catalogue 2012 troika
DESCRIPTION
Catalogue 2012 TroikaTRANSCRIPT
CATALOGUE
2012
CATALO
GUE 2012
INT05PPINT02012www.troika.org
Umschlag_Umschlag 22.12.11 09:28 Seite 1
852
Colour images may vary from the product due to printing quality. Laser engraving may look different on real product due to technical variations.
SAMPLESWe are pleased to send our TROIKA products upon request. We do, however, hope you understand that this can only be done on an invoice basis, i.e. net price plus freight costs. Samples are regarded as close examples of the ordered items in terms of quality, dimensions, weight & colour.
OVER OR UNDER-DELIVERY Due to production and technical reasons, an over or underdelivery of up to 10 % cannot be ruled out. Only the actual amount delivered will be invoiced.
QUALITY OF THE GOODSVariance in appearance of products and goods may occur for example due to natural markings in leather or colour deviations of +/- 10 %. Size differences of up to 0.1 mm with prints, negligible deviation of colours and contours depending on the kind of material and the covering, as well as slight deviations of up to 0.1 mm with engravings and prints from one produced item to thenext (one order) shall be regarded as being in accordance with the contract.
DELIVERIESOur deliveries are made via UPS Standard unless arranged otherwise and will be calculated according to the UPS price list. Back orders will be dispatched without additional freight costs.
> Please note our general terms and conditions. We would be pleased to forward a copy upon request.> A price list for our additional services (engraving, print) is also available.
ADDITIONAL INFORMATION
TROIKA ALL INCLUSIVE (ENGRAVING)
Products with this sign are ALL INCLUSIVE starting with 100 pcs permodel if you place an engraving orderwith TROIKA. ALL INCLUSIVE fixedprice, that contains the following ser-vices: 1 Laser engraving, set-up and 1engraving sample in advance.
ENGRAVING
Products with this sign are engravable.Engravings appear in the base colourof the mateial, which also influencesthe individual design of the engra-ving. Please ask us about your prices.
PRINTING
Products with this sign are printable.Depending on the product, differentprinting techniques are used, e.g. padprinting, digital or screen printing.Please ask us about your prices.
Editor: TROIKA Germany GmbHLayout: grafixx media, Borod / Text: Ulrich Wergen, KölnPhotos: Fotostudio Ketz, Hachenburg, istockphoto.com / Print: Druckerei Hachenburg GmbH, Hachenburg
IMPRINT
NE 2012 - INTNE 2012 - INT
PROMOTIONALGIFT AWARD 2011
INUKSHUK GAM85Page 14
TWISTER KRG632 - 649/LEPage 54
RED DOTDESIGN AWARD 2010
honourable mention
RED DOTDESIGN AWARD 2007
DESIGNPREISDER BUNDESREPUBLIKDEUTSCHLAND 2008DESIGNPREIS
DER BUNDESREPUBLIKDEUTSCHLAND 2011
Liudger BoellCreative Director
Enjoy finding and givingyour individual gift.
GIFTS, MEN TALK ABOUT… THE DESIGN OF THE FUTURE
Nothing grows as fast as the modern communication. And who’s designing the classy style of the iGeneration? TROIKA. With the newproduct catalogue 2012. A special chapter gives smart(phone) people APPetite for great design.
EVERYTHING THAT MEN WANT, AT A GLANCE:
OFFICE DESK – Fun & Function at work.Office – Trends with surprise effect and convenient usage. New – accessories for the iGenerationNew – TALKING PENS®Eye-catcher with additional benefit.
BUSINESS TRAVELLER – at home all over the world. Better prepared, better appearance, more success.
KEYRINGS – for individualists.Modern status symbols – now in the trendy APP-Look.
TROIKA turns desires and needs into innovative gift ideas. Sometimes small and compact, sometimes big and extraordinary.But always multifaceted and charming. The products are no ordinarygifts, but favourites that no one wants to give away. Men talk aboutit – on a professional and private level.
MEN ARE HAPPY
kklliimmaanneeuuttrraallggeeddrruucckkttZZeerrttiiffiikkaattssnnuummmmeerr::922-10536-1211-1025www.climatepartner.com
Umschlag_Umschlag 22.12.11 09:28 Seite 2
NE 2012 - INT
3
// CONTENT01 DESK ACCESSORIES 04 – 15
02 HANDWRITING 16 – 27
03 KEYRINGS 28 – 57
04 CARDS / CASH / LEATHER 58 – 77
POINT OF SALE 78 – 80REPLACEMENTS 81INDEX 82 – 84INFORMATION 85
RED DOTDESIGN AWARD 2008
honourable mention
KNIFF CDC70/BKPage 77
JUNIOR DESIGNAWARD 2007
To view the product related video, pleaseopen the TROIKA YouTube Channelwww.youtube.com/TROIKAgermany andenter the relevant product name. This willgive you an insight into the product fea-tures and characteristics.
Turn to page 89 for description. / Description voir page 89.Por descripciones véase página 89. / Per descrizioni vedi pagina 89.
Engraving > 100 pcs Printing NEW
LEGEND:
RED DOTDESIGN AWARD 2004
TOR10Page 55
DESIGNPREISRHEINLAND-PFALZ 2011
Auszeichnung
WHI70Page 47
01 Desk Accessoires_Layout 15.12.11 11:29 Seite 3
4
NE 2012 - INT
01 Desk Accessoires_Layout 15.12.11 11:29 Seite 4
5
DE
SK A
CC
ESS
OR
IES
NE 2012 - INT
1DESK ACCESSORIESThere are good reasons why TROIKA is the world leader when it comes tounusual desk vehicles with a powerful friction motor. From traditional to futuristic vehicles, TROIKA offers a wider choice and more models than anyother manufacturer: Elegant vintage cars, dynamic aircrafts or luxury cruiseships as well as a wide selection of commercial vehicles. All with practicaldesk fittings such as a magnet, sharpener or eraser.
By the way, TROIKA also offers a sophisticated piggy bank, patiencegames and – NEW – PUNCH ME!, MAG01, the punching ball for the desk.TROIKA desk accessories put your office in the fast lane. For example, theENTE, GAP02. Winding, iconic, french.
01 Desk Accessoires_Layout 15.12.11 11:29 Seite 5
NE 2012 - INT
TKS07/WH THANK YOUMessage: “thank you”
TKS06/GY CAST IN STONEMessage: “cast in stone”
6
TKS08/GY WORK LIFE BALANCEMessage: “work life balance” (one word on each stone)
DE
SK A
CC
ESS
OR
IES
GB Multifunctional desk object with embossed message:“carpe diem”, paper clip and memo holder, made of 3 magnetic stones (synthetic resin) incl. 5 paper clips, white
FR Objet de bureau multifonctionnel avec un message gravé: « carpe diem », aimant pour trombones et clip pour notes,constitué de trois pierres aimantées (résine synthétique),livré avec 5 trombones, blanc
ES Objeto de escritorio multi-funcional con mensaje grabado: ”carpe diem”, clips para papel y portanota, hecha de tres piedras magnéticas (resina), incl. 5 clipspara papel, color blanco
IT Oggetto da scrivania multi-funzionale, con stampato a ri-lievo il messaggio ”carpe diem“ (cogli l“attimo), per graf-fette e porta memo, composto da 3 pietre magnetiche (in resina sintetica), incluso 5 graffette, colore grigio
TKS05/WH CARPE DIEM
Design: Dewa Bleisinger99 x 59 x 49 mm, 219 g Sales Unit: 4 / Inner Carton: 24 / Master Carton: 24
01 Desk Accessoires_Layout 15.12.11 11:29 Seite 6
7
DE
SK A
CC
ESS
OR
IES
Messages written in stone. Stones were the first step on the way towards anew form of human communication. Because they were everywhere andnever wore out, stones were the first material humans used to leave messagesfor posterity. From the caves of Lascaux with their impressive hunting scenesand the Egyptian pyramids with their mystical hieroglyphics to Nordic runesand the temples of the Greeks and Romans: the creative and spiritual deve-lopment of humankind is tied to stones. Their meaning is evident in the num-ber of sayings and expressions involving stones that we still use: 'milestone', 'between a rock and a hard place' or 'cast in stone'.
With TALKING STONES, your messages have exactly the same concrete, bin-ding character. Whether in the office or at home, your surroundings regainthe original, natural atmosphere that is often missing in our modern, hecticdaily lives. TALKING STONES remind us of the aims we have achieved andinspire us to continue on - every day.
// TALKING STONES®
01 Desk Accessoires_Layout 15.12.11 11:29 Seite 7
// DESK VEHICLES
GB Helicopter, paper weight with 3 ball-point pens(blue, red, black) and 1 highlighter (orange) asthe rotor, with magnet for paper clips, incl. 5 paper clips, with friction motor, shiny chromeplated
FR Hélicoptère, presse-papiers avec 3 stylos à billes (bleu, rouge, noir) et 1 surligneur orangedans les hélices, aimant pour les trombones, incl. 5 trombones, équipé d’un moteur à rétro-friction, chrome brillant
ES Helicóptero, pisapapeles con 3 bolígrafos (azul,rojo, negro) y 1 marcador (naranja) como hélices, con imán para clips, incluye 5 clips, con motor a fricción, cromado brillante
IT Fermacarte cromato lucido a forma di elicotterocon 3 penne colorate (blu, rosso, nero) ed 1 evidenziatore (arancione) come eliche, motoread attrito e magnete per clip
GAM03/CH READY 4 TAKE OFF
8
Design: Hervé Houplain170 x 162 x 62 mm, 148 g / Max. logo size: 12 x 5 / 30 x 5 mmSales Unit: 4 / Inner Carton: 6 / Master Carton: 36
GB Oceanliner, paper weight with rubber insidethe bunt of the ship, magnetic funnels forpaper clips, incl. 5 paper clips, with frictionmotor, shiny chrome plated
FR Paquebot Oceanliner presse-papiers avecgomme dans le ventre du bâteau, cheminéesaimantées pour trombones, incl. 5 trombones,équipé d’un moteur à rétro-friction, chromebrillant
ES Transatlántico, pisapapeles con goma de borraren el interior del barco, chimenea con imánpara clips, incluye 5 clips, con motor a fricción,cromado brillante
IT Fermacarte cromato a forma di transatlanticocon gomma interna, motore ad attrito e ma-gnete per clip
GAM04/CH CRUISE
Design: Langkop Design130 x 30 x 60 mm, 198 g / Max. logo size: 35 x 8 / 17 x 10 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 6 / Master Carton: 36
GB Streamliner train with wagon, paper weightand pen stand, with magnet for paper clips,incl. 5 paper clips, with friction motor, shinychrome plated
FR Train streamliner avec wagon, presse-papiers etporte-crayons, aimant pour trombones, incl. 5 trombones, équipé d’un moteur à rétro- friction, chrome brillant
ES Locomotora con vagón, pisapapeles y portalápices, con imán para clips, incluye 5 clips, con motor a fricción, cromado brillante
IT Fermacarte e portapenne cromato a forma ditreno, con motore ad attrito e magnete per clip
GAM05/CH OFFICE EXPRESS
Design: Hervé Houplain175 x 35 x 35 mm, 181 g / Max. logo size: 30 x 7 / 12 x 12 mmSales Unit: 4 / Inner Carton: 6 / Master Carton: 36
GB Truck with turnable axle, paper weight and penholder, with magnet for paper clips, incl. 5 paper clips, with friction motor, shiny chromeplated
FR Camion avec essieu mobile, presse-papiers etporte-crayons, aimant pour trombones, incl. 5 trombones, équipé d’un moteur à rétro- friction, chrome brillant
ES Camión con eje giratorio, pisapapeles y portalápices, con imán para clips, incluye 5 clips, con motor a fricción, cromado brillante
IT Fermacarte e portapenne cromato a forma dicamion, con motore ad attrito e magnete perclip
GAM06/CH OFFICE TRUCKER
Design: Hervé Houplain205 x 40 x 73 mm, 267 g / Max. logo size: 40 x 20 / 15 x 12 mmSales Unit: 4 / Inner Carton: 6 / Master Carton: 36
DE
SK A
CC
ESS
OR
IES
NE 2012 - INT
01 Desk Accessoires_Layout 15.12.11 11:29 Seite 8
9
GB 50s-style roadster, paper weight with magnetfor paper clips, incl. 5 paperclips, with frictionmotor, shiny chrome plated
FR Auto Roadster, style années 50, presse-papiers,aimant pour trombones, incl. 5 trombones,équipé d’un moteur à rétro-friction, chromebrillant
ES Roadster al estilo de los años 50, pisapapelescon imán para clips, incluye 5 clips, con motor a fricción, cromado brillante
IT Fermacarte cromato a forma di Spider stile anni50, con motore ad attrito e magnete per clip
GAM07/CH ROAD ”STAR“
Design: TROIKA Design Werkstatt106 x 42 x 25 mm, 120 g / Max. logo size: 30 x 10 / 30 x 6 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 6 / Master Carton: 36
GB Lumber truck with detachable trailer, paperweight and pencil holder, with magnet forpaper clips, incl. 5 paper clips and 3 large pencils, with friction motor, shiny chrome plated
FR Camion long pour le bois avec remorque amovible, presse-papiers et porte-crayons, aimant pour trombones, incl. 5 trombones et 3 grands crayons, équipé d’un moteur à rétro-friction, chrome brillant
ES Camión con remolque desmontable, pisapapeles y portalápices, con imán para clips,incluye 5 clips y 3 grandes lápices, con motor a fricción, cromado brillante
IT Fermacarte cromato a forma di camion, portapenne, con motore ad attrito e magneteper clip
GAM08/CH LUMBERTRUCK
Design: Langkop Design224 x 45 x 54 mm, 266 g / Max. logo size: 25 x 7 mmSales Unit: 4 / Inner Carton: 6 / Master Carton: 36
GB Jet, paper weight with 2 sharpeners in the nozzles, with a magnet for paper clips, incl. 5 paper clips, with friction motor, shiny chromeplated
FR Jet, presse-papiers avec 2 taille-crayons dansles réacteurs, aimant pour trombones, incl. 5 trombones, équipé d’un moteur à rétro-friction, chrome brillant
ES Jet, pisapapeles con 2 sacapuntas uno en cadaturbina, con imán para clips, incluye 5 clips,con motor a fricción, cromado brillante
IT Fermacarte a forma di jet, con 2 temperamatitenei boccagli, motore ad attrito e magnete perclip
GAM09/CH SPEED UP
Design: Hervé Houplain130 x 130 x 70 mm, 262 g / Max. logo size: 30 x 10 / 25 x 8 / 15 x 5 mmSales Unit: 4 / Inner Carton: 6 / Master Carton: 36
GB Airplane, paper weight with magnet for paperclips, incl. 5 paper clips, shiny chrome plated
FR Avion, presse-papiers aimant pour trombones,incl. 5 trombones, chrome brillant
ES Avión, pisapapeles con imán para clips, incluye5 clips, cromado brillante
IT Fermacarte cromato a forma di aeroplano, conmagnete per clip
GAM12/CH STOP-OVER
Design: Hervé Houplain110 x 112 x 50 mm, 277 g / Max. logo size: 40 x 10 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 6 / Master Carton: 36
DE
SK A
CC
ESS
OR
IES
NE 2012 - INT
01 Desk Accessoires_Layout 15.12.11 11:29 Seite 9
GB Helicopter, paper weight with pen and letteropener, shiny chrome plated
FR Hélicoptère presse-papiers, avec stylo et ouvre-lettre, chrome brillant
ES Helicóptero pisapapeles, con bolígrafo y abrecartas, cromado brillante
IT Fermacarte cromato a forma di elicottero, conpenna e apribusta
GAM13/CH HELICOPTER
10
120 x 38 x 63 mm, 345 g / Max. logo size: 15 x 5 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 6 / Master Carton: 36
GB Sailing boat, paper weight with magnet forpaper clips, grey silicone sail with integratedballpoint pen, incl. 5 paper clips, with frictionmotor, shiny chrome plated
FR Voilier, presse-papiers magnétique pour trombones, voile en silicone avec stylo intégré,incl. 5 trombones, équipé d’un moteur à rétro-friction, chrome brillant
ES Velero, pisapapeles con imán para clips, vela desilicona con bolígrafo integrado, incluye 5 clips,con motor a fricción, cromado brillante
IT Fermacarte cromato a forma di barca a vela, conmotore ad attrito, magnete per clip, e vela in silicone integrata con penna
GAM14/CH FRESH BREEZE
Design: TROIKA Design Werkstatt83 x 43 x 13 mm, 107 g / Max. logo size: 28 x 8 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 6 / Master Carton: 36
GB Racing car in style of the thirties, paper weightwith magnet for paper clips, incl. 5 paper clips,with friction motor, shiny chrome plated
FR Voiture de course style années 30, presse-papiers, aimant pour trombones, incl. 5 trombones, équipé d’un moteur à rétro-friction, chrome brillant
ES Coche de carrera estilo años 30, pisapapelescon imán para clips, incluye 5 clips, con motor a fricción, cromado brillante
IT Fermacarte cromato a forma di macchina dacorsa stile anni 30, con motore ad attrito e magnete per clip
GAM15/CH GRAND PRIX 1928
Design: Langkop Design89 x 51 x 48 mm, 162 g / Max. logo size: 25 x 6 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 6 / Master Carton: 36
GB Racing car in style of the thirties, paper weightwith magnet for paper clips, incl. 5 paper clips,with friction motor, red
FR Voiture de course style années 30, presse-papiers, aimant pour trombones, incl. 5 trombones, équipé d’un moteur à rétro-friction, rouge
ES Coche de carrera estilo años 30, pisapapelescon imán para clips, incluye 5 clips, con motor a fricción, rojo
IT Fermacarte a forma di macchina da corsa stileanni 30, con motore ad attrito e magnete perclip, colore rosso
GAM15/NR GRAND PRIX 1928
Design: Langkop Design89 x 51 x 48 mm, 162 g / Max. logo size: 25 x 6 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 6 / Master Carton: 36
DE
SK A
CC
ESS
OR
IES
NE 2012 - INT
01 Desk Accessoires_Layout 15.12.11 11:30 Seite 10
11
GB Motorbike, paper weight with magnet for paperclips, incl. 5 paper clips, with friction motor,shiny chrome plated
FR Moto, presse-papiers, aimant pour trombones,incl. 5 trombones, équipé d’un moteur à rétro-friction, chrome brillant
ES Motocicleta, pisapapeles con imán para clips,incluye 5 clips, con motor a fricción, cromadobrillante
IT Fermacarte cromato a forma di moto, con motore ad attrito e magnete per clip
GAM18/CH WHEELIE
Design: Hervé Houplain100 x 29 x 60 mm, 142 g / Max. logo size: 12 x 6 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 6 / Master Carton: 36
GB Propeller-driven airliner, paper weight with magnet for paper clips, incl. 5 paper clips, withfriction motor, shiny chrome plated
FR Avion à hélices, presse-papiers, aimant pourtrombones, incl. 5 trombones, équipé d’un moteur à rétro-friction, chrome brillant
ES Avión de hélices, pisapapeles con imán paraclips, incluye 5 clips, con motor a fricción, cromado brillante
IT Fermacarte cromato a forma di aereo, con motore ad attrito e magnete per clip
GAM19/CH SUPER CONNIE
Design: Langkop Design95 x 125 x 27 mm, 120 g / Max. logo size: 25 x 6 / 30 x 4 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 6 / Master Carton: 36
GB Excavator, multi-functional table top vehicle:paper weight with magnet for paper clips, penholder, sharpener and post-it note dispenser,incl. 1 pencil, 5 paperclips and 80 sheets ofsticky notes (yellow), with adjustable shoveland friction motor, shiny chrome plated
FR Tractopelle, véhicule de bureau multifonctions:Presse-papiers avec aimant pour trombones,porte-stylos, taille-crayon et distributeur denotes, incl. 1 crayon à papier, 5 trombones, et80 notes repositionables (jaunes), avec pelleamovible et équipé d’un moteur à rétro- friction, chrome brillant
ES Excavadora, vehículo multifuncional en miniatura: pisapapeles con imán para clips,portalápices, sacapuntas y expendedor depapel para notas, incluye 1 lápiz, 5 clips y block de 80 hojitas adhesivas (amarillo), conpala regulable y motor a fricción, cromado brillante
IT Fermacarte cromato a forma di scavatrice, condiverse funzioni: portapenna, temperamatite,dispenser per post-it, inclusa una matita, 5 clipe 80 fogli adesivi, con pala regolabile e motoread attrito, in metallo cromato lucido
GAM40/CH DIGGER
Design: Indigo Design Group143 x 61 x 61 mm, 299 g / Max. logo size: 20 x 10 / 20 x 10 mmSales Unit: 4 / Inner Carton: 6 / Master Carton: 36
GB Tractor, paper weight with magnet for paperclips, incl. 5 paper clips, with friction motor,shiny chrome plated
FR Tracteur, presse-papiers, aimant pour trombones, incl. 5 trombones, équipé d’un moteur à rétro-friction, chrome brillant
ES Tractor, pisapapeles con imán para clips, incluye 5 clips, con motor a fricción, cromadobrillante
IT Fermacarte cromato a forma di trattore, con motore ad attrito e magnete per clip
GAM51/CH LANDSCAPER
Design: TROIKA Design Werkstatt115 x 72 x 50 mm, 266 g / Max. logo size: 30 x 10 mmSales Unit: 4 / Inner Carton: 6 / Master Carton: 36
DE
SK A
CC
ESS
OR
IES
NE 2012 - INT
01 Desk Accessoires_Layout 15.12.11 11:30 Seite 11
GB Tractor, paper weight with magnet for paperclips, incl. 5 paper clips, with friction motor,green
FR Tracteur, presse-papiers, aimant pour trombones, incl. 5 trombones, équipé d’un moteur à rétro-friction, vert
ES Tractor, pisapapeles con imán para clips, incluye 5 clips, con motor a fricción, verde
IT Fermacarte a forma di trattore, con motore adattrito e magnete per clip, colore verde
GAM51/GR LANDSCAPER
12
Design: TROIKA Design Werkstatt115 x 72 x 50 mm, 266 g / Max. logo size: 30 x 10 mmSales Unit: 4 / Inner Carton: 6 / Master Carton: 36
GB Tractor, paper weight with magnet for paperclips, incl. 5 paper clips, with friction motor, red
FR Tracteur, presse-papiers, aimant pour trombones, incl. 5 trombones, équipé d’un moteur à rétro-friction, rouge
ES Tractor, pisapapeles con imán para clips, incluye 5 clips, con motor a fricción, rojo
IT Fermacarte a forma di trattore, con motore adattrito e magnete per clip, colore rosso
GAM51/NR LANDSCAPER
Design: TROIKA Design Werkstatt115 x 72 x 50 mm, 266 g / Max. logo size: 30 x 10 mmSales Unit: 4 / Inner Carton: 6 / Master Carton: 36
GB Pick-up truck, paper weight and tool set, withmagnet for paper clips, incl. 5 paper clips, tiltable loading platform with a bit holder and6 bits (chromium-vanadium), with frictionmotor, shiny chrome plated
FR Camion Pickup, presse-papiers et set d’outils,aimant pour trombones, incl. 5 trombones, plateau inclinable avec un embout à douille et6 douilles (Chrome- Vanadium), équipé d’unmoteur à rétro-friction, chrome brillant
ES Camioneta, pisapapeles y set de herramientas,imán para clips, incluye 5 clips, plataforma decarga reclinable, con soporte para puntas deacero y 6 puntas de acero (cromo-vanadio), con motor a fricción, cromado brillante
IT Fermacarte e portapenne cromato lucido, a forma di camion, con piattoforma inclinabile,mini set di attrezzi, motore ad attrito e magneteper clip
GAM81/CH WALTON TRUCK
Design: Langkop Design98 x 48 x 49 mm, 261 g / Max. logo size: 20 x 8 / 20 x 5 mmSales Unit: 4 / Inner Carton: 6 / Master Carton: 36
GB Chopper-style motorcycle, paper weight withmagnet for paper clips, incl. 5 paper clips, withfriction motor, shiny chrome plated
FR Moto style Chopper, presse-papiers, aimantpour trombones, incl. 5 trombones, équipéd’un moteur à rétro-friction, chrome brillant
ES Motocicleta estilo Chopper, pisapapeles conimán para clips, incluye 5 clips, con motor africción, cromado brillante
IT Fermacarte a forma di moto ”Chopper“, con motore ad attrito e magnete per clip, in metallocromato lucido
GAM83/CH EASY RIDER
Design: Hervé Houplain118 x 48 x 53 mm, 160 g / Max. logo size: 15 x 6 / 8 x 4 mmSales Unit: 4 / Inner Carton: 6 / Master Carton: 36
DE
SK A
CC
ESS
OR
IES
NE 2012 - INT
01 Desk Accessoires_Layout 15.12.11 11:30 Seite 12
13
GB Savings box in the shape of a money transporter, paper weight with magnet forpaper clips, hidden opening mechanism, incl. 5 paper clips, with friction motor, shinychrome plated
FR Tirelire en forme de voiture blindée, presse- papiers avec aimant pour trombones, mécanisme d’ouverture masqué, incl. 5 trombones, équipé d’un moteur à rétro-friction, chrome brillant
ES Alcancía con diseño de camión de caudales,pisapapeles con imán para clips y mecanismode apertura oculto, incluye 5 clips, con motor a fricción, cromado brillante
IT Salvadanaio a forma di furgone portavalori, fermacarte con magnete per clip, meccanismodi apertura nascosto, incluse 5 clip, con motoread attrito, in metallo cromato lucido
GAP01/CH SAFE MONEY
Design: Langkop Design107 x 65 x 70 mm, 364 g / Max. logo size: 45 x 15 mmSales Unit: 4 / Inner Carton: 6 / Master Carton: 36
GB Classic car ”2CV“, paper weight and pen holder,with magnet for paper clips, incl. 5 paper clips,with friction motor, shiny chrome plated
FR La 2CV classique, presse-papier, porte-crayons,aimantée pour trombones, livrée avec 5 trombones, équipée d’un moteur à rétro- friction, chrome brillant
ES Coche clásico ”2CV”, pisapapeles y portalápices,con imán para clips, incluye 5 clips para papel,con motor a fricción, cromado brillante
IT Fermacarte e portapenne a forma di macchinaclassica ”2CV“, con magnete per clip, motore adattrito, in metallo cromato lucido
GAP02/CH ENTE
Design: studio dreimann155 x 63 x 63 mm, 270 g / Max. logo size: 40 x 12 / 20 x 10 mmSales Unit: 4 / Inner Carton: 6 / Master Carton: 36
GB Formula 1 racing car, paper weight with magnet for paper clips, incl. 5 paper clips, withwind-up motor, shiny chrome plated
FR Formule 1, voiture de course, presse-papiers aimantée pour trombones, incl. 5 trombones, avec un moteur à ressort à remonter, chrome brillant
ES Coche de carrera Fórmula 1, pisapapeles conun imán de clips para papel, incluye 5 clipspara papel, con motor a fricción, cromado brillante
IT Fermacarte a forma di auto da corsa della Formula 1, magnete per clip, con motore amolla, in metallo cromato lucido
GAP03/CH WIND UP CAR
Design: Hauke Murken/Sven Hansen135 x 70 x 50 mm, 180 g / Max. logo size: 10 x 8 / 20 x 4 mmSales Unit: 4 / Inner Carton: 6 / Master Carton: 36
GB Sports car in gull-wing door design of the fifties, paper weight and laserpointer, range:100 m, shiny chrome plated
FR Voiture de sport avec portières papillon dans lestyle des années cinquante, presse-papiers etpointeur laser, portée: 100 m, chrome brillant
ES Coche deportivo con puertas de ala de gaviotaal estilo de los años 50, pisapapeles y punteroláser, alcance: 100 m, cromado brillante
IT Macchina sportiva con sportelli che si apronoad ali di gabbiano, stile anni ”50, fermacarte e puntatore laser con portata di 100 m, cromatalucida
GAP04/CH LEGEND LASER
Design: Axel Groß111 x 47 x 30 mm, 130 g / Max. logo size: 20 x 3 / 25 x 4 mmSales Unit: 4 / Inner Carton: 6 / Master Carton: 36
DE
SK A
CC
ESS
OR
IES
NE 2012 - INT
youtube.com/TROIKAgermany
youtube.com/TROIKAgermany
youtube.com/TROIKAgermany
youtube.com/TROIKAgermany
01 Desk Accessoires_Layout 15.12.11 11:30 Seite 13
// DESK ACCESORIES
GB Puzzle and multifunctional desk object, madeof 5 magnetic stones (synthetic resin) andstainless steel base, incl. 5 paper clips, grey,supplied in net pouch
FR Jeu de patience et article de bureau multifonctions, constitué de 5 pierres magnétiques (résine artificielle) et supportinox, incl. 5 trombones, gris, dans sachets en tissu
ES Rompecabezas y objeto de escritorio multifunción, compuesto por 5 piedras magnéticas (resina sintética) y base de acero inoxidable, incluye 5 clips, gris, en bolsita detela
IT Fermacarte e gadget da scrivania, composto da5 pietre magnetiche e base in acciaio, grigio,confezionato in sacchetto
GAM85/GY INUKSHUK
14
Design: Dewa Bleisinger113 x 95 mm, 291 g / Max. logo size: 45 x 20 mmSales Unit: 4 / Inner Carton: 24 / Master Carton: 24
GB Puzzle and multifunctional desk object, madeof 5 magnetic stones (synthetic resin) andstainless steel base, incl. 5 paper clips, white,supplied in net pouch
FR Jeu de patience et article de bureau multifonctions, constitué de 5 pierres magnétiques (résine artificielle) et supportinox, incl. 5 trombones, blanc, dans sachets en tissu
ES Rompecabezas y objeto de escritorio multifunción, compuesto por 5 piedras ma-gnéticas (resina sintética) y base de acero inoxidable, incluye 5 clips, blanco, en bolsita de tela
IT Fermacarte e gadget da scrivania, composto da5 pietre magnetiche e base in acciaio, bianco,confezionato in sacchetto
GAM85/WH INUKSHUK
Design: Dewa Bleisinger113 x 95 mm, 291 g / Max. logo size: 45 x 20 mmSales Unit: 4 / Inner Carton: 24 / Master Carton: 24
GB Mini desktop punching ball, with magnet forpaper clips, brown leather and metal base,shiny chrome plated, incl. 5 paper clips
FR Mini punching ball de bureau, aimantée pourles trombones, cuir brun et fonte métallique,chrome brillant, livrée avec 5 trombones
ES Mini pelota de Boxeo de escritorio, con imán declips para papel, cuero marrón y base de metal,cromado brillante, incl. 5 clips para papel
IT Mini punching ball da scrivania, con magneteper clip, in pelle marrone e base in metallo cromato lucido, incl. 5 clip
MAG01/CH PUNCH ME!
Design: Pool2250 x 120 mm, 122 g / Max. logo size: 30 x 10 mmSales Unit: 4 / Inner Carton: 10 / Master Carton: 100
GB Racing car with magnifier, paper weight withmagnet for paper clips, cast metal, shinychrome plated, incl. 5 paper clips
FR Voiture de course avec loupe, presse-papiersavec aimant pour trombones, fonte métallique,chrome brillant, incl. 5 trombones
ES Coche de carreras con lupa, pisapapeles conimán para clips, metal fundido, cromado brillante, incluye 5 clips
IT Fermacarte da scrivania, con lente di ingrandi-mento e magnete porta graffe (incl. 5), in metallo cromato lucido
MGL10/CH SPEED READ
Design: Axel Groß100 x 54 x 22 mm, 144 g / Max. logo size: 15 x 5 / 10 x 3 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 6 / Master Carton: 36
DE
SK A
CC
ESS
OR
IES
NE 2012 - INT
youtube.com/TROIKAgermany
01 Desk Accessoires_Layout 15.12.11 11:30 Seite 14
15
GB Picture frame and racing car desk object, stainless steel/cast metal, shiny chrome plated,picture size 9 x 13 cm, racing car magnetised to attach to frame
FR Cadre-photo et objet de bureau « bolide », acierinoxydable/fonte métallique, chrome brillant,dimensions de l’image 9 x13 cm, cadre et bolide aimantables
ES Marco de fotos y accesorio para escritorio”Coche de carreras“, acero inoxidable/metalfundido, cromado brillante, tamaño de foto 9 x13 cm, marco y coche de carreras acoplablesmagnéticamente
IT Cornice da scrivania a forma di auto da corsa, in acciaio inossidabile/metallo, formato fotografia 9 x 13 cm, con magnete a forma diauto da attaccare alla cornice
PFR15/CH PROFILE RACER
Design: Axel Groß100 x 177 x 170 mm, 326 g / Max. logo size: 45 x 15 / 20 x 5 mmSales Unit: 4 / Inner Carton: 6 / Master Carton: 36
GB Pen holder in the shape of an in-flight servicetrolley, metal, shiny chrome plated, sides printed with world map design, white/grey
FR Porte-crayons en forme de chariot-repas d’avion, métal, chrome brillant, reproductiond’une carte du monde sur les côtés, blanc/gris
ES Portalápices con forma de carrito de avión,metálico, cromado brillante, con diseños demapa mundial impreso en los laterales,blanco/gris
IT Portamatite a forma di carrello portavivandedell’aereo, metallo cromato lucido, stampato ai lati con mappa del mondo, bianco/grigio
PHO01/WH MINI TROLLEY
Design: TROIKA Design Werkstatt55 x 38 x 125 mm, 188 g / Max. logo size: 30 x 20 mmSales Unit: 4 / Inner Carton: 6 / Master Carton: 36
GB Pen holder in the shape of an in-flight servicetrolley, metal, shiny chrome plated, matt blacksides
FR Porte-crayons en forme de chariot-repas d’avion, métal, chrome brillant, côtés noir mat
ES Portalápices con forma de carrito de avión,metálico, cromado brillante, con laterales ennegro mate
IT Portamatite a forma di carrello portavivandedell’aereo, in metallo cromato lucido, colorenero opaco
PHO02/BK MINI TROLLEY
LUFTHANSA MINI TROLLIES
Design: TROIKA Design Werkstatt55 x 38 x 125 mm, 188 g / Max. logo size: 30 x 20 mmSales Unit: 4 / Inner Carton: 6 / Master Carton: 36
DE
SK A
CC
ESS
OR
IES
NE 2012 - INT
More information on request.
01 Desk Accessoires_Layout 15.12.11 11:31 Seite 15
16H
AN
DW
RIT
ING
NE 2012 - INT
GB Rollerball pen made of metal, glossy, blackTROIKA 5888 refill (Made in Germany), in ametal box, incl. replacement refill
FR Stylo roller en métal, brillant, recharge noireTROIKA 5888 (Made in Germany), dans unboîtier métal, incl. une mine de recharge
ES Roller de metal, brillante, con cartucho de tintanegra TROIKA 5888 (Made in Germany), enestuche de metal, incluye cartucho de repuesto
IT Penna a sfera in metallo opaco, lucida, inchiostro nero TROIKA 5888 (Made in Germany), confezione in scatola di metallo, incluso un ricambio del refill
PEN…
126 x 13 x 15 mm, 44 g / Max. logo size: 25 x 3 / 45 x 45 mm on boxSales Unit: 4 / Inner Carton: 24 / Master Carton: 192
ROLLERBALL PENSMetal rollerball pen printed with design motifs and fitted with the TROIKA 5888 rollerballrefill which is ”Made in Germany” (black). The stainless steel tip with its ceramic ball gua-rantees smudge-free writing – the ink dries on the paper within 3 seconds. A second re-placement refill is also supplied. Packed in a stylish metal box.
202 Handwriting_Handwriting 15.12.11 13:26 Seite 16
17
HA
ND
WR
ITIN
G
PEN01/BW WHAT´S NEW?
PEN02/CO ENJOY LIFE
PEN32/CO POP UP YOUR LIFE
PEN46/CO METROPOLITAN
Golf is not life or death. It‘s more important than that. Scottish proverb
PEN51/CO GOLFCLUB
PEN78/BW THIS BELONGS TO ME
NE 2012 - INT
Turn
to p
age
16 fo
r tec
hnica
l det
ails
/ Inf
orm
atio
ns te
chni
ques
voir
page
16
/ De
talle
s téc
nico
s se
pued
en e
ncon
trar e
n la
pág
ina 1
6 /
Detta
gli t
ecni
ci si
poss
ono
trova
re a
pagi
na 1
6
black metal box, Design: grafixx
black metal box, Design: Anne Rieck
white metal box, Design: Anne Rieck
black metal box, Design: Anne Rieck
white metal box, Design: grafixx
black metal box, Design: Anne Rieck
02 Handwriting_Handwriting 15.12.11 13:26 Seite 17
18H
AN
DW
RIT
ING
PEN79/BW RED LINE
PEN81/CO GOETHES SIGNATUR
PEN82/CO SINFONIE
PEN83/BW SCHALTPLAN
PEN84/BK BLACK IS BEAUTIFUL
PEN84/BL BLUE
NE 2012 - INT
black metal box, Design: Anne Rieck
black metal box, Design: einblick
black metal box, Design: einblick
black metal box, Design: Anne Rieck
black metal box
white metal box
02 Handwriting_Handwriting 15.12.11 13:26 Seite 18
19
HA
ND
WR
ITIN
G
PEN84/GR GREEN
PEN84/PU PURPLE
PEN84/RD RED
PEN84/WH SIMPLY WHITE
PEN84/YE YELLOW
PEN85/CO RELATIV
NE 2012 - INT
Turn
to p
age
16 fo
r tec
hnica
l det
ails
/ Inf
orm
atio
ns te
chni
ques
voir
page
16
/ De
talle
s téc
nico
s se
pued
en e
ncon
trar e
n la
pág
ina 1
6 /
Detta
gli t
ecni
ci si
poss
ono
trova
re a
pagi
na 1
6
white metal box
white metal box
white metal box
white metal box
white metal box
black metal box, Design: einblick
02 Handwriting_Handwriting 15.12.11 13:27 Seite 19
20H
AN
DW
RIT
ING
PEN89/CO KONSTRUKTION
PEN90/CO PURPLE POPPY
PEN92/CO BLAUPAUSE
PEN93/BW PHONE SCRIBBLES
PEN94/CO CITY PEN BERLIN
Good evening,Mr. Burnettmeeting starts
in 2 minutes.
PEN95/CO DOWNTOWN TRIP
NE 2012 - INT
black metal box, Design: einblick
white metal box, Design: einblick
white metal box, Design: grafixx
white metal box, Design: Anne Rieck
white metal box, Design: WAY OK
black metal box, Design: grafixx
02 Handwriting_Handwriting 15.12.11 13:27 Seite 20
21
HA
ND
WR
ITIN
G
PEN96/CO NON STOP
PEN97/CO AS TIME DRIVES BY
PEN98/CO LATIN TANGO
PEN99/CO HIPPOKRATES VON KOS
NE 2012 - INT
Turn
to p
age
16 fo
r tec
hnica
l det
ails
/ Inf
orm
atio
ns te
chni
ques
voir
page
16
/ De
talle
s téc
nico
s se
pued
en e
ncon
trar e
n la
pág
ina 1
6 /
Detta
gli t
ecni
ci si
poss
ono
trova
re a
pagi
na 1
6
black metal box, Design: einblick
black metal box, Design: grafixx
black metal box, Design: einblick
black metal box, Design: grafixx
see page 79
10D129 5ER PEN DISPLAY
02 Handwriting_Handwriting 15.12.11 13:27 Seite 21
22H
AN
DW
RIT
ING
NE 2012 - INT
GB Ballpoint pen made of metal, glossy, with blackTROIKA easyFlow refill (Made in Germany), in ametal box, incl. replacement refill
FR Stylo à bille en métal, brillant, avec mine noireTROIKA easyFlow (Made in Germany), dans unboîtier métal, incl. une mine de recharge
ES Bolígrafo de metal brillante, con cartucho detinta negra TROIKA easyFlow (Made in Ger-many), en estuche de metal, incluye cartuchode respuesto
IT Penna a sfera in metallo lucido, refill TROIKAnero, in scatola di metallo bianca stampata, in-cluso refill di ricambio
PEB…
Design: Toni Rohm140 x 12 x 17 mm, 39 g / Max. logo size: 20 x 5 / 28 x 3 / 45 x 45 mm on boxSales Unit: 4 / Inner Carton: 24 / Master Carton: 192
BALLPOINT PENSMetal ballpoint pen printed with design motifs, contains black TROIKA easyFlow refill andcomes with a second refill. Packed in a stylish metal box.
With the TROIKA easyFlow refill “Made in Germany” (black) the ink flow starts instantlyeven after a longer pause of writing. Easily, as never seen before, you get a strong, preciseand clean writing. The TROIKA easyFlow combines the advantages of the well-knownballpoint refill with those of a rollerball refill and impresses with a writing length of up to3,000 metres.
02 Handwriting_Handwriting 15.12.11 13:27 Seite 22
23
HA
ND
WR
ITIN
G
NE 2012 - INT
Turn
to p
age
22 fo
r tec
hnica
l det
ails
/ Inf
orm
atio
ns te
chni
ques
voir
page
22
/ De
talle
s téc
nico
s se
pued
en e
ncon
trar e
n la
pág
ina 2
2 /
Detta
gli t
ecni
ci si
poss
ono
trova
re a
pagi
na 2
2
black metal box, Design: einblick
black metal box, Design: einblick
black metal box, Design: einblick
white metal box
black metal box
black metal box, Design: TROIKA Design Werkstatt
PEB04/CO RETRO STYLE
PEB05/BW FIFTIES
PEB06/BW BLACK FOREST
PEB08/WH ARCTICA
PEB09/CB BLACK CARBON
PEB10/BK WORLD MAP
02 Handwriting_Handwriting 15.12.11 13:28 Seite 23
PES01/CB FINE CARBON
PES01/WH CLASSIC WHITE
24H
AN
DW
RIT
ING
PEB11/BW JUSTITIA
PEB12/CO DANCEFLOOR
PES01/BK NOIR
NE 2012 - INT
Turn to page 22 for technical details / Informations techniques voir page 22 / Detalles técnicos se pueden encontrar en la página 22 / Dettagli tecnici si possono trovare a pagina 22
black metal box
white metal box
black metal box, Design: einblick
black metal box, Design: einblick
black metal box
GB Slimline metal ballpoint pen, with black TROIKAeasyFlow refill (Made in Germany), in a metalbox, incl. replacement refill
FR Stylo fin à bille en métal, avec mine noire TROIKA easyFlow (Made in Germany), dans unboîtier métal, incl. une mine de recharge
ES Bolígrafo fino de metal, brillante, con cartuchode tinta negra TROIKA easyFlow (Made in Germany), en estuche de metal, incluye cartucho de repuesto
IT Penna a sfera slim in metallo, con refill easyFlowTROIKA (Made in Germany), scatola di metallo,incluso refil di ricambio
PES…
Design: Toni Rohm140 x 10 x 13 mm, 29 g / Max. logo size: 25 x 2,5 / 25 x 3 / 45 x 45 mm on boxSales Unit: 4 / Inner Carton: 24 / Master Carton: 192
02 Handwriting_Handwriting 15.12.11 13:28 Seite 24
25
HA
ND
WR
ITIN
G
PES02/CO FASHION LINE
PES03/CO ROSE
PES04/CO WINDOW FLOWERS
PES05/CO HAPPY DAY
NE 2012 - INT
white metal box, Design: einblick
black metal box, Design: einblick
white metal box, Design: einblick
white metal box, Design: Stockebrand
GB Ballpoint pen made of metal, shiny chrome pla-ted, with black TROIKA easyFlow refill (Made inGermany), in transparent packaging
FR Stylo à bille, en métal, chrome brillant, avecmine noire TROIKA easyFlow (Made in Ger-many), dans un emballage en transparent
ES Bolígrafo de metal, cromado brillante, con cartucho de tinta negra TROIKA easyFlow (Madein Germany), en embalaje transparente
IT Penna a sfera, in ottone, cromato lucido, con re-fill nero, in scatola PVC trasparente
PEN05/CH SLIM
145 x 10 x 16 mm, 26 g / Max. logo size: 25 x 4 / 30 x 4 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 200 / Master Carton: 200
02 Handwriting_Handwriting 15.12.11 13:28 Seite 25
MADE IN GERMANY
26H
AN
DW
RIT
ING
NE 2012 - INT
PEB23/RD DREAMTEAM
PEB25/WH CARPE DIEM!
black metal box, Design: einblick
white metal box, Design: einblick
PEB28/CB CARBON TECHNIKblack metal box, Design: einblick
They have something to say! TALKING PENS® - individual TROIKA HANDWRITINGballpoint pens with a compelling statement.TROIKA makes high-quality pens talk… Each of the TALKING PENS® has a particularmessage, turning innovative ballpoint pens into personal companions.TALKING PENS® – for people with character!
// TALKING PENS®
GB Ballpoint pen made of metal, glossy, with blackTROIKA easyFlow refill (Made in Germany), in ametal box, incl. replacement refill
FR Stylo à bille en métal, brillant, avec mine noireTROIKA easyFlow (Made in Germany), dans unboîtier métal, incl. une mine de recharge
ES Bolígrafo de metal brillante, con cartucho detinta negra TROIKA easyFlow (Made in Ger-many), en estuche de metal, incluye cartuchode respuesto
IT Penna a sfera in metallo lucido, refill TROIKAnero, in scatola di metallo bianca stampata, in-cluso refill di ricambio
PEB…
Design: Toni Rohm140 x 12 x 17 mm, 39 g / Max. logo size: 20 x 5 / 28 x 3 / 45 x 45 mm on boxSales Unit: 4 / Inner Carton: 24 / Master Carton: 192
02 Handwriting_Handwriting 15.12.11 13:28 Seite 26
27
HA
ND
WR
ITIN
G
NE 2012 - INT
PIP01/CB SMOOTH TOUCH ”FINE CARBON”
PIP03/CO SMOOTH TOUCH ”ROSE”
black metal box
black metal box, Design: einblick
// PENS FOR IPAD*
*iPa
d® is
a Tra
dem
ark o
f App
le In
c.
GB Combination of ballpoint pen and stylus for iPad, iPhone and other touch-screen tablet PCs, metal, shiny, ballpoint pen with black TROIKA easyFlow refill (Made in Germany), stylus with soft rubber tip to protect dis-plays against scratching and fingerprints, in a black metal box
FR Ensemble constitué d'un stylo à bille et d'une pointe lecture pour iPAD,iPhone et autres tablettes à écran tactile, métal, brillant, stylo à bille avecune mine TROIKA easyFlow (Made in Germany), pointe lecture munie d'unepointe douce en caoutchouc pour prévenir les rayures et les traces de doigts,dans une boîte en métal noire
ES Combinación de bolígrafo y lápiz para iPad, iPhone y otras tabletas PC conpantalla táctil, metal, brillante, bolígrafo con cartucho de tinta negra TROIKAeasyFlow (Made in Germany), lápiz con punta de goma suave para protegerlas pantallas contra rayaduras y huellas digitales, en una caja de metalnegro
IT Combinazione di penna a sfera e stilo per iPad, iPhone e altri tablet touch-screen, in metallo lucido, penna a sfera nera con TROIKA easyFlow refill(Made in Germany), stilo con punta in gomma morbida per proteggere i display contro graffi e impronte digitali, in scatola di metallo, nera
PIP…
Design: Toni Rohm148 x 10 x 13 mm, 28 g / Max. logo size: 25 x 3 / 45 x 45 mm on boxSales Unit: 4 / Inner Carton: 24 / Master Carton: 192
02 Handwriting_Handwriting 15.12.11 13:28 Seite 27
28
03 Keyrings_KEYRINGS 15.12.11 14:05 Seite 28
29
KE
YR
ING
S
NE 2012 - INT
3KEYRINGS & CHARMSKeyrings are very personal items. You hold them in your hand more often thanalmost anything else. So make good use of this advertising medium. Thereare TROIKA keyrings for every target group. Individual designs are a TROIKAspecialty. As are modern ideas for design and functionality, figures and ringsfor travel or sport. He always makes a good impression: the JUMPER! By the way: TROIKA has keyring lines designed especially for women, withthemes such as enamel, Swarovski, shopping, animals and many others. TROIKA keyrings are modern status symbols. For example, the new APP key-rings. Therewith your virtual offer becomes real in no time at all.
03 Keyrings_KEYRINGS 15.12.11 14:05 Seite 29
// DEKORE30
KE
YR
ING
S
NE 2012 - INT
GB Keyring in App-design, with design sticker, metal, mattchrome plated
FR Porte-clés dans un design APP, avec décor, métal, chromemat
ES Llavero en diseño de aplicación, con diseño adhesivo,metal, cromado mate
IT Portachiavi in App-design con sticker, in metallo cromatoopaco
#KYR12-P… APP KEYRING
Design: TROIKA Design Werkstatt/Dekor: grafixx63 x 35 x 7 mm, 26 g / Max. logo size: 15 x 15 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
P01 P02 P03 P04
P05 P06 P07 P08
A
P09 P10 P11 P12
P13 P14 P15 P16
21°P17 P18 P19 P20
03 Keyrings_KEYRINGS 15.12.11 14:05 Seite 30
31
KE
YR
ING
S
NE 2012 - INT
GB Multi keyholder with design sticker, metal, shiny chromeplated, with carabiner hook and 6 exchangeable rings
FR Multi porte-clés avec décor, métal, chrome brillant, avecmousqueton et 6 anneaux séparables
ES Multi llavero con diseño adhesivo, metal, cromado brillante, con mosquetón y 6 anillos intercambiables
IT Portachiavi con gancio e 6 anelli intercambiabili, in metallocromato lucido
#KYR01-A0…
90 x 9 x ø 25 mm, 52 g / Max. logo size: 8 x 6 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 240
A022 A031A025
A041 A042
A028 A032
A036 A037 A038
A015
A039
A045 A046 A047
GB Keyring with design sticker, round, metal, shiny chrome plated
FR Porte-clés avec décor, rond, métal, chrome brillant
ES Llavero con diseño adhesivo, redondo, metal, cromado brillante
IT Portachiavi con sticker, di forma rotonda, in metallo cromato lucido, confezionato in scatola trasparente
#KYR99-A…
67 x ø 35 x 7 mm, 33 g / Max. logo size: 20 x 20 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
A028 A039A032
A080 A081
A037 A041
A042 A045 A046
A090 A091
A022
A047
A082
03 Keyrings_KEYRINGS 15.12.11 14:06 Seite 31
GB TROIKA DETECTIVE, keyring and key finder with design sticker, alerts of location with engine noise, black
FR TROIKA DETECTIVE, porte-clés et détecteur de clé avec décor, se signalant parun bruit de moteur, noir
ES DETECTIVE TROIKA, llavero y localizador de llaves con diseño adhesivo, informa ubicación emitiendo sonido de motor, negro
IT TROIKA DETECTIVE, porta chiavi dal con funzione di ”trova chiavi“ grazie al seg-nale acustico (il rombo di un motore) che invia quando si cerca, colore nero
#KYR10… DETECTIVE
Design: Axel Groß60 x 27 x 11 mm, 25 gSales Unit: 6 / Inner Carton: 24 / Master Carton: 96
GB TROIKA DETECTIVE, keyring and key finder with design sticker, alerts of location with sound of a siren, black
FR TROIKA DETECTIVE, porte-clés et détecteur de clé avec décor, se signalant parun bruit de sirène, noir
ES DETECTIVE TROIKA, anillo llavero y localizador de de llaves con diseño adhesivo, informa ubicación emitiendo sonido de sirena, negro
IT TROIKA DETECTIVE, porta chiavi dal con funzione di ”trova chiavi“ grazie alsegnale acustico (il suono di una sirena) che invia quando si cerca, colore nero
#KYR11-A0… SOUND OF SIREN
Design: Axel Groß60 x 27 x 11 mm, 25 gSales Unit: 6 / Inner Carton: 24 / Master Carton: 96
GB TROIKA DETECTIVE, keyring and key finder with metal plate for customer engraving, alerts of location with sound of a siren, black
FR TROIKA DETECTIVE, porte-clés et détecteur de clé avec plaque métallique pourgravure, se signalant par un bruit de sirène, noir
ES DETECTIVE TROIKA, llavero y localizador de llaves, con una superfície de metal grabado, informa ubicación emitiendo sonido de sirena, negro
IT TROIKA DETECTIVE, porta chiavi con placca di metallo per incisione del logodel cliente, con funzione di ”trova chiavi“ grazie al segnale acustico (il suonodi una sirena) che invia quando si cerca, colore nero
#KYR11-E000 DETECTIVE METAL
Design: Axel Groß60 x 27 x 11 mm, 25 g / Max. logo size: 40 x 15 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 24 / Master Carton: 96
pfiff!
A028A022
A044A034
A031 A032 A033 A041
E000A500 E001 E002
32K
EY
RIN
GS
NE 2012 - INT
// DEKORE
A081
KEY-FINDER
03 Keyrings_KEYRINGS 15.12.11 14:06 Seite 32
33
KE
YR
ING
S
NE 2012 - INT
GB Keyring with design sticker, round, cast metal, shinychrome plated, with metal chip as golf pitch marker(or shopping trolley token) magnetically attached tothe back side, incl. 1 replacement chip
FR Porte-clés avec décor, rond, fonte métallique,chrome brillant, jeton en forme de golf pitch marker(ou jeton pour caddy) aimanté au dos, livré avec 1 jeton de rechange
ES Llavero con diseño adhesivo, redondo, metal fundido, cro-mado brillante, con ficha de metal como marcador de golf(o ficha para carrito de las compra) que se adhiere magnéticamente a la parte de atrás, incl. 1 reemplazo
IT Portachiavi, con sticker , in metallo cromato lucido,con chip in metallo come marcatore del campo dagolf (o gettone per carrello della spesa), attaccato conmagnete sul retro, incluso un gettone di ricambio
#KYR13-A… GOLF
Design: Pacchetto / Dekore: grafixx67 x 35 x 7 mm, 20 g / Max. logo size: 15 x 15 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 200 / Master Carton: 20
A131 GOLF TEEA130 GOLF BALL
A140 ALL YOU NEED A141 SALE
GB Keyring with design sticker, round, cast metal, shinychrome plated, with token for shopping trolley magnetically attached to the back side
FR Porte-clés avec décor, rond, fonte métallique,chrome brillant, avec jeton de caddie fixé sur l’envers par un aimant
ES Llavero con diseño adhesivo, redondo, metal fundido, cromado brillante, con ficha para carros delas compras, fijación magnética
IT Portachiavi, con sticker, in metallo cromato lucido,con chip in metallo come marcatore del campo dagolf (o gettone per carrello della spesa), attaccato conmagnete sul retro, incluso un gettone di ricambio
#KYR14-A… SHOPPING
Dekore: einblick67 x 35 x 7 mm, 20 g / Max. logo size: 15 x 15 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 200 / Master Carton: 20
GB ”World time clock“ keyring with recess area forsticker, metal, matt chrome plated, edge stampedwith numbers 1-24, with movable centre section
FR Porte-clés ”Horloge universelle“, décor en relief,métal, chrome mat, chiffres en creux de 1 à 24 surl’anneau extérieur, partie centrale pivotante
ES Llavero, ”Reloj hora mundial“ con área para adhesivo, metal, cromado mate, bordes estampadoscon números 1-24, con pieza central giratoria
IT World time clock, portachiavi con area per inserire losticker, in metallo cromato opaco, bordo stampatocon numeri 1-24, con parte centrale mobile, confezionato in scatola trasparente
#KYR81-A120 360° WORLD TIME
Design: Michael Justus74 x 38 x 8 mm, 44 g / Max. logo size: 15 x 15 mmSales Unit: 0 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Keyring and decision maker with design sticker,metal, shiny chrome plated, with movable centresection
FR Porte-clés et aide décision avec décor, métal, chromébrillant, dont la partie centrale pivote
ES Llavero y juego asistencia de decisión con diseñoadhesivo, metal, cromado brillante, con pieza central giratoria
IT Portachiavi e decision maker, con sticker design, inmetallo cromato lucido, con parte centrale movibile
#KYR82-A122 DECISION MAKER
Design: Michael Justus / Dekor: einblick45 x 38 x 8 mm, 41 g / Max. logo size: 15 x 15 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
03 Keyrings_KEYRINGS 15.12.11 14:06 Seite 33
// EMOTION
GB Keyring cook with cooking spoon, cast metal, matt
FR Porte-clés cuisinier avec cuiller en bois, fonte métallique, mat
ES Llavero cocinero con cuchara, metal fundido, mate
IT Portachiavi a forma di ”cuoco“ con un cucchiaio, in metallo opaco
KR10-91/MA GRAND CHEF
Design: Brigitte Offenwanger75 x 30 x 13 mm, 39 g / Max. logo size: 2 x 2 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Keyring dwarf with red cap, cast metal, matt with asmall hammer
FR Porte-clés nain au bonnet rouge portant un petitmarteau, fonte métallique, mat
ES Llavero enano con gorra roja, metal fundido, mate, con martillo pequeño
IT Portachiavi a forma di ”gnomo“ con cappello rosso,in metallo opaco, con un martello
KR10-92/MA GARTENZWERG
Design: Brigitte Offenwanger46 x 20 x 19 mm, 36 g / Max. logo size: 6 x 6 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Keyring ”meditating frog“, cast metal, matt
FR Porte-clés grenouille en méditation, fonte métallique, mat
ES Llavero ”rana meditando“, metal fundido, mate
IT Portachiavi a forma di ”rana pensante“ in metallocromato, opaco
KR11-32/MA OHMM
Design: Kathrin Stockebrand39 x 48 x 8 mm, 28 g / Max. logo size: 10 x 5 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB “Barbecue King” keyring, cast metal, matt chromeplated, with chef´s hat, sausage, mitt and ”BBQ“ engraving on apron
FR Porte-clés ”Roi de la grillade“, fonte métallique,chrome mat, avec toque de cuisinier, saucisse etgant pour le grill, avec inscription BBQ sur le tablier
ES Llavero “Rey de la barbacoa”, metal fundido, cromado mate, con gorro de cocinero, salchicha, guantes para barbacoa y grabado ”BBQ“ en el delantal
IT Portachiavi a forma di ”Re del Barbecue“, in metallocromato opaco, con cappello da chef, salsiccia e guantone
KR11-91/MA GRILLKÖNIG
Design: Kathrin Stockebrand55 x 39 x 8 mm, 27 g / Max. logo size: 9 x 7 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
34K
EY
RIN
GS
NE 2012 - INT
MADE WITHSWAROVSKI® ELEMENTS
03 Keyrings_KEYRINGS 15.12.11 14:06 Seite 34
35
GB Keyring king, cast metal, shiny chrome plated, withgolden crown
FR Porte-clés roi, fonte métallique, chrome brillant,avec couronne dorée
ES Llavero rey, metal fundido, cromado brillante, con corona dorada
IT Portachiavi a forma di ”re“, in metallo cromato lucido, con corona dorata
KR9-36/CH LITTLE KING
Design: Indigo Design Group35 x 21 x 21 mm, 27 g / Max. logo size: 5 x 3 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Keyring queen, cast metal, shiny chrome plated,with golden crown
FR Porte-clés reine, fonte métallique, chrome brillant,avec couronne dorée
ES Llavero reina, metal fundido, cromado brillante, con corona dorada
IT Portachiavi a forma di ”regina“, in metallo cromatolucido, con corona dorata
KR9-37/CH LITTLE QUEEN
Design: Indigo Design Group35 x 20 x 20 mm, 23 g / Max. logo size: 5 x 3 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Set of king and queen keyrings, cast metal, shinychrome plated, with golden crown, packed in printedmetal box with decorative embossment on box lid
FR Set de porte-clés roi et reine, fonte métallique,chrome brillant, avec couronne dorée, dans uneboîte en métal avec embossage décoratif
ES Juego de llavero rey y reina, metal fundido, cromado brillante, con corona dorada, en caja demetal estampada
IT Set di portachiavi: re e regina, in metallo cromatolucido, con corone dorate, confezionati in scatola dimetallo personalizzata con stampa decorativa
KR9-38/CH LITTLE KING & LITTLE QUEEN
Design: Indigo Design Group120 x 90 x 23 mm, 126 g / Max. logo size: 5 x 3 / 45 x 25 mmSales Unit: 4 / Inner Carton: 12 / Master Carton: 60
GB Keyring angel, cast metal, matt
FR Porte-clés ange, fonte métallique, mat
ES Llavero ángel, metal fundido, mate
IT Portachiavi a forma di ”angelo“ in metallo opaco
KYC34/MC EMILY
Design: TROIKA Design Werkstatt46 x 33 x 6 mm, 35 g / Max. logo size: 12 x 6 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
KE
YR
ING
S
NE 2012 - INT
MADE WITHSWAROVSKI® ELEMENTS
03 Keyrings_KEYRINGS 15.12.11 14:06 Seite 35
// HEARTS & FLOWERS36
KE
YR
ING
S
NE 2012 - INT
GB Keyring heart shape, cast metal, shiny chrome plated, striped pattern, pink
FR Porte-clés en forme de coeur, fonte métallique,chrome brillant, rayé rose
ES Llavero con forma de corazón, metal fundido, cromado brillante, estampado a rayas, rosa
IT Portachiavi a forma di ”cuore“, in metallo cromatolucido, a righe, rosa
KR10-27/CH WAVY HEART
Design: Anne Rieck65 x 35 x 6 mm, 31 g / Max. logo size: 15 x 15 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Keyring heart shape, cast metal, shiny chrome plated, striped pattern, yellow
FR Porte-clés en forme de coeur, fonte métallique,chrome brillant, rayé jaune
ES Llavero con forma de corazón, metal fundido, cromado brillante, estampado a rayas, amarillo
IT Portachiavi a forma di ”cuore“, in metallo cromatolucido, a righe, giallo
KR10-28/CH WAVY HEART
Design: Anne Rieck65 x 35 x 6 mm, 31 g / Max. logo size: 15 x 15 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Keyring heart shape, cast metal, shiny chrome plated, striped pattern, green
FR Porte-clés en forme de coeur, fonte métallique,chrome brillant, rayé vert
ES Llavero con forma de corazón, metal fundido, cromado brillante, estampado a rayas, verde
IT Portachiavi a forma di ”cuore“, in metallo cromatolucido, a righe, verde
KR10-29/CH WAVY HEART
Design: Anne Rieck65 x 35 x 6 mm, 31 g / Max. logo size: 15 x 15 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Flower keyring, cast metal, shiny chrome plated, striped pattern, pink
FR Porte-clés fleur, fonte métallique, chrome brillant,rayé rose
ES Llavero flor, metal fundido, cromado brillante,estampado a rayas, rosa
IT Portachiavi a forma di ”fiore“, in metallo cromato lucido, a righe, rosa
KR10-37/CH WAVY FLOWER
Design: Anne Rieck70 x 35 x 6 mm, 32 g / Max. logo size: 10 x 5 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Flower keyring, cast metal, shiny chrome plated, striped pattern, yellow
FR Porte-clés fleur, fonte métallique, chrome brillant,rayé jaune
ES Llavero flor, metal fundido, cromado brillante,estampado a rayas, amarillo
IT Portachiavi a forma di ”fiore“, in metallo cromato lucido, a righe, giallo
KR10-38/CH WAVY FLOWER
Design: Anne Rieck70 x 35 x 6 mm, 32 g / Max. logo size: 10 x 5 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Flower keyring, cast metal, shiny chrome plated, striped pattern, green
FR Porte-clés fleur, fonte métallique, chrome brillant,rayé vert
ES Llavero flor, metal fundido, cromado brillante,estampado a rayas, verde
IT Portachiavi a forma di ”fiore“, in metallo cromato lucido, a righe, verde
KR10-39/CH WAVY FLOWER
Design: Anne Rieck70 x 35 x 6 mm, 32 g / Max. logo size: 10 x 5 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
03 Keyrings_KEYRINGS 15.12.11 14:06 Seite 36
37
GB Butterfly keyring, cast metal, shiny chrome plated,with small flower pendant, purple
FR Porte-clés papillon, fonte métallique, chrome brillant, avec breloque petite fleur, mauve
ES Llavero mariposa, metal fundido, cromado brillante,con un pequeño colgante en forma de flor, lila
IT Portachiavi a forma di ”farfalla“, in metallo cromatolucido, porpora con un piccolo fiore come pendente
KR10-40/CH LITTLE BUTTERFLY
Design: Anne Rieck82 x 37 x 5 mm, 28 g / Max. logo size: 15 x 5 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Flower keyring, cast metal, with small heart shapedpendant, shiny chrome plated, striped pattern,orange
FR Porte-clés fleur, fonte métallique, avec petite breloque coeur, chrome brillant, rayé orange
ES Llavero flor, metal fundido, con un pequeño colgante en forma de corazón, cromado brillante,estampado a rayas, naranja
IT Portachiavi a forma di ”fiore“, in metallo cromato lucido, a righe, arancione con un piccolo cuore comependente
KR10-41/CH SUMMERTIME
Design: Anne Rieck75 x 35 x 5 mm, 28 g / Max. logo size: 7 x 5 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Charm keyring flower and leaf design, with smallbutterfly pendant, cast metal, shiny chrome plated
FR Porte-clés fleur et feuille, avec breloque en forme depapillon, fonte métallique, chrome brillant
ES Llavero dijes de flor y hoja, con un pequeño colgante en forma de mariposa, metal fundido, cromado brillante
IT Portachiavi fashion a forma di fiore e foglia, con piccola farfalla pendente, in metallo cromato lucido
KR11-41/CH FLOWER POWER
Design: Anne Rieck80 x 35 x 4 mm, 29 g / Max. logo size: 8 x 6 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Keyring, with three charms: flower, heart and lettersthat spell “Darling”, cast metal, shiny chrome plated,pink/green
FR Porte-clé, avec 3 breloques: fleur, cúr et impression”Darling“, métal coulé, chrome brillant, rose/vert
ES Llavero, con tres dijes: flor, corazón y letras que deletrean “Darling”, metal fundido, cromado brillante, r osa/verde
IT Portachiavi in metallo cromato lucido, con trecharms: fiore, cuore, e lettere che compongono”Darling“, colore rosa/verde
KR12-01/CH MY DARLING
Design: Anne Rieck101 x 47 x 11 mm, 31 g / Max. logo size: 4 x 4 / 25 x 8 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB XL keyring, with four charms: heart, lipstick,ladies shoe and handbag, cast metal, shinychrome plated, XL ring engraved with:„LOVE, ENJOY, SMILE, DREAM – AND DON’TFORGET TO SHOP…“, black/red
FR Porte-clé XL, 4 breloques coeur rouge àlèvre, chaussure de femme et sac à main,fonte métallique, chrome brillant, inscrip-tion gravée sur l’anneau XL ”LOVE, ENJOY,SMILE, DREAM – AND DON’T FORGET TOSHOP…“, noir/rouge
ES Llavero XL, con cuatro dijes: corazón, lápizlabial, zapato de mujer y bolso, metal fun-dido, cromado brillante, anillo XL grabadocon: „LOVE, ENJOY, SMILE, DREAM – ANDDON’T FORGET TO SHOP…“, negro/ rojo
IT Portachiavi in metallo cromato lucido, conquattro charms: cuore, rossetto, scarpa dadonna e borsa, anello XL inciso con ”LOVE,ENJOY, SMILE, DREAM - AND DON’T FORGETTO SHOP…“, colore nero/rosso
KR12-06/CH SHE LOVES IT
Design: Anne Rieck110 x 50 x 11 mm, 40 g / Max. logo size: 15 x 8 / 10 x 4 / 5 x 5 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
KE
YR
ING
S
NE 2012 - INT
03 Keyrings_KEYRINGS 15.12.11 14:07 Seite 37
// HEARTS & FLOWERS
GB Keyring in heart shape, cast metal, shiny chromeplated, red, with coloured dots
FR Porte-clés en forme de coeur, fonte métalliquechrome brillant, rouge, à pois multicolores
ES Llavero en forma de corazón, metal fundido, cromado brillante, rojo, con puntos de varios colores
IT Portachiavi a forma di ”cuore“ in metallo cromato,rosso con pois colorati
KYC27/CH FIZZY HEART
Design: Anne Rieck65 x 34 x 7 mm, 30 g / Max. logo size: 15 x 15 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Keyring flower, cast metal, shiny chrome plated, red,with coloured dots
FR Porte-clés fleur, fonte métallique, chrome brillant,rouge, à pois multicolores
ES Llavero flor, metal fundido, cromado brillante, rojo,con puntos de varios colores
IT Portachiavi a forma di ”fiore“ in metallo cromato,rosso con pois colorati
KYC37/CH FIZZY FLOWER
Design: Anne Rieck72 x 35 x 5 mm, 32 g / Max. logo size: 10 x 5 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Keyring flower, cast metal, shiny chrome plated,pink, with coloured dots
FR Porte-clés fleur, fonte métallique, chrome brillant,rose, à pois multicolores
ES Llavero flor, metal fundido, cromado brillante, rosa,con puntos de varios colores
IT Portachiavi a forma di ”fiore“ in metallo cromato,rosa con pois colorati
KYC38/CH FIZZY FLOWER
Design: Anne Rieck72 x 35 x 5 mm, 32 g / Max. logo size: 10 x 5 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Keyring flower, cast metal, shiny chrome plated,blue, with blue dots
FR Porte-clés fleur, fonte métallique, chrome brillant,bleu, à pois bleus
ES Llavero en forma de flor, metal fundido, cromadobrillante, azul, con puntos de azul
IT Portachiavi a forma di ”fiore“ in metallo cromato, blu con pois colorati
KYC39/BL FIZZY FLOWER
Design: Anne Rieck72 x 35 x 5 mm, 32 g / Max. logo size: 10 x 5 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
38K
EY
RIN
GS
NE 2012 - INT
03 Keyrings_KEYRINGS 15.12.11 14:07 Seite 38
39
KE
YR
ING
S
// MUSIC
GB Music keyring, with 3 charms: musical note, electricguitar and record, cast metal, shiny chrome plated,
FR Porte-clé musique, avec trois breloques, guitare électrique et disque vinyl, fonte métallique, chromebrillant
ES Llavero Música, con tres dijes: nota musical, guitarraeléctrica y disco, metal fundido, cromado brillante
IT Portachiavi ”music“, in metallo cromato lucido, con 3 charms: nota musicale, chitarra elettrica e disco
KR12-02/BK MUSIC
Design: Anne Rieck113 x 35 x 11 mm, 27 g / Max. logo size: 17 x 7 / 4 x 4 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Music keyring, cast metal, with 3 charms: Beetho-ven, grand piano, clef, shiny chrome plated
FR Porte-clé musique, fonte métallique, avec trois breloques, piano à queue, Beethoven, clef de sol,chrome brillant
ES Llavero Música, metal fundido, con tres dijes: pianode cola, Beethoven, clave de sol, cromado brillante
IT Portachiavi ”music“, in metallo cromato lucido, con 3 charms: Beethoven, pianoforte a coda, chiave diviolino
KR12-04/CH PIANOFORTE
Design: Anne Rieck99 x 55 x 11 mm, 32 g / Max. logo size: 15 x 7 / 18 x 18 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Music keyring, with 3 charms: musical note, clef,symphony, cast metal, shiny chrome plated
FR Porte-clé musique, avec trois breloques, note, clefde sol, symphonie, fonte métallique, chrome bril-lant
ES Llavero Música, con tres dijes: nota musical, clave desol, sinfonía, metal fundido, cromado brillante
IT Portachiavi ”music“, in metallo cromato lucido, con 3 charms: nota musicale, chiave di violino e sinfonia
KR12-05/CH 5. SINFONIE
Design: Anne Rieck115 x 35 x 11 mm, 25 g / Max. logo size: 4 x 4 / 30 x 8 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Keyring guitar, cast metal, shiny chrome plated, withwriting ”I feel good“, black
FR Porte-clés guitare, fonte métallique, chrome brillant,avec inscription ”I feel good“, noir
ES Llavero guitarra, metal fundido, cromado, con inscripción ”I feel good“, negro
IT Portachiavi a forma di ”chitarra“, in metallo cromatolucido, con la scritta ”I feel good“, colore nero
KR9-02/BK I FEEL GOOD
Design: Anne Rieck107 x 34 x 7 mm, 54 g / Max. logo size: 20 x 15 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
NE 2012 - INT
back
03 Keyrings_KEYRINGS 15.12.11 14:07 Seite 39
40K
EY
RIN
GS
NE 2012 - INT
// JUMPER & ANGEL40
KE
YR
ING
S
KYR71/CHshiny, chrome plated
KYR71/CRshiny, red
KYR71/BK black
KYR71/DBshiny, dark blue
-KYR71/CR SWISSshiny, dark red, with engraving ”Swiss Cross”
GB Keyring JUMPER, aluminium, matt, silver
FR Porte-clés JUMPER, aluminium, mat, argent
ES Llavero JUMPER, aluminio, mate, plata
IT Portachiavi JUMPER, colore argento opaco
KYR71/AL JUMPER
Design: Indigo Design Group36 x 31 x 9 mm, 17 g / Max. logo size: 13 x 6 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 240
#KYR71/CH-A015 JUMPER FOOTBALLGB Keyring, aluminium, shiny chrome plated, with
little sticker on foot, design ”FOOTBALL“
FR Porte-clés, aluminium, chrome brillant, avec petitautocollant au pied, motif ”FOOTBALL“
ES Llavero, aluminio, cromado brillante, con adhesivopequeño; diseño ”FOOTBALL“
IT Portachiavi in alluminio lucido cromato con piccolodesign di pallone da calcio su un piede, confezionein custodia trasparente
Design: Indigo Design Group36 x 31 x 9 mm, 17 g / Max. logo size: 13 x 6 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 240
03 Keyrings_KEYRINGS 15.12.11 14:07 Seite 40
41
KE
YR
ING
S
41
KE
YR
ING
S
MADE WITHSWAROVSKI® ELEMENTS
KYR91/SW JUMP TOGETHERGB Set of keyring JUMPER (shiny black) & ANGEL STAR (shiny chrome plated,
made with SWAROVSKI ELEMENTS), in printed metal box
FR Set de porte-clés ”JUMPER“ (noir brillant) & ”ANGEL STAR“ (chrome brillant, made with SWAROVSKI ELEMENTS), dans une boîte en métal imprimée
ES Juego de llavero JUMPER (negro brillante) & ANGEL STAR (cromado brillante, made with SWAROVSKI ELEMENTS), en caja de metal estampada
IT Set di Portachiavi JUMPER (nero lucido) e ANGEL STAR (cromato lucido emade with SWAROVSKI ELEMENTS), confezione in scatola di metallo
Design: Indigo Design Group103 x 109 x 23 mm, 126 g / Max. logo size: 13 x 6 / 8 x 5 mm / 45 x 45 mm on BoxSales Unit: 4 / Inner Carton: 12 / Master Carton: 120
MADE WITHSWAROVSKI® ELEMENTS
KYR85/MA ANGELGB Keyring ANGEL, matt silver, cast metal
FR Porte-clés ANGEL, argent mat, fonte métallique, mat, avec boîte transparente
ES Llavero ANGEL, plata mate, metal fundido
IT Portachiavi ANGEL in metallo argentato opaco
Design: Indigo Design Group32 x 16 x 75 mm, 32 g / Max. logo size: 8 x 5 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 240
KYR85/SC ANGEL STARGB Keyring ANGEL STAR, cast metal, shiny chrome
plated, made with SWAROVSKI ELEMENTS
FR Porte-clés ANGEL STAR, fonte métallique, chromebrillant, made with SWAROVSKI ELEMENTS
ES Llavero ANGEL STAR, metal fundido, cromado brillante, made with SWAROVSKI ELEMENTS
IT Portachiavi ANGEL STAR, in metallo cromato lucido,made with SWAROVSKI ELEMENTS
KYR85/SPpurple
KYR85/SRred
KYR85/SW white
NE 2012 - INT
Design: Indigo Design Group32 x 16 x 75 mm, 32 g / Max. logo size: 8 x 5 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 240
03 Keyrings_KEYRINGS 15.12.11 14:07 Seite 41
42K
EY
RIN
GS
NE 2012 - INT
// MEN & TECHNICS
GB Leather ring keyholder, leather/metal, shiny chrome plated, with special fastening, incl. 2 keyrings, black
FR Anneau en cuir porte-clés, cuir/métal, chrome brillant, avec fermeture spéciale, y compris deux anneaux porte-clés, noir
ES Llavero aro de cuero, en cuero/metal, cromado brillante, con sistema de cierre especial, incluye 2 anillos para llaves, negro
IT Portachiavi a forma di anello, in pelle/metallo, cromato lucido, con chiusura particolare, colore nero
Design: Ding3000170 x 20 x 10 mm, 30 g / Max. logo size: 10 x 4 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 6 / Master Carton: 60
GB Keyholder, round, metal, shiny chrome-plated, withcombination fastening, ball-bearing mounted, incl. 1 keyring
FR Porte-clés, rond, métal, chrome brillant avec ”fermeture à combinaison“, roulement à billes, avec 1 anneau porte-clés
ES Llavero, redondo, metal, cromado brillante, con”cierre de combinación“, rodamiento de bolas, incluye 1 anillo
IT Portachiavi rotondo, in metallo cromato lucido, con chiusura a combinazione
KR11-70/CH KEY CONTROL
Design: Dewa Bleisingerø 36 mm, 35 g / Max. logo size: 12 x 12 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Keyholder and coin pouch with zipper, 3 keyringsand handy opening mechanism, leather/metal,shiny chrome plated, black
FR Porte-clé et petit porte-monnaie à fermeture éclair,mécanisme d’ouverture pratique et 3 anneaux,cuir/métal, chrome brillant, noir
ES Llavero y monedero con cremallera, con práctico mecanismo de apertura y 3 anillos para llaves,cuero/metal cromado brillante, negro
IT Portachiavi e portamonete con chiusura a zip, pratica apertura e 3 anelli, in pelle/metallo cromatolucido, colore nero
KR11-77/LE POCKET MONEY
Design: MurkenHansen115 x 42 x 12 mm, 37 g / Max. logo size: 20 x 8 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 10 / Master Carton: 100
1.PUSH! 2. 3.
KR11-49/GOantique gold, brown
KR11-49/MAmatt chrome-plated, black
KR11-49/CH TURN
youtube.com/TROIKAgermany
03 Keyrings_KEYRINGS 15.12.11 14:07 Seite 42
43
KE
YR
ING
S
KR8-02/LEblack, shiny chrome-plated
KR8-02/RDred, shiny chrome-plated
GB Keyholder leather loop, leather/metal, antique goldlook, with 3 metal rings for keys and practical ”click-lock“, brown
FR Porte-clés avec boucle en cuir/métal, aspect or antique, avec 3 anneaux pour clés et fermoir ”clic“pratique, marron
ES Llavero lazo de cuero, cuero/metal, aspecto de oroantiguo, con 3 anillos para llaves y un cierre práctico”clic“, marrón
IT Portachiavi a forma di anello, in pelle/metallo, effetto anticato, con pratica chiusura; colore marrone
Design: TROIKA Design Werkstatt101 x 31 x 8 mm, 41 g / Max. logo size: 15 x 3 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 25 / Master Carton: 100
GB Keyring in the 20’s Bauhaus style, leather/shinychrome plated metal, with handy opening mechanism and 3 rings, black
FR Porte-clés dans le style Bauhaus des années 20,cuir/métal chrome brillant, avec ouverture pratiqueet 3 anneaux, noir
ES Llavero al estilo de Bauhaus años ´20, cuero/metalcromado brillante, con un práctico mecanismo deapertura y 3 anillos para llaves, negro
IT Portachiavi stile Bauhaus anni ‘20, e metallo cromato lucido, con pratico meccanismo di aperturae 3 anelli, in pelle colore nero
KR9-70/BK ABSTRACT
Design: Hauke Murken/Sven Hansen85 x 30 x 7 mm, 27 g / Max. logo size: 20 x 8 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 100
youtube.com/TROIKAgermany
KR8-02/BR KEY-CLICK
NE 2012 - INT
03 Keyrings_KEYRINGS 15.12.11 14:08 Seite 43
44K
EY
RIN
GS
NE 2012 - INT
// PATENT
GB Keyholder with chain, round, matt chrome plated,incl. carabiner and 6 exchangeable rings
FR Porte-clé avec chaînette, rond, chrome mat, incl. mousqueton, 6 anneaux séparables
ES Llavero con cadena, redondo, cromado mate, incluyemosquetón, 6 anillos intercambiables
IT Portachiavi con catena, rotondo, cromato opaco, incluso gancio e 6 anelli intercambiabili
130 x ø 25 x 9 mm, 61 g / Max. logo size: 20 x 20 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Keyholder, round, shiny chrome plated, with carabiner and 6 exchangeable rings
FR Porte-clés, rond, chrome brillant, incl. mousqueton,6 anneaux séparables
ES Llavero, redondo, cromado brillante, con mosquetón, 6 anillos intercambiables
IT Portachiavi rotondo, in metallo cromato lucido, con moschettone e 6 anelli intercambiabili
KYR60/CH PATENT
90 x ø 25 x 9 mm, 52 g / Max. logo size: 20 x 20 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 240
GB Keyholder, round, matt chrome plated, incl. carabiner and 6 exchangeable rings
FR Porte-clés, rond, chrome mat, incl. mousqueton, 6 anneaux séparables
ES Llavero, redondo, cromado mate, con mosquetón, 6 anillos intercambiables
IT Portachiavi rotondo, in metallo opaco, con moschettone e 6 anelli intercambiabili
KYR60/MC PATENT
90 x ø 25 x 9 mm, 52 g / Max. logo size: 20 x 20 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 240
GB Keyholder, round, shiny chrome plated, with carabiner, 5 exchangeable rings with coloured chipsin order to distinguish the keys
FR Porte-clés, rond, chrome brillant, incl. mousqueton,5 anneaux détachables avec pastilles colorées surchaque anneau pour distinguer les clés
ES Llavero, redondo, cromado brillante, con mosquetón, 5 anillos intercambiables con plaquitascoloreados para diferenciar las llaves
IT Portachiavi rotondo, multiplo, in metallo cromato lucido, con moschettone, 5 anelli intercambiabili e placchette colorate per distinguere le chiavi
KYR61/CH PATENT/Colour
98 x ø 25 x 9 mm, 52,5 g / Max. logo size: 20 x 20 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 240
GB Keyholder, round, matt chrome, with carabiner, 5 exchangeable rings with coloured chips in order todistinguish the keys
FR Porte-clés, rond, mat chrome, incl. mousqueton, 5 anneaux détachables avec pastilles colorées surchaque anneau pour distinguer les clés
ES Llavero, redondo, cromado, mate, con mosquetón, 5 anillos intercambiables con plaquitas coloreadospara diferenciar las llaves
IT Portachiavi rotondo, multiplo, in metallo opaco, con moschettone, 5 anelli intercambiabili eplacchette colorate per distinguere le chiavi
KYR61/MC PATENT/Colour
98 x ø 25 x 9 mm, 52,5 g / Max. logo size: 20 x 20 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 240
KR10-60/MA PATENT CHAIN
youtube.com/TROIKAgermany
03 Keyrings_KEYRINGS 15.12.11 14:08 Seite 44
45
KE
YR
ING
S
// SHOPPING
GB Keyring, round, cast metal, shiny chrome plated,with inscription SHOPPING QUEEN, with token forshopping trolley magnetically attached to the backside, purple
FR Porte-clés rond, fonte métallique, chrome brillant,avec inscription SHOPPING QUEEN, avec jeton decaddie fixé sur l’envers par un aimant, violet
ES Llavero redondo, metal fundido, cromado brillante,con inscripción SHOPPING QUEEN, con ficha paracarros de las compras, fijación magnética, lila
IT Portachiavi rotondo, in metallo cromato, con la scrittaSHOPPING QUEEN, con gettone per il carrello delloshopping, attaccato con magnete sul retro, porpora
Design: Anne Rieck67 x 35 x 5 mm, 29 g / Max. logo size: 15 x 15 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Keyring heart shape, cast metal, shiny chrome plated, with token for shopping trolley magneticallyattached to the back side, multi coloured
FR Porte-clés en forme de coeur, fonte métallique,chrome brillant, avec jeton de caddie fixé sur l’envers par un aimant, multicolore
ES Llavero con forma de corazón, metal fundido, cromado brillante, con ficha para carros de las compras, fijación magnética, multicolor
IT Portachiavi a forma di cuore, in metallo cromato, con gettone per il carrello dello shopping, attaccatocon magnete sul retro, colorato
KR10-12/CH I LOVE SHOPPING
Design: Anne Rieck72 x 36 x 5 mm, 33 g / Max. logo size: 15 x 15 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Keyring, round, cast metal, shiny chrome plated,with token for shopping trolley magnetically attached to the back side, multi coloured
FR Porte-clés rond, fonte métallique, chrome brillant,avec jeton de caddie fixé sur l'envers par un aimant,multicolore
ES Llavero redondo, metal fundido, cromado brillante,con ficha para carros de las compras, fijación magnética, multicolor
IT Portachiavi a forma di cerchio, in metallo cromato,con gettone per il carrello dello shopping, magnetesul retro, colorato
KR10-13/CH I LOVE SHOPPING
Design: Anne Rieck67 x 35 x 5 mm, 31 g / Max. logo size: 15 x 15 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Keyring, round, cast metal, shiny chrome plated,with ”Shopping Girl“ lettering, token for shoppingtrolley magnetically attached to the back side, purple
FR Porte-clés rond, fonte métallique, chrome brillant,avec inscription ”Shopping Girl“, avec jeton de caddie fixé sur l’envers par un aimant, mauve
ES Llavero redondo, metal fundido, cromado brillante,con la inscripción ”Shopping Girl“, con ficha para carros de las compras, fijación magnética, lila
IT Portachiavi rotondo, in metallo cromato, con la scritta”Shopping Girl“, con gettone per il carrello delloshopping, attaccato con magnete sul retro, porpora
KR11-11/PU SHOPPING GIRL
Design: Anne Rieck68 x 35 x 6 mm, 27 g / Max. logo size: 15 x 15 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Keyring, round, cast metal, shiny chrome plated,with ”Shopping Girl“ lettering, token for shoppingtrolley magnetically attached to the back side, red
FR Porte-clés rond, fonte métallique, chrome brillant,avec inscription ”Shopping Girl“, avec jeton de caddie fixé sur l’envers par un aimant, rouge
ES Llavero redondo, metal fundido, cromado brillante,con la inscripción ”Shopping Girl“, con ficha para carros de las compras, fijación magnética, rojo
IT Portachiavi rotondo, in metallo cromato, con la scritta”Shopping Girl“, con gettone per il carrello delloshopping, attaccato con magnete sul retro, rosso
KR11-11/RD SHOPPING GIRL
Design: Anne Rieck68 x 35 x 6 mm, 27 g / Max. logo size: 15 x 15 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
MADE WITHSWAROVSKI® ELEMENTS
KR10-11/CH SHOPPING QUEEN
NE 2012 - INT
03 Keyrings_KEYRINGS 15.12.11 14:08 Seite 45
46K
EY
RIN
GS
NE 2012 - INT
// SPORTKR11-12/MA DER 12. MANN
KR10-50/RD ON TOURred/black
KR10-50/YE ON TOURyellow/black
KR10-50/GR ON TOUR
GB Keyring racing cyclist, cast metal, shiny chrome pla-ted, with 2 metal rings as a bicycle, green/black
FR Porte-clés coureur cycliste, fonte métallique, chromebrillant, avec 2 anneaux formant une bicyclette,vert/noir
ES Llavero ciclista de competición, metal fundido cro-mado brillante, con 2 anillos para llaves en forma debicicleta, verde/negro
IT Portachiavi a forma di ”ciclista”, in metallo cromatolucido, con 2 portachiavi come bicicletta, inverde/nero
Design: Langkop Design55 x 61 x 6 mm, 34 g / Max. Logogröße: 20 x 10 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB ”The 12th Man” (football fan) key-ring, cast metal,matt chrome plated, with fan jersey, football scarfand engraving of number ”12” on the back
FR Porte-clés (Le 12ème homme: supporter de foot),fonte métallique, chrome mat, avec maillot de sup-porter et écharpe de foot, gravure numéro ”12” au dos
ES Llavero ”jugador número doce” (para fanáticos defútbol), metal fundido, cromado mate, con camisetay bufanda de hincha, y el numero ”12” grabado enel dorso
IT Il 12° Uomo (fan di calcio), portachiavi, in metallocromato, opaco, a forma di fan con maglietta e sciarpa da calcio
Design: Kathrin Stockebrand90 x 54 x 15 mm, 42 g / Max. Logogröße: 9 x 7 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
03 Keyrings_KEYRINGS 15.12.11 14:08 Seite 46
47
KE
YR
ING
S
NE 2012 - INT
WHI70/MA REFEREE
KYC50/MA KICK!
GB Key-ring, football shoe and football, cast metal,matt, with colour black/white pattern
FR Porte-clés chaussure et ballon de football, fontemétallique, mat, noir/blanc
ES Llavero, zapato de fútbol y balón de fútbol, metalfundido, mate, negro/blanco
IT Portachiavi con pallone di calcio e scarpetta, in me-tallo opaco, con inserti colorati nero/bianco
Design: Axel Groß12 x ø 52 mm, 35 g / Max. Logo size: 10 x 4 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
KR11-33/CH HOLE IN ONE
GB Golf key-ring, with 3 typical golf charms: golf ball,club and putting green with flag, cast metal, shinychrome-plated, green/red
FR Porte-clés golf, avec 3 breloques aux motifs typiquesdu golf: la balle de golf, le club et le Putting Greenavec le petit drapeau, fonte métallique, chrome brillant, vert/rouge
ES Llavero golf, con 3 dijes típicos del golf: pelota, paloy green con banderita, metal fundido, cromado bril-lante, verde/rojo
IT Portachiavi golf, con 3 tipici charms: palla da golf,green con bandiera e mazza, in metallo cromato lu-cido, colori verde/rosso
Design: Anne Rieck98 x 35 x 7 mm, 38 g / Max. Logo size: 20 x 20 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Whistle key-ring, cast metal
FR Porte-clé sifflet, fonte métallique satinée
ES Llavero silvato, metal fundido
IT Fischietto Portachiavi in metallo
Design: Piltz Design30 x 70 x 16 mm, 34,5 g / Max. Logo size: 20 x 15 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 25 / Master Carton: 200
03 Keyrings_KEYRINGS 15.12.11 14:08 Seite 47
48K
EY
RIN
GS
NE 2012 - INT
// SWAROVSKI® ELEMENTS
GB Keyring crescent moon, cast metal, shiny chromeplated
FR Porte-clés croissant de lune, fonte métallique,chrome brillant
ES Llavero con media luna, de metal fundido, cromadobrillante
IT Portachiavi a forma di ”luna crescente“, in metallocromato lucido
Design: Anne Rieck75 x 35 x 5 mm, 20 g / Max. logo size: 8 x 5 / 12 x 5 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB keyring lucky pig, cast metal, shiny chrome plated
FR Porte-clés cochon porte-bonheur, fonte métallique,chrome brillant
ES Llavero cerdito de la suerte, metal fundido, cromadobrillante
IT Portachiavi a forma di maialino della fortuna, in metallo cromato lucido
KR11-34/CH GIRLS BEST FRIENDS ”PIG”
Design: Anne Rieck46 x 34 x 6 mm, 32 g / Max. logo size: 18 x 10 / 10 x 10 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB keyring flower, cast metal, shiny chrome plated
FR Porte-clés fleur, fonte métallique, chrome brillant
ES Llavero flor, metal fundido, cromado brillante
IT Portachiavi a forma di fiore, in metallo cromato lucido
KR11-35/CH GIRLS BEST FRIENDS ”FLOWER”
Design: Anne Rieck75 x 40 x 7 mm, 33 g / Max. logo size: 10 x 10 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
KR10-32/CH GIRLS BEST FRIENDS ”MOON”
SWAROVSKI® ELEMENTS is the premium brand for the finest crystal elements manufactured by Swarovski. The de-signers’ choice since the founding of the company in 1895,SWAROVSKI® ELEMENTS provides creative talents fromthe fashion, jewellery, accessories, interior design andlighting industries with the latest on-trend innovations.Available in a myriad of colors, effects, shapes and sizes,
SWAROVSKI® ELEMENTS offer designers a fabulous pa-lette of inspiration. Born out of passion for detail and high-precision cutting, they impart refined glamour toeverything they embellish.
These precious ingredients can be recognized throughthe “MADE WITH SWAROVSKI® ELEMENTS” label, whichserves as a certificate of authenticity.
MADE WITHSWAROVSKI® ELEMENTS
MADE WITHSWAROVSKI® ELEMENTS
MADE WITHSWAROVSKI® ELEMENTS
MADE WITHSWAROVSKI® ELEMENTS
GB Fly Agaric keyring, as a symbol of good luck, madewith SWAROVSKI ELEMENTS, metal casting, shinychrome plated, with engraving of the german word”Glückspilz“ (Lucky one)
FR Porte-clés amanite porte-bonheur, made with SWAROVSKI ELEMENTS, fonte métallique, chromebrillant, gravure ”Glückspilz“
ES Llavero hongo, símbolo de la suerte, made withSWAROVSKI ELEMENTS, metal fundido, cromadobrillante, con grabado ”Glückspilz“ (Afortunado)
IT Portachiavi a forma di fungo, simbolo di buonafortuna, con SWAROVSKI ELEMENTS, in metallo cromato lucido, con inciso in tedesco ”Glückspilz“(Fortunato)
KR12-30/CH GIRLS BEST FRIENDS ”LUCKY“
Design: Anne Rieck76 x 40 x 7 mm, 27 g / Max. logo size: 15 x 6 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
03 Keyrings_KEYRINGS 15.12.11 14:08 Seite 48
49
KE
YR
ING
S
GB Keyring butterfly, cast metal, shiny chrome plated
FR Porte-clés papillon, fonte métallique, chrome brillant
ES Llavero mariposa, metal fundido, cromado brillante
IT Portachiavi a forma di farfalla, in metallo cromato lucido
Design: Anne Rieck75 x 41 x 7 mm, 30 g / Max. logo size: 10 x 8 / 15 x 8 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Keyring in shape of a heart, cast metal, shinychrome plated
FR Porte-clés en forme de coeur, fonte métallique,chrome brillant
ES Llavero en forma de corazón, metal fundido, cro-mado brillante
IT Portachiavi a forma di ”cuore“, in metallo cromatolucido
KR7-30/CH GIRLS BEST FRIENDS ”HEART”
Design: Anne Rieck70 x 34 x 4 mm, 19 g / Max. logo size: 20 x 5 /6 x 6 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Keyring, bellied heart shape, cast metal, shinychrome plated
FR Porte-clés coeur de forme bombée, fonte métalli-que, chrome brillant
ES Llavero corazón en forma abombada, metal fundido,cromado brillante
IT Portachiavi a forma di ”cuore”, in metallo cromato lu-cido
KR7-35/CH TWINKLING HEART
62 x 38 x 8 mm, 33 g / Max. logo size: 15 x 10 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 50 / Master Carton: 250
GB keyring four-leaf clover, cast metal, shiny chromeplated
FR Porte-clés trèfle à 4 feuilles, fonte métallique,chrome brillant
ES Llavero trébol de 4 hojas, metal fundido, cromadobrillante
IT Portachiavi a forma di ”quadrifoglio“, in metallo cromato lucido
KR9-30/CH GIRLS BEST FRIENDS ”CLOVER”
Design: Anne Rieck75 x 40 x 4 mm, 36 g / Max. logo size: 25 x 10 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
KR12-31/CH GIRLS BEST FRIENDS ”FLY“
NE 2012 - INT
MADE WITHSWAROVSKI® ELEMENTS
MADE WITHSWAROVSKI® ELEMENTS
MADE WITHSWAROVSKI® ELEMENTS
MADE WITHSWAROVSKI® ELEMENTS
03 Keyrings_KEYRINGS 15.12.11 14:08 Seite 49
50K
EY
RIN
GS
NE 2012 - INT
// ANIMALS
GB Keyring panda with bamboo stalk, cast metal, shinychrome plated, black/white/green
FR Porte-clés panda avec bambou, fonte métallique,chrome brillant, noir/blanc/vert
ES Llavero panda con bambú, metal fundido, cromado,negro/blanco/verde
IT Portachiavi Panda in metallo cromato lucido nero,verde e bianco
Design: TROIKA Design Werkstatt60 x 63 x 6 mm, 40 g / Max. logo size: 20 x 10 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Keyring ”excercising cat“, cast metal, matt
FR Porte-clés ”chat acrobate“, fonte métallique, mat
ES Llavero ”gato haciendo ejercicio“, metal fundido,mate
IT Portachiavi a forma di gatto, in metallo cromato,opaco
KR10-20/MA TABBY
Design: Kathrin Stockebrand59 x 36 x 11 mm, 42 g / Max. logo size: 14 x 5 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Keyring dog and bone with black spot around hiseye, cast metal, matt
FR Porte-clés chien avec os et táche noire autour del`oeil, fonte métallique, mat
ES Llavero perro con hueso con una mancha negra alrededor del ojo, metal fundido, mate
IT Portachiavi a forma di ”cane e osso“ con macchianera sull“occhio, in metallo opaco
KR10-21/MA PETE
Design: Kathrin Stockebrand50 x 31 x 9 mm, 34 g / Max. logo size: 15 x 5 / 8 x 5 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 50 / Master Carton: 200
GB Keyring fish with crown, cast metal, matt chromeplated
FR Porte-clés poisson avec couronne, fonte métallique,chrome mat
ES Llavero pez con corona, metal fundido, cromadomate
IT Portachiavi a forma di pesce con corona, in metallocromato opaco
KR11-02/MA FIN
Design: Kathrin Stockebrand47 x 42 x 9 mm, 35 g / Max. logo size: 8 x 6 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Keyring fish, cast metal, shiny chrome plated, blue
FR Porte-clés poisson, fonte métallique, chrome brillant, bleu
ES Llavero pez, metal fundido, cromado brillante, azul
IT Portachiavi a forma di pesce, in metallo cromato lucido, colore blu
KR11-05/BL BJOERN
Design: Anne Rieck63 x 43 x 6 mm, 27,7 g / Max. logo size: 18 x 10 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB keyring fish, cast metal, shiny chrome plated, red
FR Porte-clés poisson, fonte métallique, chrome brillant, rouge
ES Llavero pez, metal fundido, cromado brillante, rojo
IT Portachiavi a forma di pesce, in metallo cromato lucido, colore rosso
KR11-06/RD LOUYS
Design: Anne Rieck66 x 39 x 5 mm, 27,8 g / Max. logo size: 18 x 10 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
KR10-03/CH BAMBOO PANDA
03 Keyrings_KEYRINGS 15.12.11 14:09 Seite 50
51
KE
YR
ING
S
GB Keyring fish, cast metal, shiny chrome plated, green
FR Porte-clés poisson, fonte métallique, chrome brillant, vert
ES Llavero pez, metal fundido, cromado brillante, verde
IT Portachiavi a forma di pesce, in metallo cromato lucido, colore verde
Design: Anne Rieck75 x 31 x 5 mm, 25 g / Max. logo size: 18 x 10 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Duck keyring with crown, cast metal, shiny chromeplated, crown and wings gold plated, made withSWAROVSKI ELEMENTS
FR Porte-clés canard avec couronne, fonte métallique,chrome brillant, couronne et ailes dorées, madewith SWAROVSKI ELEMENTS
ES Llavero pato con corona, metal fundido, cromadobrillante, corona y alas doradas, made with SWAROVSKI ELEMENTS
IT Portachiave a forma di anatra con corona, in metallocromato lucido, made with SWAROVSKI ELEMENTS
KR11-65/CH LIZZY
Design: Brigitte Offenwanger25 x 18 x 32 mm, 29 g / Max. logo size: 5 x 2 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB keyring teddy bear, cast metal, shiny chrome plated, pink
FR Porte-clés teddy bear, fonte métallique, chrome brillant, rose
ES Llavero osito de peluche, metal fundido, cromadobrillante, rosa
IT Portachiavi a forma di ”orsetto“ in metallo cromato,colore rosa
KR7-03/PK TEDDY
Design: Ding300065 x 40 x 6 mm, 35 g / Max. logo size: 15 x 8 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Keyring polar bear baby, cast metal, shiny chromeplated, white
FR Porte-clés ourson polaire, fonte métallique, chromebrillant, blanc
ES Llavero oso polar bebé, metal fundido, cromado brillante
IT Portachiavi a forma di ”orso polare baby“, in metallocromato, colore bianco
KR8-03/WH POLAR BABY
Design: Ding300055 x 23 x 6 mm, 27 g / Max. logo size: 15 x 10 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Horse keyring with horseshoe, cast metal, matt
FR Porte-clés cheval avec fer à cheval, fonte métallique,mat
ES Llavero de caballo con herradura, metal fundido,mate
IT Portachiave a forma di cavallo con ferro di cavallo, in metallo opaco
KR9-10/MA HAPPY HORSE
Design: Kathrin Stockebrand50 x 35 x 9,5 mm, 29 g / Max. logo size: 5 x 5 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB keyring King Frog, cast metal, matt
FR Porte-clés roi grenouille, fonte métallique, mat
ES Llavero Rey Rana, metal fundido, mate
IT Portachiavi ”King Frog“ in metallo, opaco
KYC32/MA KING FROG
Design: Kathrin Stockebrand50 x 34 x 8 mm, 40 g / Max. logo size: 8 x 8 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
KR11-07/GR FRANKY
NE 2012 - INT
MADE WITHSWAROVSKI® ELEMENTS
03 Keyrings_KEYRINGS 15.12.11 14:09 Seite 51
52K
EY
RIN
GS
NE 2012 - INT
youtube.com/TROIKAgermany
KRG632/LE TWISTER REDred outside / black inside
KRG635/LE TWISTER BROWNbrown outside / beige inside
KRG638/BB TWISTER BLUEblue outside / brown inside
KRG642/LE TWISTER RED PEPPERblack outside / red inside
KRG649/LE TWISTERblack
KRG648/BB TWISTER BLUE CANYONbrown outside / blue inside
// TWISTER
GB Keyholder leather loop, leather/PU/metal, 3 keyrings, with ”twist-lock“, red outside/black inside
FR Porte-clés boucle, en cuir/PU/métal, 3 anneaux, fermeture ”twist“, extérieur rouge/intérieur noir
ES Llavero lazo de cuero, cuero/PU/metal, 3 anillos, concierre ”twist“, exterior rojo/interior negro
IT Portachiavi in pelle/PU e metallo con 3 anelli e meccanismo di chiusura ”twist“, colore rosso/nero
KRG632/LE TWISTER RED
Design: Ding300075 x 19 x 9 mm, 35 g / Max. logo size: 15 x 8 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 25 / Master Carton: 250
KRG649/BR TWISTER ANTIKbrown
03 Keyrings_KEYRINGS 15.12.11 14:10 Seite 52
53
KE
YR
ING
S
// LIFESTYLE
GB Zen keyring, with 3 charms: Buddha, turtle andbamboo, cast metal, shiny chrome plated
FR Porte-clés Zen avec 3 breloques: Bouddha, tortue etbambou, fonte métallique, chrome brillant
ES Llavero zen, con tres dijes: Buda, tortuga y bambú,metal fundido, cromado brillante
IT Portachiavi Zen, con tre charms: Buddha, tartaruga ebamboo, in metallo, cromato lucido
Design: Anne Rieck97 x 59 x 5 mm, 38 g / Max. logo size: 15 x 10 / 25 x 10 / 10 x 8 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Baker keyring, with 3 charms: pretzel, baker´s hatand plaque with ears of wheat, cast metal, shinychrome plated
FR Porte-clés boulanger, avec 3 breloques: bretzel,coiffe de boulanger et mini-macaron à l’épi, fontemétallique, chrome brillant
ES Llavero panadero, con 3 dijes: rosquilla, gorro depanadero y medalla con espiga, metal fundido, cromado brillante
IT Portachiavi a forma di fornaio con 3 charms: ciambella salata, cappello da fornaio e placca conspighe di grano, in metallo cromato lucido
KR11-80/CH BAKER’S MIX
Design: TROIKA Design Werkstatt59 x 53 x 7 mm, 23 g / Max. logo size: 13 x 8 / 15 x 8 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
KR11-08/CH ZEN FEELING
GB keyring with 3 environmental charms: tree, earthand whale, cast metal, shiny chrome plated
FR Porte-clés avec 3 breloques environnement: arbre,terre et baleine, fonte métallique, chrome brillant
ES Llavero con 3 dijes ecológicos: árbol, tierra y ballena, metal fundido, cromado brillante
IT Portachiavi con 3 charms per l’ambiente: albero,terra, balena, in metallo cromato lucido
KR11-90/CH PLANET EARTH
Design: Anne Rieck105 x 64 x 10 mm, 31 g / Max. logo size: 18 x 4 / 18 x 6 / 15 x 15 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
NE 2012 - INT
GB Keyring, oblong shape, cast metal, shiny chrome,with writing ”MR. PERFECT“, plated, black/silver
FR Porte-clés, forme allongée, fonte métallique,chrome brillant, avec inscription ”MR. PERFECT“,noir/argent
ES Llavero, forma alargada, metal fundido, cromado,con inscripción ”MR. PERFECT“, negro/plata
IT Portachiavi rettangolare, in metallo cromato, conscritta ”MR PERFECT“, colori nero/argento
KR8-54/BK MR. PERFECT
Design: Anne Rieck110 x 35 x 3 mm, 33 g / Max. logo size: 40*8 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
03 Keyrings_KEYRINGS 15.12.11 14:10 Seite 53
54K
EY
RIN
GS
NE 2012 - INT
// LED
GB Fifties Oldtimer keyring, cast metal, headlights withorange-coloured LED light, black
FR Porte-clés années 50 Oldtimer, fonte métallique,avec lumière orange à DEL dans les phares, noir
ES Llavero Oldtimer años 50, metal fundido, con LEDde luz naranja en los faros, negro
IT Portachiavi a forma di Limousine anni 50, con luciLed color arancio, metallo cromato colore nero
Design: TROIKA Design Werkstatt57 x 22 x 16 mm, 33 g / Max. logo size: 10 x 3 / 10 x 5 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Keyring helicopter, cast metal, shiny chrome platedwith blue LED light
FR Porte-clés hélicoptère, fonte métallique, chromebrillant, avec petite DEL bleue
ES Llavero helicóptero, metal fundido, cromado brillante, con LED de luz azul
IT Portachiavi a forma di “elicottero”, in metallo cromato lucido
KR10-55/CH LIGHT HELI
Design: Axel Groß48 x 22 x 20 mm, 31 g / Max. logo size: 10 x 3 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Counterfeit banknote detector, keyring mouse withUV-light, can be used for testing banknotes, shinychrome plated
FR Détecteur de faux billets, porte-clés souris, aveclampe UV, sert d'appareil à tester les billets de banque, chrome brillant
ES Detector de billetes falsos, llavero ratón con luz UV,puede ser utilizado para examinar billetes, cromadobrillante
IT Rivelatore di banconote contraffatte, grazie almouse portachiavi con luce UV, che può essere utilizzato per testare le banconote, lucido cromato
KR11-58/CH MONEY MOUSE
Design: Axel Groß39 x 20 x 14 mm, 17 g / Max. logo size: 12 x 5 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Keyring traditional racing car, cast metal, shinychrome plated, with blue LED light
FR Porte-clés voiture de course historique, fonte métallique, chrome brillant, avec DEL bleue
ES Llavero en forma de coche de carreras histórico,metal fundido, cromado brillante, con LED de luzazul
IT Portachiavi a forma di ”macchina da corsa“, in metallo cromato lucido, con luce LED blu
KR9-43/CH LIGHT RACER
Design: Axel Groß43 x 21 x 17 mm, 30 g / Max. logo size: 7 x 2 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Keyring airplane, cast metal, shiny chrome plated,with blue LED light
FR Porte-clés avion, fonte métallique, chrome brillant,avec DEL bleue
ES Llavero en forma de un avión, metal fundido, cromado brillante, con LED de luz azul
IT Portachiave a forma di ”aeroplano“, in metallo cromato lucido, con LED blu
KR9-44/CH LIGHT FLIGHT
Design: Axel Groß46 x 30 x 15 mm, 29 g / Max. logo size: 10 x 8 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
KR10-53/BK LIGHT RIDER
03 Keyrings_KEYRINGS 15.12.11 14:10 Seite 54
55
KE
YR
ING
S
NE 2012 - INT
GB Pocket torch, keyring and LED-torch (white light), indesign of a hanging lamp with a cord, plastic/metal,switched on and off by pulling the lamp, white
FR Bijou de sac et lampe de poche (DEL blanche) enforme de lampe à suspension avec son cordon, plastique/métal, allumer/éteindre en tirant sur lalampe, blanc
ES Colgante por el bolso y linterna LED con diseño enforma de lámpara colgante con cordón (luz blanca),de plástico/metal, se enciende y se apaga tirando dela lámpara, blanca
IT Pendente per la borsa e torcia tascabile, LED conluce bianca, con design di una lampadina appesa,plastica/metallo, colore bianco, accensione e spegnimento agendo sulla lampadina
TOR10/WH POCKET LAMP
Design: Ding300099 x 36 mm, 19 g / Max. logo size: 10 x 10 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 100
// LED
// TRAVEL
GB Africa keyring, made with SWAROVSKI ELEMENTS,cast metal, shiny chrome plated, brown
FR Porte-clés Afrique, made with SWAROVSKI ELEMENTS, fonte métallique, chrome brillant, marron
ES Llavero África, made with SWAROVSKI ELEMENTS,metal fundido, cromado brillante, marrón
IT Portachiavi a forma di ”Africa“, made with SWAROSVKI ELEMENTS, in metallo cromato, cromato lucido, colore marrone
KR10-10/CH AFRICA
Design: Anne Rieck77 x 35 x 5 mm, 35 g / Max. logo size: 15 x 7 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Keyring with 3 travel charms: aeroplane, suitcaseand globe, cast metal, shiny chrome plated, blueglobe
FR Porte-clés breloque avec 3 pendentifs de voyage:avion, valise et globe terrestre, fonte métallique,chrome brillant, globe terrestre bleu
ES Llavero con 3 dijes de viaje: avión, maleta y globoterráqueo, metal fundido, cromado brillante, globoterráqueo azul
IT Portachiavi in metallo cromato lucido con aeroplanino, valigia e globo
KR10-45/CH WELTENBUMMLER
Design: Anne Rieck85 x 35 x 9 mm, 27 g / Max. logo size: 14 x 14 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Oktoberfest keyring, with 3 typical Bavarian charms:veal sausage, pretzel and beer glass, cast metal,shiny chrome plated, blue/white
FR Porte-clés Fête de la bière, avec 3 breloques aux motifs typiquement bavarois: saucisse blanche,bretzel et chope de bière, fonte métallique, chromebrillant, bleu/blanc
ES Llavero Oktoberfest, con 3 dijes típicos bávaros: salchicha blanca, rosquilla y jarra de cerveza, metalfundido, cromado brillante, azul/blanco
IT Portachiavi ”Oktoberfest“ in metallo cromato lucido con 3 ciondolini
KR10-80/CH VIVA BAVARIA!
Design: TROIKA Design Werkstatt62 x 46 x 6 mm, 22 g / Max. logo size: 18 x 6 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
MADE WITHSWAROVSKI® ELEMENTS
03 Keyrings_KEYRINGS 15.12.11 14:10 Seite 55
56K
EY
RIN
GS
NE 2012 - INT
GB Keyring racing car in style of the fourties, cast metal,shiny chrome plated, red/black
FR Porte-clés voiture de course style années 40, fontemétallique, chrome brillant, rouge/noir
ES Llavero coche de carreras estilo años 40, metal fundido, cromado brillante, rojo/negro
IT Portachiavi a forma di ”macchina da corsa stile anni”30“ in metallo brillante, colore nero/rosso
Design: Axel Groß84 x 35 x 5 mm, 30 g / Max. logo size: 25 x 7 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Keyring airplane in ”Super Constellation“ style, castmetal, shiny chrome plated, black/white
FR Porte-clés avion de style ”Super Constellation“, fontemétallique, chrome brillant, noir/blanc
ES Llavero avión en estilo ”Super Constellation“, metalfundido, cromado brillante, negro/blanco
IT Portachiavi a forma di ”aeroplano stile Super Constellation“ in metallo cromato lucido, colorenero/bianco
KR8-24/CH SKY FLIGHT
Design: Axel Groß85 x 40 x 5 mm, 30 g / Max. logo size: 25 x 7 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
GB Keyring sports car, cast metal, shiny chrome plated,black
FR Porte-clés voiture de sport, fonte métallique, chromebrillant, noir
ES Llavero coche deportivo, metal fundido, cromadobrillante, negro
IT Portachiavi a forma di ”macchina sportiva“, in metallo cromato lucido, colore nero
KR9-05/BK CHICAGO
Design: Axel Groß84 x 34 x 5 mm, 33 g / Max. logo size: 25 x 6 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
KR8-23/CH SILVERSTONE 1949
GB Keyring with 3 charms: car, car key and traffic sign,cast metal, shiny chrome plated, blue/red/grey
FR Porte-clés à 3 breloques: voiture, clef de voiture etpanneau de circulation, fonte métallique, chromebrillant, bleu/rouge/gris
ES Llavero con 3 dijes: coche, llave de coche y señal detránsito, metal fundido, cromado brillante,azul/rojo/gris
IT Portachiavi con 3 charms, macchina, chiave dellamacchina e segnale stradale, in metallo cromato lucido, colori blu/rosso/grigio
KR11-18/CH ON THE ROAD
Design: Anne Rieck62 x 60 x 7 mm, 27 g / Max. logo size: 15 x 15 / 15 x 5 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
// TRAVEL
GB Keyring world map, round shape, cast metal, shinychrome plated, blue/silver
FR Porte-clés mappemonde, rond, fonte métallique,chrome brillant, bleu/argent
ES Llavero mapamundi, redondo, metal fundido, cromado brillante, azul/plata
IT Portachiavi a forma di ”mappamondo“, in metallocromato lucido, colore blu/argento
KR7-52/CH AROUND THE WORLD
Design: TROIKA Design Werkstatt66 x 35 x 7 mm, 33 g / Max. logo size: 20 x 20 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 200
03 Keyrings_KEYRINGS 15.12.11 14:10 Seite 56
57
KE
YR
ING
S
GB Bag fob and keyring with beauty-themed charms(lipstick, comb, hairdryer and more), metal, antiquesilver look
FR Bijou de sac et porte-clés, breloques sur le thème dela beauté (rouge à lèvres, peigne, sèche-cheveux etplus), métal, aspect argent vieilli
ES Colgante y llavero con dijes de belleza (lápiz labial, peine, secador de pelo y más), metal, aspectode plata antiguo
IT Portachiavi da borsa con ciondoli in tema beauty(rossetto, pettine, asciugacapelli, e altro), in metallo,effetto silver anticato
KR12-50/AS FASHION CHARMS ”BEAUTY“
134 x 35 x 13 mm, 53 g Sales Unit: 6 / Inner Carton: 10 / Master Carton: 100
GB Bag fob and keyring with music-themed charms (electric guitar, musical note, trumpet and more),metal, antique-silver look
FR Bijou de sac et porte-clés, breloques sur le thème dela musique (guitare électique, notes, trompette etplus), métal, aspect argent vieilli
ES Colgante y llavero con dijes de música (guitarraeléctrica, nota musical, trompeta y más), metal, aspecto de plata antiguo
IT Portachiavi da borsa con ciondoli in tema musica(chitarra elettrica, nota musicale, tromba, e altro), in metallo, effetto silver anticato
KR12-53/AS FASHION CHARMS ”MUSIC“
190 x 40 x 19 mm, 102 g / Max. logo size: 10 x 10 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 10 / Master Carton: 100
GB Bag fob and keyring with food-and-drink themedcharms (fork, spoon, wine glass and more), metal,antique silver look
FR Bijou de sac et porte-clés, breloques sur le thème dela table (fourchette, cuillère, louche et plus), métal,aspect argent vieilli
ES Colgante y llavero con dijes de alimentos y bebidas(tenedor, cuchara, copa de vino y más), metal, aspecto de plata antiguo
IT Portachiavi da borsa con ciondoli in tema food-and-drink (forchetta, cucchiaio, bicchiere divino, e altro), in metallo, effetto silver anticato
KR12-51/AS FASHION CHARMS ”DINING“
150 x 35 x 18 mm, 53 gSales Unit: 6 / Inner Carton: 10 / Master Carton: 100
GB Bag fob with tool-and work-themed charms (hammer, lock, oil lamp and more), metal, antiquesilver look
FR Bijou de sac avec breloques sur le thème des outilset du travail (marteau, cadenas, lampe à pétrole etplus), métal, aspect argent vieilli
ES Colgante y llavero con dijes de herramientas de trabajo (martillo, cerradura, lámpara de aceite ymás), metal, aspecto de plata antiguo
IT Portachiavi da borsa con ciondoli in tema "attrezzi elavoro" (martello, blocco, lampada, e altro), in metallo, effetto silver anticato
KR12-52/AS FASHION CHARMS ”TOOLS“
190 x 35 x 10 mm, 50 g / Max. logo size: 12 x 12 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 10 / Master Carton: 100
NE 2012 - INT
57
// FASHION CHARMS
03 Keyrings_KEYRINGS 15.12.11 14:11 Seite 57
58
04 Cards Cash Leather_Cards Cash Leather 15.12.11 14:14 Seite 58
59
CA
RD
S/C
ASH
/LE
ATH
ER
NE 2012 - INT
4CARDS/CASH/LEATHERMade of fine DUO LEATHER and ultralight metal, TROIKA accessories for menhave an elegant flair. And also business women will find the new colour com-binations attractive – there are four combinations per model in the successfulDUO LEATHER series. By the way: the new TROIKA iPACK® for work / weekend / travel is a realmust-have. Everything at present - nothing forgotten!
04 Cards Cash Leather_Cards Cash Leather 15.12.11 14:14 Seite 59
// DUO LEATHER
BOK2… DIN A4
60C
AR
DS/
CA
SH/L
EA
THE
R
GB Travel folder incl. notepad DIN A4 (with sideslot), leather/PU, with metal clip for receipts(shiny chrome plated) and 8 card inserts, elasti-cated fastener, incl. ballpoint pen ”SLIM“
FR Porte-documents incl. un bloc-notes DIN A4,cuir/PU, avec clip en métal pour reçus (chromebrillant) et 8 compartiments pour cartes, ferme-ture: bande élastique, incl. stylo à bille ”SLIM“
ES Porta documentos de viaje incluido bloc denotas DIN A4, cuero/PU, con clip metálico (cro-mado brillante) para comprobantes y 8 com-partimientos para las tarjetas de visita, cierrecon cinta elástica, incl. bolígrafo ”SLIM“
IT Portablocco in pelle/PU, completo di penna eblocco formato A4, clip ferma ricevute (cromatolucido), 8 tasche interne per biglietti da visita;chiusura con fascia elastica
Design: TROIKA Design Werkstatt315 x 240 x 27 mm, 1030 g / Max. logo size: 45 x 10 mmSales Unit: 2 / Inner Carton: 5 / Master Carton: 20
NE 2012 - INT
BOK28/BBBLUE CANYONbrown/blue
BOK29/LEMIDNIGHTblack
BOK25/LECAPPUCCINObeige/brown
BOK22/LERED PEPPERblack/red
04 Cards Cash Leather_Cards Cash Leather 15.12.11 14:14 Seite 60
61
GB Travel folder incl. notepad DIN A5, leather/PU,with metal clip for receipts and 5 card inserts,elastic band fastener
FR Porte-documents incl. un bloc-notes DIN A5,PU/cuir, avec clip en métal pour reçus et 5 com-partiments pour cartes de visite, fermeture:bande élastique
ES Porta documentos de viaje incluido bloc denotas DIN A5, cuero/Pu, con clip metálico paracomprobantes y 5 compartimientos para lastarjetas de visita, cierre con cinta elástica
IT Portablocco in pelle/PU, completo di blocco,clip fermasoldi, 5 tasche interne per biglietti davisita, chiusura con fascia elastica
BOK4… DIN A5
Design: TROIKA Design Werkstatt224 x 169 x 20 mm, 462 g / Max. logo size: 45 x 10 mmSales Unit: 4 / Inner Carton: 5 / Master Carton: 20
CA
RD
S/C
ASH
/LE
ATH
ER
NE 2012 - INT
BOK45/LECAPPUCCINObeige/brown
BOK42/LERED PEPPERblack/red
BOK48/BBBLUE CANYONbrown/blue
BOK49/LEMIDNIGHTblack
04 Cards Cash Leather_Cards Cash Leather 15.12.11 14:14 Seite 61
BOK5… DIN A5
62C
AR
DS/
CA
SH/L
EA
THE
R
GB Travel folder incl. notepad DIN A5, leather/PU,with metal clip for receipts (shiny chrome pla-ted) and 8 card inserts, incl. ballpoint pen”SLIM“
FR Porte-documents incl. un bloc-notes DIN A5,PU/cuir, avec clip en métal pour reçus (chromebrillant) et 8 compartiments pour cartes de vi-site, incl. stylo à bille ”SLIM“
ES Porta documentos de viaje incluido bloc denotas DIN A5, cuero/Pu, con clip metálico paracomprobantes (cromado brillante), y 8 compar-timientos para las tarjetas, incl. bolígrafo”SLIM“
IT Portablocco in pelle/PU, completo di blocco,clip fermasoldi (cromato lucido), 8 tasche in-terne per biglietti
BOK59/LEMIDNIGHTblack
BOK55/LECAPPUCCINObeige/brown
BOK58/BBBLUE CANYONbrown/blue
BOK52/LERED PEPPERblack/red
Design: TROIKA Design Werkstatt226 x 177 x 43 mm, 534 g / Max. logo size: 45 x 10 mmSales Unit: 2 / Inner Carton: 5 / Master Carton: 20
NE 2012 - INT
04 Cards Cash Leather_Cards Cash Leather 15.12.11 14:14 Seite 62
63
GB Credit card case with money clip, leather/PU,metal clip, with exterior compartment
FR Porte-cartes de crédit avec pince à billets,cuir/PU, pince en métal, avec compartiment ex-térieur pour cartes
ES Estuche para las tarjetas de crédito con clippara sujetar billetes, cuero/PU con comparti-miento exterior para cartas
IT Porta carte di credito in pelle/PU con clip ferma-soldi in metallo
CCC3… CREDIT CARD CASE
Design: TROIKA Design Werkstatt113 x 67 x 13 mm, 59 g / Max. logo size: 40 x 10 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 10 / Master Carton: 100
CA
RD
S/C
ASH
/LE
ATH
ER
NE 2012 - INT
Example of engraving
CCC32/LERED PEPPERblack/red
CCC35/LECAPPUCCINObeige/brown
CCC38/BBBLUE CANYONbrown/blue
CCC39/LEMIDNIGHTblack
04 Cards Cash Leather_Cards Cash Leather 15.12.11 14:15 Seite 63
GB Credit card case with removable PVC insert for20 cards and metal clip for receipts, leather/PU,one outer and one inner compartment for themost important cards, with elastic band fa-stener
FR Etui pour cartes de crédit avec pochette pla-stique pour 20 cartes et un clip pour les ticketsde caisse, cuir/PU, un compartiment extérieuret un compartiment intérieur pour les cartesimportantes, fermeture élastique
ES Estuche para tarjetas de crédito con PVC des-montable en el interior para insertar 20 tarjetasde crédito y clip metálico para comprobantes,cuero/PU, un compartimiento exterior y uno in-terior para las tarjetas más importantes, conelástico sujetador
IT Porta carte di credito con inserto removibile inPVC per 20 carte e clip di metallo ferma-rice-vute, in pelle/PU, compartimento esterno ecompartimento interno per le card più impor-tanti, chiusura con elastico
CCT6… CREDIT CARD CASE
64
Design: TROIKA Design Werkstatt108 x 72 x 19 mm, 81 g / Max. logo size: 30 x 10 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 10 / Master Carton: 100
CA
RD
S/C
ASH
/LE
ATH
ER
NE 2012 - INT
CCT65/LECAPPUCCINObeige/brown
CCT68/BBBLUE CANYONbrown/blue
CCT69/LEMIDNIGHTblack
CCT62/LERED PEPPERblack/red
04 Cards Cash Leather_Cards Cash Leather 15.12.11 14:15 Seite 64
65
CDC4… BUSINESS CARD CASE
CA
RD
S/C
ASH
/LE
ATH
ER
NE 2012 - INT
GB Business card case, leather/PU/metal, magneticfastening
FR Etui pour cartes de visite, cuir/PU/métal, ferme-ture magnétique
ES Estuche para tarjetas de visita, cuero/PU/metal,cierre magnético
IT Porta carte di credito in metallo e pelle/PU, chiusura magnetica
60 x 103 x 18 mm, 98 g / Max. logo size: 40 x 20 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 10 / Master Carton: 100
CDC42/LERED PEPPERblack/red
CDC45/LECAPPUCCINObeige/brown
CDC48/BBBLUE CANYONbrown/blue
CDC49/LEMIDNIGHTblack
Example of engraving
04 Cards Cash Leather_Cards Cash Leather 15.12.11 14:15 Seite 65
GB Business card case, leather/PU/metal, with 2pockets for your own and received businesscards, magnetic fastening
FR Etui pour cartes de visite, cuir/PU/métal, 2 com-partiments pour séparer vos cartes de celles devos partenaires, fermeture magnétique
ES Estuche para tarjetas de visita, cuero/PU/metal,con 2 bolsillos para las tarjetas de visita propiasy ajenas, cierre magnético
IT Porta biglietti da visita in metallo e pelle/PU,con 2 tasche interne, bottone magnetico
CDC6… BUSINESS CARD CASE
66
Design: TROIKA Design Werkstatt103 x 63 x 20 mm, 90 g / Max. logo size: 45 x 15 mmSales Unit: 4 / Inner Carton: 10 / Master Carton: 100
CA
RD
S/C
ASH
/LE
ATH
ER
NE 2012 - INT
CDC65/LECAPPUCCINObeige/brown
CDC68/BBBLUE CANYONbrown/blue
CDC69/LEMIDNIGHTblack
CDC62/LERED PEPPERblack/red
Example of engraving
04 Cards Cash Leather_Cards Cash Leather 15.12.11 14:16 Seite 66
67
GB iPad 2 folder case and stand in one, leather/PU,with elastic band fastener, three different posi-tions, with cut-outs for camera and Home but-ton, black/red
FR Chemise-étui à deux battants et élastiquespour iPad 2 avec un support pour le poser à laverticale (trois inclinaisons possibles), cuir/PU,avec une ouverture prévue pour la fonction ap-pareil-photo et pour le bouton principal,noir/rouge
ES Funda y soporte práctico para el iPad 2,cuero/PU, con elástico sujetador, tres posicio-nes diferentes, con cortes para la cámara ybotón de inicio, negro/rojo
IT Porta iPad 2 e portadocumenti, in pelle/PU, chi-usura con elastico, 3 differenti posizioni, confori per macchina fotografica e tasto Home, co-lore nero/rosso
IPC42/LE iPAD CASE RED PEPPER
Design: TROIKA Design Werkstatt247 x 199 x 25 mm, 262 g / Max. logo size: 45 x 45 mmSales Unit: 2 / Inner Carton: 5 / Master Carton: 20
CA
RD
S/C
ASH
/LE
ATH
ER
NE 2012 - INT
GB iPhone 4 sleeve, leather/PU, with snap fastener,black/red
FR Etui pour iPhone 4, cuir/PU, fermeture bouton-pression, noir/rouge
ES Funda de cuero/PU para el iPhone 4, con sujet-ador a presión, negro/rojo
IT Custodia per iPhone 4, in pelle/Pu, con chiu-sura a scatto, colore nero/rosso
IPH32/LE iPHONE SLEEVE RED PEPPER
Design: TROIKA Design Werkstatt139 x 80 x 17 mm, 25 g / Max. logo size: 40 x 30 mmSales Unit: 0 / Inner Carton: 25 / Master Carton: 100
The iPAD PEN fits to these products - please turn to page 27.
04 Cards Cash Leather_Cards Cash Leather 15.12.11 14:16 Seite 67
GB iPad sleeve and accessory pocket with lots ofstorage space, polyester, black with red accents,with 6 outer pockets, key-ring and section forcards, incl. display cleaning cloth (microfibre)
FR Etui iPad et sac spacieux pour les accessoires,polyester, noir agrémenté d'accents rouges,avec 6 poches extérieures, anneau pour les cléset pochette pour les cartes, chiffonette pournettoyer l'écran (microfibres)
ES Funda protectora para el iPad con bolsillos paraaccesorios, contiene amplio espacio de alma-cenamiento, es de poliéster, negro con detallesen rojo, con 6 bolsillos exteriores, llavero y sec-ción para tarjetas, e incluye un paño de lim-pieza (microfibra)
IT Cover protettiva per iPad e tasca centrale spa-ziosa per accessori, in poliestere, nero con rifini-ture rosse, con 6 tasche esterne, portachiavi esezione per le card, incluso panno per la puliziadel display (in microfibra)
IPC80/BK TROIKA iPACK®
68
Design: TROIKA Design Werkstatt293 x 230 x 32 mm, 178 g / Max. logo size: mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 24 / Master Carton: 24
CA
RD
S/C
ASH
/LE
ATH
ER
NE 2012 - INT
WORK WEEKEND TRAVEL
TROIKA GERMANY GMBHNISTERFELD 1157629 MÜSCHENBACHGERMANY
TEL +49 (0) 2662 9511-203FAX +49 (0) 2662 9511-92E-MAIL [email protected]. troika.de
GMBH GERMANYATROIK
a.deoiktr.WWW
a.deoikda.schmidt@trE-MAIL) 2662 9511-92+49 (0AXF
+49 (0) 2662 9511-203TEL
GERMANYCH57629 MÜSCHENBA
D 11TERFELNIS
04 Cards Cash Leather_Cards Cash Leather 15.12.11 14:16 Seite 68
69
GB Luggage tag, metal, shiny chrome plated, withleather/PU strap, black/red
FR Porte-étiquette bagage, métal, chrome brillant,lanière de fixation en cuir/PU, noir/rouge
ES Etiqueta para equipaje, metálica, cromada bril-lante con correa de cuero/PU, negro/rojo
IT Etichetta bagaglio, in metallo cromato lucido,con cinghia in pelle/pu, nero/rosso
LTG42/LE LUGGAGE TAG
Design: TROIKA Design Werkstatt79 x 43 x 2,5 mm, 32 g / Max. logo size: 45 x 15 / 45 x 30 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 25 / Master Carton: 100
CA
RD
S/C
ASH
/LE
ATH
ER
NE 2012 - INT
LTG45/LE CAPPUCCINObeige/brown
LTG49/LEMIDNIGHTblack
LTG42/LE RED PEPPERblack/red
LTG48/BB BLUE CANYONbrown/blue
GB Sleeve for iPad 1 and iPad 2, neoprene, black,red seams and lining, packed in resealable pla-stic bag
FR Etui pour iPad 1 ou 2, néoprène, noir, coutureset intérieur rouges, sac d’emballage plastiquerefermable
ES Funda para el iPad 1 y el iPad 2, neopreno,color negro, costuras e interior color rojo, envuelto en bolsa de plástico con cierre
IT Custodia per iPad1 e iPad2, in neoprene, nera,cuciture e fodera rosse, confezionata in borsa diplastica richiudibile
IPC01/BK BLACK CHILI
Design: TROIKA Design Werkstatt257 x 204 x 15 mm, 73 g / Max. logo size: mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 15 / Master Carton: 15
IPC02/WHENJOY LIFE
04 Cards Cash Leather_Cards Cash Leather 15.12.11 14:17 Seite 69
GB Case for credit cards and business cards with”magic“ opening mechanism, leather/PU, withmetal clip and four outer pockets for cards
FR Étui pour cartes de crédit et cartes de visite avecjeu d’ouverture ”magique“, cuir/PU, avec clipmétal et 4 compartiments extérieurs pour cartes
ES Estuche para tarjetas de crédito y de visita conmecanismo de apertura «mágico», cuero/PU,con clip metálico y 4 compartimentos exterio-res para tarjetas
IT Portafoglio con clip per i soldi e portacard, inpelle/ PU, clip in metallo, con 6 tasche per lecarte di credito e una tasca esterna
MCC3… CARD CASE
70
Design: TROIKA Design Werkstatt110 x 73 x 16 mm, 66 g / Max. logo size: 30 x 10 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 25 / Master Carton: 100
CA
RD
S/C
ASH
/LE
ATH
ER
NE 2012 - INT
MCC35/LE CAPPUCCINObeige/brown
MCC38/BB BLUE CANYONbrown/blue
MCC39/LE MIDNIGHTblack
MCC32/LERED PEPPERblack/red
04 Cards Cash Leather_Cards Cash Leather 15.12.11 14:17 Seite 70
71
GB Money clip wallet and card case, leather/PU,metal clip, with 6 pockets for credit cards andone external pocket
FR Pince à billets de banque et étui porte-cartes,cuir/PU, pince en métal, avec 6 compartimentspour cartes de crédit et un compartiment ex-térieur
ES Clip para billetes de banco y estuche para tar-jetas, cuero/PU, clip de metal, con 6 comparti-mentos para tarjetas de crédito y uncompartimento externo
IT Portafoglio con clip per i soldi e portacard, inpelle/ PU, clip in metallo, con 6 tasche per lecarte di credito e una tasca esterna
MYC2… MONEY CLIP
Design: TROIKA Design Werkstatt111 x 84 x 13 mm, 64 g / Max. logo size: 50 x 40 / 15 x 3 mmSales Unit: 4 / Inner Carton: 25 / Master Carton: 100
CA
RD
S/C
ASH
/LE
ATH
ER
NE 2012 - INT
MYC25/LE CAPPUCCINObeige/brown
MYC28/BB BLUE CANYONbrown/blue
MYC29/LE MIDNIGHTblack
MYC22/LE RED PEPPERblack/red
Example of engraving
04 Cards Cash Leather_Cards Cash Leather 15.12.11 14:17 Seite 71
GB Travel document wallet, leather/PU, horizontalformat, holds tickets, passport, boarding cardsetc., with zipper and external pocket, incl. remo-vable key-ring
FR Compagnon de voyage, PU/cuir, format hori-zontal, adapté pour les tickets, le passeport, lescartes d’embarquement etc., avec fermetureéclair et pochette extérieure, incl. un porte-clésdétachable
ES Estuche para documentos de viaje, cuero/PU,apaisado, ideal para billetes, pasaportes, tar-jetas de embarque, etc., provisto de cremalleray compartimento exterior, con llavero desmon-table
IT Porta documenti da viaggio in pelle/PU, for-mato orizzontale, chiusura con zip e tascaesterna, incluso portachiavi sganciabile
TRV3… TRAVEL WALLET
72
Design: TROIKA Design Werkstatt277 x 116 x 10 mm, 106 g / Max. logo size: 60 x 40 / 10 x 2 mmSales Unit: 4 / Inner Carton: 12 / Master Carton: 72
CA
RD
S/C
ASH
/LE
ATH
ER
NE 2012 - INT
TRV35/LE CAPPUCCINObeige/brown
TRV38/BB BLUE CANYONbrown/blue
TRV39/LE MIDNIGHTblack
TRV32/LERED PEPPERblack/red
04 Cards Cash Leather_Cards Cash Leather 15.12.11 14:17 Seite 72
73
GB Travel pouch with zipper, PU, suitable fortickets, passport and 10 cards, incl. ballpointpen ”SLIM“
FR Etui de voyage, fermeture éclair, PU, idéal pourbillets, passeport et 10 cartes, livré avec unstylo à bille ”SLIM“
ES Bolsa de viaje con cierre de cremallera, PU, ade-cuado para guardar boletos, pasaporte y 10 tar-jetas, incl. bolígrafo ”SLIM“
IT Portadocumenti da viaggio con zip, in PU, percontenere biglietti, passaporto, e 10 card, in-clusa penna a sfera ”slim“
TRV6… TRAVEL POUCH
Design: TROIKA Design Werkstatt229 x 119 x 23 mm, 139 g / Max. logo size: 60 x 40 mmSales Unit: 2 / Inner Carton: 12 / Master Carton: 72
CA
RD
S/C
ASH
/LE
ATH
ER
NE 2012 - INT
TRV65/LE CAPPUCCINObeige/brown
TRV68/BB BLUE CANYONbrown/blue
TRV69/LE MIDNIGHTblack
TRV62/LE RED PEPPERblack/red
MEDIZINISCHE INFORMATIONEN / MEDICAL INFORMATION:
Name/Vorname / Last name/First name:
Adresse / Address:
Geburtsdatum / Date of birth:
Blutgruppe / Blood group:
Allergien / Allergies:
Diabetiker / Diabetic:
Spezielles, Wichtiges / Special, important:
Regelmäßige Medikamente / Regular Medication:
Im Notfall bitte folgende Person benachrichtigen / In case of emer-gency please contact (Name und Adresse/Name and address):
NOTFALLTELEFONNUMMERN/EMERGENCY NUMBERS
Notruf / Emergency international: 112 (EU)
Kartensperre / Block bank card:116 116 (DE), +49 116 116 (EU)
Polizei: 110 (DE)
Feuerwehr: 112 (DE)
Deutsches Rotes Kreuz: 112 oder 030 - 85 40 4-0 (DE)
Rettungsdienst / Feuerwehr: 19 222 (DE)
Vergiftungszentrale, 24-Stunden-Notruf: 0 22 8 - 1 92 40 (DE)
Autopanne ADAC: 0180 - 2 22 22 22 (DE)
Hausarzt / Family Doctor:My emergency numbers:
PASSPORT
www.troika.de
04 Cards Cash Leather_Cards Cash Leather 15.12.11 14:18 Seite 73
GB Credit card case, steel, shiny chrome plated,with embossed world map on lid, metal moneyclip and black PVC insert for credit cards inside,holds approx. 6 cards
FR Etui pour cartes de crédit, acier, chrome brillant,carte du monde en relief sur le couvercle, àl’intérieur: pince à billets en métal et poche enPVC pour 6 carte de crédit
ES Estuche para tarjetas de crédito, acero, cromadobrillante, con el mapa del mundo en relieve tal-lado en la tapa, clip metálico para dinero y PVCnegro en el interior para insertar tarjetas de crédito, con capacidad para aproximadamente6 tarjetas
IT Porta carte di credito, in acciaio cromato lucido,con mappa del mondo incisa sul coperchio, clipin metallo ferma soldi ed inserto interno in PVCnero per 6 carte
CCC75/CH BUSINESS WORLD
Design: TROIKA Design Werkstatt / Motiv: grafixx102 x 79 x 11 mm, 55 g / Max. logo size: 40 x 8 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 10 / Master Carton: 100
74C
AR
DS/
CA
SH/L
EA
THE
R
NE 2012 - INT
// CREDIT CARD CASES
GB Credit card case with design sticker, shinychrome plated steel, with black PVC inner ca-sing for 5 credit cards
FR Etui pour cartes de crédit, acier, chrome brillant,avec 5 compartiments en PVC noir pour cartesde crédit
ES Estuche para tarjetas de crédito, con diseño adhesivo, acero, cromado brillante, con interiornegro de PVC, compartimentos para 5 tarjetas
IT Porta carte di credito in acciaio cromato lucido,incluso raccoglitore in PVC interno per 5 cartedi credito. Confezione in scatola trasparente
#CCC06-A… CREDIT CARD CASE
101 x 66 x 14 mm, 104 g / Max. logo size: 45 x 45 / 45 x 3 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 120
A028 A031 A037 A038
A039 A042
te!
Nobody there?
I m hereMr. Burn
A043 A045
A046
A091
WANTED
ove
A081 A082 A090
04 Cards Cash Leather_Cards Cash Leather 15.12.11 14:18 Seite 74
75
CA
RD
S/C
ASH
/LE
ATH
ER
NE 2012 - INT
// BUSINESS CARD CASES
GB Business card case, flat, with design sticker,metal, shiny chrome plated
FR Etui pour cartes de visite, plat, avec décor,métal, chrome brillant
ES Estuche para tarjetas de visita, plano, con diseño adhesivo, metal, cromado brillante
IT Porta biglietti da visita piatto, in metallo cro-mato lucido, confezionato in scatola trasparente
#CDC10-A… BUSINESS CARD CASE
99 x 59 x 6 mm, 55 g / Max. logo size: 45 x 45 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 120
GB Business card case with design sticker, metal,shiny chrome plated
FR Etui pour cartes de visite, métal, chrome brillant
ES Estuche para tarjetas de visita con diseño adhesivo, metal, cromado brillante,
IT Porta biglietti da visita in metallo cromato lucido
#CDC02-A… BUSINESS CARD CASE
58 x 95 x 8 mm, 60 g / Max. logo size: 45 x 45 / 45 x 3 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 100
A022 A023 A025 A028
A031 A032 A036 A037
A042
A045 A046 A047 A080
A038 A039
WANTED
ove
A081
A041
A022 A025 A032
A046 A047
A090 A091
A080
A082
A036
A045
for approx. 11 cards
for approx. 20 cards
04 Cards Cash Leather_Cards Cash Leather 15.12.11 14:18 Seite 75
GB Slim business card case for trade fairs, curvedacrylic, with 2 compartments for own cards andfor received cards, white, in transparent gift box
FR Porte-cartes de visite, étroit, idéal pour les sa-lons, acrylique incurvé, avec 2 compartimentspour vos cartes de visite et pour celles de vospartenaires, blanc
ES Estuche delgado para tarjetas de visita para fe-rias, acrílico curvo, con 2 compartimentos paratarjetas propias y ajenas, blanco, en un emba-laje transparente
IT Porta biglietti da visita ultra piatto con 2 scom-parti interni, colore bianco
CDC20/WH 2-VISIT
76
Design: Alexander Sibbert90 x 60 x 5 mm, 21 g / Max. logo size: 40 x 20 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 50 / Master Carton: 300
GB Business card dispenser, stainless steel
FR Etui pour cartes de visite, inox
ES Estuche para tarjetas de visita, acero inoxidable
IT Porta carte di credito in acciaio inossidabile
CDC30/ST SLIDE
100 x 60 x 5 mm, 66 g / Max. logo size: 40 x 40 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 25 / Master Carton: 200
GB Business card case with elastic band fastener,steel, shiny chrome plated, 2 metal clips inside
FR Etui pour cartes de visite, fermeture bande éla-stique, acier, chrome brillant, 2 pinces métalli-ques à l’intérieur
ES Estuche para tarjetas de visita con cierre elá-stico, acero, cromado brillante, 2 clips de metalen el interior
IT Porta biglietti da visita con elastico di chiusura,in acciaio cromato, con 2 clip di metallo interne
CDC61/CH COME TOGETHER
Design: TROIKA Design Werkstatt101 x 66 x 14 mm, 92 g / Max. logo size: 45 x 45 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 10 / Master Carton: 100
CA
RD
S/C
ASH
/LE
ATH
ER
NE 2012 - INT
GB Slim business card case for trade fairs, curvedacrylic, with 2 compartments for own cards andfor received cards, black, in transparent gift box
FR Porte-cartes de visite, étroit, idéal pour les sa-lons, acrylique incurvé, avec 2 compartimentspour vos cartes de visite et pour celles de vospartenaires, noir
ES Estuche delgado para tarjetas de visita para fe-rias, acrílico curvo, con 2 compartimentos paratarjetas propias y ajenas, negro, en un emba-laje transparente
IT Porta biglietti da visita ultra piatto con 2 scom-parti interni, colore nero
CDC20/BK 2-VISIT
Design: Alexander Sibbert90 x 60 x 5 mm, 21 g / Max. logo size: 40 x 20 mmSales Unit: 12 / Inner Carton: 50 / Master Carton: 300
// BUSINESS CARDS
04 Cards Cash Leather_Cards Cash Leather 15.12.11 14:19 Seite 76
77
GB Business card case, steel, shiny chrome plated,with embossed world map on lid, holds approx.17 cards
FR Etui pour cartes de visite, acier, chrome brillant,avec une gravure de la carte du monde sur lecouvercle, prévu pour environ 17 cartes
ES Estuche para tarjetas de visita, acero, cromadobrillante, con el mapa del mundo en relieve tallado en la tapa, con capacidad para aproxi-madamente 17 tarjetas
IT Porta biglietti da visita, in acciaio cromato lu-cido, con mappa del mondo incisa sul co-perchio, per 17 carte
CDC75/CH BUSINESS WORLD
Design: TROIKA Design Werkstatt/Motiv: grafixx93 x 60 x 8 mm, 55 g / Max. logo size: 40 x 5 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 100
GB Business card case with hydrodynamic openingmechanism, aluminium, also to be used as bu-siness card stand on your desk
FR Etui pour cartes de visite avec mécanisme d’ou-verture hydrodynamique, aluminium, peutaussi se poser verticalement sur votre bureau
ES Estuche para tarjetas de visita, con mecanismode apertura hidrodinámico, aluminio, se puedeusar como tarjetero de pie en el escritorio
IT Porta biglietti da visita da scrivania con mecca-nismo di apertura particolare, in alluminio
CDC95/AL MR. SLOWHAND
Design: Vistapark102 x 72 x 9 mm, 39 g / Max. logo size: 45 x 20 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 25 / Master Carton: 100
GB Business card case with hydrodynamic openingmechanism, aluminium, titanium colour, alsoto be used as business card stand on your desk
FR Etui pour cartes de visite avec système d’ouver-ture hydrodynamique, aluminium, couleur titane, peut aussi se poser verticalement survotre bureau
ES Estuche para tarjetas de visita, con mecanismode apertura hidrodinámico, aluminio, color titanio, se puede usar como tarjetero de pie enel escritorio
IT Porta biglietti da visita da scrivania con mecca-nismo di apertura particolare, in titanio anodi-zzato
CDC95/TI MR. SLOWHAND
Design: Vistapark102 x 72 x 9 mm, 39 g / Max. logo size: 45 x 20 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 25 / Master Carton: 100
CA
RD
S/C
ASH
/LE
ATH
ER
GB Business card case with special folding mecha-nism for dispensing cards, leather, with 2 com-partments for own cards and for received cards,black
FR Etui pour cartes de visite, ouverture avec sy-stème de pliage pour la distribution de cartes,cuir, avec 2 compartiments pour vos cartes devisite et celles de vos partenaires, noir
ES Estuche para las tarjetas de visita con delicadomecanismo de doblez para distribuir las tar-jetas, cuero, con 2 compartimentos para las tar-jetas propias y ajenas, negro
IT Porta biglietti da visita con meccanismo partico-lare per distribuire le carte, in pelle, con 2scomparti interni, colore nero
CDC70/BK KNIFF
Design: Inga Reimers103 x 64 x 4 mm, 19 g / Max. logo size: 40 x 40 mmSales Unit: 6 / Inner Carton: 20 / Master Carton: 100
NE 2012 - INT
04 Cards Cash Leather_Cards Cash Leather 15.12.11 14:19 Seite 77
// POINT OF SALE
GB Sales support / display for 8 models of FUN @ WORKdesk vehicles, free of charge for orders of 6 pcs each
FR Présentoir pour 8 modèles FUN @ WORK véhicules,offert pour l´ achat de 6 piéces par modèle
ES Exhibidor para 8 modelos de la colección de FUN @WORK (Vehículos de Escritorio), sin cargo para pedi-dos de 6 unidades de cada modelo
IT Espositore per i ”motorizzati“, per 8 modelli à 6pezzi = 48 pezzi
10D103 GAM DISPLAY
85 x 250 x 470 mm, 2660 g
GB Sales support / PEN-Display for 6 pens, black acrylic,TROIKA Logo, free of charge for orders of 12 pcseach
FR Présentoire pour 6 stylos, acrylique, pour PEN 75-PEN95, gratuit pour toute commande de 6 modélesx 6 pcs = 36 pcs
ES Exhibidor de boligrafos, acrilico, negro, para 6 bolígrafos
IT Supporto per le vendite/Display per 6 penne, nero,in acrilico, con logo TROIKA
10D106 PEN DISPLAY 6ER
140 x 184 x 150 mm, 200 g
GB Display for 3 Pen´s, black, acrylic, TROIKA logo
FR présentoir pour 3 stylos , noir, acrylique, Logo TROIKA
ES Exhibidor para 3 bolígrafos, acrílico, negro
IT Display per 3 penne, nero, in acrilico, con logo TROIKA
10D108 PEN DISPLAY 3ER
140 x 100 x 150 mm, 105 g
GB Display with 12 metal hooks for the presentation of12 different keyrings, free of charge for orders of 12pcs each
FR Présentoir avec 12 crochets en métal pour la présen-tation de 12 porte-clés différents, offert pour l´achatde 12 piéces par modèle
ES Exhibidor con 12 ganchos de metal para presentar12 modelos de llaveros, sin cargo para pedidos de12 unidades de cada modelo
IT Espositore per portachiavi, in acrilico, colore nero, in-clusi 12 ganci di metallo per portachiavi (senza port-achiavi)
10D110 KYR DISPLAY
465 x 220 x 116 mm, 1960 g
GB Display for the presentation of 6 different keyrings,free of charge for orders of 12 pcs each
FR Présentoir pour la présentation de 6 porte-clés, offert pour l´achat de 12 piéces par modèle
ES Exhibidor con capacidad para 6 llaveros, sin cargopara pedidos de 12 unidades de cada modelo
IT Display per 6 portachiavi, in acrilico, nero, incluse 7clips
10D113 KYR 6 DISPLAY
153 x 330 x 115 mm, 445 g
GB Display for the presentation of 6 different card casesfree of charge for orders of 6 pcs each
FR Présentoir pour la présentation de 6 porte-cartes, offert pour l´achat de 6 piéces par modèle
ES Exhibidor para presentación de 6 diferentes estu-ches de tarjeta, sin cargo, para pedidos de 6 unidades por cada modelo
IT Display per portabiglietti da visita, in acrilico, nero,con logo TROIKA
10D114 CDC DISPLAY
240 x 235 x 95 mm, 530 g
78
NE 2012 - INT
05 POS_POS - Ersatzteile 15.12.11 14:43 Seite 78
79
GB Display for the presentation of 27 different keyringsfree of charge for orders of 6 pcs each
FR Présentoir pour la présentation de 27 porte-clés, offert pour l´achat de 6 piéces par modèle
ES Exhibidor con capacidad para 27 llaveros, sin cargopara pedidos de 12 unidades de cada modelo
IT Keyring display for 27 key-rings, acrylic, black, incl.30 cable clips (10D002), with TROIKA Logo acrylic,black, free of charge by order 27 key-rings each 6 pcs
10D122 27ER KYR-DISPLAY DREHBAR
400 x 200 x 200 mm, 1880 g
GB Universal display for 6 pens, free of charge for for orders of 6 pcs each
FR Présentoir universel pour 6 stylos, offert pour l´achatde 6 piéces par modèle
ES Exhibidor universal para 6 elementos de escritura,sin cargo para pedidos de 6 unidades de cada modelo
IT Display per 6 penne, in acrilico, nero, con logo TROIKA
10D125 PEN DISPLAY 6ER
120 x 175 x 50 mm, 113 g
GB Sales support / acrylic display for "APP KEYRING",black, for 20 keyrings, free of charge for orders of120 keyrings (20 x sales unit of 6)
FR Présentoir en acrylique pour "APP KEYRING", noir,pour 20 porte clés, gratuit pour une commande de120 pièces (20 x 6 unités de vente)
ES Soporte de ventas / exhibidor de acrílico para "APPKEYRING", negro, para 20 llaveros, se incluye gratisen compras de 120 llaveros (20 x 6 unidades deventas)
IT Espositore per portachiavi "APP KEYRING", nero,gratuito per ordini di almeno 120 pz (20 unità divendita su 6)
10D132 APP-DISPLAY
350 x 210 x 14 mm, 406 g
GB Self-service display for 6 Talking Stones packagesprinted cardboard, matt
FR Présentoir pour 6 boîtes d'emballage des TalkingStones, carton imprimé, mat
ES Exhibidor de auto-servicio para 6 paquetes de Tal-king Stones, cartón impreso, mate
IT Display self-service per 6 confezioni di Talking Sto-nes, stampato opaco con disegno ”cartone”
10D307 TALKING STONES DISPLAY
282 x 192 x 300 mm, 200 g
GB 5 piece SB pen display for 15 pens incl. packaging(PEN, PEB, PES), in addition 5 pens can be displayedfor presentation, incl. small note pad for testing,acrylic, matt black, with TROIKA logo, free of chargefor orders of 30 pens or more (5x sales unit of 6)
FR Présentoir Self service 5 stylos, avec réserve pour 15stylos dansleur emballage (PEN, PEB, PES), rajoutpossible de 5 stylos supplémentaires, petit blocpour tester le stylo inclu, acrylique, mat, noir, LogoTROIKA Logo, gratuit pour une commande de 30pièces (5 x 6 unités de vente)
ES 5 piezas SB para exhibición de bolígrafos para 15bolígrafos incl. empaquetado (PEN, PEB, PSE), adicionalmente 5 bolígrafos se pueden exhibir parasu presentación, incl. pequeño bloc de notas parapruebas, acrílico, mate negro, con el logo de TROIKA,gratis para pedidos de 30 bolígrafos o más (5xunidad de ventas de 6)
IT Espositore SB in acrilico nero opaco, con logo TROIKA, per 5 modelli di penne, inclusivo dello spazio per 15 confezioni (PEN, PEB, PES), di un piccolo blocco appunti per la prova, gratuito per ordini di almeno 30 pz (5 unità di vendita su 6)
10D129 5ER PEN DISPLAY
338 x 153 x 200 mm, 840 g
NE 2012 - INT
05 POS_POS - Ersatzteile 15.12.11 14:43 Seite 79
80
NE 2012 - INT
GB Variable TROIKA keyring Tower for 24 to 48 keyrings.Usable as self-service tower or as standard modeljust for keyrings presentation. wood fibreboard,black matt, with white inlays, lockable.
FR Présentoir TROIKA colone pour 24 jusqu à 48 porte-clés. Utilisable pour libre-service ou en tant quemeuble de présentation standard. En aggloméré,noir matt, fond blanc, fermé à clé
ES Exhibidor de pie para llaveros TROIKA, carga de 24 a48 llaveros. Puede ser utilizado como expendedorpara autoservicio o como expositor para la presenta-ción de llaveros. Fibra de madera, negro mate coninterior blanco y mecanismo de cierre
IT Display a forma di torre, per un quantitativo varia-bile da 24 a 48 portachiavi. Utilizzabile per il selfservice o come modello standard solo per la presen-tazione dei portachiavi. Pannelli di fibre di legno,nero opaco, con inserti bianchi, con serratura
10D302 TROIKA KEYRING TOWER 24-48
1,600 x 450 x 450 mm, 53000 g
05 POS_POS - Ersatzteile 15.12.11 14:43 Seite 80
81
GB Spare ring for KYR60/CH FR Anneau supplémentaire pour KYR60/CH
99Z213 §Z RING KYR60/CH
GB Replacement screw for KYR71 JUMPER / KYR85 ANGEL FR vis de rechange pour KYR71 JUMPER / KYR85 ANGEL
99Z301 §Z SCHRAUBE KYR71
GB Token for shopping trolley, with etching: I love shop-ping by TROIKA, blank backside, metal, shinychrome plated
FR Jeton de chariot pour, embossé I love shopping
99Z401 §Z EK-CHIP
// REPLACEMENTS
GB Set of 5pcs: Rollerball pen refill ”Made in Germany“,ceramic point, quick-drying, black, stroke-thickness M
FR Paquet de 5 pièces: Mine de rechange, ”Made inGermany“, pointe en céramique, séchage rapide,noir, épaisseur M
99Z109 5-ER PACK ROLLER REFILL BLACK
GB Set of 5pcs: Rollerball pen refill ”Made in Germany“,ceramic point, quick-drying, blue, stroke-thickness M
FR Paquet de 5 pièces: Mine de rechange, ”Made inGermany“, pointe en céramique, séchage rapide,bleu, épaisseur M
99Z110 5-ER PACK ROLLER REFILL BLUE
GB Set of 5pcs: TROIKA-Easyflow refill, ”Made in Ger-many“, black, stroke-thickness M
FR Paquet de 5 pièces: Mine stylo à bille TROIKA-Ea-syflow, ”Made in Germany“, noir, épaisseur M
99Z111 5-ER PACK BALLPOINT REFILL BLACK
GB Set of 5pcs: TROIKA-Easyflow refill ”Made in Ger-many“, blue, stroke-thickness M
FR Paquet de 5 pièces: Mine stylo à bille TROIKA-Ea-syflow, ”Made in Germany“, bleu, épaisseur M
99Z112 5-ER PACK BALLPOINT REFILL BLUE
GB Wire LOOP for KYR71 (Jumper) and KYR85 (Angel),incl. screws, with black o-ring
FR Câble pour KYR71 JUMPER, KYR85
99Z201 §Z DRAHT GUMMI KYR71
GB Wire loop for KYC32, KYC34, silver matt finish, 14,5 cm FR Câble pour KYC32, KYC34, fermoir métal mat, 14,5 cm
99Z203 §Z DRAHT GW 145 MATT
NE 2012 - INT
GB Spare rings for KYR61/CH, Set of 5 colour chips FR Anneau supplémentaire pour KYR61/CH
99Z206 §Z RINGE KYR61/CH
GB Spare rings for KYR61/MC, Set of 5 colour chips FR Anneau supplémentaire pour KYR61/MC
99Z211 §Z RING KYR61/MC
GB Spare ring for KYR60/MC FR Anneau supplémentaire pour KYR60/MC
99Z212 §Z RING KYR60/MC
99Z904 GARANTIEKARTE
GB Credit card, guarantee card, plastic
05 POS_POS - Ersatzteile 15.12.11 14:43 Seite 81
// INDEX82
NE 2012 - INT
*Please specify the colour- or decor identification numbers.
BOK2… DIN A4* 60BOK4… DIN A5* 61BOK5… DIN A5* 62CCC3… CREDIT CARD CASE* 63CCC75/CH BUSINESS WORLD 74CCT6… CREDIT CARD CASE* 64CDC20/BK 2-VISIT 76CDC20/WH 2-VISIT 76CDC30/ST SLIDE 76CDC4… BUSINESS CARD CASE* 65CDC6… BUSINESS CARD CASE* 66CDC70/BK KNIFF 77CDC75/CH BUSINESS WORLD 77CDC95/AL MR. SLOWHAND 77CDC95/TI MR. SLOWHAND 77GAM03/CH READY 4 TAKE OFF 8GAM04/CH CRUISE 8GAM05/CH OFFICE EXPRESS 8GAM06/CH OFFICE TRUCKER 8GAM07/CH ROAD ”STAR“ 9GAM08/CH LUMBERTRUCK 9GAM09/CH SPEED UP 9GAM12/CH STOP-OVER 9GAM13/CH HELICOPTER 10GAM14/CH FRESH BREEZE 10GAM15/CH GRAND PRIX 1928 10GAM15/NR GRAND PRIX 1928 10GAM18/CH WHEELIE 11GAM19/CH SUPER CONNIE 11GAM40/CH DIGGER 11GAM51/CH LANDSCAPER 11GAM51/GR LANDSCAPER 12GAM51/NR LANDSCAPER 12GAM81/CH WALTON TRUCK 12GAM83/CH EASY RIDER 12GAM85/GY INUKSHUK 14GAM85/WH INUKSHUK 14GAP01/CH SAFE MONEY 13GAP02/CH ENTE 13GAP03/CH WIND UP CAR 13GAP04/CH LEGEND LASER 13IPC01/BK BLACK CHILI 69IPC02/WH ENJOY LIFE 69IPC42/LE IPAD CASE RED PEPPER 67IPC80/BK TROIKA IPACK® 68IPH32/LE IPHONE SLEEVE RED PEPPER 67KR10-03/CH BAMBOO PANDA 50KR10-10/CH AFRICA 55KR10-11/CH SHOPPING QUEEN 45KR10-12/CH I LOVE SHOPPING 45KR10-13/CH I LOVE SHOPPING 45KR10-20/MA TABBY 50KR10-21/MA PETE 50KR10-27/CH WAVY HEART 36KR10-28/CH WAVY HEART 36KR10-29/CH WAVY HEART 36
KR10-32/CH GIRLS BEST FRIENDS ”MOON” 48KR10-37/CH WAVY FLOWER 36KR10-38/CH WAVY FLOWER 36KR10-39/CH WAVY FLOWER 36KR10-40/CH LITTLE BUTTERFLY 37KR10-41/CH SUMMERTIME 37KR10-45/CH WELTENBUMMLER 55KR10-50/GR ON TOUR 46KR10-50/RD ON TOUR 46KR10-50/YE ON TOUR YELLOW/BLACK 46KR10-53/BK LIGHT RIDER 54KR10-55/CH LIGHT HELI 54KR10-60/MA PATENT CHAIN 44KR10-80/CH VIVA BAVARIA! 55KR10-91/MA GRAND CHEF 34KR10-92/MA GARTENZWERG 34KR11-02/MA FIN 50KR11-05/BL BJOERN 50KR11-06/RD LOUYS 50KR11-07/GR FRANKY 51KR11-08/CH ZEN FEELING 53KR11-11/PU SHOPPING GIRL 45KR11-11/RD SHOPPING GIRL 45KR11-12/MA DER 12. MANN 46KR11-18/CH ON THE ROAD 56KR11-32/MA OHMM 34KR11-33/CH HOLE IN ONE 47KR11-34/CH GIRLS BEST FRIENDS ”PIG” 48KR11-35/CH GIRLS BEST FRIENDS ”FLOWER” 48KR11-41/CH FLOWER POWER 37KR11-49/CH TURN 42KR11-49/GO TURN 42KR11-49/MA TURN 42KR11-58/CH MONEY MOUSE 54KR11-65/CH LIZZY 51KR11-70/CH KEY CONTROL 42KR11-77/LE POCKET MONEY 42KR11-80/CH BAKER’S MIX 53KR11-90/CH PLANET EARTH 53KR11-91/MA GRILLKÖNIG 34KR12-01/CH MY DARLING 37KR12-02/BK MUSIC 39KR12-04/CH PIANOFORTE 39KR12-05/CH 5. SINFONIE 39KR12-06/CH SHE LOVES IT 37KR12-30/CH GIRLS BEST FRIENDS ”LUCKY“ 48KR12-31/CH GIRLS BEST FRIENDS ”FLY“ 49KR12-50/AS FASHION CHARMS ”BEAUTY“ 57KR12-51/AS FASHION CHARMS ”DINING“ 57KR12-52/AS FASHION CHARMS ”TOOLS“ 57KR12-53/AS FASHION CHARMS ”MUSIC“ 57KR7-03/PK TEDDY 51KR7-30/CH GIRLS BEST FRIENDS ”HEART” 49KR7-35/CH TWINKLING HEART 49KR7-52/CH AROUND THE WORLD 56KR8-02/BR KEY-CLICK 43
ART. NO. / NAME PAGE ART. NO. / NAME PAGE
05 POS_POS - Ersatzteile 15.12.11 14:43 Seite 82
83
NE 2012 - INT
*Please specify the colour- or decor identification numbers.
KR8-02/LE KEY-CLICK 43KR8-02/RD KEY-CLICK 43KR8-03/WH POLAR BABY 51KR8-23/CH SILVERSTONE 1949 56KR8-24/CH SKY FLIGHT 56KR8-54/BK MR. PERFECT 53KR9-02/BK I FEEL GOOD 39KR9-05/BK CHICAGO 56KR9-10/MA HAPPY HORSE 51KR9-30/CH GIRLS BEST FRIENDS ”CLOVER” 49KR9-36/CH LITTLE KING 35KR9-37/CH LITTLE QUEEN 35KR9-38/CH LITTLE KING & LITTLE QUEEN 35KR9-43/CH LIGHT RACER 54KR9-44/CH LIGHT FLIGHT 54KR9-70/BK ABSTRACT 43KRG6… TWISTER* 52KYC27/CH FIZZY HEART 38KYC32/MA KING FROG 51KYC34/MC EMILY 35KYC37/CH FIZZY FLOWER 38KYC38/CH FIZZY FLOWER 38KYC39/BL FIZZY FLOWER 38KYR12-P… APP KEYRING* 30KYR60/CH PATENT 44KYR60/MC PATENT 44KYR61/CH PATENT/COLOUR 44KYR61/MC PATENT/COLOUR 44KYR71/AL JUMPER 40KYR71/BK JUMPER 40KYR71/CH JUMPER 40KYR71/CR JUMPER 40KYR71/DB JUMPER 40KYR85/MA ANGEL 41KYR85/SC ANGEL STAR 41KYR85/SP ANGEL STAR 41KYR85/SR ANGEL STAR 41KYR85/SW ANGEL STAR 41KYR91/SW JUMP TOGETHER 41LTG4… LUGGAGE TAG* 69MAG01/CH PUNCH ME! 14MCC3… CARD CASE* 70MGL10/CH SPEED READ 14MYC2… MONEY CLIP* 71PEB04/CO RETRO STYLE 23PEB05/BW FIFTIES 23PEB06/BW BLACK FOREST 23PEB08/WH ARCTICA 23PEB09/CB BLACK CARBON 23PEB10/BK WORLD MAP 23PEB11/BW JUSTITIA 24PEB12/CO DANCEFLOOR 24PEB23/RD DREAMTEAM 26PEB25/WH CARPE DIEM! 26PEB28/CB CARBON TECHNIK 26PEN01/BW WHAT´S NEW? 17
PEN02/CO ENJOY LIFE 17PEN05/CH SLIM 25PEN32/CO POP UP YOUR LIFE 17PEN46/CO METROPOLITAN 17PEN51/CO GOLFCLUB 17PEN78/BW THIS BELONGS TO ME 17PEN79/BW RED LINE 18PEN81/CO GOETHES SIGNATUR 18PEN82/CO SINFONIE 18PEN83/BW SCHALTPLAN 18PEN84/BK BLACK IS BEAUTIFUL 18PEN84/BL BLUE 18PEN84/GR GREEN 19PEN84/PU PURPLE 19PEN84/RD RED 19PEN84/WH SIMPLY WHITE 19PEN84/YE YELLOW 19PEN85/CO RELATIV 19PEN89/CO KONSTRUKTION 20PEN90/CO PURPLE POPPY 20PEN92/CO BLAUPAUSE 20PEN93/BW PHONE SCRIBBLES 20PEN94/CO CITY PEN BERLIN 20PEN95/CO DOWNTOWN TRIP 20PEN96/CO NON STOP 21PEN97/CO AS TIME DRIVES BY 21PEN98/CO LATIN TANGO 21PEN99/CO HIPPOKRATES VON KOS 21PES01/BK NOIR 24PES01/CB FINE CARBON 24PES01/WH CLASSIC WHITE 24PES02/CO FASHION LINE 25PES03/CO ROSE 25PES04/CO WINDOW FLOWERS 25PES05/CO HAPPY DAY 25PFR15/CH PROFILE RACER 15PHO01/WH MINI TROLLEY 15PHO02/BK MINI TROLLEY 15PIP01/CB SMOOTH TOUCH ”FINE CARBON” 27PIP03/CO SMOOTH TOUCH ”ROSE” 27TKS05/WH CARPE DIEM 6TKS06/GY CAST IN STONE 6TKS07/WH THANK YOU 6TOR10/WH POCKET LAMP 55TRV3… TRAVEL WALLET* 72TRV6… TRAVEL POUCH* 73WHI70/MA REFEREE 47
DEKORE#CDC02-A… BUSINESS CARD CASE* 75#CDC10-A… BUSINESS CARD CASE* 75#KYR01-A…* 31#KYR10-A… DETECTIVE* 32#KYR11-A… DETECTIVE* 32#KYR13-A… GOLF* 33
ART. NO. / NAME PAGE ART. NO. / NAME PAGE
05 POS_POS - Ersatzteile 15.12.11 14:44 Seite 83
84
NE 2012 - INT
// INDEX
*Please specify the colour- or decor identification numbers.
#KYR14-A… SHOPPING* 33#KYR71/CH-A015 JUMPER FOOTBALL* 40#KYR81-A120 360° WORLD TIME 33#KYR82-A122 DECISION MAKER 33#KYR99-A…* 31
POINT OF SALE10D103 GAM DISPLAY 7810D106 PEN DISPLAY 6ER 7810D108 PEN DISPLAY 3ER 7810D110 KYR DISPLAY 7810D113 KYR 6 DISPLAY 7810D114 CDC DISPLAY 7810D122 27ER KYR-DISPLAY DREHBAR 7910D125 PEN DISPLAY 6ER 7910D129 5ER PEN DISPLAY 21 / 7910D132 APP-DISPLAY 30 / 79
10D302 TROIKA KEYRING TOWER 24-48 8010D307 TALKING STONES DISPLAY 79
REPLACEMENTS99Z109 5-ER PACK ROLLER REFILL BLACK 8199Z110 5-ER PACK ROLLER REFILL BLUE 8199Z111 5-ER PACK BALLPOINT REFILL BLACK 8199Z112 5-ER PACK BALLPOINT REFILL BLUE 8199Z201 §Z DRAHT GUMMI KYR71 8199Z203 §Z DRAHT GW 145 MATT 8199Z206 §Z RINGE KYR61/CH 8199Z211 §Z RING KYR61/MC 8199Z212 §Z RING KYR60/MC 8199Z213 §Z RING KYR60/CH 8199Z301 §Z SCHRAUBE KYR71 8199Z401 §Z EK-CHIP 8199Z904 GARANTIEKARTE 81
ART. NO. / NAME PAGE ART. NO. / NAME PAGE
Packaging examples
05 POS_POS - Ersatzteile 15.12.11 14:44 Seite 84
852
Colour images may vary from the product due to printing quality. Laser engraving may look different on real product due to technical variations.
SAMPLESWe are pleased to send our TROIKA products upon request. We do, however, hope you understand that this can only be done on an invoice basis, i.e. net price plus freight costs. Samples are regarded as close examples of the ordered items in terms of quality, dimensions, weight & colour.
OVER OR UNDER-DELIVERY Due to production and technical reasons, an over or underdelivery of up to 10 % cannot be ruled out. Only the actual amount delivered will be invoiced.
QUALITY OF THE GOODSVariance in appearance of products and goods may occur for example due to natural markings in leather or colour deviations of +/- 10 %. Size differences of up to 0.1 mm with prints, negligible deviation of colours and contours depending on the kind of material and the covering, as well as slight deviations of up to 0.1 mm with engravings and prints from one produced item to thenext (one order) shall be regarded as being in accordance with the contract.
DELIVERIESOur deliveries are made via UPS Standard unless arranged otherwise and will be calculated according to the UPS price list. Back orders will be dispatched without additional freight costs.
> Please note our general terms and conditions. We would be pleased to forward a copy upon request.> A price list for our additional services (engraving, print) is also available.
ADDITIONAL INFORMATION
TROIKA ALL INCLUSIVE (ENGRAVING)
Products with this sign are ALL INCLUSIVE starting with 100 pcs permodel if you place an engraving orderwith TROIKA. ALL INCLUSIVE fixedprice, that contains the following ser-vices: 1 Laser engraving, set-up and 1engraving sample in advance.
ENGRAVING
Products with this sign are engravable.Engravings appear in the base colourof the mateial, which also influencesthe individual design of the engra-ving. Please ask us about your prices.
PRINTING
Products with this sign are printable.Depending on the product, differentprinting techniques are used, e.g. padprinting, digital or screen printing.Please ask us about your prices.
Editor: TROIKA Germany GmbHLayout: grafixx media, Borod / Text: Ulrich Wergen, KölnPhotos: Fotostudio Ketz, Hachenburg, istockphoto.com / Print: Druckerei Hachenburg GmbH, Hachenburg
IMPRINT
NE 2012 - INTNE 2012 - INT
PROMOTIONALGIFT AWARD 2011
INUKSHUK GAM85Page 14
TWISTER KRG632 - 649/LEPage 54
RED DOTDESIGN AWARD 2010
honourable mention
RED DOTDESIGN AWARD 2007
DESIGNPREISDER BUNDESREPUBLIKDEUTSCHLAND 2008DESIGNPREIS
DER BUNDESREPUBLIKDEUTSCHLAND 2011
Liudger BoellCreative Director
Enjoy finding and givingyour individual gift.
GIFTS, MEN TALK ABOUT… THE DESIGN OF THE FUTURE
Nothing grows as fast as the modern communication. And who’s designing the classy style of the iGeneration? TROIKA. With the newproduct catalogue 2012. A special chapter gives smart(phone) people APPetite for great design.
EVERYTHING THAT MEN WANT, AT A GLANCE:
OFFICE DESK – Fun & Function at work.Office – Trends with surprise effect and convenient usage. New – accessories for the iGenerationNew – TALKING PENS®Eye-catcher with additional benefit.
BUSINESS TRAVELLER – at home all over the world. Better prepared, better appearance, more success.
KEYRINGS – for individualists.Modern status symbols – now in the trendy APP-Look.
TROIKA turns desires and needs into innovative gift ideas. Sometimes small and compact, sometimes big and extraordinary.But always multifaceted and charming. The products are no ordinarygifts, but favourites that no one wants to give away. Men talk aboutit – on a professional and private level.
MEN ARE HAPPY
kklliimmaanneeuuttrraallggeeddrruucckkttZZeerrttiiffiikkaattssnnuummmmeerr::922-10536-1211-1025www.climatepartner.com
Umschlag_Umschlag 22.12.11 09:28 Seite 2
CATALOGUE
2012
CATALO
GUE 2012
INT05PPINT02012www.troika.org
Umschlag_Umschlag 22.12.11 09:28 Seite 1