perfrisa nervado - constructalia · caracterÍsticas tecnicas technical characteristics 30 mm. 900...
Post on 02-Oct-2018
226 Views
Preview:
TRANSCRIPT
PERFR ISANERVADOP A N E L C U B I E R T A
DESCRIPCION DESCRIPTION
El panel nervado PERFRISA® esun elemento aislante que se utiliza comorecubrimiento en cubiertas y fachadas.
El panel se compone de dos para-mentos metálicos con un núcleo de espumade poliuretano y de tapajuntas.
El tapajuntas tiene por objetogarantizar la estanqueidad y permite notener en cuenta los vientos dominantes a lahora del montaje. Cubre y Protege las fija-ciones de la Corrosión.
La plaqueta, con una superficie deajuste de 30 cm², asegura el ensamblaje delos dos paneles, permite una sola fijaciónpor correa y reparte los esfuerzos evitandoque el tornillo pueda perforar la chapa exte-rior, ofreciendo la posibilidad de duplicar lafijación en el caso de que las solicitacioneslo requieran.
The PERFRISA® ribbed panel isan insulating element used for roof and wallcladding.
The panel consists of two metalskins with a core of polyurethane foam anda cover plate that protects the joints.
The purpose of the cover plate isto guarantee watertightness. Moreover itallows the effect of the prevailing winds tobe ignored when the structure is erected. Itcovers the fastenings and protects themagainst corrosion.
The cover plate, with an area of 30cm², holds two panels together - allowing asingle fastening to be used per purlin - anddistributes the stresses, thus eliminating anypossibility of the screw perforating the outerskin. The fastening points can be doubled ifthe loads make it necessary.
P E R F R I S ANERVADOP A N E L C U B I E R T A
2
DESCRIPCION DESCRIPTION
PANEL DE CUBIERTA
La concepción de esta junta entrepaneles ofrece una serie de ventajas que acontinuación enumeramos:-No existe riesgo de goteras en sus fijacio-nes, al estar ocultas por el tapajuntas.-Elimina el puente térmico en los puntos defijación.-Elimina bordes metálicos expuestos redu-ciendo el riesgo de oxidación.-Hace posible el uso de fijaciones cortas, deesta manera reduce las cargas laterales enla cabeza del tornillo.
Se fabrica en una línea en conti-nuo donde las caras exterior e interior sonperfiles conformados en frío. El aislamientode poliuretano expandido se inyecta entrelas dos caras para un espesor predetermi-nado, formando un conjunto compacto ytotalmente integrado. A continuación elpanel se corta a la longitud deseada.
La estanqueidad de una construc-ción realizada con Panel Nervado PERFRI-SA® es absoluta, hasta con pendiente del5%, siempre y cuando se realice un monta-je adecuado.
This design of the panel joint offersa series of advantages, listed below: -There is no risk of leaks occurring at thefastenings, as these are hidden by the coverplate.-It eliminates the thermal bridge at the fas-tening points.-It eliminates exposed metal edges andreduces the risk of rusting.-It allows the use of short fastening ele-ments and so reduces the lateral stresseson the screw head.
The PERFRISA® panel is fully re-usable. Should there be an accident or if anextension is required, dismantling and re-erection can be done quickly with no loss ofquality.
Constructions made with PERFRI-SA® Ribbed Panel offer absolute water-tightness, provided the erection is perfor-med properly.
3
DESCRIPCION DESCRIPTION
COMPOSICIÓN:
1.- CARAS:
Cara Exterior:ARCELOR CONSTRUCCIÓN
puede incorporar además del acero, diversosmateriales en la fabricación de los paramentosmetálicos del panel.
-Acero: Perfil de chapa de 0,5 mm. de espesorde acero galvanizado por inmersión en un bañode zinc fundido según norma UNE 36130 con elrecubrimiento requerido en cada caso(Poliéster, Plastisol, PVF-2, etc.).
-Aluminio: Perfil de aluminio lacado 0,8 mm. deespesor. Este material cumple con los valoresdictados por el Aluminium Association (AA),Afnor y UNE 38381.
Cara Interior:-Acero: Perfil de chapa de 0,5 mm. de espesorde acero galvanizado por inmersión en un bañode zinc fundido según norma UNE 36130 con elrecubrimiento requerido en cada caso(Poliéster, Plastisol, PVF-2, etc.).
COMPOSITION:
1.- SKINS:
Exterior Skin:The ARCELOR CONSTRUCCIÓN
panels can be supplied with metal sheaths of avariety of materials in addition to steel.
-Steel: 0.5 mm thick, hot-dip galvanized steelsection as per UNE-36130, with the finish coatrequired for each case. (Polyester, Plastisol,PVF-2, etc.)
-Aluminium: 0.8 mm thick, lacquered aluminiumsection. This material complies with the valuesestablished by the Aluminium Association (AA),Afnor and UNE-38381.
Interior Skin:-Steel: 0.5 mm thick, hot-dip galvanized steelsection as per UNE-36130, with the finish coatrequired for each case. (Polyester, Plastisol,PVF-2, etc.)
-Aluminium: 0.8 mm thick, lacquered aluminiumsection. This material complies with the values
P E R F R I S ANERVADOP A N E L C U B I E R T A
Panel Nervado (900 mm.)
4
DESCRIPCION DESCRIPTION
PANEL DE CUBIERTA
-Aluminio: Perfil de aluminio lacado 0,6 mm. deespesor. Este material cumple con los valoresdictados por el Aluminium Association (AA),Afnor y UNE 38381.
2.- AISLAMIENTO:
El espacio comprendido entre las doscaras es rellenado completamente por inyec-ción con espuma de poliuretano rígido (densi-dad media 40 kg/m3). Desde el año 1994,ARCELOR CONSTRUCCIÓN fabrica lospaneles PERFRISA® sin CFC'S y desde el 1 deabril de 2002 sin HCFC'S. Asímismo, ARCE-LOR CONSTRUCCIÓN ha desarrollado lospaneles con espuma aislante de polisocianura-to (PIR), que mejoran sustancialmente lascaracterísticas de reacción al fuego de los pane-les de poliuretano tradicionales.
3.-TAPAJUNTAS:
Es un perfil con un acabado igual alde la cara exterior del panel. Los espesores deeste perfil, dependiendo del tipo de material, sonlos siguientes: 0,5 mm. para el acero y 0,8 mm.para el aluminio.
established by the Aluminium Association (AA),Afnor and UNE-38381.
2.- INSULATION:
The space between the two sheets iscompletely filled with rigid injected polyurethanefoam (average density: 40 kg/m³). Since 1994,Arcelor Construcción has been making thePERFRISA® panels without CFCs and sincethe 1st of april 2.002 without HCFC'S. Moreover,ARCELOR CONSTRUCCION has developedthe new insulating PIR foams for sandwichpanels, which improve a lot fire reactions.
3.- COVER PLATE:
This section has the same finish asthe exterior weather sheet of the panel., Thethickness of this section depends on the type ofmaterial: 0.7 mm for steel and 0.8 mm for alumi-nium.
5
Espesor nominalde panel en mm.
3 0 0,58
Transmisión térmica
K en Kcal/m2h.ºC K en W/m2 ºKE
Heat TransmissionNominal panel thicknessin mm
AISLAMIENTO TERMICO TERMAL INSULATION
4 0 0,455 0 0,366 0 0,307 0 0,26
8 0 0,23
0,68
0,53
0,43
0,36
0,31
0,27
Frequency (Hz) Insulation (Db)
AISLAMIENTO ACÚSTICO (Panel 30 mm.)Accoustic insulation (30 mm. thick panel)
Frecuencia (Hz) Aislamiento (Db)
125
250
500
1000
2000
4000
25
27,5
29
28,5
31
37,5
P E R F R I S ANERVADOP A N E L C U B I E R T A
CARACTERÍSTICAS TECNICAS TECHNICAL CHARACTERISTICS
30 m m.
900 mm.
PesoWeight 12 Kg /m2
Espesor nominalNominal thickness
Ancho de panelPanel width
DIMENSIONES Y PESO SHAPE, SIZE AND WEIGHT
VolumenVolume 27 m2/m3
27,5 mm.
900 mm.
Sobrecargas (Kg/m2)
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
50 100 150 200 250 300
E30 mm
E40mm
E50mm
Triap oyado
Flecha L /200Carga uniformemente repartida
E60mm
(TL) media: 28,2 Db
Gráfico de Carga. Panel Nervado de Cubierta
6
10,63
21
PANEL DE CUBIERTA
DAMPALON
DAMPALON:
Existe la posibilidad de suminis-trar un traslucido en policarbonato con lamisma geometría que el panel y un espe-sor de 30 mm., con una longitud de hasta12 m. El Dampalon no permite solapes nide traslúcido a panel ni de traslúcido atraslúcido.
Nota: Para espesores de panel superioresa 30 mm. se deben calzar las correas enla zona de traslúcido.
DAMPALON:
It is possible to supply a polycar-bonate translucent sheet with the samegeometry as the panel, with a thickness of30 mm and a maximum length of 12 m.Dampalon does not allow any overlap oftranslucent sheet on panel nor of translu-cent sheet on translucent sheet.
Note: For panel thicknesses over 30 mm,purlings need to be shimmed in the trans-lucent area.
DAMPALON
Panel nervado
Correa
Panel nervado
Panel traslucido
Tapajuntas
Panel perfrisa
Amarre paneles
Panel traslucido
Tapajuntas
Panel perfrisa
Amarre paneles
Panel traslucido
ASSOCIATED PRODUCTSPRODUCTOS ASOCIADOS
7
Translucent Panel
Translucent PanelTranslucent Panel
Ribbed PanelRibbed Panel
Ribbed Panel Ribbed Panel
Purlin
Cover Plate Cover Plate
ASSOCIATED PRODUCTS
PARABOLIC SKYLIGHT
LUCERNARIO PARABÓLICO:
Otra forma de obtener ilumi-nación cenital en una construcciónrealizada con Panel Nervado PER-FRISA® consiste en la colocacióndel Lucernario Parabólico.
La pieza base o módulo deeste lucernario está formada por unaplaca de policarbonato celular ter-moconformada, entre las cualesexiste una cámara de aire, ofrecien-do el conjunto un coeficiente de ais-lamiento térmico de sólo 2,7 Kcal/m²h.ºC.
El conjunto se complementacon unos perfiles de refuerzo que sefijan a los nervios del panel, y unostesteros que sirven de piezas de ter-minación. Entre las ventajas másimportantes destacaremos el exce-lente comportamiento a la intempe-rie, la elevada transparencia y la nodegradación en el tiempo.
PARABOLIC SKYLIGHT:
The Parabolic Skylight offersan alternative roof lighting solutionin a construction executed with PER-FRISA® Ribbed Panels.
The basic part or module ofthis skylight consists of a termosea-led cellular polycarbonate plate, for-ming an air chamber; the assemblyhas a thermal insulation coefficientof only 2.7 Kcal/m² h.ºC.
The skyl ight is completedwith reinforcing sections that arefastened to the ribs of the panel andend finish pieces. Among the mostimportant advantages, we shouldmention its excellent weather resis-tance, high degree of transparencyand absence of degradation overtime.
P E R F R I S ANERVADOP A N E L C U B I E R T A
PRODUCTOS ASOCIADOS
LUCERNARIO PARABOLICO
Panel nervado
Remate inferiormetacrilato
Perfil apoyo rematesmetacrilato
Panel nervado
Puntos de fijación
Testero de terminación
Planchas de metacrilato curvado
Panel nervado
Remate de cumbrera
Remate-bandejasuperior de metacrilato
Tubo soporte
Lucernario parabólicoPolicarbonato de 10 mm. de espesortipo dampalón en blanco difusor
8
Ridge cover section
Top end piece
Panel edge seal
Fastening points
Ribbed panel
Ribbed panel
Ribbed panel
Byvalve module
PANEL DE CUBIERTADOCUMENTACION GRAFICA GRAPHIC DOCUMENTATION
17 15 1742
900 mm.
E 27,5 mm.
Tapajuntas
Tornillo 06,3
Plaqueta de sujección
90
35
Corte de la chapa inferior del panel
Limpieza del solapeChapa superior preparada para doblar
Panel perfrisa Tapajuntas
Doblado chapa superior del panel
Pieza cierre del tapajuntas
DESCRIPCIÓN DEL PANEL
PROTECCIÓN DEL CANTO DEL PANEL
9
17,5 14,5 43 19
OPERACION REALIZADA EN OBRA (OPCION CONTRACTUAL O DE PROYECTO)THIS OPERATION IS DONE ON SITE
OPERACION REALIZADA EN NUESTRA FACTORIA THIS OPERATION IS DONE IN OUR FACTORY
Cut in the lower panel sheet
Upper sheet prepared for folding Clean finish of overlap
Cover plateRibbed panel
Cover plate end section
Bending of the upper panel sheet
TapajuntasCover plate
Tapajuntascon solapeCover platewith overlap Solape de panel
Panel overlap
SOLAPE DERECHOPanel Perfrisa con prolongaciónde chapa superior parasolape (derecho)
RIGHT OVERLAPPerfrisa Panel with an extensionof the upper sheetfor the overlap (right)
DOCUMENTACION GRAFICA GRAPHIC DOCUMENTATION
P E R F R I S ANERVADOP A N E L C U B I E R T A
Tipos de solapeEn función de la asimetría del panel:
Derecho: cuando estando la prolonga-ción de la chapa superior enfrentada a ladirección de nuestra visión, la distancia máslarga (cota A) entre nervio y banda lateral,aparezca a nuestra derecha.
Izquierdo: cuando estando la prolonga-ción de la chapa superior enfrentada a ladirección de nuestra visión, la distancia máslarga (cota A) entre nervio y banda lateral,aparezca a nuestra izquierda.
Types of overlapThe asymmetry of the PERFRISA panel
(distance of the ribs from the side strips),allows us to differentiate two types of overlapwhich can be called:
Righthand: with the projecting part ofthe outer sheet facing us, the longer distance(dimension A in the figure) between rib andside strip is on our righthand side.
Lefthand: with the projecting part ofthe outer sheet facing us, the longer distance(dimension A in the figure) between rib andside strip is on our lefthand side.
SOLAPE DE PANEL
SOLAPE IZQUIERDOPanel Perfrisa con prolongaciónde chapa superior parasolape (izquierdo)
LEFT OVERLAPPerfrisa Panel with an extensionof the upper sheetfor the overlap (left)
10
DOCUMENTACION GRAFICA GRAPHIC DOCUMENTATION
PANEL DE CUBIERTA
Cumbrera troqueladaDie-cut ridge section
Tapajuntas con solapeCover plate
Panel nervadoPerfrisa ribbed panel
Junta de estanqueidadWatertight joint
Panel nervado
Correa
Remate de cumbrera
Remate de cumbrerainterior. Optativa
CUMBRERA DE PANEL TROQUELADA
11
Opcional
Ribbed panel
Ridge finish section
Inner ridge finishsection. Optional
Purlin
P E R F R I S ANERVADOP A N E L C U B I E R T A
DOCUMENTACION GRAFICA GRAPHIC DOCUMENTATION
Panel Nervado Perfrisa en Cubierta
1
235% 5%
Junta estanca
Panel nervado
Correa
Estructura portante Estructura portante
Panel nervado
Correa
Remate de cumbrera troquelado
DETALLE 2, CUMBRERA
> >
12
Ribbed panel
Purlin
Ribbed panel
Die-cut ridge section
Ribbed panel
Purlin
Watertight joint
PANEL DE CUBIERTADOCUMENTACION GRAFICA GRAPHIC DOCUMENTATION
Panel nervadoCorrea
Estructura portante
Panel nervado
Canalon dobleCorrea
Estructura portante
Embocadura de bajante
Remate coronación de fachada
Chapa PL 30/209
Canalon doble
Panel Nervado
Estructura portante
Panel Fachada liso
Estructura auxiliar
DETALLE 3, CANALON INTERIOR
DETALLE 1, CANALON Y CORONACION
13
Chapa
Correa
Ribbed panel Ribbed panel
Purlin
Downpipe spout
Double gutter
/ Purlin
P E R F R I S ANERVADOP A N E L C U B I E R T A
DOCUMENTACION GRAFICA GRAPHIC DOCUMENTATION
Remate de coronación muro
Remate complemento a muro
Remate vierteaguas
Panel nervado
Correa
Muro
REMATE DE CUBIERTA CON OBRA DE FABRICA
14
Coping section
Complementary flashing section
Flashing section
Ribbed panel
Purlin
Wall
PANEL DE CUBIERTADOCUMENTACION GRAFICA GRAPHIC DOCUMENTATION
Remate de piñón Panel nervado en cubierta
Correa coronaciónfachada piñón(a colocar por elestructurista)
Panel nervadoen fachada
Amarre Correa
Amarres
Canalón doble
Remate decoronación
Amarre
Panel nervado
REMATE SUPERIOR EN PIÑON
REMATE DE CORONACIÓN (Zona de Canalón)
15
Gable finishing section
Ribbed panel (wall)
Fastening
Fastening
Ribbed panel
Fastening
Double gutter
Coping section
Channel section
Gable L-section(to be fitted by thestructure specialist)
Roofing Ribbed Panel
P E R F R I S ANERVADOP A N E L C U B I E R T A
Correa
Angular(a colocar por elestructurista)
AmarreRemate de esquina
Panel nervado
Correa
Amarre
Remate de rincón
Panel nervado
Angular(a colocar porel estructurista)
DOCUMENTACION GRAFICA GRAPHIC DOCUMENTATION
REMATE ESQUINA
REMATE EN RINCON
16
Purlin
Corner finishing section
Purlin
Fastening
Inner corner finishing section
Ribbed panel
Fastening
Ribbed panel
L-section(to be installedby the structuralspecialist)
L-section(to be installedby the structuralspecialist)
PANEL DE CUBIERTADOCUMENTACION GRAFICA GRAPHIC DOCUMENTATION
Amarre Amarre
Panel nervado
Correa
Panel perfrisa
Embocadura debajante
Canalón
CANALON EXTERIOR
CANALON EN DIENTE DE SIERRA
Correa
Embocadurade bajante
Correa
Panel nervadoPanel nervado
Amarre
Canalon doble
Tapajuntas
Fastening
Cover plate
Ribbed panel
Channel section
Ribbed sheet
Ribbed sheet
Purlin
Double gutter
Downpipe spout
Purlin
Fastening
Ribbed panel
Downpipe spout
Gutter
Fastening
17
P E R F R I S ANERVADOP A N E L C U B I E R T A
Remate coronación
Correa
Canalón doble
Embocadura de bajante
Correa
Amarre
Panel perfrisa
Panel nervado150 min.
Correa
Canalón dobleEmbocadura de bajante
Amarre
CANALON LATERAL
CANALON CENTRAL
DOCUMENTACION GRAFICA GRAPHIC DOCUMENTATION
18
Coping section
Double gutter
Double gutter
Channel section
Downpipe spout
Downpipe spout
Purlin
Purlin
Ribbed panel
Ribbed panel
Fastening
Fastening
PANEL DE CUBIERTADOCUMENTACION GRÁFICA GRAPHIC DOCUMENTATION
Doblado chapa de panel
Sellado
Panel nervado
Bastidor
Conducto de cubierta
Remate perimetral(dos piezas)
Correa de cubierta
ENCUENTRO DE CONDUCTO CON CUBIERTA
ENCUENTRO DE CONDUCTO CON CUBIERTA
Conducto circular en cubierta
Panel Perfrisa
19
Ribbed panel
Upwardly-bent panel sheet
Seal
Ribbed panel
Frame Roof purlin
Flashing (two sections)
Roof duct
Circular duct roof outlet
P E R F R I S ANERVADOP A N E L C U B I E R T A
Exutorio
Remate de chapa(babero)
Panel nervado
Perfil de apoyo
Correa
Zócalo de exutorio
Exutorio
Remate de chapa(babero)
Panel nervado
Zócalo de exutorio
Correa
Remate de cumbrera
ENCUENTRO DE EXUTORIO CON PANEL NERVADO
ENCUENTRO DE EXUTORIO CON PANEL NERVADO
DOCUMENTACION GRAFICA GRAPHIC DOCUMENTATION
20
Outlet
Outlet
Ridge cover section
Outlet plinth
Outlet plinth
Sheet flashing(apron)
Sheet flashing(apron)
Ribbed panel
Ribbed panel
Supporting section
Purlin
Purlin
PANEL DE CUBIERTA
CALIDAD QUALITY
CONTROLES DE CALIDAD
En nuestros propios laboratoriosse realizan los siguientes controles:
Materias primasControl durante el proceso de fabricaciónControl producto acabado
El Panel Nervado PERFRISA®se fabrica según norma Une 41-950-94parte 1 (Panel de poliuretano con capasde coberturas metálicas).
Arcelor Construcción poseedesde el año 1991 el Certificado deRegistro de Empresa emitido por Aenor,conforme con las exigencias de la NormaEspañola UNE 66.902 - ISO 9.002 - EN 29.002 Sistemas de calidad.
Igualmente, desde el año 1996,el Loss Prevention Certification BoardLimited (LPCB) de Gran Bretaña certificaque Arcelor Construcción es fabricantehomologado de materiales de cubierta yfachada.
QUALITY CONTROL
The following controls are carriedout in our own laboratories
Raw materialsControl during the manufacturing processControl of the finished product:
PERFRISA® Ribbed Panels aremanufactured to UNE 41-959-95 part 1(polyurethane panel with metal sheath).
Since 1991, Arcelor Construcciónholds the Registered Company Certificate,issued by Aenor in accordance with theUNE 66.902 - ISO9002 - EN29.002Quality System Standards.
Moreover, since 1996, ArcelorConstrucción has held the certificateawarded by the Loss PreventionCertification Board Ltd. (LPCB) of GreatBritain to manufacturer wall and roofingmaterials.
C.S.T.B.
Couverture métalliqueisolante
insulating metal roofing
avis techniquePanneau Perfrisa
Titulaire: ACERALIA TransformadosSta. Engracia, 2
31014 Pamplona (Espagne)
21
top related