ase book eacher's guide - barvaz press · this teacher's guide contains supplementary...
Post on 07-May-2020
1 Views
Preview:
TRANSCRIPT
MY HEBREW PHRASE BOOK Teacher's Guide
BARVAZ PRESS
Chicago, IL 60640(773) 419-0787
© 1999 Aaron Frankel
The images used herein were obtained fromIMSI MasterClips Premium Image Collection1895 Francisco Blvd. East San Rafael, CA 94901
MY HEBREW PHRASE BOOKTEACHER'S GUIDE
TABLE OF CONTENTS
Overview………2
How to Teach My Hebrew Phrase Book……………4
Supplementary Worksheets Introduction………..5
Supplementary Worksheets
Review Tests
Flashcards
OVERVIEW
My Hebrew Phrase Book is an introductory conversationalHebrew text for students who have already spent one term or yearlearning to read Hebrew phonetically.
Most Hebrew texts are story based. My Hebrew PhraseBook is phrase based. Each chapter introduces one newvocabulary word and one new phrase that uses that word. Thephrases build upon each other, so the new word is the only one ina phrase students will not have encountered already, and eachnew word is used at least two or three phrases in a row for betterassimilation. Virtually all the phrases are useful, and can bespoken at home, with each other, and certainly in Israel.
Each chapter in this book is two pages long, designed to becompleted in one Hebrew period. A chapter consists of one newword (or two related words), one new phrase, a short readingtask, and two games, puzzles, or activities that exercise the wordsand phrases students have learned up to that point.
Hebrew roots are introduced later in the book, for wordsstudents have used for a while. Roots are presented as a tool forunderstanding the general meaning of Hebrew words, bothnouns and verbs. The roots introductions coincide with thereading sections of the later chapters.
While students are expected to have learned to readphonetically before starting this book, the reading exercises in thefirst ten chapters are designed as a transitional text, reintroducingthe Hebrew letters three or four at a time, with the assumptionthat many students may have forgotten them over the summerand will need to have their memories jarred. Vowel sounds
2
would need to be reviewed prior to beginning, for knowledge ofthese is assumed.
This is a secular text; the vocabulary is not specificallyprayer based. Appropriate prayer work should be included as aseparate component of the curriculum, providing variety inmaterials and activities.
3
HOW TO TEACH My Hebrew Phrase Book
My Hebrew Phrase Book is easy to teach. Each session withthe text consists of the following steps:
1) Flash card review of all words encountered so far.2) Whole class review of phrases encountered so far,
using the check list in the back of the book. 3) Introduction of new chapter's word and phrase,
checking off new phrase in the back of the book and addingdefinition of new word to the dictionary. 4) Reading exercise, begun as whole class and thencontinued as class or more often with partners. 5) Continuing in partners or individually with the rest ofthe activities and puzzles in the chapter.
While students are working individually or in partners, theteacher should circulate, answering questions and listening tostudents read the reading exercise.
4
SUPPLEMENTARY WORKSHEETS
This teacher's guide contains supplementary worksheets forphotocopying as needed. There is one worksheet for every twobook chapters. The worksheets include additional readingpractice and vocabulary and phrase exercises, games and drills.They can be used in class or assigned as homework.
The reading exercises in the first five worksheets coincidewith the book's letter introductions, and provide a significantadditional amount of practice. As with the text itself, they can bedone in groups, in partners, or as a class.
The next six worksheets each begin with two or three versesfrom chapter 37 of Genesis (The start of the Joseph story) forreading practice. The verse numbers are given; the teacher canprovide an oral or written translation for all of Genesis Chapter37 when the first of these worksheets is encountered, or canprovide a translation of the verses as they are read. These versescan also be used in any other way the teacher wishes, includingadditional vocabulary, searches for key words, etc. The text tothe rest of chapter 37 of Genesis (verses 17 - 33) is contained ona handout which you will find immediately after the worksheetfor Phrase Book chapters 35 & 36. This is followed by anEnglish translation of the whole Genesis chapter.
FLASHCARDS
Flashcards contained in this Teacher’s Guide (pages 35-51)can be printed out and photocopied onto card stock, and thencut apart.
Choose a bus. Take turns with a partner reading words onthe windows, then on the side walls.
i
µae µWn ynIa} an: la' yli Wn ymwOmwOy am;ai µwOlv; alem; wOlv, µlev;
µymil;v]m¬
yai µv' µve lv, lae wOy Wlalem; µvel] µymiy: µyvin: µWanÒ µy"
µynIm;aÔn<
What is a Hebrew word that means three different things?
What is a Hebrew word which means "I" or "I am"? __________
Take turns introducing yourselves to each other in Hebrew. First say, "Hello, I am _________."
Next try, "I am _____. Hello."Now introduce yourselves as different famous people.
Take turns reading different pieces of tyIB' furniture.
Couch, chair, table… If your reading partner reads a word
correctly, say ÷Ke. If not, say al¿.
•
What do the following sentences mean i(Circle the one that is a little stran
____________.tyIB'B' al¿ yn____________³µ/lv; é÷Ke
_____________ ³tyIB'B' µ/l____________ .tyIB' ynIa}
yKiWT tk,l,/myBi yKi bte/K ÷yBe ÷m'Wv
µyyIn"yBe yliB]mivBek]m' ÷ykiWmyTi y/n
÷nEWv lWTlTi y/bm; lK¿ ble ÷ybime llek;m] tynIm]T'
÷Be µy:Wbm]
]
÷Wnm'TtB'
÷kel;
µn:
n English? ge.)
Ia}
v;
Read any Hebrew word below. Your reading partner should say
Cross out the word. Take turns until all words are used up.
Write the English for the phrases below on the top of each block.
"bl,K," if the word was on the bl,K,, and "bl,K, al¿" if it was not.
gz<m, hl;B;zÒmi hz<h' yliK] l/jK; µj' lK¿h'hl;K' lk;mii] ÷g"ymi ÷Wymidd"Wym] l/z ÷g" lg' yKi bl,K, hm;he
µt'j;lyIj' d/bK;
aybin:h' hm;l; dwId: gd"h'wÒ gd" gy:d" wyzI ÷/lywI tyIB'h' hz< ÷nEyji al¿ ÷Ke
³aB;a' éal¿ ³tyIB'B' am;ai ³bl,K, éµ/lv;
³am;ai é÷Ke ³tyIB'B' bl,K,h' ³tyIB'B' ynIa}
³tyIB'B' al¿ bl,K,h' éam;ai
Choose a sport. Find the rWdK; that goes with that sport andread the line. Take turns with your reading partner.
hr:P; hP, tWrp]si rp,se t/rPe hr:si rd<se snErÒp'yÒ snErÒP' dr:p]nI js'P, syKi rh'/s rpe/sl' rWPsi hw:l][' lp,r:[} [B'rÒa' b/rq; dme/[hT;[' t/b/rq] µytiy[i t[eh; [q;r<÷n:[; brE/[ hP;Wq ÷r"B]d" ql,d<h' jq'r: ['yqir: ÷d:q]r" hp,q; ÷d:P]q' ÷/nq; ql,ysi dr<w< qytiw: qWqz:hy:rIy[i ry[i ryI[' rm;z: rk;z: tP'yzI rysia; l[e/P b/dh' zg:P;
________ hp¿yae- ______ bl,K, ________ am;ai ________ tyIB'B' ________ ÷Ke ________ rWdK;'h'
__________ ìrWdK;h' hp¿yae ___________ìbl,K,h' hp¿yae
__________________________³tyIB'B' rWdK;h' ³aB;a' é÷Ke____________!tyIB'B' al¿ bl,K,h' ìbl,K,h' hp¿yae éam;ai
mother
Where is
Point to a word-filled shape that you want your reading partnerto read, and say, . Correct him/her
as necessary as he/she reads, then cross the shape out. Take turns.
År" hq;d:x] Å[e Åxe/lt]hi ['qe/v jK;v]nI ÷Ke dm'Wx jB;f]mi hb;/f b/f µyyIn:y[e Åp¿q]li qd<x, rK;Wc hl;m]ci Å[e/y s/fm; rv' byfime lyfim] hf;mi hd<c;
hc,/[ hr:v; jm'x, hz:w: yni/jm]xi ÅWjB; ÷qeyTi ÷x;yle ÷/yxi jx' ÷nE/x ÅyPiq]m' hg:x;h' Åjer"t]mi Åpe/q hn</q fWvP; vg:p]nI ÷ysi rd<se ¹s'y: yTij]k;v; lz:m; òl]v, òrÒyvi ¹s;Wm
òl]v, ¹se/y òrÒyvi òrÒy[i òj'Wr òt,yBe òb]Wv År<a, òm]/lv] ònÒBi ¹s'y: Jr"b¿T] Jr"b]yI Jr"b]nI JWrB; Å[;/n lKelK't]hi òj'Wr Åj¿rÒli òt,yBe òb]Wv dme/[ òB]
_____________________ ³bl,K, hx,/r aB;a' _____________________ ³bl,K, hx;/r am;ai
_________________ ìòl]v, bl,K,h' hp¿yae éaB;a'___________________ ³tyIB'B' al¿ Jl;v, bl,K,h' éam;ai
____________________ìdwId: éòl]v, rWdK'h' hp¿yaee
________rWdK'________hp¿yae________Jl;v,________òl]v,
________hx,/r
"òl]v," or "Jl;v," (yours)
Genesis, Chapter 37, verses 1 - 3.
Translate the following questions into the rectangles, then answerthem in the diamonds with ÷Ke, al, ¿ or a proper noun.
ìòl]v, tyIB'B' bl,K, vyE µaih'
ìòl]v, tyIB'B' rWdK' vyE µaih'
éòl]v, tyIB'B' bl,K, vyE µai
ìhx;Pi hx,/r òl]v, bl,K,h' µaih'
éòl]v, tyIB'B' hx;Pi ÷yae µai
ìhl;/q hq;/q vyE µaih'
éòl]v, tyIB'B' hl;/q hq;/q ÷yae µai
ìgnÒydIWP vyE µaih'
ìhx;Pi hx;/r hn:ydI µaih'
ìgnÒydIWP hx;/r hn:ydI µaih'
ìòl]v, tyIB'h' hp¿yae
hn:ydI
Genesis, Chapter 37, verses 4 - 6.
Please answer the questions below as if you were one of thepeople above. (Answer for the girl if the question is directed toher, and answer for the boy if the question is directed to him).
___ìtyIB'B' T]a' µaih' ________ ìJl;v, tyIB'h' hp¿yae____ìtyIB'B' hT;a' µaih' ________ ìòl]v, tyIB'h' hp¿yae
________ ìrWdK' qjec'l] hx;/r T]a' µaih'________ ìrWdK' qjec'l] hx,/r hT;a' µaih'
________ ìJl;v, tyIB'B' bl,K, vyE µaih'éòl]v, tyIB'B' bl,K, vyE µai
________ ìrWdK' qjec'l] hx,/r òl]v, bl,K,h' µaih'
IDAHO MONTANA
(hn:t;nÒm') (/hd:yÒa;)
Genesis, Chapter 37
hT;a' µaih' ìhT;a' hp¿yae ³dwId: ³qjec'l] hx,/r ynIa} ìtyIB'B'
³ynId: éal¿ìqjec'l] hx,/r al¿ hT;a'
ì Wymi
12
3
6 5 4
7
³al³ÅWjB' ynIa} ³tyIB'B' al¿ ynIa} ³al¿³ÅWjB' lWtj;h,wÒ ÅWjB' ynIa}
³qjec'l] hx,/r ÷Ke ynIa}
òl]v, lWtj;h, µaih' ìqjec'l] hx,/r
ì÷Ke
Genesis, Chapter 37
_________yliv, _______ qjec'l] _________rp,se ________ hT;a'
__________÷yae ___________µai ________ÅWjB' ________hp¿yae
your (m.)______ your (f.)______
the ball _______ want (f.) ______
yliv, rp,seh'
First fill in the blanks inmy book, by translating intoHebrew or English.Then fill in the blanks inyour book in the same way.
òl]v, rp,seh'
___________yliv, bl,K,h' _________Jl;v, lWtj;h,_________ òl]v, rWdK'h' ________yliv, µyrIp;s]h' ___________yliv, tyIB'h' ________ ÅWjB' rp,seh' _____________________ ³yliv, tyIB'B' µyrIp;s] ÷yae
_____________________ ìyliv, rp,seh' hp¿yae Where are you, Dan? _____________________
Where are you, Sarah? _____________________
Assemble your hx;Pi! Choose a hx;Pi. Find an ingredient you like,
translate the sentence(s) next to it, then add (draw) that ingredient on
your hx;Pi. Rotate ingredients with a partner.
_____________________________ ìlk¿aÔl, hx,/r hT;a' µaih'______________________ìlk¿aÔl, hx,/r Jl;v, lWtj;h, µaih'
________________________³tyIB'B' lk,a¿ ÷yae ³aB;a' éhj;ylis]_____________________ìyliv, lk,ah;¿ hp¿yae ³hj;ylis] éam;ai__________________³lk¿aÔl, hx;/r ynIa}w" qjec'l] hx;/r ynIa}____________________________³tyIB'B' lk¿aÔl, hx,/r bl,K,h'___________________________³ÅWjB' lk¿aÔl, hx;/r lWtj;h,_______________³rWdK' ÷yaewÒ µyrIp;s] ÷yae ³ÅWjB' lk,a¿ vyE ________________________________________________
_____________ìyliv, hx;Pih' hp¿yae éÅWjB' yliv, rp,seh' µai ________________________________________________
________________________³yliv, lk,a¿B; lWtj; vyE ³hj;ylis
2 hx;Pi 1 hx;Pi
ìh[;v;h' hm'ìyliv, ÷/[v;h' hp¿yae
ìJl;v, tyIB'B' ÷/[v; vyE µaih'ìlk¿aÔl, hx,/r òl]v, lWtj;h, hm'
ìJl;v, rp,seh' hp¿yae'³yliv, tyIB'B' lk,a¿ ÷yae
³ÅWjB' ÷/[v; ÷yae³yliv, tyIB'B' rp,sewÒ lk,a¿ vyE
³hj;ylis]ìlk¿aÔl, hx;/r T]a' hm'ìhT;a' hp¿yae éhj;ylis]
ìqjec'l] hx,/r hT;a' hm'ìh[;v;h' hm' éhj;ylis]
Excuse me.
What do you want to play?
Where is your book?
There is no clock outside.
What do you want to eat?
There is food and a book in my house.
Excuse me, where are you?
What time is it?
Where is my watch?
There is no food in my house.
Excuse me, what time is it?
What does your cat want to eat?
Is there a clock in your house?
Draw lines connecting Hebrew with English
vyE éyliv, tyIB'h' dy"ël[' éÅWjB' ³ljer: ynIa} ³µ/lv;hx;/r al¿ ynIa}wÒ é÷j;l]vuh' l[' lk,a¿ vyE ³÷j;l]vu
al¿ ynIa}wÒ é÷j;l]vuh' dy"ël[' yliv, rWdK'h' ³lk¿aÔl,ì"yqis]yrIp]" éyliv, lWtj;h, hp¿yae ³qjec'l] hx;/r
bl,K,h' hp¿yae ìlk¿aÔl, hx,/r yliv, lWtj;h, µai hm' ìqjec'l] hx,/r yliv, bl,K,h' µai hm' ì"rb,/r"éyliv,
÷/[v;h' hp¿yae ìh[;v;h' hm' ³lWtj; ÷yae ³bl,K, ÷yaeì"yqis]yrIp]" hp¿yae ì"rb,/r" hp¿yae ìyliv,
yliv, ÷/[v;h' hp¿yae ìT]a' hp¿yae ³hj;ylis] éam;ai"ìtyIB'B' al¿ T]a' éhm' ìyliv, lWtj;h,wÒ yliv, bl,K,h'wÒ
"!am;ai ìÅWjB' T]a' µaih'
ynIa} é÷Ke ìlk¿aÔl, hx;/r al¿ T]a' éhm' ³ljer:"³tyIB'B' lk,a¿ ÷yae ìtyIB'B' ìT]a' hp¿yae ³ÅWjB'
Jl;v, ÷/[v;h' ë ljer:wÒ ³÷j;l]vuh' l[' Jl;v, lk,a¿h; ÷j;l]vuh' dy"ël[' Jl;v, bl,K,h'wÒ é÷j;l]vuh' l['
hx;/r T]a' ³bl,K,h' dy"ël[' Jl;v, lWtj;h,wÒ "ì÷Ke éyfig<P's]
Most words in Hebrew are either masculine or feminine. Youshould always combine a masculine noun with a masculineadjective, and a feminine noun with a feminine adjective.
Fill in the meanings of these masculine nouns:
________rp,se ________bl,K, ________ aB;a' ________ lWtj; ________ ÷/[v; ________lk,a¿________rWdK' ________ ÷j;l]vu ________ tyIB'
Fill in the meanings of these feminine nouns:*
________ hx;Pi________ tWnj} ________ am;ai ________ hy:zÒywIl,f, ________ hn:n:B'
Masculine adjectives: ________ ÷f;q; ________ l/dg: Feminine adjectives:* ________ hn:f;q] ________ hl;/dgÒ
Now use the information above to fill in the Hebrew for thefollowing combinations. (Remember to reverse the word order –
"a small ball" would become "ball small.")
a big table________ ________ a small dog ________ ________
a big pizza________ ________ a small watch ________ _______
a small book________ _______ a big house ________ ________
a big store ________ ________ a small tv ________ ________
a big ball ________ _________ a small store ________ ________
a big watch ________ _______ a small table ________ ________
÷f;q; bl,K,
*(Feminine words usually end in h ; or t)
Take turns with a partner saying different places you are going to.
If you are a boy, say "______l' Jle/h ynIa}"If you are a girl, say " _____l' tk,l,/h ynIa}"
You can use places in Hebrew or English. (They can be real or
imaginary.) Can you get up to ten each? Fifteen? Twenty?
These instructions are half in Hebrew!
³÷/[v; t/nq]li tWnj}l' tk,l,/h T]a'ÖJle/h hT;a' People tell you things on the way. Take turns with a partner. Start
at the house. Drop your finger on the spinner. Translate what eachperson you land on says. Return home to finish.
³rWdK' qjec'l] tk,l,l; hx,/r ynIa} ìlk,a¿ t/nq]li tk,l,/h T]a' µaih' ìt/nq]li Jle/h hT;a' hm'ìòl]v, tyIB'l' Jle/h hT;a' µaih' ³hn:f;q] tWnj} vyE l/dg:h' tyIB'h' dy"ël[' ìl/dg: rp,se t/nq]li tk,l,l; hx;/r T]a' µaih'
ìh[;v;h' hm' ³hj;ylis] ìhl;/dgÒh' tWnj}l' tk,l,l; hx,/r hT;a'
ì÷f;q; ÷j;l]vu t/nq]li tk,l,/h T]a' µaih'¿ !tk,l,l; hx;/r al¿ ynIa} ³al¿
2
1
tWnj}
Use the pictures below of your brothers and sisters
to complete this whole page.
1. If a description matches either of your brothers, write ja;;if it matches a sister, write t/ja;.
2. Write ÷Ke if a phrase is true, and al¿ if the phrase is false.
________³÷f;q;h' tyIB'l' Jle/h ûlv, ÷f;q;h' ja;h; ________³tWnj}l' tk,l,/h ûlv, hn:f;q]h' t/ja;h;
________³rWdK' qjec'l] hx;/r ûlv, hl;/dgÒh' t/ja;h; ________³rp,se ûlv, l/dg:h' ja;l; vyE
_______³lk¿aÔl, Whv,m' t/nq]li Jle/h ûlv, ÷f;q;h' ja;h;________³lWtj;wÒ bl,K, ûlv, hl;/dgÒh' t/ja;l; vyE
Has a bowtie_____ Wearing a hat _______ Has a ball________
Walking________ Running_______ Standing on a table _______
Might step on pizza ______ With animals ________ Glasses ______
Wears a dress________ Holds a book ________ Whistling _______
________³lk¿aÔl, Whv,m' vyE ÷j;l]vuh' dy"ël['________³÷j;l]vuh' l[' l/dg; Whv,m' vyE
tWnj}
XXX
X
Start each sentence with one of the following:
yli ÷yae yli vyE Jl; ÷yae Jl; vyE òl] ÷yae òl] vyE
Finish each sentence with one of the following:
rWdK' l/dg: bl,K, ÷f;q; bl,K, µyrIp;s] rp,se ÷f;q; lWtj; l/dg: lWtj; ÷f;q; ÷j;l]vu l/dg: ÷j;l]vu ÷/[v; hn:f;q] t/ja; hl;/dgÒ t/ja; lk,a¿ ja;
Drawyourselfhere
____
____
____
____
³rW
____
Use complete Hebrew sentences to make lists of the things you andyour two pictured friends have and don’t have. If there is an X
through something, you do not have it.
______________ __________________ __________________
______________ __________________ __________________
______________ __________________ __________________
_____________ __________________ __________________
dK' yli vyE Jl; vyEòl] vyE
______________ __________________ __________________
Below you will find quotes from the people in the pictures aboutwhat they like and don't like. Figure out who would have said
what, and put their names in the blanks.
________³rWdK' qjec'l] bhe/a ynIa} ________³µyrIp;s] tb,h,/a ynIa} ³tyIB'B' µyrIp;s] ylI vyE ____ìbl,K, òl] vyE µaih' ³yliv, bl,K,h' ta, bhe/a ynIa}
________³µyrIp;s] t/nq]li tb,h,/a yliv, t/ja;h; ______³ÅWjB' lk¿aÔl, tb,h,/a ynIa}
________³hn:f;q]h' tWnj}l' tk,l,l; tb,h,/a ynIa}³÷j;l]vuh' dy"ël[' tyIB'B' qjec'l] bhe/a yliv, ja;h;
________³lk,a¿ ylI vyE ìWhv,m' lk¿aÔl, hx,/r ymi______ì÷/[v;¿ òl] vyE µaih' ìh[;v;h' hm' ³hj;ylis]
_______³ÅWjB' tk,l,l; bhe/a ynIa}________³hx;Pi lk¿aÔl, bhe/a yliv, lWtj;h,
?
_____________
ysi/y
µyrIp;s]
/ryPiv; ynId:/ryPiv; hr:c; tWr
yBiB;
Oren is twelve years old. He likes to play tennis and to eatchocolate. He is the oldest brother in the house, out of three.
Yaniv likes your dog and really would like to get one. He wants areally big dog. He also likes to eat pudding.
Leah is the youngest sister in the house. She likes to play balloutside. She also likes books and going to the store to buy them.
Nurit is Leah's oldest sister. She likes to eat outside. She likesgoing to your house to play ball by the table and the big clock.
Put the right names, in Hebrew, in the blanks below.
________³ÅWjB' lk¿aÔl, tb,h,/a ayhi________³l/dg: bl,K, hx,/r aWh
________³tyIB'B' hn:f;q]h' t/ja;h; ayhi________³synIf, qjec'l] bhe/a aWh
_______³µyrIp;s] t/nq]li tWnj}l' tk,l,l; tb,h,/a ayhi ________³gnÒydIWP lk¿aÔl, bhe/a aWh
________³tyIB'B' hl;/dgÒh' t/ja;h; ayhi________³dl;/q/v lk¿aÔl, bhe/a aWh
________³ÅWjB' rWdK' qjec'l] tb,h,/a ayhi________³tyIB'B' l/dg:h' ja;h; aWh
________³òl]v, bl,K,h' ta, bhe/a aWh
÷r</a
bynIy:
ha;le
tyrIWn
rWdK' qjec'l] Jl;v, tyIB'l' tk,l,l; tb,h,/a ayhi ________³l/dg: ÷/[v;h'wÒ ÷j;l]vuh' dy"ël['
1
2
[1] Jacob dwelt in the land of his father's sojournings, in the land ofCanaan. [2] This is the history of the family of Jacob. Joseph, being seventeen years old, was shepherding the flock withhis brothers; he was a lad with the sons of Bilhah and Zilpah, hisfather's wives; and Joseph brought an ill report of them to theirfather. [3] Now Israel loved Joseph more than any other of hischildren, because he was the son of his old age; and he made him along robe with sleeves. [4] But when his brothers saw that theirfather loved him more than all his brothers, they hated him, andcould not speak peaceably to him.
[5] Now Joseph had a dream, and when he told it to his brothersthey only hated him the more. [6] He said to them, "Hear thisdream which I have dreamed: [7] behold, we were binding sheavesin the field, and lo, my sheaf arose and stood upright; and behold,your sheaves gathered round it, and bowed down to my sheaf." [8]His brothers said to him, "Are you indeed to reign over us? Or areyou indeed to have dominion over us?" So they hated him yet morefor his dreams and for hiswords.
[9] Then he dreamed another dream, and told it to his brothers, andsaid, "Behold, I have dreamed another dream; and behold, the sun,the moon, and eleven stars were bowing down to me." [10] But when he told it to his father and to his brothers, his fatherrebuked him, and said to him, "What is this dream that you havedreamed? Shall I and your mother and your brothers indeed cometo bow ourselves to the ground before you?" [11] And his brotherswere jealous of him, but his father kept the saying in mind.
1
[12] Now his brothers went to pasture their father's flock nearShechem. [13] And Israel said to Joseph, "Are not your brotherspasturing the flock at Shechem? Come, I will send you to them."And he said to him, "Here I am." [14] So he said to him, "Go now,see if it is well with your brothers, and with the flock; and bring meword again." So he sent him from the valley of Hebron, and hecame to Shechem. [15] And a man found him wandering in thefields; and the man asked him, "What are you seeking?" [16] "I amseeking my brothers," he said, "tell me, I pray you, where they arepasturing the flock." [17] And the man said, "They have gone away,for I heard them say, `Let us go to Dothan.'" So Joseph went afterhis brothers, and found them at Dothan.
[18] They saw him afar off, and before he came near to them theyconspired against him to kill him. [19] They said to one another,"Here comes this dreamer. [20] Come now, let us kill him andthrow him into one of the pits; then we shall say that a wild beasthas devoured him, and we shall see what will become of hisdreams." [21] But when Reuben heard it, he delivered him out oftheir hands, saying, "Let us not take his life." [22] And Reuben saidto them, "Shed no blood; cast him into this pit here in thewilderness, but lay no hand upon him" -- that he might rescue himout of their hand, to restore him to his father. [23] So when Josephcame to his brothers, they stripped him of his robe, the long robewith sleeves that he wore; [24] and they took him and cast him intoa pit. The pit was empty, there was no water in it.
[25] Then they sat down to eat; and looking up they saw a caravanof Ish'maelites coming from Gilead, with their camels bearing gum,balm, and myrrh, on their way to carry it down to Egypt. [26] ThenJudah said to his brothers, "What profit is it if we slay our brotherand conceal his blood? [27] Come, let us sell him to the
2
Ish'maelites, and let not our hand be upon him, for he is ourbrother, our own flesh." And his brothers heeded him. [28] Then Mid'ianite traders passed by; and they drew Joseph upand lifted him out of the pit, and sold him to the Ish'maelites fortwenty shekels of silver; and they took Joseph to Egypt.
29] When Reuben returned to the pit and saw that Joseph was notin the pit, he rent his clothes [30] and returned to his brothers, andsaid, "The lad is gone; and I, where shall I go?" [31] Then they tookJoseph's robe, and killed a goat, and dipped the robe in the blood;[32] and they sent the long robe with sleeves and brought it to theirfather, and said, "This we have found; see now whether it is yourson's robe or not." [33] And he recognized it, and said, "It is myson's robe; a wild beast has devoured him; Joseph is without doubttorn to pieces."
[34] Then Jacob rent his garments, and put sackcloth upon hisloins, and mourned for his son many days. [35] All his sons and allhis daughters rose up to comfort him; but he refused to becomforted, and said, "No, I shall go down to Sheol to my son,mourning." Thus his father wept for him. [36] Meanwhile theMid'ianites had sold him in Egypt to Pot'i-phar, an officer ofPharaoh, the captain of the guard.
3
Fill in the Hebrew for the following words:
father________ where________ dog________
ball________ wants (f.) ________ yes________
no________ house________ wants (m.) ________
your (m).________ your (f.)________ I am________
Choices:
tyIB' al¿ hx;/r hx,/r bl,K, aB;a' hp¿yae rWdK' ÷Ke ynIa} Jl;v, òl]v,
What do these phrases mean in English?
____________________________.tyIB'B' al¿ ynIa ________________________ ìbl,K,h' hp¿yae éam;ai________________________³tyIB'B' al¿ am;aiwÒ aB;a'
________________________ ìòl]v, rWdK'h' hp¿yae________________________³tyIB'B' Jl;v, bl,K,h'
________________________³rWdK' hx,/r bl,K,h'________________________³bl,K, hx;/r al¿ am;a
_______________________ìhq;b]rI éJl;v, tyIB'h' hp¿ya
}
ie
.1
.2
.3
.4
.5
.6
.7
.8
Fill in the Hebrew for the following words:
if _______ cat_______ there is_______ food_______
there isn't________ my________ to play________
you (m.)________ book________ excuse me ________
to eat________ outside________ you (f.)________
Choices:
qjec'l] lWtj; hT;a' T]a' ÷yae ÅWjB'vyE lk¿aÔl, rp,se µai hj;ylis] yliv, lk,a¿
What do these phrases mean in English?
________________________ìòl]v, tyIB'B' bl,K, vyE µaih'_____________________ìrWdK' qjec'l] hx;/r T]a' µaih'_______________________________³ÅWjB' yliv, lWtj;h,__________________________ ³yliv, tyIB'B' µyrIp;s] ÷yae_______________________ìyliv, lk,a¿h; hp¿yae ³hj;ylis]__________________________³ÅWjB' lk¿aÔl, hx;/r ynIa}_________________________ìlk¿aÔl, hx,/r hT;a' µaih'
________________________________³ÅWjB' yliv, rp,seh'
.1
.2
.3
.4
.5
.6
.7
.8
Fill in the Hebrew for the following words:
going ______ what______ something ______ on_______
hour_______ big (m.) _______ next to______
small (f.) ________ to buy________ table ________
clock_______ big (f.) _______ store________ to go________
Choices:
What do these sentences mean in English?
_________________________________ìh[;v;h' hm' éhj;ylis]__________________________ìJl;v, tyIB'B' ÷/[v; vyE µaih'_____________________³yliv, ÷j;l]vuh' dy"ël[' Jl;v, bl,K,h'________________³hn:f;q] tWnj} vyE l/dg:h' tyIB'h' dy"ël['_____________________________________________________
______________________³÷f;q; ÷j;l]vu t/nq]li tk,l,/h ynIa}_____________________________________________________
_________________________³÷j;l]vuh' l[' l/dg; Whv,m' vyEìlk¿aÔl, Whv,m' t/nq]li tWnj}l' tk,l,l; hx,/r hT;a' µaih'
l/dg: tWnj} ÷j;l]vu dy'ël[' l[' Jle/h h[;v;Whv,m' t/nq]li tk,l,l; hm' hn:f;q] ÷/[v; hl;/dgÒ
.
.
.
.
.
.
.
1
2
3
4
5
6
7
Fill in the Hebrew for the following words:
he ______ here______ she________ thank you________
brother _______ you have (m.) ______ I don't have _______
who ________ sister________ you have (f.) ________
I have _______ love________ you don't have (m.) ________
Choices:
What do these sentences mean in English?
_____________³÷f;q;h' tyIB'l' Jle/h Jl;v, ÷f;q;h' ja;h;________________________________³l/dg: rp,se yli vyE_____________³µyrIp;s] t/nq]li tb,h,/a yliv, t/ja;h;_________________³ÅWjB' rWdK' qjec'l] tb,h,/a ayhi________________________________³l/dg: ja; yli ÷yae_________________________ìdl;/q/v tb,h,/a hP¿ ymi_____________________________________³hP¿ al¿ aWh ______________ìlk¿aÔl, Whv,m' òl] vyE µaih' ³hj;ylis]________________________________³hd:/T ³yli vyE ³÷Ke
.1
.2
.3
.4
.5
.6
.7
.8
.9
t/ja; ja; yli ÷yae yli vyE hP¿ ayhi hd:/Tòl] vyE bhe/a ymi òl] ÷yae Jl; vyE aWh
top related