / numerus /dominus / Julius
and with ones like
The very same patternalso holds for Latin!
...At least, with nouns like
fluvius / numerus /dominus / Julius
and with ones like
insula / littera /domina / Æmilia.*
The very same patternalso holds for Latin!
...At least, with nouns like
fluvius / numerus /dominus / Julius
and with ones like
insula / littera /domina / Æmilia.*
*The oppidum/vocabulum type we’ll do later.
If we take
fluvi-us or domin-us,
If we take
fluvi-us or domin-us,
it can only be a singular subject.
If we take
fluvi-us or domin-us,
it can only be a singular subject.
But if we have
fluvi-i or domin-i,
If we take
fluvi-us or domin-us,
it can only be a singular subject.
But if we have
fluvi-i or domin-i,
it might be a plural subject:
riverz / masterz
If we take
fluvi-us or domin-us,
it can only be a singular subject.
But if we have
fluvi-i or domin-i,
it might be a plural subject:
riverz / masterz(id est, rivers / masters).
If we take
fluvi-us or domin-us,
it can only be a singular subject.
But if we have
fluvi-i or domin-i,
it might be a plural subject:
riverz / masterz(id est, rivers / masters).
Or it might be a singular owner:
riverz / masterz
If we take
fluvi-us or domin-us,
it can only be a singular subject.
But if we have
fluvi-i or domin-i,
it might be a plural subject:
riverz / masterz(id est, rivers / masters).
Or it might be a singular owner:
riverz / masterz(id est, river’s / master’s).
(In either language,you’ll be able to tell
from the context.
(In either language,you’ll be able to tell
from the context.
This takes somegetting used to,but will soon be
quite natural to youin Latin,
(In either language,you’ll be able to tell
from the context.
This takes somegetting used to,but will soon be
quite natural to youin Latin,
as it already isin English.)
So, to express in Latinthe idea
So, to express in Latinthe idea
“The Rhine and the Danubeare the masterz riverz”
So, to express in Latinthe idea
“The Rhine and the Danubeare the masterz riverz”
we can say...
Rhenus
[singular subject]
Rhenus
[singular subject]
et Danuvius [singular subject]
Rhenus
[singular subject]
et Danuvius [singular subject]
sunt fluvii [plural subject]
Rhenus
[singular subject]
et Danuvius [singular subject]
sunt fluvii [plural subject]
domini. [singular owner]
Rhenus
[singular subject]
et Danuvius [singular subject]
sunt fluvii [plural subject]
domini (exempli gratia, Julii). [singular owner]
We can even swap it around,
We can even swap it around,with two “masterz”
We can even swap it around,with two “masterz”and a single river...
Cornelius [sg. subj.]
Cornelius [sg. subj.]
et Julius [sg. subj.]
Cornelius [sg. subj.]
et Julius [sg. subj.]
sunt domini [pl. subj.]
Cornelius [sg. subj.]
et Julius [sg. subj.]
sunt domini [pl. subj.]
fluvii [sg. owner].
Cornelius [sg. subj.]
et Julius [sg. subj.]
sunt domini [pl. subj.]
fluvii [sg. owner]. (I.e., “the river’s masters.”)
Nota Bene:
Nota Bene:In English, to show belongingyou have the option of saying
Nota Bene:In English, to show belongingyou have the option of saying
the river’s(with a genitive ending)
Nota Bene:In English, to show belongingyou have the option of saying
the river’s(with a genitive ending)
or
Nota Bene:In English, to show belongingyou have the option of saying
the river’s(with a genitive ending)
or
of the river(with a preposition).
Nota Bene:In English, to show belongingyou have the option of saying
the river’s(with a genitive ending)
or
of the river(with a preposition).
But
Nota Bene:In English, to show belongingyou have the option of saying
the river’s(with a genitive ending)
or
of the river(with a preposition).
But(while languages like French, Spanish and
Italian always use a preposition)
Nota Bene:In English, to show belongingyou have the option of saying
the river’s(with a genitive ending)
or
of the river(with a preposition).
But(while languages like French, Spanish and
Italian always use a preposition)
Latin never uses a preposition here,
Nota Bene:In English, to show belongingyou have the option of saying
the river’s(with a genitive ending)
or
of the river(with a preposition).
But(while languages like French, Spanish and
Italian always use a preposition)
Latin never uses a preposition here,but always the genitive ending:
Nota Bene:In English, to show belongingyou have the option of saying
the river’s(with a genitive ending)
or
of the river(with a preposition).
But(while languages like French, Spanish and
Italian always use a preposition)
Latin never uses a preposition here,but always the genitive ending:
fluvii “river’s”
domini “master’s”.
And what holds for
fluvii “riverz” (rivers/river’s)
And what holds for
fluvii “riverz” (rivers/river’s)
and
domini “masterz” (masters/master’s)...
...also holds for
dominae “laydeez” (ladies/lady’s)
...also holds for
dominae “laydeez” (ladies/lady’s)
and
insulae “islandz” (islands/island’s).
So, “Corsica & Sardinia are the laydeez islandz.”
So, “Corsica & Sardinia are the laydeez islandz.”
Corsica [sg. subj.]
So, “Corsica & Sardinia are the laydeez islandz.”
Corsica [sg. subj.]
et Sardinia [sg. subj.]
So, “Corsica & Sardinia are the laydeez islandz.”
Corsica [sg. subj.]
et Sardinia [sg. subj.]
sunt insulae [pl. subj.]
So, “Corsica & Sardinia are the laydeez islandz.”
Corsica [sg. subj.]
et Sardinia [sg. subj.]
sunt insulae [pl. subj.]
dominae. [sg. owner]
Or, “Fulvia & Claudia are the islandz laydeez.”
Fulvia [sg. subj.]
Or, “Fulvia & Claudia are the islandz laydeez.”
Fulvia [sg. subj.]
et Claudia [sg. subj.]
Or, “Fulvia & Claudia are the islandz laydeez.”
Fulvia [sg. subj.]
et Claudia [sg. subj.]
sunt dominae [pl. subj.]
Or, “Fulvia & Claudia are the islandz laydeez.”
Fulvia [sg. subj.]
et Claudia [sg. subj.]
sunt dominae [pl. subj.]
insulae. [sg. owner]
Or, “Fulvia & Claudia are the islandz laydeez.”
Notice in the following
Notice in the followingwhich nouns are
Notice in the followingwhich nouns are
subjects
Notice in the followingwhich nouns are
subjectsand which have something else
Notice in the followingwhich nouns are
subjectsand which have something else
belongingto them.
Notice in the followingwhich nouns are
subjectsand which have something else
belongingto them.
(The words in parentheses are given justfor the sake of examples: exemplorum gratiā.)
Rhenus & Danuvius sunt fluvii domini (Julii).Corsica & Sardinia sunt insulae dominae (Æmiliae).
Rhenus & Danuvius sunt fluvii domini (Julii).Corsica & Sardinia sunt insulae dominae (Æmiliae).
Julius & Cornelius sunt domini fluvii (Rheni).Fulvia & Claudia sunt dominae insulae (Siciliae).
Rhenus & Danuvius sunt fluvii domini (Julii).Corsica & Sardinia sunt insulae dominae (Æmiliae).
Julius & Cornelius sunt domini fluvii (Rheni).Fulvia & Claudia sunt dominae insulae (Siciliae).
Or, to mix it up a bit more:
Rhenus & Danuvius sunt fluvii domini (Julii).Corsica & Sardinia sunt insulae dominae (Æmiliae).
Julius & Cornelius sunt domini fluvii (Rheni).Fulvia & Claudia sunt dominae insulae (Siciliae).
Or, to mix it up a bit more:
Rhenus & Danuvius sunt fluvii dominae (Æmiliae).Corsica & Sardinia sunt insulae domini (Julii).
Rhenus & Danuvius sunt fluvii domini (Julii).Corsica & Sardinia sunt insulae dominae (Æmiliae).
Julius & Cornelius sunt domini fluvii (Rheni).Fulvia & Claudia sunt dominae insulae (Siciliae).
Or, to mix it up a bit more:
Rhenus & Danuvius sunt fluvii dominae (Æmiliae).Corsica & Sardinia sunt insulae domini (Julii).
Julius & Cornelius sunt domini insulae (Siciliae).Fulvia & Claudia sunt dominae fluvii (Rheni).
Finally,we can even say,
Finally,we can even say,speaking of two
of Britain’s rivers,
Finally,we can even say,speaking of two
of Britain’s rivers,
“The Thamesand the Avon
Finally,we can even say,speaking of two
of Britain’s rivers,
“The Thamesand the Avon
are Rivers
Finally,we can even say,speaking of two
of Britain’s rivers,
“The Thamesand the Avon
are Riversof the Island...”
Tamésiset Avóna
Tamésiset Avónasunt fluvii
Tamésiset Avónasunt fluviiinsulae...
...or, of the two littleislands in the Tiber...
“
”
Insula Tiberína
Insula Tiberínaet Insula Sacra
Insula Tiberínaet Insula Sacra
sunt insulæ fluvii!
Here endeth the lesson.
Here endeth the lesson.Ite, missa est.
(Finis.)