keywords and searching across languages teldan 1 2011

Post on 14-May-2015

2.053 Views

Category:

Technology

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

Information UpdateKeywords and Searching across Languages

May 2011

Inbar Yasur

www.hipusit.info

2

What I will cover

• Synonyms for keywords

• Cross Language Information Retrieval

• Transliteration

• Targeting terms to markets

• Terms changing over time

 

3

Synonyms for keywords

4

Google Dictionary - New Sidebar Option

• Definitions

• Synonyms

• Images

• Web definitions

• Usage examples

• Related phrases

• Related languages

 

Synonyms for keywords

5

Google Dictionary - New Sidebar Option

 

Synonyms for keywords

7

Specialized Thesaurus: NAL Agricultural Thesaurus

http://agclass.nal.usda.gov/agt.shtml

 

• USDA's National Agricultural Library Releases 2011 Edition of Thesaurus

The U.S. Department of Agriculture's National Agricultural Library (NAL) has

released the 2011 edition of the on-line NAL Agricultural Thesaurus and

Glossary (NALT), which adds 3,441 new terms and 321 definitions.

Synonyms for keywords

8

Cross Language Information Retrieval

9

Google Translate Demo Slam

www.demoslam.com

Targeting terms to market

http://www.youtube.com/watch?v=KTwjFYZfKD8

http://www.youtube.com/watch?v=KTwjFYZfKD8

10

 Cross Language Information Retrieval – שירות אחזור מידע בין שפות

שונות

• Definition:

The process of finding documents written in one natural language with automated

systems that can accept queries expressed in other languages.

• Synonyms:

•  Translingual information retrieval

• Cross-language information retrieval

• Multilingual information retrieval

• Cross-lingual information retrieval

Cross Language Information Retrieval

11

The General Problem

 

Find documents written in any language – Using queries expressed in a single language  

Top 10 Internet Users by Language – Nov. 2010

Link to Source

Cross Language Information Retrieval

12

 

CLIR research is becoming more and more important for global information exchange

and knowledge sharing

• National Security

• Foreign Patent Information Access

• Medical Information Access for Patients

• Business information / Market Research

Cross Language Information Retrieval

13

Translated Foreign Pages in Google

http://www.google.com/

 

• Translates search into another language and searches pages in

different languages

Cross Language Information Retrieval

14

To find translated pages in Google Search:

 

• Perform a Google search

• On left side find a menu which says More Search Tools.

• Towards the bottom of the list you will find the tool which says

“Translated Foreign Pages”

• Click to see a list of search results from translated pages of websites in

various languages

Cross Language Information Retrieval

15

To find translated pages in Google Search

 

• Each of these translated words can be edited by you ( if you are logged into your Google Account )

• A maximum of 5 languages can be added to the first section.

Cross Language Information Retrieval

16

PatentScope - Search across Languages

http://www.wipo.int/patentscope/search/en/search.jsf

 

Cross Language Information Retrieval

17

PatentScope - Search across Languages

http://www.wipo.int/patentscope/search/en/clir/clir.jsp

 

Cross Language Information Retrieval

18

Synonym finder – PatentScope - Cross lingual expansion

http://www.wipo.int/patentscope/search/en/clir/clir.jsp

 

Cross Language Information Retrieval

19

Synonym finder – PatentScope - Cross lingual expansion

http://www.wipo.int/patentscope/search/en/clir/clir.jsp

 

Cross Language Information Retrieval

20

Synonym finder – PatentScope - Cross lingual expansion

http://www.wipo.int/patentscope/search/en/clir/clir.jsp

 

Cross Language Information Retrieval

21

Synonym finder – PatentScope - Cross lingual expansion

http://www.wipo.int/patentscope/search/en/clir/clir.jsp

 

Cross Language Information Retrieval

22

Synonym finder – PatentScope - Cross lingual expansion

http://www.wipo.int/patentscope/search/en/clir/clir.jsp

 

Cross Language Information Retrieval

23

Transliteration

24

 

Transliteration is the practice of converting a text from one writing system into

another. Transliteration represents the sound, rather than the meaning (translation),

of a word in a language written using different characters.

 הוא מונח בבלשנות המתאר תהליך התאמת מלל בשפה אנושית לשיטת תעתיק •

כתב שאינה שייכת לשפה, תוך שימוש בחוקים מסוימים, כך שניתן יהיה לשחזר את הגיית

כל אות או סימן בכתב של בטרנסליטרציה  או . בתעתיק אותיותהמלל מקריאת הכתוב

שפת המקור מוחלפים באות או סימן תואמים קבועים בכתב היעד. ניתן לראות סוג זה של

 שיטת כתיבה אחת לאחרת.התאמתתעתיק כ

Transliteration

25

Google Transliteration

 

• People’s names

• Company names

TAMAR – Into Hindi Elbit – Into Russian

Transliteration

27

Google Search

 

• Elbit – In Russian .

Transliteration

28

Translit Online for Microsoft® Office 

http://www.latkey.com/transliteration_online.asp

 

Tranlist is accessible from the Microsoft Office 2003 / 2007 Research Pane in Word,

Outlook, and even Internet Explorer. 

No local installation - just connect to the online translit service same as you do with

language dictionaries, and experience the simplicity of reading transliteration.

Supported transliteration types: Russian, Cyrillic, Hebrew, Arabic, Hindi, Greek,

Latin

Transliteration

29

Translit Online for Microsoft® Office 

 

• Open Research / מחקר Pane

• Click Research Option / אפשרויות מחקר

• Click Add Services / הוספת שירותים

• Paste web service link: : http://www.latkey.com/translit/translit.asmx

• Click Add

• Configure service settings

Transliteration

30

Targeting Terms to Markets

31

 

Targeting terms to market

Countertops / Banchtops

32

 

Targeting terms to market

Google Insights for Search

33

 

Targeting terms to market

Google Insights for Search

34

Google Global Market Finder

http://translate.google.com/globalmarketfinder/index.html

• Helps discover keywords and translate those keywords into other international

markets.

• Translates keyword and shows the competitive landscape for that keyword.

• Plots the opportunity chart, shows search volume, bid suggestions and

competitive factor for multiple locations.

Targeting terms to market

35

Google Global Market Finder

http://translate.google.com/globalmarketfinder/index.html

Targeting terms to market

36

Google Translate Converts Text To Speech

http://translate.google.com/#

Targeting terms to market

37

Google Translate Converts Text To Speech

http://translate.google.com/#

The new voices are available in three new languages — Arabic, Japanese, and Korean

— and provide dramatic quality improvements for 17 other languages: Czech, Chinese,

Danish, Dutch, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Norwegian, Polish,

Portuguese, Russian, Spanish, Swedish, and Turkish

Targeting terms to market

38

Google Translate Demo Slam

www.demoslam.com

Targeting terms to market

http://www.youtube.com/watch?v=pfTNJtOL4hM

39

Words changing over time

40

Google Books Ngram Viewer

http://ngrams.googlelabs.com/

• Google used some of the data obtained from 15 million scanned books to

build Google Books Ngram Viewer.

• The datasets are based on a subset of that corpus, weighing in at 500 billion

words from 5.2 million books in Chinese, English, French, German, Russian,

and Spanish.

Words changing over time

41

Google Books Ngram Viewer

http://ngrams.googlelabs.com/

• The datasets contain phrases of up to five words with counts of how often they

occurred in each year

• The Ngram Viewer lets you graph and compare phrases from these datasets

over time, showing how their usage has waxed and waned over the years

Words changing over time

42

Google Books Ngram Viewer

http://ngrams.googlelabs.com/

Words changing over time

Thank you!

top related