costa, fonetica istorica latina, oct. 2008
TRANSCRIPT
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
1/150
Ioana COSTA
FONETIC ISTORIC LATINEDIIA A DOUA, REVZUT I ADUGIT
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
2/150
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
3/150
Cuprins
I. INTRODUCERE ................................................................................ 7
DEFINIREA DOMENIULUI........................................................................ 7CAUZELE SCHIMBRILOR FONETICE ..................................................... 10TRADIIA MANUSCRIS. EPIGRAFIA..................................................... 16PERIODIZAREA LATINEI ....................................................................... 19
II. SCRIEREA...................................................................................... 21III. ACCENTUL .................................................................................. 29
ACCENTUL INDO-EUROPEAN................................................................ 32SILABA ............................................................................................... 35GRADAIA VOCALIC.......................................................................... 37ACCENTUL N GREAC ........................................................................ 40ACCENTUL N LATIN ......................................................................... 44
IV. INVENTARUL FONETIC............................................................ 48
CONSOANELE...................................................................................... 50OCLUSIVELE ....................................................................................... 55SIFLANTA ........................................................................................... 74SONANTELE ........................................................................................ 79VOCALELE .......................................................................................... 92DIFTONGII..........................................................................................101
V. MODIFICRILE FONETICE......................................................108
VOCALISMUL .....................................................................................109CONSONANTISMUL.............................................................................131
BIBLIOGRAFIE SELECTIV ..................................................................143
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
4/150
Abrevieri
arm. armean
att. attic
av. avesticdor. doric
eng. englez
eol. eolic
epigr. epigrafic
fal. falisc
fr. francez
got. gotic
gr. greachit. hitit
hom. homeric
ir. iranic
irl. irlandez
isl. islandez
it. italian
ital. italic
lat. latin
lit. lituanianm. medie
n. nou
osc. osc
p. proto-
PIE proto-indo-european
prus. prusian
romn. romanic
scr. sanscritsl. slav
toh. toharic
umbr. umbrian
v. veche
ved. vedic
v.g.s. vechea germande sus
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
5/150
FONETIC ISTORIC LATIN 5
Observaii
Am delimitat domeniilor prezentate n paralel (n msura n care materialul
ngduie), pentru a simplifica parcurgerea i consultarea textului:
Paragrafele care trateaz n exclusivitate trsturi fonetice greceti sunt
indicate grafic printr-o linie verticali prin aliniere retras.
n mod similar, paragrafele care trateaz n exclusivitate chestiuni de
fonetic indo-european sunt marcate printr-o linie vertical dubl i
aliniere retras.
Acelai principiu al simplificrii explic succesiunea asimetric a capitolelor
n partea a patra (Inventarul fonetic) i a cincea (Modificrile fonetice), prin care
am urmrit o parcurgere continu a textului, cu articulaii flexibile: inventarul de
consoane, sonante consonantice, sonante vocalice, vocale // modificri vocalice,
modificri consonantice.
Formele verbale sunt indicate n mod tradiional (pers. I sg. ind. prez. pentru
latini greac, pers. III sg. pentru limbile indiene).
Sonantele silabice nu au fost marcate ca atare, de vreme ce prezen a lor este
impus de contextul fonetic (ntre dou consoane, la final de cuvnt dup o
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
6/150
IOANA COSTA6
consoan sau la nceput de cuvnt nainte de o consoan); fac excepie de la aceastaobservaiile de detaliu incluse n prezentarea inventarului indo-european de sonante.
Vocalele lungi latineti sunt marcate, ca n toate lucrrile de specialitate, cu
bar orizontal superioar; absena acestui semn indic automat caracterul scurt al
vocalei respective.
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
7/150
FONETIC ISTORIC LATIN 7
I. INTRODUCERE
Definirea domeniului
Fonetica are ca obiect de studiu unitile sonore ale limbii, sunetele graiuluiarticulat. Poate fi studiat sub diferite aspecte, n mare msur interferente:
1. fonetica descriptiv: constat, transcrie, nregistreaz, definete i
claseaz sunetele; este o fonetic static sau sincronic (atunci cnd studiaz o
limb dat, la o epoc dat), comparat (cnd privete mai multe limbi sau stadii
diferite ale aceleiai limbi); are ca auxiliar fonetica instrumental sau
experimental (care recurge la instrumente pentru a studia sunetele).
2. fonetica istoric (numit i evolutiv sau diacronic): se bazeaz pe
fonetica descriptiv, studiaz transformrile fonemelor i sistemelor fonice.
3. fonetica general: sintetizeaz precedentele abordri; definete calitile
fonemelor din punct de vedere fizic i psihofiziologic, micrile articulatorii,
efortul organelor implicate n fonaie, independent de limbile unde sunt sau au
fost folosite; cuprinde fonetica descriptiv (dac nu se limiteaz la o anumit
limb) i fonetica istoric (dac nu se limiteaz la constatarea faptelor, ci le
abordeaz din punctul de vedere al legilor generale).
Este evident c limbile evolueaz continuu, de la formarea lor pn n
momentul n care dispar. Fonetica istoric, parte a gramaticii istorice, privete
evoluia fonemelor ntr-un segment temporal dat. n cazul limbii latine, graniele
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
8/150
INTRODUCERE8
temporale sunt date de reconstituirile proto-indo-europene (ntemeiate pemrturiile limbilor indo-europene individuale) i constituirea limbilor romanice.
ntr-o accepiune cuprinztoare a domeniului foneticii istorice latine, punctul
final al segmentului definit aici poate fi tranferat n realitatea lingvistic a limbilor
romanice actuale. ntr-o accepiune restrns, pe de alt parte, punctul iniial al
segmentului se plaseaz n faza primelor mrturii ale limbilor italice. Domeniul
foneticii istorice latine, delimitat de dou discipline ample lingvistica indo-european
i lingvistica romanic se fixeaz n funcie de dimensiunile atribuite acestor
discipline. Sunt necesare de aceea cteva precizri asupra plasrii prezentei abordria Foneticii istorice latine n funcie de cele dou discipline care o flancheaz.
O prim precizare ine de definirea n sine a domeniului abordat. n msura
n care definim obiectul de studiu ca fonetic istoric latin, domeniul romanic
poate fi n principiu lsat ntr-o zon marginal de interes, fiind atins numai sub
aspectul tendinelor nregistrate de limba latin nainte de dispersarea sa n limbi
distincte. n schimb, zona indo-european reprezint nivelul de referin necesar
n definirea inventarului de foneme i a trsturilor comune mai multor familii de
limbi. Numai prin comparaie lingvistic indo-european se pot detecta trsturilespecifice limbilor italice i, n interiorul lor, ale limbii latine1. Studioii limbilor
romanice se raporteaz la latin n mod necesar, ca parte component a istoriei
fiecrei limbi romanice n parte (ca argument al apropierii lingvistice i ca stadiu
istoric precedent). Pe de alt parte, studioii limbii latine se raporteaz n mod
necesar la nivelul indo-european, cu aceeai motivaie de principiu: argument n
definirea lingvistic, n identificarea apropierilor dintre limbi, precum i
investigaie n stadiul istoric precedent. Abordarea complet a domeniului
1 Pentru o rapid exemplificare a necesitii ncadrrii indo-europene a trsturilor latine, iatcteva dintre inovaiile fonetismului latin: limitarea locului accentului i importana particular asilabei iniiale; nchiderea vocalelor scurte interioare; reducerea diftongilor; modificarea constanta siflantei n poziie intervocalic (rotacismul).
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
9/150
FONETIC ISTORIC LATIN 9
foneticii latine ar include, n mod ideal, parcursul iniiat n proto-indo-european icruia i suntem martori n prezent. Abordarea pentru care am optat n tratatul de
fa este una concentrat asupra limbii latine, reprezentnd aadar un segment,
mrginit la ambele capete. Referirile la evoluiile ulterioare, n limbile romanice,
sunt reduse la strictul necesar i nu reprezint o preocupare n sine2.
A doua precizare ine de specificul filologiei clasice, ca domeniu cu numeroase
faete, dar definit prin unitatea fundamental greco-latin. Filologia clasic este n
esen un concept cultural. Odat ce i acceptm ns existena, se cuvine s o tratm
consecvent, indiferent de faeta asupra creia ne concentrm. Dac este vorba defaeta lingvistic, atunci abordarea unitii pe care o reprezint latina i greaca nu se
poate face dect din perspectiva stadiului lingvistic comun, care este cel indo-european.
Permanenta referire la limba greac, susinut de tradiia marilor gramatici
comparate ale limbilor greac i latin, nu se bazeaz pe o nrudire aparte a
acestor dou limbi. Amndou sunt limbi indo-europene, dar, dincolo de realitatea
istoric i de influenele culturale reciproce, nu se poate detecta o legtur
lingvistic aparte, de tipul celor care duc la stabilirea unei ramuri indo-europene
(marcat de inovaii comune importante). Tradiia studiilor de filologie clasicimpune totui prezentarea n paralel a faptelor lingvistice latineti i greceti. Din
punctul de vedere al motenirii indo-europene a latinei, mrturia greac ofer
avantajul de a pune n lumin, sintetic, ansamblul celorlalte limbi individuale. Greaca
reprezint astfel pentru latin martorul indo-european aflat cel mai la ndemn
(didactic i cultural, n Antichitate i acum), chiar dac nu este, din punct de
vedere strict lingvistic, mai presus de celelalte limbi indo-europene individuale.
2 Acest dezechilibru voit al abordrii de fa, care privete constant ctre stadiul lingvisticprecedent i doar parial ctre evoluiile ulterioare, poate fi corectat prin consultarea tratatelor delingvistic romanic (ntre care menionm n mod aparte un volum util deopotriv romanitilor iclasicitilor: Sanda Reinheimer Rpeanu,Lingvisticromanic. Lexic Morfologie Fonetic. 2001).
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
10/150
INTRODUCERE10
Cauzele schimbrilor fonetice
Se constat prezena unei schimbri fonetice atunci cnd, n pronunia unei
colectiviti (nu a unui individ sau a unui grup restrns) care vorbete acelai
idiom, un fonem s-a transformat sau a disprut sau a aprut n toate cuvintele careprezentau condiii identice. Aceste schimbri sunt definite prin formule numite
legi fonetice. Schimbarea este condiionat cnd are loc sub influena unui alt
fonem (sau a mai multora); de pild: dentala sonord a disprut n poziie final
dup vocal lung3; grupul mt a dezvoltat un p epentetic i a devenit mpt4.
Schimbarea este necondiionat cnd are loc n afara acestei influene, cum ar fi
transformarea n latina clasic a diftongului motenit ai (bine atestat n inscripiile
arhaice) n ae5.
Printre cauzele6 crora li se pot atribui schimbrile fonetice, cea maigeneral este de ordin psihic i s-ar putea enuna pe scurt ca tendina spre minimul
efort (n sensul cel mai cuprinztor al noiunii). Ea este responsabil de
fenomenele de asimilare, sincop, metatez i slbiri analogice etc. Acestei
tendine i se opune cea de claritate n articulare, nscut nainte de toate din
nevoia vorbitorului de a se face neles de interlocutori; uneori aceast nevoie de
contracarare a pierderii unor trsturi, cu scopul de a facilita articularea, duce de
3 Videinfra p. 140.4 Videinfra p. 136.5 Videinfra p. 105.6 Maniet 18.
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
11/150
FONETIC ISTORIC LATIN 11
asemenea la schimbri fonetice, cum ar fi diferenierea, mult mai rar de altfeldect celelalte fenomene.
Transmiterea limbii de la prini la copii, de la o persoan la alta, prezint
riscul unei reproduceri imperfecte a fonemelor auzite.
Un alt factor l reprezint amestecul de populaii cu graiuri diferite, fie c o
populaie (devenind substrat lingvistic) preia limba nou-veniilor, pe care o
folosete cu obinuinele sale proprii de articulare, fie c, dimpotriv, nou-veniii
(constituii n superstrat lingvistic) preiau limba populaiei anterioare, fie c
populaiile continu s i foloseasc fiecare limba sa proprie, prilejuind influenereciproce (situaie n care se constat prezena unui adstratlingvistic).
Condiiile sociale i politice determin de asemenea evoluia lingvistic:
rsturnrile aduse de revoluii i rzboaie, absena unei autoriti recunoscute i, n
general, orice situaie care genereaz absena normei sau o tensiune prelungit pot
spori tendina spre ineria fonetic a minimului efort sau pot conduce la adoptarea
unei pronunii vdit aberante.
Moda (imitarea pronuniei speciale a unor persoane sau grupuri de persoane
socotite superioare) are efecte fonetice mai reduse i, n orice caz, puin durabile;reprezint totui sursa unor schimbri fonetice.
Analogia poate modifica i ea aspectul fonetic al cuvintelor (avnd uneori un
efect negativ asupra legturii etimologice reale).
Aceti factori acioneaz izolat, simultan sau se influeneaz reciproc. Ei
opereaz ns totdeauna n anumite condiii, de care depind schimbrile. Aceste
condiii sunt de ordin fiziologic sau psihologic. Cele dinti sunt reprezentate de
felul obinuit de a articula fonemele ntr-o anumit etap a istoriei limbii; acesta
exprim gradul lor de rezisten absolut sau relativ (dup poziia pe care o dein
n silab sau n cuvnt). Celelalte sunt determinate de valoarea atribuit cuvntului
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
12/150
INTRODUCERE12
sau unui element al cuvntului, fie n virtutea caracterului lor special (cuvinte sauelemente importante, cuvinte foarte frecvente, accesorii etc.), fie n virtutea
analogiei pe care o percep vorbitorii cu alte cuvinte sau cu alte elemente.
Schimbrile fonetice se produc n general incontient, gradat i constant7,
ntr-un segment de timp definit: sunt declanate de condiii care pot fi descrise
(chiar dac nu le sunt evidente cauzele) i nceteaz la un moment dat s mai acioneze.
Un exemplu gritor l constituie diftongul ai8
. n sec. al III-lea a.Chr. ai anceput s se pronune ae (poate din pricina diferenei prea mari de apertur dintre
cele dou foneme, care a impus articularea mai deschis a semivocalei sub
influena vocalei); grafia tradiional a meninut ns o vreme iluzia c era
pronunat i auzit diftongul ai. Generaia urmtoare, lipsit de constrngerea
obinuinei, a perceput sunetul nou, poate chiar fr s-i dea seama c este diferit,
i s-a strduit s l reproduc. Rezultatul a fost c o grafie mai consecvent s-a
substituit celei vechi, consacrnd transformarea.
Caracterul incontient al schimbrilor fonetice este absent doar atunci cndintervine moda. Pe de alt parte, mediile puriste i, mai ales, coala, grijulii s
conserve integritatea limbii, pot contracara aceast evoluie, contientiznd-o i
reprobnd-o. nainte de sec. I a.Chr. se manifesta la Roma tendin a de a omite
siflanta final9. Perioada clasic a adus o reacie la aceast situaie: -s finala fost
restabilit prin presiunea gramaticilor; absena lui fiind un semn al lipsei de
educaie10. Dintr-o grij excesiv acordat corectitudinii (eroare cunoscut sub
7 Maniet 198 Videinfra p. 105.9 Videinfra p. 140.10 Cicero, Orator, 161: quin etiam, quod iam subrusticum uidetur, olim autem politius, eorum
uerborum, quorum eaedem erant postremae duae litterae quae sunt in optumus, postremamlitteram detrahebant, nisi uocalis insequebatur. ita non erat ea offensio in uersibus quam nunc
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
13/150
FONETIC ISTORIC LATIN 13
numele de hipercorectitudine), unii restabileau i ceea ce nu dispruse niciodat,asumndu-i n felul acesta o fals aureol de urbanitas; Arrius, personajul
ridiculizat de Catul (84) pronuna aspirat h-insidias. La aceste situaii de
modificare intenionat a fonetismului se adaug tendina de arhaizare, de folosire
intenionat a unui cuvnt cu constituie fonetic proprie unui stadiu anterior al
limbii (arhaism), atunci cnd autorul voia s confere textului un aspect tradiional
(documente oficiale, texte literare etc.), venerabil, poetic etc. Duellum a devenit
bellum nainte de Plaut, dar mai apare uneori i dup el, aproape exclusiv la poei.
Schimbrile fonetice sunt gradate din mai multe puncte de vedere. Unele
schimbri fonetice se mplinesc lent i nu devin evidente dect dup un timp
uneori ndelungat; diftongul ei11 a devenit dup ce a lunecat ncet spre nchis,
iar de acolo spre . Dac, n cursul acestei perioade de instabilitate, cauza care a
determinat transformarea dispare sau dispar condiiile n care ea se produce,
evoluia nceteaz, cel puin pentru o vreme. Altele apar brusc la un moment dat
ca accidente de pronunie care, datorate unei cauze permanente, sunt susceptibile
s se perpetueze; ele se fixeaz numai dup o perioad de coexisten cu pronuniatradiional. Aa se explic schimbarea praesrigiae > praestigiae: dificultatea de
a articula de dou ori fonemul r la mic distan a provocat, n circumstane
favorabile schimbrii (oboseal, grab etc.) cderea celui de-al doilea r12, probabil
dup introducerea unui -t- epentetic13. O vreme ns (a crei durat nu poate fi
precizat), vorbitorii probabil c au rostit indiferent praestrigiae ori praestigiae,
pn ce a doua form a nvins definitiv. Gradaia se reflect i n faptul c
schimbrile fonetice constatate ntr-o epoc dat nu au fost n mod necesar
fugiunt poetae noui. sic enim loquebamur: qui est omnibu' princeps, non omnibus princeps et:uita illa dignu' locoque, non dignus.
11 Videinfra p. 101.12 Videinfra p. 136.13 Vide infra p. 136.
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
14/150
INTRODUCERE14
simultane. n evoluia: duenos > bonus, e se transform n o nainte ca du- sdevin b- (este atestat epigrafic forma intermediar duono-)14; -d aflat dup
vocal lung15 a czut nti n polisilabice, apoi n monosilabice. n fine, gradaia
are i o component numeric, n sensul c schimbrile apar la unul sau la puini
indivizi i se rspndesc lent ntr-un grup lingvistic.
Schimbrile fonetice sunt constante. Constana schimbrilor fonetice este un
caz particular al legii care st la temelia oricrei tiine pozitive: aceeai cauz
acionnd n aceleai condiii produce ntotdeauna aceleai efecte. n domeniulfoneticii, este important s se determine cauzele i condiiile prezente n fiecare tip
de schimbare, pentru a clasa ntr-o singur categorie schimbrile de natur
identic i pentru a lua n calcul aparentele excepii de la o lege. Latina clasic
ofer un teren vast pentru o asemenea cercetare, datorit normrii proprii unei
mari limbi literare, puternic centralizate. Se admite c pronunia concret a
indivizilor prezint divergene mai mult sau mai puin sensibile, de exemplu ntre
oreni/rurali/provinciali, tineri/btrni, cultivai necultivai; legile formulate
vizeaz ns numai tipul mediu de pronunare, reprezentat de grafia clasic.Dac fonetismul anumitor cuvinte pare excepional, este posibil ca explicaia
s fie oferit de diferenele de condiii care justific o diferen de tratament. n
majoritatea cuvintelor, s > r n poziie intervocalic (rotacism)16; ex. mrem ae n silab iniial,dar ai > n silab interioar17; constana schimbrii nu poate fi pus sub semnul
ntrebrii pe baza acestui exemplu, de vreme ce articularea unei silabe interioare este
n latin mai puin ferm dect articularea silabei iniiale; de aici se deduce cai nu are
aceeai realitate fiziologic n cele dou cazuri i este firesc s fi evoluat diferit. Mai
departe, un exemplu ca pertaesus prezintae, nu, n silaba interioar; explicaia este
de o alt natur: diftongul constituie aici o realitate psihologic deosebit, n virtutea
uneia dintre principalele cauze ale tulburrii evoluiei fonetice, analogia. Perceperea,
chiar subcontient, a unui raport ntre dou forme este un fenomen psihologic ica atare e capabil s mpiedice procesul mecanic i incontient al schimbrilor
fonetice sau s le modifice rezultatele. La pertaesus, care devenise normal
pertsus, analogia verbului simplu taedet a provocat restituirea formei vechi,
printr-un procedeu denumit recompunere analogic. Cazurile n care analogia a
contracarat o tendin evolutiv (fr s duc la procesul mai complicat de
recompunere) sunt, evident, imposibil de stabilit cu certitudine; dar este foarte
probabil c, de exemplu, vechiul compus nesei (= nisi), sub influena cuvntului
simplu s, nu a devenit niciodat, prin rotacism, **nerei.
Analogia acioneaz adesea n sensul ndeprtrii de forma originar; -s final
nu devine -r n latin, de vreme ce nu sunt ndeplinite condiiile rotacismului
(poziia intervocalic); dar finala -s la forma de nominativ a polisilabicelor de tip
arbs, hons, a devenit -r (ulterior: -or), pentru c n restul paradigmei,
arboris, honris etc., -s- intervocalic devenise -r-; de aici formele clasice arbor,
honor, alturi de dubletele arbs, hons.
17 Videinfra p. 115.
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
16/150
INTRODUCERE16
Tradiia manuscris. Epigrafia
Limba latin ne este cunoscut din mrturiile scrise i din motenirea
romanic. Din studierea comparativ a limbilor romanice se extrag informaii
preioase legate de evoluia limbii latine; nu este ns mai puin adevrat c fondullingvistic care s-ar reconstitui numai pe baza limbilor romanice pe care, n
tradiia lingvisticii comparate indo-europene l-am putea numi proto-romanic
nu echivaleaz cu ceea ce n mod curent se nelege prin latin. Diferena este
cronologic, dublat de deosebirile de nivel lingvistic. Limbile romanice sunt
continuatoarele limbii latine vorbite, aa cum este atestat de inscripiile arhaice,
aa cum este ntrevzut n epoca latinei clasice i aa cum se contureaz tot mai
puternic n perioada postclasic.
Mrturiile scrise ale limbii latine se ncadreaz n dou mari clase:monumentele literare i monumentele epigrafice. Dincolo de discrepana
cantitativ, cele dou clase se deosebesc n mod esenial prin gradul de apropiere
de surs, prin autenticitate. Tradiia manuscris ne ofer texte plasate la o distan
considerabil de exemplarul de autor, n vreme ce inscrip iile sunt fie notate chiar
de cel care a compus textul, fie de un meteugar care a avut sub ochi textul
autorului. Aceast diferen poate fi clar pus n eviden de un set de texte
contemporane: n anul 186 a.Chr. sunt reprezentate dou piese ale lui Plaut
(Bacchides i Casina) i tot de atunci dateaz decretul de interzicere a
Bacanaliilor (Senatus consultum de Bacchanalibus). Decretul a fost de ndat
publicat prin gravarea pe table de bronz; una dintre aceste inscripii, descoperit n
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
17/150
FONETIC ISTORIC LATIN 17
Bruttium n 1640, poate fi vzut la Biblioteca Naional din Viena. Piesele luiPlaut, pe de alt parte, ne sunt cunoscute prin copii, ntre care cea mai veche este
reconstituit dintr-un palimpsest ambrozian, datnd din sec. al V-lea p.Chr.
Majoritatea exemplarelor manuscrise sunt ns cu mult mai trzii (sec. XII-XIV)
i sunt rezultatul unor copieri succesive. Textul autentic poate fi restabilit numai
n urma comparrii manuscriselor existente i a stabilirii filiaiei lor, pe baza
creia se corecteaz textul, supus alterrilor (involuntare sau voite) la fiecare
copiere. n condiiile n care filologii au lsat n urm ca aparinnd unei epoci a
romantismului cultural sperana regsirii unui exemplar autograf, identificareatextului compus de autorii antici este scopul criticii de text. De acest ideal al
reconstituirii exemplarului de autor filologii, printr-o studiere minuioas a tuturor
textelor ajunse pn la noi, se pot apropia n diverse grade, fr a avea vreodat
certitudinea c l-au atins.
Textele epigrafice au de partea lor avantajul autenticitii. Autenticitatea lor
trebuie privit ns nuanat, n primul rnd datorit numrului mare de inscripii n
care este evident prezena unui intermediar; n al doilea rnd, sunt demne de luat
n calcul falsurile (antice sau moderne) care au afectat, uneori cu urmriconsiderabile, inventarul epigrafic al latinei. Unul dintre cazurile cele mai
faimoase este cel al inscripiei aezate la nceputurile latinitii (sec. al VII/VI-lea
a.Chr.): Fibula Praenestina18. A devenit celebr n 1887, datorit lui Wolfgang
Helbig, pe atunci directorul Institutului German din Roma, i vreme de aproape un
secol a fost nelipsit din manualele i tratatele de limb latin, de literatur, istorie
i epigrafie. Autenticitatea ei este n continuare susinut, n special de coala
german de filologie clasic, dar este contestat de un numr crescnd de filologi,
18 MANIOS:MED:VHE:VHAKED:NVMASIOITextul inscripiei este orientat spre stnga i prezint separarea cuvintelor, inclusiv
separarea reduplicaiei de verb; asupra redrii fonemului latinesc [f] prin digrafemul VH (maiexact: digamma i semnul fricativei laringale), videinfra p. 24.
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
18/150
INTRODUCERE18
n fruntea crora se afl specialista n epigrafie Margherita Guarducci. GiorgioRaimondo Cardona, n tratatul su Storia universale de la scrittura (Milano:
Mondadori, 1987), discutnd acest caz celebru n capitolul intitulat spiritual La
scrittura inesistente observ cu mult luciditate c este aproape imposibil s se
ndeprteze (sau s se ignore) sutele de menionri ale fibulei, mai ales pentru c
textul este reprezentativ i scurt n acelai timp. Cu toate bnuielile care planeaz
asupra sa,fibula rmne un set concentrat de reguli de gramatic istoric latin.
Inscripiile (cu rezervele menionate) sunt un instrument inegalabil de
cunoatere a limbii, aa cum a fost ea vorbit sau normat la un moment dat.Textele epigrafice pot fi datate cu precizie, trstur care lipsete aproape cu totul
tradiiei manuscrise. Abaterile de la norm ce pot fi constatate n textul unei
inscripii, dac nu sunt simple greeli datorate neateniei, dau ntotdeauna indicii
asupra felului n care pronuna n realitate cel care a scris.
Superioritatea mrturiilor epigrafice asupra tradiiei manuscrise, din punctul
de vedere al nregistrrii segmentelor de evoluie lingvistic sau a tendinelor
pariale, este restrns de dimensiunile reduse ale textelor i de factura acestora
(texte de lege, cu un vdit caracter arhaizant i, adesea, redundant; inscripiifunerare i votive, cu un vocabular n general restrns; blesteme, cu neles voit
obscur etc.).
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
19/150
FONETIC ISTORIC LATIN 19
Periodizarea latinei
Mrturiile limbii latine, aa cum se fixeaz ea ntre faza indo-european n
sens larg, incluznd proto-italica, i cea romanic, se desfoar pe aproximativ
dousprezece secole, care pot fi mprite convenional n patru segmente:1. Latina arhaic, n care sunt cuprinse att mrturiile preliterare
(anterioare anului 240 a.Chr., de cnd dateaz prima pies tradus n
latin, de Livius Andronicus), ct i cele preclasice (anterioare primei
jumti a sec. I a.Chr.).
2. Latina clasic, marcat convenional de anul 81 a.Chr. (primul discurs
al lui Cicero) i de anul 14 p.Chr. (moartea lui Augustus).
3. Latina postclasic, incluznd latina de argint (pn la moartea lui
Traian, 117 p.Chr.) i perioada arhaizant (pn la moartea lui MarcusAurelius, 180 p.Chr.).
4. Latina trzie, pn n secolul al VII-lea p.Chr.
Reflexele latinei colocviale i populare nsoesc n permanen, ntr-o
evoluie paralel, mrturiile limbii literare. Norma gramatical care a dus la
constituirea limbii clasice face ca monumentele limbii latine (cele dinti mrturii
scrise) s ateste tendine de evoluie lingvistic reprimate ulterior n limba cult,
dar care au continuat n latina colocvial i popular, regsindu-se n cele din
urm n faza trzie i romanic. n felul acesta, istoria limbii latine n general i a
foneticii sale n special este reprezentat, pe de o parte, de nivelul colocvial-
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
20/150
INTRODUCERE20
popular, cu o evoluie coerent prin constana parametrilor, i de nivelul cult,normat gramatical, care reprezint o revenire conservatoare fa de stadiul arhaic
atestat epigrafic, pstrat prin autoritate filologic n sensul cel mai larg al
termenului i care a cedat lent n faza trzie a latinei, cnd s-a produs din nou
suprapunerea cu nivelul colocvial-popular.
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
21/150
FONETIC ISTORIC LATIN 21
II. SCRIEREA
Studierea foneticii istorice latine se bazeaz aproape n totalitate pe
informaiile care pot fi extrase din notarea grafic a cuvintelor. Celelalte surse
sunt fie relativ trzii (cele provenite din nsumarea i compararea limbilorromanice), fie pariale i n mare parte interpretabile (comentariile gramaticilor).
De aceea este important nelegerea gradului n care sistemul de scriere adoptat
de latin corespunde fonetismului su i poate reflecta transformrile fonetice.
Orice sistem de scriere se confrunt cu o stare originar de imperfeciune, fie
c este vorba de cadrul su general (scrierea pictografic, scrierea silabic), fie c
este vorba (n scrierea fonetic) de imposibilitatea de a reda cu fidelitate toate
fonemele pe care o limb le folosete ntr-un stadiu al su. La aceste dificultiinerente se adaug cele aduse de preluarea unui sistem de scriere creat de
vorbitorii unei alte limbi. Adoptarea unei scrieri se face prin echivalarea
fonemelor reprezentate de anumite semne grafice; n urma unui proces de felul
acesta, rezult, n afara echivalenelor limpezi din punctul de vedere al experienei
lingvistice comune, (I) aproximri fonetice, (II) non-echivalene fonetice i (III)
reziduuri de semne grafice.
(I) Aproximrile sunt meninute pn cnd, eventual, vorbitorii devin
contieni de o diferen de articulare i modific reprezentarea grafic. (II) Non-
echivalenele fonetice sunt rezolvate prin inovaii care, adesea, recurg la (III) setul
de semne grafice reziduale. n asemenea situaii, numai istoria scrierii poate oferi
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
22/150
SCRIEREA22
o explicaie pentru reprezentarea unui fonem printr-un anumit semn grafic, care nlimba din care a fost preluat alfabetul avea un corespondent fonetic total diferit;
aa, de pild, alfabetul attic folosete litera HHHHcu valoarea vocalei [].
Nu doar adoptarea unui sistem strin de scriere conduce la imperfeciuni n
redarea grafic a fonemelor; constituirea normei gramaticale acioneaz ca un
mecanism de ntrziere a transformrilor pe care le sufer orice limb vie. Scrisul
fiind n sine un rezultat al educaiei, este cu att mai conservator cu ct persoana
care scrie este mai familiarizat cu textele, compuse uneori cu mult timp nainte.Tendinele de modificare a fonetismului unei limbi apar sporadic n texte notate
nengrijit sau ai cror autori sunt mediocru educai; devin norm gramaticali se
reflect consecvent n scris abia n momentul n care transformrile sunt duse pn
la capt i sunt acceptate n mod contient. Prin impunerea normei gramaticale,
ortografia se fixeazi mpiedic nregistrarea variaiilor i modificrilor fonetice,
ceea ce face ca treptele intermediare i dezvoltrile locale s rmn necunoscute.
Alfabetul folosit n latin i cel grecesc sunt n mod manifest nrudite.Gradul de rudenie este ns mai puin evident, fie c descind amndou dintr-o
surs comun, fie c alfabetele italice sunt o preluare (direct sau prin
intermediar) a sistemului grecesc de scriere.
Punctul de pornire este, n orice caz, scrierea consonantic fenician,
cunoscut dinaintea primului mileniu a.Chr. Paternitatea sa e dovedit de formele
i de valorile simbolurilor precum i de numele literelor n greac: cuvintele a[lfa,a[lfa,a[lfa,a[lfa,
bhtabhtabhtabhtai aa mai departe sunt lipsite de sens n greac, dar ele sunt evident bazate
pe forme semitice care sunt substantive comune. O inovaie major n adaptarea
greceasc a acestui sistem de scriere l-a reprezentat folosirea anumitor simboluri
pentru a nota vocalele: n greac, de pild, simbolul AAAA reprezint ntotdeauna, n
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
23/150
FONETIC ISTORIC LATIN 23
exclusivitate, o vocal (sau, mai precis, dou vocale diferite: [a]i []). Faptul cexist un simbol atribuit sistematic fiecrui segment al cuvntului rostit reprezint
demarcarea alfabetelor autentice de sistemul semitic care noteaz numai
consoanele (i care s-ar putea numi mai degrab alfasilabic).
S-a presupus c romanii i-au luat alfabetul n mod direct de la coloniile
greceti din sudul Italiei. Dat fiind ns importana cultural i politic a
etruscilor n mileniul I a.Chr. i, de asemenea, lund n consideraie unele detalii
ale alfabetelor italice n general, este mai probabil ca sursa cea mai apropiat a
diferitelor alfabete italice s fie un intermediar etrusc. Aceast presupunere estesusinut de cteva elemente, ntre care cel mai relevant este folosirea att a literei
K, ct i a literei C pentru oclusiva gutural n latini n etrusc (n forma veche,
litera era format din dou haste n unghi; aceast form a literei se potrivete cu
litera greceascgamma att n form ct i n poziia pe care o deine n alfabet).
Pe de alt parte, osca folosete grafemul C (dou haste n unghi) pentru [g]. n
cele mai vechi mrturii de epigrafie latin, semnele C,Ki Q (gr. kovppa) erau
folosite att pentru [k], ct i pentru [g], alegerea literei fiind impus de vocala
urmtoare: Q nainte de vocalele rotunde, posterioare, [o] [u] (e.g. EQO), Cnainte de vocalele anterioare, [e] [i], i de consoane (e.g. FECED, CRATIA), iar
K nainte de [a] (e.g. KAIVS) Inconsecvenele n aplicarea acestui sistem relativ
complicat sunt bine ilustrate epigrafic, de pild: VIRCO = virg,,,, ECO = ego.
Detaliul privitor la utilizarea literei K s-a meninut n latina clasic n cteva
forme conservatoare (vide Kalendae). n rest, utilizarea lui C s-a extins n
detrimentul celorlalte dou litere; la aceasta se adaug meninerea lui Q n condiii
fonetice determinate (nainte de u consonantic).
Inventarea literei G (prin adugarea unui fragment de hast la litera C) este
indiciul faptului c sistemul de scriere era perceput ca inadecvat inventarului
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
24/150
SCRIEREA24
fonetic al latinei. Evenimentul se plaseaz pe la nceputul sec. al III-lea a.Chr. i ieste atribuit de ctre Plutarh (Quaestiones Romanae, 54) libertului Spurius
Carvilius Ruga, un cunoscut profesor. Noul G a ocupat n alfabet locul lui Z (care
o vreme a fost ndeprtat ca inutil i abia mai trziu a fost recuperat i adugat la
sfritul alfabetului); G apare uneori greit ntrebuinat: GONLEGIUM,
GONDECORANT, n vreme ce vechea valoare sonor a literei C se mai vede
doar n abrevierile conservatoare ale numelor: C. = Gaius, CN. = Gnaeus (tot aa
cum conservatoare rmne prescurtarea M'.= Mnius, care amintete vechea
form a literei M, cu a cincea hast oblic, orientat n sus).Un alt indiciu al intermedierii etrusce a scrierii este semnul osc i umbrian 8
pentru [f], care poate proveni numai din semnul etrusc cu aceeai formi valoare.
Este nendoielnic faptul cF roman este reflexul literei greceti digamma (F), fr
a avea ns nicio legtur cufonemul pe care ea l reprezenta: acesta este indicat
de iniiala numelui grecesc, vau, disprut din attic odat cu fonemul nsui, ceea
ce a fcut ca litera s fie mai frecvent indicat prin numele descriptiv i trziu
digamma. Inscripiile arhaice reprezint fonemul [f], pentru care alfabetul grecesc
nu avea niciun echivalent, orict de ndeprtat, prin digrafemul F8 ([wh]), id estlitera digammai litera care corespunde fricativei laringale, redate printr-un H cu
haste orizontale sus i jos i care d imaginea a dou ptrate suprapuse sau dou
romburi suprapuse; etrusca i latina au simplificat ortografia renunnd la una
dintre litere, astfel nct cea dinti folosete litera 8 pentru fonemul [f], iar latina
folosete litera F.
Dincolo de elementele care indic un intermediar etrusc, este indubitabil
legtura dintre sistemul latinesc de scriere i cel grecesc. O precizare se poate
aduce i din acest punct de vedere: dintre alfabetele greceti, cele occidentale
prezint particulariti care se regsesc n zona italic, iar acest fapt are o
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
25/150
FONETIC ISTORIC LATIN 25
explicaie istoric. Trstura cea mai puternic, bine conservat pn n scriereacontemporan, este atribuirea valorii [ks] semnului grafic C, care n alfabetele
greceti orientale nota guturala aspirat [ch]. Cele trei semne care notau n
scrierea greac de vest aspiratele (Q[th],,,, F[ph],,,, Y [ch]), rmase neutilizate la
preluarea alfabetului n latin, au fost refolosite cu valoare numeric i stau,
probabil, la baza echivalenelor clasice C = 100, M = 1000 (i D = 500), L = 50.
Limb lipsit de oclusive aspirate, latina a redat ntr-o prim faz aspiratele
din cuvintele greceti mprumutate prin surdele simple corespunztoare; aceastaeste situaia n cele mai vechi mprumuturi: purpura = porfuvra, calx = cavlix,
ts (alturi de ths) = quvo~; PILEMO = Filhvmwn, ANTIOCO = Antiochum.
n scrierea latin din toate timpurile, vocalele lungi sunt indicate doar
accidental i n mod inconsecvent. Semnul diacritic care apare uneori n inscripii,
numit apex, a fost folosit pentru a indica vocalele lungi ncepnd cu sec. I a.Chr.
Pentru [] exista un semn anume, i longa, care era la propriu o liter alungit:
LIBER; ntrebuinarea acestuii longa se constat din timpul lui Sulla, dar grabnic
se extinde la reprezentarea unui i scurt, i chiar i a unui i consoan. A treia
metod folosit este geminatio uocalium, ca n osci (ocazional) n umbrian:
PAASTORES; chiar daci la aceast cale s-a renunat n cele din urm, exist
suficiente atestri epigrafice: FVVCO CIL 11,6728, 16, SOCRVVS CIL 2,3322
(lapsus pentru -us, cu vocalism scurt), CONVENTVVS (o form de genitiv) CIL
2,2416, ARBITRATVV (abl. sg.) CIL 12584,26 etc. Prezena acestui sistem de
marcare a vocalelor lungi n latin se pune n seama poetului i gramaticului
Accius, care l-ar fi mprumutat din osc.
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
26/150
SCRIEREA26
Consoanele lungi la rndul lor se afl ntr-o situaie considerabil diferit:n faza cea mai veche a limbii latine nu erau notate: FVISE, VELET etc. Notarea
consoanei lungi prin dublarea literei care o reprezint ncepe pe la 200 a.Chr.
(tradiia i atribuie aceast inovaie lui Ennius); se rspndete relativ rapid, iar n
cele din urm se impune. Cea dinti atestare epigrafic este decretul lui Paulus
Aemilius (189 a.Chr.), n care consoanele duble sunt redate inconsecvent (e.g.
POSEDISENT, dar POSSIDERE). Inscripiile trzii atest de asemenea notarea
geminatelor prin consoane simple, ceea ce indic ns un fenomen fonetic, de
simplificare a articulrii prin reducere.
Gramaticii romani erau contieni de imperfeciunile sistemul grafic folosit
i au ncercat uneori s l corecteze. Propunerile lor nu s-au constituit ntr-o
reform ortografic vie, rmnnd doar o surs de informaie asupra foneticii
latine. Ceva mai mult succes a avut reforma ortografic a mpratului Claudius
(vide Suetoniu, Claudius, 41 i Tacit,Annales, 11,14,6): el a distins u consoan de
u vocal, notndu-l cu digamma inuersum; a inventat un semn grafic pentru
sunetul intermediar ntre u/i; a introdus o liter pentru grupul consonantic ps(cf. gr. yyyy): antisigma (litera sigma ntoars). Aceste semne sunt atestate epigrafic,
dar numai n inscripiile din vremea lui, de unde se deduce c reforma ortografic
iniiat de el nu i-a supravieuit.
Accius (Varro apud Priscian 2,30,12 sqq.) propusese ca nazala gutural s se
noteze prin g, ca n greac: aggulus, agceps. Verrius Flaccus (apud. Vel. Long.
7,80,18) voia s foloseasc doar jumtate din semnul grafic pentru M nainte de
iniial vocalic,
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
27/150
FONETIC ISTORIC LATIN 27
Direcia scrierii a cunoscut trei variante nainte de a se stabili la variantaclasic (de la stnga la dreapta). Cele mai vechi inscripii sunt notate fie de la
dreapta la stnga, fie cu rnduri alternative (boustrofhdovn), orientarea literelor
schimbndu-se i ea n funcie de direcia n care trebuie citit rndul.
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
28/150
SCRIEREA28
Pronunia
Pronunia latin ne este cunoscut din diverse surse:
informaiile furnizate de gramaticii latini (Terentianus Maurus, Marius
Victorinus, Velius Longus au descris n detaliu sunetele limbii, Varro adiscutat particularitile sunetelor);
observaii ocazionale ale autorilor (ca Cicero19, Quintilian) asupra unor
chestiuni de fonetic;
inscripiile, care sunt importante din dou puncte de vedere: greelile
consecvente trdeaz adesea pronunia real a epocii (sau pronunia
dialectal), fie c este vorba de sinceritatea notrii, fie de hipercorectitudine;
modificarea succesiv a ortografiei inscripiilor ne arat grija constant a
romanilor de a evita o prea mare discrepan ntre scriere i pronunie20; grafiile greceti ale cuvintelor i numelor latine21;
comparaia limbilor romanice.
19 Vide infra p. 62.20 Inscripiile arhaice, de pild, atest bine slbirea pn la dispariie a siflantei sau nazalei n
final de cuvnt (e.g. epitaful lui Cornelius Scipio,filius Barbati: CORNELIO, DVONORO) saugrafii n forme justificabile din punctul de vedere al evoluiei fonetice, dar revocate ulterior subinfluena gramaticilor (epitaful lui Scipio Barbatus: OPSIDES).
21 E.g. Kaisar.
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
29/150
FONETIC ISTORIC LATIN 29
III. ACCENTUL
Expresia lingvistic nu se reduce la elementele inventarului fonetic,
mbinate n diverse suite; n orice spaiu lingvistic se constat prezena unui
element care coexist cu succesiunea de foneme i care imprim melodiaproprie fiecrei limbi: acesta este accentul, termen generic care acoper realiti
diferite de la o limb la alta i de la o etap lingvistic la alta. Exist, pe de o
parte, o intonaie a frazei care d informaii asupra caracterului su enuniativ,
interogativ, exclamativ sau sugereaz nota afectiv n care trebuie receptat; pe de
alt parte, fiecare cuvnt n parte i are propria sa intonaie, care face ca silabele,
chiar dac se ntmpl s fie identice ca succesiune de foneme, s nu sune la fel.
Una dintre silabele cuvntului este proeminent: aceast not distinctiv se poate
concretiza n rostirea pe un ton diferit mai nalt sau mai jos, cresc tor saudescresctor a centrului silabic (accent muzical, de nlime) sau n rostirea sa
mai apsat (accent de intensitate, expirator, dinamic). nlimea este dat de
frecvena vibraiilor coardelor vocalice, n vreme ce intensitatea depinde de
amplitudinea vibraiilor i, fiziologic, de fora cu care este expirat suflul. Frecvent
se asociaz accenturii i o trstur de durat. Cuvintele lungi, supunndu-se
unui ritm al vorbirii, prezint un accent secundar; monosilabicele sunt marcate n
sine, prin pauzele care le despart de restul expresiei, i, n general, au reguli de
accentuare parial diferite. Silabele accentuate (tonice) sunt ncrcate cu o for
care le opune silabelor nvecinate (atonice), obinndu-se n felul acesta un contrast,
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
30/150
ACCENTUL30
o reliefare, care permite fragmentarea enunului i care nlesnete identificareaacelor segmente semnificative care sunt cuvintele i grupurile de cuvinte.
Experiena limbilor vii indic fr echivoc faptul c vorbirea implic o
difereniere ntre silabele unui cuvnt: dac toate ar fi rostite cu aceeai intensitate
sau cu acelai ton, expresia nu ar putea fi instantaneu receptat corect. Secvena de
foneme i accentul sunt inseparabile, ca pagina i contrapagina unei foi, alctuind
o unitate bine definit. Absena marcrii grafice a accentului n majoritatea
sistemelor de notare a limbilor indo-europene nu nseamn defel absena
accenturii i nici nu indic lipsa sa de importan; reprezint ns o dificultatemajor n urmrirea modificrilor de accentuare de la proto-indo-european la
limbile individuale. Greaca i latina constituie dou exemple interesante din acest
punct de vedere. Limbi cu o bun atestare, de dat veche, beneficiaz amndou
de sisteme de notare suple i adecvate fonetismului propriu. Latina are un sistem
de accentuare relativ simplu, care const n aplicarea mecanic a unor reguli;
excepiile, aa cum reies ele din comentariile anticilor, sunt puine la numr.
Faptul c latina nu i-a constituit un sistem grafic de marcare a silabelor
accentuate se datoreaz probabil n cea mai mare parte caracterului previzibil alaccentului latinesc din perioada clasic. n schimb, situaia accentului din
perioadele anterioare nu ne poate fi cunoscut dect, cel mult, pe cale deductiv,
prin comparaia, termen cu termen, cu alte limbi indo-europene i prin observarea
unor tendine ale vocalismului latinesc. Limbile italice n ansamblul lor nu ne sunt
defel cunoscute din punctul de vedere al accenturii, astfel nct informaiile
(precise, numeroase) legate de accentul italic se limiteaz la latin. Greaca ofer o
imagine diferit: locul accentului nefiind determinat numai de succesiunea de
silabe/vocale lungi sau scurte, a fost creat un sistem de notare grafic a accentului;
sistemul, la a crui complexitate contribuie faptul c accentele difer nu numai
prin locul pe care l ocup n cuvnt, ci i prin modul de realizare, este de dat
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
31/150
FONETIC ISTORIC LATIN 31
trzie, alexandrin, i nu este atestat dect sporadic n afara dialectului ionic-attic.Diferenele care se constat ntre accentuarea latineasci cea greceasc, precum
i evidentele schimbri pe care le-a suferit accentul de-a lungul etapelor lingvistice
ale limbilor individuale, sugereaz dificultile pe care le ntmpin lingvistica
comparat indo-european n ncercarea de a defini accentul limbii de origine.
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
32/150
ACCENTUL32
Accentul indo-european
Definirea accentului22 dupnatura sa nu se poate face ntr-o schem a
opoziiei nete ntre intensitate i nlime. Fonetica experimental indic realizarea
complex a accenturii, prin mbinarea acestor trsturi; consecina observaiilorprivind natura accentului este definirea sa ca tip predominant dinamic sau tip
predominant muzical, coexistnd n permanen ambele trsturi. Predominana
unuia sau altuia dintre tipuri este rezultatul raportului dintre cele dou trsturi;
aceast percepere gradual a accentului face posibil nelegerea modificrii
tipului de accentuare de la o etap lingvistic la alta, uneori chiar ntr-un rstimp
cronologic de mic ntindere.
Schimbarea naturii accentului se constat n repetate rnduri n limbile
indo-europene individuale; de pild, greaca veche a avut un accent predominantmuzical, n vreme ce greaca modern are un accent expirator, dinamic. Greaca i
vedica au, dintre limbile indo-europene care permit observarea accentului, cea mai
veche atestare; din faptul c silaba tonic din greaci vedic se distingea printr-o
diferen de nlime se poate deduce cu destul probabilitate c accentul
proto-indo-european (cel puin n faza imediat premergtoare despririi n limbile
individuale) avea aceeai natur.
Latina pare s fi cunoscut mai multe asemenea modificri ale raportului
dintre intensitate i nlime accentual; cum uneori se produce o lungire a vocalei
tonice i acest fenomen este n general asociat cu o reducere sau chiar cu pierderea
22 Sihler 243 sqq.
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
33/150
FONETIC ISTORIC LATIN 33
vocalelor (scurte) neaccentuate, s-a ajuns la explicarea modificrilor profundesuferite de vocalismul latinei prin presupunerea unor faze distincte de accentuare.
Pe baza comparaiei dintre limbile care prezint simultan mai multe
tipuri de accent (greaca i limbile baltice), s-a presupus c ar fi existat
la origine o distincie ntre accentul simplu i cel compus, cel puin n
silabele finale, distincie evident n greac n perechi de termeni care
prezint accent acut i circumflex, ca timhvtimhvtimhvtimhv/ timh~, kaloivtimh~, kaloivtimh~, kaloivtimh~, kaloiv/ kaloi~kaloi~kaloi~kaloi~.
Mrturiile nu sunt ns suficiente pentru a anula posibilitatea uneisimple coincidene ntre dou familii lingvistice.
Cu mult mai multe date pot fi folosite n legtur cu locul pe care accentul l
ocupa n cuvnt. Termenii folosii n mod curent (accent mobil i accent fix)
nu sunt cu totul transpareni din cauza ambiguitilor provocate de dubla
interpretare posibil a fixrii accentului: la o anumit silab (ca ceha sau franceza)
sau la un grup de silabe (ca latina i greaca); pentru aceast ultim situaie este
util folosirea sintagmei accent limitat.
Vedica are accent mobil, liber, locul su n cuvnt nefiind determinat
nici de numrul de silabe, nici de cantitatea vocalelor. Accentul vedic
este n acord cu accentul care poate fi dedus din anumite schimbri
consonantice din germanic i se consider c a pstrat aproximativ
intact accentul motenit din proto-indo-european.
Este remarcabil faptul c accentul sanscritei clasice este cu totul diferit
de cel vedic, fiind un sistem recesiv identic din punct de vedere
tipologic celui din latin. Greaca a pstrat n mic msur trsturile
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
34/150
ACCENTUL34
accentului proto-indo-european, n vreme ce latina clasic nu a pstratprobabil nimic.
nelegerea accentului, n sine i n principiile sale de funcionare de-a
lungul fazelor lingvistice, este strns legat de alte dou realiti ale expresiei:
silaba i gradaia vocalic.
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
35/150
FONETIC ISTORIC LATIN 35
Silaba
Chiar dac accentuarea marcheaz ntotdeauna un element vocalic, acesta nu
poate fi interpretat ca fonem de sine stttor, ci ca centru silabic. De altfel, unele
dintre limbile indo-europene iau n consideraie, n regulile de limitare a loculuipe care l ocup accentul, silaba n ansamblul ei i nu doar elementul vocalic.
Silaba este alctuit din unul sau mai multe foneme; centrul silabic, a crui
prezen este obligatorie, este ntotdeauna un element vocalic. Din punctul de
vedere al economiei silabice, prezena sau absena unei consoane naintea
centrului silabic este indiferent; n schimb, o consoan care ncheie silaba i
impune o trstur definitorie.
Regulile despririi n silabe sunt deduse din informaiile gramaticilor antici,
din capetele de rnd ale inscripiilor foarte ngrijite i, mai cu seam, din metric.Regulile nu sunt diferite de cele care s-au fixat n mod natural n limbile vii. Ele
se reduc la dou reguli cu caracter general, care se refer la silabele interioare.
Cele finale au aparent o grani ultim impus de sfritul de cuvnt; scandarea
indic ns anularea acestei granie dintre cuvinte i, de aici, se poate deduce
prezena unei realiti similare dincolo de cuvnt: ca i versurile, secvenele de
vorbire se ordoneaz n uniti de articulare care nu in cont de despririle n cuvinte.
n latina clasic o silab (nefinal) se ncheie cu o vocal sau un diftong
atunci cnd urmeaz o singur consoan sau o alt vocal (a-g, lau-d, me-a);
este socotit consoan unic labiovelara (e-quus) i conteaz ca dou consoane
geminata (as-si-de-). Grupurile de dou sau mai multe consoane sunt
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
36/150
ACCENTUL36
heterosilabice, impunnd aadar finala consonantic a silabei precedente: ap-tus,planc-tus, ns-tar. Fac excepie grupurile de oclusiv + lichid (muta cum
liquida), care sunt tautosilabice: pa-trem, spec-trum, tem-plum.
Prezena sau absena unei consoane n finalul silabei are urmri asupra
duratei acesteia: o silab ncheiat cu o consoan, numit silab nchis, este
considerat lung; dac se termin cu vocal (sau diftong) este deschis i are
durata elementului vocalic pe care l conine: lung, dac acesta este vocal lung
(sau diftong), i scurt, dac vocala este scurt. Terminologia folosit de
gramaticii indieni este mai nuanat: ei numesc silab lung sau scurt o silabcare conine un element vocalic lung, respectiv scurt, i silab grea sau uoar o
silab care este nchis, respectiv deschis (i avnd element vocalic scurt).
Terminologia tradiional folosit in gramaticile limbii latine face distincia dintre
vocalele lungi prin natura lor i cele lungite prin poziie n acest ultim caz
fiind evident vorba de silabele nchise, care sunt lungi indiferent de durata
etimologic a vocalei.
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
37/150
FONETIC ISTORIC LATIN 37
Gradaia vocalic
De locul accentului n cuvnt se leag ndeaproape vocalismul rdcinilor
indo-europene. Teoria rdcinii, aa cum a fost formulat de Benveniste23
identific tiparul fonetic al unitilor lexicale indo-europene ntr-ostructur alctuit din trei foneme: o vocal flancat de consoane. O
rdcin de acest tip este plauzibil numai ntr-un inventar fonetic
indo-european reconstituit pe principiul monovocalismului originar. n
aceste condiii, vocala rdcinii indo-europene este vocala unic,
notat convenional *e; rdcinile atestate n limbile individuale ca
structuri alctuite din dou foneme pot fi transpuse n structuri
trifonematice pe baza teoriei laringale. Realitatea lingvistic susine
bine aceast interpretare, de vreme ce rdcinile difonematice suntntotdeauna de tipul vocal scurt consoan sau consoan vocal
lung, ceea ce echivaleaz cu HeC (unde H noteaz o laringal iar C
noteaz orice consoan) sau CeH, variante ale modelului CeC.
Tema creat prin sufixarea unei rdcini de acest tip cunoate dou
variante, deosebite numai prin vocalism i, implicit, prin accentuare. Cele
dou mpliniri posible ale temei sunt numite de Benveniste tema I
(CeC-C) i tema II (CC-eC): ele sunt monosilabice, fiind ns diferite
prin componenta temei (fie radicalul, fie sufixul) care se vocalizeazi care,
23 n Origines de la formation des noms en indo-europen.
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
38/150
ACCENTUL38
n consecin, poate fi accentuat: PIE *wer-g- (gr. e[rgoge[rgoge[rgoge[rgog < Fergergergerg-) /*wr-eg(gr. rJevzwrJevzwrJevzwrJevzw< Fregregregreg-); PIE *gen-H1 (gr. genegenegenegene-) / PIE *gn-eH1 (gr. gnhgnhgnhgnh-).
Supleea vocalismului proto-indo-european este la rndul su bine susinut
de mrturiile limbilor individuale, care ofer tabloul unei mari varieti
vocalice. Diferenele de vocalism se constat de la cele mai vechi stadii
lingvistice i caracterizeaz att nivelul lexical al limbilor, ct i pe cel
morfologic; aa sunt, de pild, n domeniul morfologic, seria greceasc
leivpwleivpwleivpwleivpw levloipalevloipalevloipalevloipa e[lipone[lipone[lipone[lipon i seria germanicbinde band gebunden,sau, la nivel lexical, seria pevtomaipevtomaipevtomaipevtomai pothpothpothpoth v pterovnv pterovnv pterovnv pterovn(a zbura, zbor, arip).
Chiar dac n latin aceast suplee vocalic apare alterat n comparaie
cu greaca sau cu germanica (fie ca urmare a tulburrii generale a vocalismului
latinesc, fie din cauza analogiei), existena ei nu poate fi negat; n plus,
urmrirea alternanelor vocalice originare poate reprezenta n latin un indiciu
n datarea unui fenomen fonetic (n faza primitiv sau n interiorul latinei).
Regularitatea cu care apar forme multiple din punctul de vedere alvocalismului a dus la identificarea unor serii sistematice de alternane vocalice
(chiar dac n istoria fiecrei limbi n parte intervin modificri ulterioare). Pentru
aceste serii de echivalene vocalice se folosesc termeni diferii, n funcie de
tradiia fiecrei coli lingvistice, fr a fi implicate ns deosebiri majore n
interpretarea fenomenului. Gradaie vocalic, alternan vocalic, varietate
fonetic sunt sintagme transparentei larg folosite. Ablaut este echivalentul
german, n vreme ce apofonia (apophonie) este termenul impus de coala
francez. Toi aceti termeni se refer, fr deosebiri, la o trstur a foneticii
proto-indo-europene i la reflexele ei n limbile individuale.
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
39/150
FONETIC ISTORIC LATIN 39
n greac, modelul motenit a fost extins i, inevitabil, modificat;rmne totui transparent gradaia eueueueu/ouououou/uuuu, creia i corespunde n
germanic iu / au / u ( < PIE *ew / *ow / *w) i care reprezint una
dintre formele n care se nfieaz alternana originar*e / *o / .
n latin, modelul a fost transformat de legile fonetice italice n *ow / *ow /
*w, apoi de cele ale limbii latine ( / / u), ajungndu-se la un stadiu n care
nimic nu mai amintete alternana de timbru vocalic originar.
Latina clasic dezvluie cel mult o tendin general de a crea tipare dealternan vocalic (la nivel lexical i, mai ales, morfologic), cel mai adesea
exploatnd opoziia de cantitate aprut ca urmare a legilor fonetice i extinznd-o
apoi analogic. Aa sunt, de pild, temele de perfect (provenite din aorist) n care
vocala lung este n contrast cu vocala scurt a temei de prezent: ag g, faci
fc, extinse la teme ca un, cp.
Fenomenul gradaiei vocalice este concretizat n vocalele de timbru diferit
care apar ntr-un radical sau ntr-o tem, fie c este vorba de aceeai paradigm,fie de termeni nrudii. Absena vocalei este n egal msur interpretat ca un
grad apofonic: gradul zero. Elementele stabile ale unui radical rmn aadar
consoanele; numai pe baza lor se poate stabili echivalena, evident semantic,
ntre secvena *ped- > lat. ped-i secvena *pod- > gr. podpodpodpod-: la nivel proto-indo-
european, etimonul se reconstituie ca *ped-, n care ns *e este vocala unic, a
crei realitate poate varia de la zero (absena vocalei), la timbrele *ei *o, n
variant normal (scurt), ca grad plin, n variant lung (*, *). Gradul zero i
gradul plin sunt bine reprezentate n ansamblul domeniului indo-european, gradul
lung este ns atestat cu o frecven mai mic.
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
40/150
ACCENTUL40
Accentul n greac
Informaiile de care dispunem cu privire la accentul din greac se
limiteaz la dialectul vorbit la Atena, aa cum a fost el descris i
codificat de nvaii alexandrini. Din aceleai surse provin iinformaiile asupra accentului homeric. Dintre dialecte, exist
informaii reale numai n legtur cu accentul lesbic: cum acest sistem
accentual difer considerabil de cel attic, generalizarea observaiilor
prin extindere asupra tuturor dialectelor pare inadecvat.
n dialectul attic, accentul implica o pronunare mai nalt a vocalei.
Aceast realitate este reconstituit pe baza descrierilor antice i, nu mai
puin, din metaforele care alctuiesc terminologia greceasc: ntregul
sistem de accentuare este proswdivaproswdivaproswdivaproswdiva , termen care se refer direct lamuzic; trstura de proeminen, tovno~tovno~tovno~tovno~, este literal apsare, n
special acordarea instrumentelor muzicale (termenul tavsi~tavsi~tavsi~tavsi~ < *tn////-ti-
este un sinonim pentru ambele valori). n mod similar sunt revelatoare
numele pentru diferitele tipuri de silabe: ojxeiaojxeiaojxeiaojxeia (ascuit), literal care
strpunge, imagine ce sugereaz un sunet nalt; bareiabareiabareiabareia (grav) literal
grea, cu voce joas, termen de o importan deosebit prin
dezvluirile pe care le face: bareiabareiabareiabareia ((((tavsi~tavsi~tavsi~tavsi~)))) grea este o metafor
potrivit pentru silabele atone dac trstura lor caracteristic e
nlimea joas, n vreme ce, dac accentul este unul de intensitate,
barbarbarbareiaeiaeiaeia s-ar fi putut nelege doar ca un termen pentru accentul greu al
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
41/150
FONETIC ISTORIC LATIN 41
silabei tonice. i alte fapte fonetice par s susin aceste informaii, nprimul rnd raritatea sincopei vocalelor i a altor fenomene care sunt
asociate cu accentul de intensitate, precum i absena unei dependene
ntre accentul tonic i ictusul din vers.
Cele mai timpurii sisteme de notare a accentelor greceti dau de
asemenea indicaii asupra naturii accentului: silabele atone (lipsite de
accent ascuit sau grav) par s fi fost considerate grave i chiar erau
marcate ca atare: MeMeMeMe;nevla;o;~nevla;o;~nevla;o;~nevla;o;~.... Un alt tip de notare marca numai silaba
care preceda nemijlocit silaba tonic (ejpe;sseuvonto, krate;tov~ejpe;sseuvonto, krate;tov~ejpe;sseuvonto, krate;tov~ejpe;sseuvonto, krate;tov~).Alteori vocala tonic nu era marcat de fel, aa gunhvgunhvgunhvgunhv se putea nota
gu;nhgu;nhgu;nhgu;nh.
ntrebuinarea accentului grav n textele noastre curente, id estn locul
unui accent ascuit n final, nainte de alt cuvnt, reflect (ca i alte
trsturi specifice ale ntrebuinrii semnelor accentuale) o convenie
bizantin, care este diferit de practica perioadei alexandrine aa cum
se observ ea n papiri. n unele cazuri, semnul poate fi neles ca o
supravieuire a ntrebuinrii sale n silabele atone. Aa n to;nto;nto;nto;npovlemonpovlemonpovlemonpovlemon, to;nto;nto;nto;n era un adevrat proclitic, n aceeai msur n care era
proclitic oJoJoJoJ din oJ povlemo~oJ povlemo~oJ povlemo~oJ povlemo~; n expresiile prepoziionale (e.g. ajna; lovgon,ajna; lovgon,ajna; lovgon,ajna; lovgon,
ajpo; deivpnouajpo; deivpnouajpo; deivpnouajpo; deivpnou), prepoziiile erau proclitice, ca i alte prepoziii
tradiional indicate astfel: ejn, eij~, ejxejn, eij~, ejxejn, eij~, ejxejn, eij~, ejx (i care uneori chiar sunt scrise
e]n, e]ke]n, e]ke]n, e]ke]n, e]k n papiri). Practica adoptat n cele din urm a fost una pur
mecanic: accentul grav nu s-a notat la vocalele proclitice care aveau
deja un semn de aspiraie, aa to;nto;nto;nto;n, dar oJ, hJoJ, hJoJ, hJoJ, hJ; ajpo;ajpo;ajpo;ajpo;, dar eij~eij~eij~eij~.
n greac (sau, cel puin, n dialectul attic) sistemul proto-indo-
european de accentuare a fost modificat n dou feluri diferite. n
primul rnd, accentul liber a fost nlocuit la nume i adjective (inclusiv
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
42/150
ACCENTUL42
cele verbale) de unul limitat la spaiul ultimelor trei silabe. Aceastlimitare a locului accentului este mai strns n situaia n care
elementul vocalic din ultima silab este lung: atunci accentul nu mai
poate atinge silaba antepenultim. Prin aplicarea acestei limitri la un
spaiu de dou sau, cel mult, trei silabe, greaca ofer un tablou parial
diferit al accenturii fa de motenirea indo-european: accentul
etimologic al cuvntului i pstra locul doar dac se ncadra n acest
sistem de accentuare: gr. pouv~pouv~pouv~pouv~ nom. sg., podov~podov~podov~podov~ gen., podivpodivpodivpodivdat., povdapovdapovdapovda
ac., ca n ved. pt nom. sg., pads gen., padloc., pdam ac.; pathvr,pathvr,pathvr,pathvr,patvra~, patravsipatvra~, patravsipatvra~, patravsipatvra~, patravsi,,,, ca n ved. pit, pitras, pitvvvvu.
Unele schimbri de accent (n cuvinte particulare i n clase de cuvinte)
se datoreaz unor cauze diferite, care pot rmne obscure.
Contaminarea e destul de evident n forme de tipul qugavthrqugavthrqugavthrqugavthr pentru un
ateptat *qugathvrqugathvrqugathvrqugathvr (cf. ved. duhit-), care se poate interpreta ca
suferind influena lui mavthrmavthrmavthrmavthr. Cteva prezint caracteristicile unor legi
fonetice, chiar dac exist multe excepii; se remarc faptul c toate
implic o retragere a accentului spre stnga (id est, spre nceputul
cuvntului). Dou serii de asemene retrageri accentuale sunt cunoscute
sub denumirile concise de legea lui Wheeler i legea lui Vendryes.
Cea dinti se refer la cuvintele dactilice cu accent pe final, care
retrag accentul cu o silab: x xx > x xx. Aa PIE poykel- >
ved. peal-, dar gr. poikivlo~poikivlo~poikivlo~poikivlo~; n aceeai situaie sunt hJduvlo~,hJduvlo~,hJduvlo~,hJduvlo~,
stwmuvlo~stwmuvlo~stwmuvlo~stwmuvlo~. Aceast serie poate fi comparat cu cea a adjectivelor non-
dactilice formate n mod similar, care pstreaz locul originar al
accentului: pahulov~, uJyhlov~pahulov~, uJyhlov~pahulov~, uJyhlov~pahulov~, uJyhlov~ Accentuarea de tip Wheeler a fost
generalizat prin paradigm: aa se explic forma de genitiv poikivlou,poikivlou,poikivlou,poikivlou,
pe baza formei poikivlo~poikivlo~poikivlo~poikivlo~ etc., n locul rezultatului fonologic regulat:
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
43/150
FONETIC ISTORIC LATIN 43
*poikiloupoikiloupoikiloupoikilou. Legea lui Vendryes se refer la termenii care n greacacomun au form amfibrahic, xxx, i care devin n attica trzie
xx x: aa eJtoimo~eJtoimo~eJtoimo~eJtoimo~ devine n attice{toimoe{toimoe{toimoe{toimo~~~~.
A doua modalitate prin care accentul proto-indo-european a fost
transformat n greaca attic este limitat la domeniul verbului (tabloul
ansamblului dialectal este ceva mai nuanat: afirmaia este valabil
pentru dialectele ionic-attic i doric, n vreme ce n dialectul lesbic se
aplic accentul recesiv la toate formele limbii, n mod uniform).
Accentul verbului grecesc este cu regularitate recesiv n formele finite,cu excepia unor imperative ca ijdevijdevijdevijdevi ejlqevejlqevejlqevejlqev; e.g. eieieiei\\\ \mi, i[men,mi, i[men,mi, i[men,mi, i[men, cu toate c
accentuarea originar era cea din vedic mi, ims (PIE *y-mi,
*ims); sau devdorka, dedovrkamen,devdorka, dedovrkamen,devdorka, dedovrkamen,devdorka, dedovrkamen, n contrast cu ved. dadrsa,
dadr////sim (PIE *de-drk-H2e, *de-dr////k-m). Accentuarea
formelor verbale contrase de tipul tima`/tima`/tima`/tima`/ reprezint numai aparent
excepii de la regul: accentul recesiv s-a fixat nainte de contragerea
vocalic, aa nct tima`/tima`/tima`/tima`/ reflect o form perfect regulattimaveitimaveitimaveitimavei.
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
44/150
ACCENTUL44
Accentul n latin
Opoziia dintre accentul liber al cuvntului indo-european i cel limitat, fixat
dup legea penultimei silabe, din latina istoric, arat c latina trebuie s fi suferit
o mutaie n segmentul accentual al istoriei sunetelor. Nu se pot urmri fazeleizolate ale acestei profunde transformri, deoarece ele s-au desfurat aproape
exclusiv n vremuri preistorice; se poate determina ]ns[ cel puin un fapt: anumite
fenomene fonetice din interiorul vocalismului latin conduc la concluzia c prima
silab a cuvntului, evident privilegiat n latin, putea fi marcat accentual
(particularitatea ar putea fi pus n seama substratului, dac ipoteza nu ar aduga
n felul acesta nc o necunoscut). Vocalele din silaba iniial nu au suferit
schimbri dect sub aciunea individual a celorlalte foneme. Dimpotriv,
esenialul transformrii vocalelor n silab interioar se datoreaz nainte de toatearticulrii speciale a primei silabe.
Latina este singura dintre limbile italice pentru care exist informaii n
privina accentului. Aceast stare de fapt face dificil reconstituirea etapelor de
evoluie a sistemului de accentuare, de la faza pre-italic la cea cunoscut din
latin. Exist doar presupuneri (ntemeiate, de altfel) c ar fi existat un sistem
accentual intermediar, caracterizat prin proeminena categoric a primei silabe,
care ar fi determinat cele mai multe dintre sincopele i slbirile vocalice din
silabele non-iniiale. n numeroase cazuri, cum ar fi dexter din *deksiteros sau
perfectus din *perfaktos, vocalele afectate de slbire stau n poziia n care n
sistemul istoric ar fi fost silaba accentuat. Sistemul mai vechi trebuie s fi
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
45/150
FONETIC ISTORIC LATIN 45
prevalat atunci cnd forme greceti ca tavlanton, ejlaivtavlanton, ejlaivtavlanton, ejlaivtavlanton, ejlaivFaaaa,,,, dor. macanavmacanavmacanavmacanav itoponimul jAkravga~,jAkravga~,jAkravga~,jAkravga~, -anto~anto~anto~anto~ au fost mprumutate i acestea s-au dezvoltat n
latin ca talentum, olua, mchinai Agrigentum.
Scandarea plautin a unor cuvinte ca facilius i mulieribus, care sunt n
general astfel plasate nct ictusul versului s cad pe prima silab, permite
interpretri diverse. Unii consider c ar fi o rmi a accentului preistoric pe
silaba iniial, altfel ipotetic; alii o consider ca parte component a sistemului
latin de accentuare, dar ca rezultat al unei reguli care ulterior a fost depit de
regula penultimei silabe.Accentul limbii latine din perioada istoric amintete de cel attic prin aceea
c nu poate sta mai departe de a treia silab de la sfritul cuvntului dincolo
ns de aceast restricie general, asemnarea nceteaz.
Deosebirile sunt n numr de trei i sunt majore:
1. n latin, n interiorul acestor limite, poziia accentului este determinat
de penultima silab, care n sistemul grecesc nu are aproape niciun rol;
n greac era determinant, n sens restrictiv, ultima silab, care nu
joac absolut niciun rol n latin;2. accentul latinesc era unul uniform recesiv, n vreme ce n greac era
recesiv doar n domeniul verbului;
3. variabila care determin poziia accentului este n greac vocala, iar n
latin silaba.
Accentuarea cuvintelor latineti este descris de gramaticii contemporani i
este susinut de mrturiile oferite de limbile romanice: dac silaba penultim este
lung (id est nchis sau cu centru silabic lung), este accentuat, iar dac este
uoar (id est deschis i cu centru silabic scurt), accentul se retrage pe
antepenultima (indiferent de structura ei). E. g. prcitus, dar perfctus,
percssus i percd; multe excepii sunt doar aparente, datorndu-se pierderii
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
46/150
ACCENTUL46
unei silabe finale prin sincop sau contragere, ca illc < illce, audt pers. III sg.perf. din auduit, Verglgen. sg. din Verglii, animl < *animle.
Existau totui, n mod evident, numeroase excepii de la aceast regul24.
Informaiile noastre referitoare la cele mai multe excepii se limiteaz la afirmaii
ale autorilor antici, cum ar fi faptul cfenestra, camillus25, trgint(i alte cteva
erau accentuate pe prima silab. Mrturia romanic a confirmat unele dintre aceste
observaii, de pild it. Brndisi (Brndisium) i Psaro (Psaurum). Autorii
antici specific limpede c prepoziiile disilabice erau accentuate pe final (supr,
circm) n contrast cu adverbele accentuate normal (spr) i numele (crcumac. sg.)26. Acest fapt, care nu este susinut de mrturia romanic, se datoreaz
probabil caracterului preponderent proclitic (aton) al prepoziiilor, iar accentul
final descris de literatura gramatical putea fi un artificiu de pronunare izolat.
O alt particularitate de accentuare privete encliticele: gramaticii romani
impun ca acele cuvinte care au n final un enclitic (-que, -ue, -ne, -ce) s fie
accentuate n acord cu regulile pentru ntregul cuvnt, aa bons-que, bon-que.
Acest fapt surprinztor (dar explicabil) este contrazis de diferite tipuri de mrturii,
cum ar fi forme ca udn < uids-ne, stn < satis-ne, n care este cunoscut loculaccentului tonic (i care au suferit scurtarea iambic). nci mai surprinztoare
sunt afirmaiile autorilor romani trzii c toate formele cu enclitice erau
accentuate pe silaba precedent encliticului, chiar dac era uoar: bonque,
lminque. Ambele ntrebuinri sunt clasificate ca fiind contra usum Latinum,
improprie etc., cu toate c uneori nu este ntru totul limpede dac autorii
consider corect bonsque sau bnusque; este posibil ca n asemenea situaii s
fi aprut un fel de accent secundar, fie nainte de enclitic (ca n gnerque) fie n
locul accentului tonic originar (gnerque pentru un originar gnera-que); nu
24 Vide infra p. 109.25 Vide Quintilian I, 5, 23.26 Vide Quintilian I, 5, 25-27.
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
47/150
FONETIC ISTORIC LATIN 47
mai puin plauzibil ar fi o accentuare imitat dup tratamentul grecesc alencliticelor, ca n aaaa[nqrwpov~ ti~[nqrwpov~ ti~[nqrwpov~ ti~[nqrwpov~ ti~i jAqhnaiov~ ejsti.jAqhnaiov~ ejsti.jAqhnaiov~ ejsti.jAqhnaiov~ ejsti.
Controversat din punct de vedere accentual este i efectul pe care l are
grupul consonantic muta cum liquida asupra mpririi n silabe i, implicit, asupra
caracterului deschis sau nchis al silabei precedente. Gramaticii indic fr
echivoc faptul c grupul nu face poziie, aadar este homosilabic; un cuvnt
cum ar fi uolu-crs are penultima scurt i, n consecin, accentul marcheaz
antepenultima: ulucrs. Aceast observaie nu este ns n concordan nici cu
preistoria latinei (n care toate secvenele consonantice afecteaz n mod identicvocalele scurte din silabele mediale) i nici cu dezvoltarea ulterioar dezvluit de
accentuarea limbilor romanice, care trateaz similar toate secvenele consonantice,
din punctul de vedere al despririi n silabe.
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
48/150
INVENTARUL FONETIC48
IV. INVENTARUL FONETIC
Asemnrile care se constat ntre dou limbi pot fi ntmpltoare (rezultat
al coincidenei) sau pot fi urmarea direct a istoriei limbilor respective. Din prima
categorie fac parte, de pild27
, lat. deus, gr. qeov~qeov~qeov~qeov~i aztecul teotl, toate nsemnndzeu; sau ntre eng. wholei gr. oooo{lo~{lo~{lo~{lo~. Aceste asemnri in att de forma, ct i
de sensul cuvintelor. Din a doua categorie fac parte mprumuturile, care pot afecta
orice nivel al limbii: vocabularul, n primul rnd, dar i turnuri sintactice,
elemente de morfologie, trsturi de articulare sau chiar foneme. Cellalt tip de
asemnri cu semnificaie istoric este reprezentat de un tipar de corespondene,
care nu poate fi explicat nici prin simple coincidene i nici prin mprumuturi. Pe
asemnrile de acest tip se ntemeiaz noiunea de nrudire lingvistic. Membrii
unei familii de limbi prezint grade foarte diferite de asemnare. O serie deasemnri poate sta la baza gruprii unui anumit numr de membri ai unei familii
de limbi ntr-o ramur: o ramur se presupune c deriv dintr-o proto-limb
intermediar, care a evoluat independent de indo-european pn n momentul n
care s-a diversificat la rndul su n limbi individuale. Elementul care definete
ns ramura lingvistic nu este att asemnarea (care poate fi rezultatul conservrii
n comun a trsturilor din stadiul lingvistic precendent), ct inovaiile comune:
numai acestea pot conduce la presupunerea existenei la un moment dat a unei
proto-limbi intermediare.
27 Sihler 1.
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
49/150
FONETIC ISTORIC LATIN 49
ntre latin i greac nu exist un grad de rudenie particular sau, altfelspus, ele nu au format cndva o ramur, o unitate lingvistic intermediar ntre
proto-indo-europeani limbile individuale. Corespondenele stabilite ntre latin
i greac sunt exprimarea concis a corespondenelor indo-europene. Seriile de
exemple alese pentru ilustrarea inventarului de foneme sunt, pe ct posibil, dintre
cele mai limpezi, lipsite de dificulti de echivalen ntre limbile indo-europene;
sursele folosite sunt gramaticile i tratatele indicate n bibliografie, cu precdere:
Leumann, Mayrhofer, Meiser, Schwyzer, Sihler, Szemernyi, Wald.
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
50/150
INVENTARUL FONETIC50
Consoanele
Consoanele inventarului fonetic indo-european se mpart n trei clase
naturale, dup tipul de articulare: oclusive, fricative, sonante.
Tabelul consoanelor PIE
Locul de articulare labiale dentale velare labiovelare
Modul de articulare
OCLUSIVE surde p t k kw
sonore b d g gw
aspirate28 bh dh gh gwh
FRICATIVE siflanta s
SONANTE semivocale w y
nazale m n
lichide l, r
LARINGALE: [H1, H2, H3]
28 Pentru notarea convenional a aspiratelor, vide infra p. 52.
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
51/150
FONETIC ISTORIC LATIN 51
Se pot face cteva observaii generale n legtur cu consoaneleindo-europene:
Cele trei clase (oclusive, fricative, sonante) sunt inegal reprezentate
numeric, n condiiile n care se poate reconstitui o singur fricativ
(siflanta s).
Oclusivele alctuiesc sistemul cel mai complex, bine echilibrat,
fr ca acest echilibru s se reflecte ns n frecvena ocurenelor
(labiala sonor b, de pild, poate fi susinut doar sporadic prinreconstituiri care s acopere convingtor domeniul indo-european).
Din punctul de vedere al modului n care sunt articulate, oclusivele
se reconstituie cu certitudine n serie surd i n serie sonor. Seria
aspirat ridic mai multe semne de ntrebare, care pot fi reduse la una
major: ct de plauzibil este un sistem de opoziii n trei termeni?
Atestarea aspiratelor n limbile indo-europene individuale poate
susine interpretri diferite, de vreme ce exist patru situaii distincte:
limbi care conin n inventarul fonetic dou serii de aspirate (surdeaspirate i sonore aspirate), limbi care au o singur serie (fie cea surd
aspirat, fie cea sonor aspirat) i limbi care nu pstreaz aspiratele ca
atare, ci le-au transformat n alte oclusive sau fricative. Pornind de la
aceast baz istoric, se poate reconstitui pentru faza proto-indo-
european un inventar fonetic n care seria aspirat (n msura n care
i acceptm existena originar) este simpl sau dubl. Existena seriei
duble, chiar dac se ncadreaz n opoziiile binare din sistemul
oclusivelor, este slab susinut de atestarea ntr-un singur spaiu
lingvistic (cel indian). Seria simpl de aspirate, la rndul su, atestat
n variant surd sau n variant sonor, este reconstituit plauzibil
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
52/150
INVENTARUL FONETIC52
avnd sonoritate indiferent: [p/b]h
, [t/d]h
etc. Notarea din tabelul demai sus reprezint o simplificare grafic, care se supune interpretrii
tradiionale a aspiratelor ca sonore.
Indiferent de tipul de sonoritate i n pofida sugestiilor pe care le poate
face notarea grafic (mai ales n transliterrile latine ale cuvintelor
greceti), aspiratele proto-indo-europene sunt monofonematice, suflul
neavnd o realitate distinct.
Seriile de oclusive labiale (articulate bilabial) i dentale sunt uniform
atestate n limbile individuale. Velarele ofer ns un tablou care a pruts impun la un moment dat mprirea domeniului indo-european n
dou zone fonetice: o zon oriental, n care exist velare propriu-zise
i velare palatale (care evolueaz ca siflante), i o zon occidental, a
velarelor propriu-zise i a labiovelarelor. Distribuia echilibrat a seriilor
de velare i simplitatea geografic au fcut ca isoglosa centum/satm
(n care s- provine din velar palatal) s funcioneze mult timp ca un
criteriu important de clasificare a limbilor indo-europene. Descoperirile
lingvistice de la nceputul secolului al XX-lea au condus ns la oreinterpretare a datelor oferite de seriile de velare: hitita i, mai ales,
toharica cea mai rsritean dintre limbile indo-europene atest un
inventar de velare care le aaz alturi de limbile apusene. nregistrarea
pe harta lingvistic a acestor date sugereaz faptul c tratamentul
satm al velarelor reprezint o inovaie, n vreme ce restul limbilor
(indicate de isoglos ca fiind centum) ar atesta stadiul conservator
al ariilor laterale.
Velarele, n cele trei posibile realizri (simple, labiovelare i palatale),
sunt monofonematice. Labiovelarele au ca marc distinctiv rostirea cu
buzele rotunjite, n vreme ce palatalele sunt marcate de o nmuiere a
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
53/150
FONETIC ISTORIC LATIN 53
velarei. Niciuna dintre limbile individuale nu prezint toate cele treiserii de velare. Pe de alt parte, toate limbile indo-europene individuale
atest dou serii velare, ca realitate fonetic vie sau ca reflexe ale unui
stadiu anterior.
O meniune aparte merit dou familii de limbi (germanica i armeana),
care au modificat radical motenirea oclusivelor indo-europene, prin
dislocarea seriilor surd-sonor-aspirat, ca efect al unui ansamblu de
legi fonetice cunoscut sub numele de mutaie consonantic29.
Sonantele sunt foneme a cror articulare depinde de contextulfonetic: n poziie consonantic (plasate intervocalic, iniial antevocalic
sau final postvocalic) capt consistena unor consoane, n poziie
vocalic (plasate interconsonantic, iniial anteconsonantic sau final
postconsonantic) funcioneaz ca centru de silab.
Latina (ca i greaca) nu pstreaz cu fidelitate dubla realizare vocalic
i consonantic a sonantelor. Lichidele i nazalele sunt bine conservate
n varianta consonantic, n schimb poziia vocalic le este ntrit prin
vocale autentice. Semivocalele au cunoscut o i mai clar separare aarticulrii, de vreme ce varianta vocalic este perceput ca vocal.
Laringalele sunt foneme n ntregime reconstituite pe baza comparaiei
dintre limbile indo-europene, fr s fie atestate (cu excepia parial a
hititei). Articularea lor este nesigur, ca i numrul lor; este posibil s
se fi caracterizat prin dubl articulare, similar sonantelor. n volumul
de fa, sunt tratate n cadrul vocalelor.
29 Vide infra p. 64.
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
54/150
INVENTARUL FONETIC54
Tabelul consoanelor latineti
Locul de articulare lab. labiodent. dent. pal. vel. labiovel.
Modul de articulare
OCLUSIVE surde p t k kw
sonore b d g gw
FRICATIVE
[surde] f s h
SONANTE semivoc. w y
[sonore] nazale m n
lichide r, l
Din confruntarea cu tabelul consoanelor PIE, reies mai multe particulariti
ale sistemului consonantic latin. Alturi de seriile de oclusive surde i sonoremotenite din proto-indo-european (labial, dental, velari labiovelar), latina
a conservat siflanta (surd), nazalele (sonore), lichidele (sonore) i semivocalele
consonantice (de asemenea sonore, indicate grafic prin aceleai litere ca i
semivocalele vocalice: u/V i i/I). Latina atest n plus fa de inventarul
consonantic proto-indo-european dou fricative surde (labiodentala fi velara h),
provenite preponderent din aspirate PIE (vide infra p. 62 sqq.).
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
55/150
FONETIC ISTORIC LATIN 55
Oclusivele
Oclusivele surde i cele sonore sunt bine conservate n latin30, att la
iniial ct i n interiorul cuvntului; i n celelalte limbi indo-europene sunt n
general bine atestate, cu excepia germanicei i a armenei, unde mutaiaconsonantic a dus la dislocarea seriilor.
Aspiratele nu exist n latin dect ca reflexe, deci cu o articulare modificat,
care are ca rezultat fie o fricativ, fie o sonor (n funcie de poziia n cuvnt).
labiala surd*p
PIE *ped-/pod- picior: lat. ped- (nom. ps), gr. podpodpodpod-
(nom. pouv~pouv~pouv~pouv~), scr. pad-, got. ftus, arm. otn.
PIE *pH2ter tat lat. pater, gr. pathvrpathvrpathvrpathvr,,,, ved. pitar-, got.
fadar, v.irl. athir, toh. A pcar.
PIE *septm apte: lat. septem, gr. eJptaveJptaveJptaveJptav, scr. sapta.
PIE *spek- a privi: lat. specio, gr. skevptomaiskevptomaiskevptomaiskevptomai (cu
metateza pppp/kkkk), av. spas-, v.g.s. spehn.
PIE *uper(i) deasupra: lat. super, gr. uJpevruJpevruJpevruJpevr, scr. upari,
got. ufar.
30 Vide infra Oclusivele limbii latine, p. 71.
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
56/150
INVENTARUL FONETIC56
Dintre limbile indo-europene, labiala surd este mai slab conservat n
celtic, unde dispare n poziie iniial, i n armean, unde dispare nainte de o
(dup ce devenise mai nainte h).
n italic, un p iniial este asimilat de un kw din silaba urmtoare; aceast
trstur italic este mprtit de tratamentul celtic corespunztor.
lat. quinque cinci: gr. pevntepevntepevntepevnte, scr. paca, v.irl. coc (n
cimricpimp).lat. coqu (< *quoqu < *quequ < PIE *pekw) a gti:
gr. pevsswpevsswpevsswpevssw (
-
8/4/2019 Costa, Fonetica Istorica Latina, Oct. 2008
57/150
FONETIC ISTORIC LATIN 57
velara surd*k
PIE *krew- snge, carne crud: lat. cruor, gr. kreva~kreva~kreva~kreva~,
ved. kravs, m.irl. cr, lit. krajas.
Limbile indo-europene par s ateste bine velarele palatale i reflexele
lor, precum i labiovelarele i reflexele lor. Este ns greu de presupus
c limba de origine ar fi cunoscut aceste dou serii n absena unei serii
de velare propriu-zise, fr o marc suplimentar a palatalizrii sau a
apendicelui labial. Cel mai simplu model de serii velare ce se poate
reconstitui pentru proto-indo-european ar prea s fie cel maximal, cu
trei componente (e.g. *k *k *kw), care ar explica situaia atestat de
limbile istorice printr-o reducere: limbile de tip satm ar fi contopit
seria labiovelar cu cea simpl, n vreme ce limbile centum ar fi contopit
seria palatal cu cea simpl. Dac ns, pe baza tipologiei lingvistice(nu s