d pl gb sk fr it ro nl tr cz12-07-2011 0 10 20 30 40. wazne instrukcje dotyczace pielegnacji...

21
Wazne instrukcje dotyczace pielegnacji Dôležité pokyny na starostlivost´ Fontos kezelési utasítások Instructiuni importante de îngrijire Önemli bak m talimatlar D Wichtige Pflegehinweise www.held-hilft.de Pflegehinweise Bitte beachten Sie die wichtigen Pflegehinweise auf unserer Internetseite GB Important care instructions Please note the important care instructions on our website www.held-hilft.de Pflegehinweise FR Instructions d'entretien importantes S'il vous plaît noter les instructions de soins importants sur notre site Web www.held-hilft.de Pflegehinweise IT Si prega di notare le importanti istruzioni per la cura sul nostro sito web Importanti istruzioni per la cura www.held-hilft.de Pflegehinweise NL Belangrijke zorginstructies Let op de belangrijke zorginstructies op onze website www.held-hilft.de Pflegehinweise CZ Duležité pokyny pro péci Vezmete prosím na vedomí duležité pokyny pro péci na našich webových stránkáchg www.held-hilft.de Pflegehinweise PL Zwróc´uwage na wazne instrukcje dotyczace pielegnacji na naszej stronie internetowej SK www.held-hilft.de Pflegehinweise Dbajte na dôležité pokyny týkajúce sa starostlivosti na našich webových stránkach www.held-hilft.de Pflegehinweise HU Kérjük, vegye figyelembe a honlapunkon található fontos kezelési útmutatót www.held-hilft.de Pflegehinweise RO Retineti instructiunile importante de îngrijire de pe site-ul nostru www.held-hilft.de Pflegehinweise TR Lütfen web sitemizdeki önemli bak•m talimatlar n dikkate al n z www.held-hilft.de Pflegehinweise RU www.held-hilft.de Pflegehinweise 89935.330

Upload: others

Post on 22-Mar-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: D PL GB SK FR IT RO NL TR CZ12-07-2011 0 10 20 30 40. Wazne instrukcje dotyczace pielegnacji Dôležité pokyny na starostlivost´

Wazne instrukcje dotyczace pielegnacji

Dôležité pokyny na starostlivost´

Fontos kezelési utasítások

Instructiuni importante de îngrijire

Önemli bak m talimatlar

DWichtige Pflegehinweise

www.held-hilft.de Pflegehinweise

Bitte beachten Sie die wichtigen Pflegehinweise auf unserer Internetseite

GBImportant care instructions

Please note the important care instructions on our website

www.held-hilft.de Pflegehinweise

FRInstructions d'entretien importantes

S'il vous plaît noter les instructions de soins importants sur notre site Web

www.held-hilft.de Pflegehinweise

IT

Si prega di notare le importanti istruzioni per la cura sul nostro sito web

Importanti istruzioni per la cura

www.held-hilft.de Pflegehinweise

NLBelangrijke zorginstructies

Let op de belangrijke zorginstructies op onze website

www.held-hilft.de Pflegehinweise

CZDuležité pokyny pro péci

Vezmete prosím na vedomí duležité pokyny pro péci na našich webových stránkáchg

www.held-hilft.de Pflegehinweise

PL

Zwróc´uwage na wazne instrukcje dotyczace pielegnacji na naszej stronie internetowej

SK

www.held-hilft.de Pflegehinweise

Dbajte na dôležité pokyny týkajúce sa starostlivosti na našich webových stránkach

www.held-hilft.de Pflegehinweise

HU

Kérjük, vegye figyelembe a honlapunkon található fontos kezelési útmutatót

www.held-hilft.de Pflegehinweise

RO

Retineti instructiunile importante de îngrijire de pe site-ul nostru

www.held-hilft.de Pflegehinweise

TR

Lütfen web sitemizdeki önemli bak•m talimatlar n dikkate al n z

www.held-hilft.de Pflegehinweise

RU

www.held-hilft.de Pflegehinweise

89935.330

Page 2: D PL GB SK FR IT RO NL TR CZ12-07-2011 0 10 20 30 40. Wazne instrukcje dotyczace pielegnacji Dôležité pokyny na starostlivost´

Für die Montagebenötigen Sieeinen Kreuzschlitz-schraubenzieher.

Montageanleitung Glastür

B

Beschlagteile

Seite 1

Legen Sie den Rahmen mit derVorderseite nach unten auf eineDecke und richten die Glasscheibegleichmäßig aus.

A Bitte gehen Sie bei der Montage genau nach der Aufbauanleitung vor

Falsch Richtig

1 6 Glashalter

1

2

26 Schrauben3,0 x 15 mm

89900.330

12-07-2011

0 10 20 30 40

Page 3: D PL GB SK FR IT RO NL TR CZ12-07-2011 0 10 20 30 40. Wazne instrukcje dotyczace pielegnacji Dôležité pokyny na starostlivost´

Wazne instrukcje dotyczace pielegnacji

Dôležité pokyny na starostlivost´

Fontos kezelési utasítások

Instructiuni importante de îngrijire

Önemli bak m talimatlar

DWichtige Pflegehinweise

www.held-hilft.de Pflegehinweise

Bitte beachten Sie die wichtigen Pflegehinweise auf unserer Internetseite

GBImportant care instructions

Please note the important care instructions on our website

www.held-hilft.de Pflegehinweise

FRInstructions d'entretien importantes

S'il vous plaît noter les instructions de soins importants sur notre site Web

www.held-hilft.de Pflegehinweise

IT

Si prega di notare le importanti istruzioni per la cura sul nostro sito web

Importanti istruzioni per la cura

www.held-hilft.de Pflegehinweise

NLBelangrijke zorginstructies

Let op de belangrijke zorginstructies op onze website

www.held-hilft.de Pflegehinweise

CZDuležité pokyny pro péci

Vezmete prosím na vedomí duležité pokyny pro péci na našich webových stránkáchg

www.held-hilft.de Pflegehinweise

PL

Zwróc´uwage na wazne instrukcje dotyczace pielegnacji na naszej stronie internetowej

SK

www.held-hilft.de Pflegehinweise

Dbajte na dôležité pokyny týkajúce sa starostlivosti na našich webových stránkach

www.held-hilft.de Pflegehinweise

HU

Kérjük, vegye figyelembe a honlapunkon található fontos kezelési útmutatót

www.held-hilft.de Pflegehinweise

RO

Retineti instructiunile importante de îngrijire de pe site-ul nostru

www.held-hilft.de Pflegehinweise

TR

Lütfen web sitemizdeki önemli bak•m talimatlar n dikkate al n z

www.held-hilft.de Pflegehinweise

RU

www.held-hilft.de Pflegehinweise

89935.330

Page 4: D PL GB SK FR IT RO NL TR CZ12-07-2011 0 10 20 30 40. Wazne instrukcje dotyczace pielegnacji Dôležité pokyny na starostlivost´

Wazne instrukcje dotyczace pielegnacji

Dôležité pokyny na starostlivost´

Fontos kezelési utasítások

Instructiuni importante de îngrijire

Önemli bak m talimatlar

DWichtige Pflegehinweise

www.held-hilft.de Pflegehinweise

Bitte beachten Sie die wichtigen Pflegehinweise auf unserer Internetseite

GBImportant care instructions

Please note the important care instructions on our website

www.held-hilft.de Pflegehinweise

FRInstructions d'entretien importantes

S'il vous plaît noter les instructions de soins importants sur notre site Web

www.held-hilft.de Pflegehinweise

IT

Si prega di notare le importanti istruzioni per la cura sul nostro sito web

Importanti istruzioni per la cura

www.held-hilft.de Pflegehinweise

NLBelangrijke zorginstructies

Let op de belangrijke zorginstructies op onze website

www.held-hilft.de Pflegehinweise

CZDuležité pokyny pro péci

Vezmete prosím na vedomí duležité pokyny pro péci na našich webových stránkáchg

www.held-hilft.de Pflegehinweise

PL

Zwróc´uwage na wazne instrukcje dotyczace pielegnacji na naszej stronie internetowej

SK

www.held-hilft.de Pflegehinweise

Dbajte na dôležité pokyny týkajúce sa starostlivosti na našich webových stránkach

www.held-hilft.de Pflegehinweise

HU

Kérjük, vegye figyelembe a honlapunkon található fontos kezelési útmutatót

www.held-hilft.de Pflegehinweise

RO

Retineti instructiunile importante de îngrijire de pe site-ul nostru

www.held-hilft.de Pflegehinweise

TR

Lütfen web sitemizdeki önemli bak•m talimatlar n dikkate al n z

www.held-hilft.de Pflegehinweise

RU

www.held-hilft.de Pflegehinweise

89935.330

Page 5: D PL GB SK FR IT RO NL TR CZ12-07-2011 0 10 20 30 40. Wazne instrukcje dotyczace pielegnacji Dôležité pokyny na starostlivost´

Wazne instrukcje dotyczace pielegnacji

Dôležité pokyny na starostlivost´

Fontos kezelési utasítások

Instructiuni importante de îngrijire

Önemli bak m talimatlar

DWichtige Pflegehinweise

www.held-hilft.de Pflegehinweise

Bitte beachten Sie die wichtigen Pflegehinweise auf unserer Internetseite

GBImportant care instructions

Please note the important care instructions on our website

www.held-hilft.de Pflegehinweise

FRInstructions d'entretien importantes

S'il vous plaît noter les instructions de soins importants sur notre site Web

www.held-hilft.de Pflegehinweise

IT

Si prega di notare le importanti istruzioni per la cura sul nostro sito web

Importanti istruzioni per la cura

www.held-hilft.de Pflegehinweise

NLBelangrijke zorginstructies

Let op de belangrijke zorginstructies op onze website

www.held-hilft.de Pflegehinweise

CZDuležité pokyny pro péci

Vezmete prosím na vedomí duležité pokyny pro péci na našich webových stránkáchg

www.held-hilft.de Pflegehinweise

PL

Zwróc´uwage na wazne instrukcje dotyczace pielegnacji na naszej stronie internetowej

SK

www.held-hilft.de Pflegehinweise

Dbajte na dôležité pokyny týkajúce sa starostlivosti na našich webových stránkach

www.held-hilft.de Pflegehinweise

HU

Kérjük, vegye figyelembe a honlapunkon található fontos kezelési útmutatót

www.held-hilft.de Pflegehinweise

RO

Retineti instructiunile importante de îngrijire de pe site-ul nostru

www.held-hilft.de Pflegehinweise

TR

Lütfen web sitemizdeki önemli bak•m talimatlar n dikkate al n z

www.held-hilft.de Pflegehinweise

RU

www.held-hilft.de Pflegehinweise

89935.330

Page 6: D PL GB SK FR IT RO NL TR CZ12-07-2011 0 10 20 30 40. Wazne instrukcje dotyczace pielegnacji Dôležité pokyny na starostlivost´

Wazne instrukcje dotyczace pielegnacji

Dôležité pokyny na starostlivost´

Fontos kezelési utasítások

Instructiuni importante de îngrijire

Önemli bak m talimatlar

DWichtige Pflegehinweise

www.held-hilft.de Pflegehinweise

Bitte beachten Sie die wichtigen Pflegehinweise auf unserer Internetseite

GBImportant care instructions

Please note the important care instructions on our website

www.held-hilft.de Pflegehinweise

FRInstructions d'entretien importantes

S'il vous plaît noter les instructions de soins importants sur notre site Web

www.held-hilft.de Pflegehinweise

IT

Si prega di notare le importanti istruzioni per la cura sul nostro sito web

Importanti istruzioni per la cura

www.held-hilft.de Pflegehinweise

NLBelangrijke zorginstructies

Let op de belangrijke zorginstructies op onze website

www.held-hilft.de Pflegehinweise

CZDuležité pokyny pro péci

Vezmete prosím na vedomí duležité pokyny pro péci na našich webových stránkáchg

www.held-hilft.de Pflegehinweise

PL

Zwróc´uwage na wazne instrukcje dotyczace pielegnacji na naszej stronie internetowej

SK

www.held-hilft.de Pflegehinweise

Dbajte na dôležité pokyny týkajúce sa starostlivosti na našich webových stránkach

www.held-hilft.de Pflegehinweise

HU

Kérjük, vegye figyelembe a honlapunkon található fontos kezelési útmutatót

www.held-hilft.de Pflegehinweise

RO

Retineti instructiunile importante de îngrijire de pe site-ul nostru

www.held-hilft.de Pflegehinweise

TR

Lütfen web sitemizdeki önemli bak•m talimatlar n dikkate al n z

www.held-hilft.de Pflegehinweise

RU

www.held-hilft.de Pflegehinweise

89935.330

Page 7: D PL GB SK FR IT RO NL TR CZ12-07-2011 0 10 20 30 40. Wazne instrukcje dotyczace pielegnacji Dôležité pokyny na starostlivost´

87020.530 27-06-2012

Held Möbel GmbHVogelparadies 932457 Porta Westfalica

0571 / [email protected]

5 mm

0 10 20 30 40

Das beigefügte Wandbefestigungsmaterial (Dübel und Schrauben) eignet sich nur fürfestes Mauerwerk (z.B.: Beton- oder Ziegelwände). Für andere Wandaufbauten sindeventuell Spezialdübel und andere Schrauben notwendig. Ziehen Sie gegebenfallseine Fachkraft zu Rate.

De begeleidende wandmontage hardware (pluggen en schroeven) is alleen geschiktvoor massief metselwerk (bijvoorbeeld beton of bakstenen muren). Voor anderemuur structuren zijn eventueel bijzondere ankerbouten en andere noodzakelijke.Draai indien nodig, een deskundige.

Le mur d'accompagnement matériel de montage (chevilles et les vis) ne convientque pour la maçonnerie solide (par exemple en béton ou des murs de briques).Pour les structures de mur d'autres sont peut-etre spéciale boulons d'ancrage etd'autres nécessaires. Serrer le cas échéant, un expert.

Il muro di accompagnamento hardware di montaggio (tasselli e viti) è'e adattosolo per muratura piena (ad esempio calcestruzzo o muratura). Per le altre strutturemurarie sono forse speciali bulloni di ancoraggio e necessari di altri. Serrare senecessario, un esperto.

The accompanying wall mounting hardware (anchors and screws) is suitable onlyfor solid masonry (eg concrete or brick walls). For other wall structures arepossibly special anchor bolts and other necessary. Tighten if necessary, an expert.

16 1 x

21 1 x

19 1 x 20 1 x 22 1 x

1

Bitte beachten !In dieser Aufbauanleitung ist die Tür rechtsangeschlagen.Soll die Tür links angeschlagen werden,müssen die Kreuzmontageplattenauf das linke Seitenteil , und dieScharniere in die gegenüberliegendenBohrungen montiert werden.

19

4

3

2

3

19

3,5 x 15

84 x

2804

3,5 x 15

84 x

2804

R L

42 x

1611 94 x

10mm

2821114 x

5/5 x 16

286515

18 x

28 x

2827 42 x

1611

248 x

2861

8 x 30

1410 x

2862

2821114 x

5/5 x 169

4 x

10mm

2 x

2840122 x

2842

5,8 x 55 8 x 30

286515 251 x

2863

62 x

102 x

5mm

ACHTUNG !MontagebeispielRechtsanschlag !Bei Linksanschlagandere Griffbohrung durchbohren !

2880

L

2881

1 x13

R 1 x

2881

L

2880

1 x13

R 1 x

2 x 1 x7

4 x 9 5 x 30

51 x

17 1 x

1.

2.

5 mm

18 1 x

20

16

16

32 x

1503

32 x

1503

Page 8: D PL GB SK FR IT RO NL TR CZ12-07-2011 0 10 20 30 40. Wazne instrukcje dotyczace pielegnacji Dôležité pokyny na starostlivost´

6

7

9

4

5

8

22

22

1410 x

2862

1 x

2863D LeimGB GlueNL LijmPL KlejTR TutkalF ColleI Colla

25

20 min.

248 x

2861

8 x 30

1 x

2863D LeimGB GlueNL LijmPL KlejTR TutkalF ColleI Colla

25

20 min.

18 x

28 x

2827

2 x

2840122 x

2842

5,8 x 55 8 x 30

2. 3.1.

a b

5 mm

1.

2.

7

2 x 1 x7

4 x 9 5 x 30

102 x

5mm

62 x

51 x

1718

16

20

21

17

18

20

19

Page 9: D PL GB SK FR IT RO NL TR CZ12-07-2011 0 10 20 30 40. Wazne instrukcje dotyczace pielegnacji Dôležité pokyny na starostlivost´

2 x 1 x13

4 x 9 5 x 309

2 x

87053.730 30-01-2014

Held Möbel GmbHVogelparadies 932457 Porta Westfalica

0571 / [email protected]

5 mm

0 10 20 30 40

Das beigefügte Wandbefestigungsmaterial (Dübel und Schrauben) eignet sich nur fürfestes Mauerwerk (z.B.: Beton- oder Ziegelwände). Für andere Wandaufbauten sindeventuell Spezialdübel und andere Schrauben notwendig. Ziehen Sie gegebenfallseine Fachkraft zu Rate.

De begeleidende wandmontage hardware (pluggen en schroeven) is alleen geschiktvoor massief metselwerk (bijvoorbeeld beton of bakstenen muren). Voor anderemuur structuren zijn eventueel bijzondere ankerbouten en andere noodzakelijke.Draai indien nodig, een deskundige.

Le mur d'accompagnement matériel de montage (chevilles et les vis) ne convientque pour la maçonnerie solide (par exemple en béton ou des murs de briques).Pour les structures de mur d'autres sont peut-etre spéciale boulons d'ancrage etd'autres nécessaires. Serrer le cas échéant, un expert.

Il muro di accompagnamento hardware di montaggio (tasselli e viti) è'e adattosolo per muratura piena (ad esempio calcestruzzo o muratura). Per le altre strutturemurarie sono forse speciali bulloni di ancoraggio e necessari di altri. Serrare senecessario, un esperto.

The accompanying wall mounting hardware (anchors and screws) is suitable onlyfor solid masonry (eg concrete or brick walls). For other wall structures arepossibly special anchor bolts and other necessary. Tighten if necessary, an expert.

4,0 x 15

528 x

2810

19 1 x 20 1 x

21 1 x 22 1 x 23 1 x

24 1 x 25 1 x 26 1 x

1 2

3

21

15

4 x

5353

16

4 x

17

4 x

18

18 x

28 x

2827 36 x

1611

2712 x

2861

8 x 30

1410 x

2862

286528 291 x

2863

104 x2 x

284072 x

2842

5,8 x 55 8 x 30

2880

L

2881

1 x8

R 1 x

43 x

1502 63 x

1503

114 x

10mm

112 x

8mm

2880

L

2881

1 x8

R 1 x11

4 x

10mm

164 x

274 x

2861

8 x 30

291 x

2863

36 x

1611 278 x

2861

8 x 30

291 x

2863

12

3

4

12

3

R

19

1 23

4

1 23

L

20

2223

58 x

4,0 x 15

2810

Page 10: D PL GB SK FR IT RO NL TR CZ12-07-2011 0 10 20 30 40. Wazne instrukcje dotyczace pielegnacji Dôležité pokyny na starostlivost´

91 x

91 x

4

3,5 x 15

510 x

2810

5 6

4,0 x 15

510 x

2810

7 8

9

10

11

26

26

102 x

172 x

43 x

1502

1.

2.

5 mm

63 x

1503

102 x

172 x

18 x

28 x

2827

1 x

2863D LeimGB GlueNL LijmPL KlejTR TutkalF ColleI Colla

29

20 min.112 x

8mm

unten

oben 24

25

286528 286528

22

23

24 25

WICHTIG !Klappe mit Scharnieren an Oberboden montieren !

Klappe mit Scharnieren an Mittelboden montieren !

24 6 22

25 4 23

unten

oben

24

! Wichtig !Bitte montieren Sie die Klappen-halter so dass die Aufnahme für denInbusschlüssel zur Innenseite zeigt.

15

4 x

5353

15

! Hilfe !Mit Hilfe einesInbusschlüssels können Sieden Härtegrad der Klappen-halter regulieren.

2 x

284072 x

2842

5,8 x 55 8 x 30

21

20

19

22

24

25

Achtung !Hier gekröpftes Scharniermontieren !

4

Achtung !Untere Klappe !

18

Page 11: D PL GB SK FR IT RO NL TR CZ12-07-2011 0 10 20 30 40. Wazne instrukcje dotyczace pielegnacji Dôležité pokyny na starostlivost´

87267.310 08-04-2016

Held Möbel GmbHVogelparadies 932457 Porta Westfalica

0571 / [email protected]

5 mm

0 10 20 30 40

Das beigefügte Wandbefestigungsmaterial (Dübel und Schrauben) eignet sich nur fürfestes Mauerwerk (z.B.: Beton- oder Ziegelwände). Für andere Wandaufbauten sindeventuell Spezialdübel und andere Schrauben notwendig. Ziehen Sie gegebenfallseine Fachkraft zu Rate.

De begeleidende wandmontage hardware (pluggen en schroeven) is alleen geschiktvoor massief metselwerk (bijvoorbeeld beton of bakstenen muren). Voor anderemuur structuren zijn eventueel bijzondere ankerbouten en andere noodzakelijke.Draai indien nodig, een deskundige.

Le mur d'accompagnement matériel de montage (chevilles et les vis) ne convientque pour la maçonnerie solide (par exemple en béton ou des murs de briques).Pour les structures de mur d'autres sont peut-etre spéciale boulons d'ancrage etd'autres nécessaires. Serrer le cas échéant, un expert.

Il muro di accompagnamento hardware di montaggio (tasselli e viti) è'e adattosolo per muratura piena (ad esempio calcestruzzo o muratura). Per le altre strutturemurarie sono forse speciali bulloni di ancoraggio e necessari di altri. Serrare senecessario, un esperto.

The accompanying wall mounting hardware (anchors and screws) is suitable onlyfor solid masonry (eg concrete or brick walls). For other wall structures arepossibly special anchor bolts and other necessary. Tighten if necessary, an expert.

20 1 x 21 1 x

1 2

6,3 x 11

620 x

2815

3

2 x

284515

3,5 x 15

1830 x

2804

6,3 x 16

72 x

2816

6,3 x 11

620 x

28153,5 x 15

182 x

2804

6 x2 x

284515

22 1 x

23 1 x

24 1 x

25 1 x26 3 x

27 1 x

29 1 x

31 1 x

32 1 x

29

optional !

28 2 x

30 2 x

30

2 x 1 x9

4 x 9 5 x 30

54 x

220 x

2861

8 x 30

1010 x

2862

121 x

2863

14 x

2827 33 x

14

2 x2 x

5352.40013

282184 x

5/5 x 16

28 x

2861

8 x 30

282184 x

5/5 x 16

121 x

2863 212 x

2861

8 x 30

121 x

2863

5 mm

1.

2.

4

6 x

28651112 x

20 21

22

25

Achtung !Dübelmontage nur notwendig wenn Sie den Schrank mit einzelner Arbeitplatte (60, 80 oder 100cm) erworben haben.

3 x 13,5

19

12 x

1123

2 x

5281.40016

2 x4 x

5282.40017

4 x

Page 12: D PL GB SK FR IT RO NL TR CZ12-07-2011 0 10 20 30 40. Wazne instrukcje dotyczace pielegnacji Dôležité pokyny na starostlivost´

4 2 x

5281.40016 5

6

73,5 x 15

184 x

2804

83,5 x 15

1824 x

2804

4 x

5281.40016

9 10

11

12

13

Hilfe !Boden kann zur Kochfeldmontage entnommen werden.Hierfür Bodenträger herausziehen und Boden entnehmen.

14

32

6,3 x 16

72 x

2816

7

4 x

5282.40017

4 x

5282.40017

1.

2.

3.

13.1

2 x

5352.40013

286511

14

2 x

11

11

28

29

24

1.

2.

3.2 x

5352.40013

31 x

4

2 x

54 x

14 x

2827

121 x

2863

1010 x

2862

27 1 x

27

26

22

20

21

25

24

32

23

31

31

23

23

optional !

16.1

1. Schraube leicht lösen

2. Zargenseite von Frontverbinder trennen

29 1 x13.1

13.1

16.1

16.13 x 13,5

19

12 x

1123

1. Zarge auf Frontbefestigung aufschieben2. Befestigungsschraube festziehen

24

13

13

23

22

Tipp !Für ein gleichmßiges Fugenbild könnenSie die Auszüge in der Höhe einstellen.Drehen Sie hierfür die große Stellschraubenach rechts bzw. nach links. Der Auszugbewegt sich dann nach oben bzw. nachunten.

17.1

30 2 x

17.1

17.1

Verwenden Sie für die beidenoberen schmalen Schubkästen dasHinterstück (2x).28

Page 13: D PL GB SK FR IT RO NL TR CZ12-07-2011 0 10 20 30 40. Wazne instrukcje dotyczace pielegnacji Dôležité pokyny na starostlivost´

44 x

1611

172 x

8mm

286526

44 x

1611

87132.530 27-06-2012

Held Möbel GmbHVogelparadies 932457 Porta Westfalica

0571 / [email protected]

5 mm

0 10 20 30 40

Das beigefügte Wandbefestigungsmaterial (Dübel und Schrauben) eignet sich nur fürfestes Mauerwerk (z.B.: Beton- oder Ziegelwände). Für andere Wandaufbauten sindeventuell Spezialdübel und andere Schrauben notwendig. Ziehen Sie gegebenfallseine Fachkraft zu Rate.

De begeleidende wandmontage hardware (pluggen en schroeven) is alleen geschiktvoor massief metselwerk (bijvoorbeeld beton of bakstenen muren). Voor anderemuur structuren zijn eventueel bijzondere ankerbouten en andere noodzakelijke.Draai indien nodig, een deskundige.

Le mur d'accompagnement matériel de montage (chevilles et les vis) ne convientque pour la maçonnerie solide (par exemple en béton ou des murs de briques).Pour les structures de mur d'autres sont peut-etre spéciale boulons d'ancrage etd'autres nécessaires. Serrer le cas échéant, un expert.

Il muro di accompagnamento hardware di montaggio (tasselli e viti) è'e adattosolo per muratura piena (ad esempio calcestruzzo o muratura). Per le altre strutturemurarie sono forse speciali bulloni di ancoraggio e necessari di altri. Serrare senecessario, un esperto.

The accompanying wall mounting hardware (anchors and screws) is suitable onlyfor solid masonry (eg concrete or brick walls). For other wall structures arepossibly special anchor bolts and other necessary. Tighten if necessary, an expert.

3,5 x 15

910 x

2804

6,3 x 11

102 x

2815.1

2845112 x

2816

6,3 x 16

122 x

144 x

2807

3,5 x 30

2849164 x

19 1 x 20 1 x

21 1 x 22 1 x

23a 1 x 23b 1 x

24 1 x 25 1 x

1 6,3 x 11

102 x

2815.1

2845112 x

2849164 x

3,5 x 15

92 x

2804

2

3

2 x 1 x13

4 x 9 5 x 30

24 x

14 x

2827

812 x

2861

8 x 30

1510 x

2862

181 x

2863

52 x

64 x

74 x

5mm

88 x

2861

8 x 30

181 x

2863

84 x

2861

8 x 30

181 x

2863

19 20

21

22

34 x

1503

Page 14: D PL GB SK FR IT RO NL TR CZ12-07-2011 0 10 20 30 40. Wazne instrukcje dotyczace pielegnacji Dôležité pokyny na starostlivost´

172 x

8mm

1 x

2863D LeimGB GlueNL LijmPL KlejTR TutkalF ColleI Colla

18

20 min.

286526

4

514

4 x

2807

3,5 x 30

2816

6,3 x 16

122 x

6

7

8

23a

23b

25 25

3,5 x 15

98 x

2804

24 x

14 x

2827

5 mm

1.

2.

23a

5 mm

1.

2.

23b

1510 x

2862

52 x

64 x

74 x

5mm

19

20

21

2223b

24

34 x

1503

Silikon

! Tipp !Versiegeln Sie dieKüche wie abgebildetgegen eventuell ein-dringende Feuchtigkeit.(Silikon nicht im Lieferumfangenthalten)

Page 15: D PL GB SK FR IT RO NL TR CZ12-07-2011 0 10 20 30 40. Wazne instrukcje dotyczace pielegnacji Dôležité pokyny na starostlivost´

Held Möbel GmbHVogelparadies 932457 Porta Westfalica

0571 / [email protected]

89947.330 08.04.2015

Page 16: D PL GB SK FR IT RO NL TR CZ12-07-2011 0 10 20 30 40. Wazne instrukcje dotyczace pielegnacji Dôležité pokyny na starostlivost´
Page 17: D PL GB SK FR IT RO NL TR CZ12-07-2011 0 10 20 30 40. Wazne instrukcje dotyczace pielegnacji Dôležité pokyny na starostlivost´

87112.510 27-06-2012

Held Möbel GmbHVogelparadies 932457 Porta Westfalica

0571 / [email protected]

5 mm

0 10 20 30 40

Das beigefügte Wandbefestigungsmaterial (Dübel und Schrauben) eignet sich nur fürfestes Mauerwerk (z.B.: Beton- oder Ziegelwände). Für andere Wandaufbauten sindeventuell Spezialdübel und andere Schrauben notwendig. Ziehen Sie gegebenfallseine Fachkraft zu Rate.

De begeleidende wandmontage hardware (pluggen en schroeven) is alleen geschiktvoor massief metselwerk (bijvoorbeeld beton of bakstenen muren). Voor anderemuur structuren zijn eventueel bijzondere ankerbouten en andere noodzakelijke.Draai indien nodig, een deskundige.

Le mur d'accompagnement matériel de montage (chevilles et les vis) ne convientque pour la maçonnerie solide (par exemple en béton ou des murs de briques).Pour les structures de mur d'autres sont peut-etre spéciale boulons d'ancrage etd'autres nécessaires. Serrer le cas échéant, un expert.

Il muro di accompagnamento hardware di montaggio (tasselli e viti) è'e adattosolo per muratura piena (ad esempio calcestruzzo o muratura). Per le altre strutturemurarie sono forse speciali bulloni di ancoraggio e necessari di altri. Serrare senecessario, un esperto.

The accompanying wall mounting hardware (anchors and screws) is suitable onlyfor solid masonry (eg concrete or brick walls). For other wall structures arepossibly special anchor bolts and other necessary. Tighten if necessary, an expert.

17 1 x 18 1 x

26 1 x

27 1 x

1 2

3

4

24 1 x

19 1 x 20 1 x

22 1 x25 1 x

28 1 x

6,3 x 11

74 x

2815.1

5

8

6,3 x 11

74 x

2815.1

ohne Kante !

21 1 x

23 1 x

1718

3,5 x 15

54 x

2804

3,5 x 15

54 x

2804

42 x

1611

2 x

526513

282184 x

5/5 x 16

291 x

2863

17

Bitte beachten !In dieser Aufbauanleitung ist die Tür rechtsangeschlagen.Soll die Tür links angeschlagen werden,müssen die Kreuzmontageplattenauf das linke Seitenteil , und dieScharniere in die gegenüberliegendenBohrungen montiert werden.

4

3

64 x

2861

8 x 30

291 x

2863

68 x

2861

8 x 30

291 x

2863

5 mm

1.

2.ACHTUNG !MontagebeispielRechtsanschlag !Bei Linksanschlagandere Griffbohrungdurchbohren !

2 x 1 x14

4 x 9 5 x 30

24 x

620 x

2861

8 x 30

1510 x

2862

102 x

2835

4 x 9

286516 291 x

2863

2 x

526513

14 x

2827 42 x

1611

282184 x

5/5 x 16

92 x

5mm

112 x

128 x

19

20

24

24

286516

32 x

1503

32 x

1503

Page 18: D PL GB SK FR IT RO NL TR CZ12-07-2011 0 10 20 30 40. Wazne instrukcje dotyczace pielegnacji Dôležité pokyny na starostlivost´

7

8 9

10 11 12 13

6

5 mm

2123

25

25

111 x

122 x

291 x

2863286516

1 x

2863D LeimGB GlueNL LijmPL KlejTR TutkalF ColleI Colla

29

20 min.

24 x

14 x

2827

1510 x

2862

92 x

5mm

111 x

122 x

102 x

2835

4 x 9 a

5 mm

1.

2.

2. 3.1.

b

142 x 1 x14

4 x 9 5 x 30

291 x

286368 x

2861

8 x 30

26

27

28 20

17

18

23

21

19

20

20

22

24

Silikon

! Tipp !Versiegeln Sie dieKüche wie abgebildetgegen eventuell ein-dringende Feuchtigkeit.(Silikon nicht im Lieferumfangenthalten)

Page 19: D PL GB SK FR IT RO NL TR CZ12-07-2011 0 10 20 30 40. Wazne instrukcje dotyczace pielegnacji Dôležité pokyny na starostlivost´

Wazne instrukcje dotyczace pielegnacji

Dôležité pokyny na starostlivost´

Fontos kezelési utasítások

Instructiuni importante de îngrijire

Önemli bak m talimatlar

DWichtige Pflegehinweise

www.held-hilft.de Pflegehinweise

Bitte beachten Sie die wichtigen Pflegehinweise auf unserer Internetseite

GBImportant care instructions

Please note the important care instructions on our website

www.held-hilft.de Pflegehinweise

FRInstructions d'entretien importantes

S'il vous plaît noter les instructions de soins importants sur notre site Web

www.held-hilft.de Pflegehinweise

IT

Si prega di notare le importanti istruzioni per la cura sul nostro sito web

Importanti istruzioni per la cura

www.held-hilft.de Pflegehinweise

NLBelangrijke zorginstructies

Let op de belangrijke zorginstructies op onze website

www.held-hilft.de Pflegehinweise

CZDuležité pokyny pro péci

Vezmete prosím na vedomí duležité pokyny pro péci na našich webových stránkáchg

www.held-hilft.de Pflegehinweise

PL

Zwróc´uwage na wazne instrukcje dotyczace pielegnacji na naszej stronie internetowej

SK

www.held-hilft.de Pflegehinweise

Dbajte na dôležité pokyny týkajúce sa starostlivosti na našich webových stránkach

www.held-hilft.de Pflegehinweise

HU

Kérjük, vegye figyelembe a honlapunkon található fontos kezelési útmutatót

www.held-hilft.de Pflegehinweise

RO

Retineti instructiunile importante de îngrijire de pe site-ul nostru

www.held-hilft.de Pflegehinweise

TR

Lütfen web sitemizdeki önemli bak•m talimatlar n dikkate al n z

www.held-hilft.de Pflegehinweise

RU

www.held-hilft.de Pflegehinweise

89935.330

Page 20: D PL GB SK FR IT RO NL TR CZ12-07-2011 0 10 20 30 40. Wazne instrukcje dotyczace pielegnacji Dôležité pokyny na starostlivost´

64 x

1611

286511

64 x

1611

286511

44 x

8mm

87240.530 06-05-2014

Held Möbel GmbHVogelparadies 932457 Porta Westfalica

0571 / [email protected]

5 mm

0 10 20 30 40

Das beigefügte Wandbefestigungsmaterial (Dübel und Schrauben) eignet sich nur fürfestes Mauerwerk (z.B.: Beton- oder Ziegelwände). Für andere Wandaufbauten sindeventuell Spezialdübel und andere Schrauben notwendig. Ziehen Sie gegebenfallseine Fachkraft zu Rate.

De begeleidende wandmontage hardware (pluggen en schroeven) is alleen geschiktvoor massief metselwerk (bijvoorbeeld beton of bakstenen muren). Voor anderemuur structuren zijn eventueel bijzondere ankerbouten en andere noodzakelijke.Draai indien nodig, een deskundige.

Le mur d'accompagnement matériel de montage (chevilles et les vis) ne convientque pour la maçonnerie solide (par exemple en béton ou des murs de briques).Pour les structures de mur d'autres sont peut-etre spéciale boulons d'ancrage etd'autres nécessaires. Serrer le cas échéant, un expert.

Il muro di accompagnamento hardware di montaggio (tasselli e viti) è'e adattosolo per muratura piena (ad esempio calcestruzzo o muratura). Per le altre strutturemurarie sono forse speciali bulloni di ancoraggio e necessari di altri. Serrare senecessario, un esperto.

The accompanying wall mounting hardware (anchors and screws) is suitable onlyfor solid masonry (eg concrete or brick walls). For other wall structures arepossibly special anchor bolts and other necessary. Tighten if necessary, an expert.

16 1 x 17 1 x

18 1 x

19 4 x

20 1 x

21 1 x

22 1 x

1 2

316

3,5 x 15

78 x

2804

3,5 x 15

78 x

2804

17

Bitte beachten !In dieser Aufbauanleitung ist die Tür rechtsangeschlagen.Soll die Tür links angeschlagen werden,müssen die Kreuzmontageplattenauf das linke Seitenteil montiert werden.

17

21 22

19

20

2 x 1 x14

4 x 9 5 x 30

212 x

112 x

2827 344 x

2861

8 x 30

1210 x

2862

152 x

2863

82 x

94 x

10

4 x

5mm

4 x 45 3,5 x 15 4 x 15

284513

1 x 1 x

2844

1 x

2814 2804

1 x 1 x

2810

6

336 x

2861

8 x 30

151 x

2863

4 x

54 x

1503

54 x

1503

Page 21: D PL GB SK FR IT RO NL TR CZ12-07-2011 0 10 20 30 40. Wazne instrukcje dotyczace pielegnacji Dôležité pokyny na starostlivost´

4 5

6

6

14

14

2020

20

20

16

18

15

6

5

4

4

17

16

22

21

22

21

18

1 x

2863D LeimGB GlueNL LijmPL KlejTR TutkalF ColleI Colla

15

20 min.

1210 x

2862

5 mm

1.

2.

5 mm

1.

2.

ACHTUNG !Montagebeispiel Rechtsanschlag ! Bei Linksanschlag andere Griffbohrung durchbohren !

4 x 45 3,5 x 15 4 x 15

284513

1 x 1 x

2844

1 x

2814 2804

1 x 1 x

2810

82 x

94 x

104 x

5mm

19

19

19

19

20

Silikon

! Tipp !Versiegeln Sie dieKüche wie abgebildetgegen eventuell ein-dringende Feuchtigkeit.(Silikon nicht im Lieferumfangenthalten)

212 x

112 x

2827