addendum - download.p4c.philips.com · de navigation, l’ordinateur risque de perdre sa mémoire....

Post on 13-Sep-2019

2 Views

Category:

Documents

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

Addendum

EnglishMount into the dashboardNote:• Makesurethatwiresarecorrectlyconnectedbeforeyoumount

themainunitintoacar.• Ifthecardoesnothaveanon-boarddriveornavigationcomputer,

disconnectthenegativeterminalofthecarbattery.• Ifyoudisconnectthecarbatteryinacarthathasanon-board

driveornavigationcomputer,thecomputermayloseitsmemory.

• Ifthecarbatteryisnotdisconnected,toavoidshort-circuit,makesurethatbarewiresdonottoucheachother.

1 Makesurethatthecardashboardopeningiswithinthesemeasurements:

2 Removethemountingsleevewiththesupplieddisassemblytools.

3 Installthesleeveintothedashboardandbendthetabsoutwardtofixthesleeve.

4 Slidetheunitintothesleeveuntilyouheara“click”.

5 Attachthetrimplate.

6 Reconnectthenegativeterminalofthecarbattery.

DeutschMontage im ArmaturenbrettHinweis:• VergewissernSiesich,dassdieKabelrichtigverbundensind,bevor

SiedasHauptgerätimAutomontieren.• WenndasAutonichtübereinenintegriertenFahrtoder

Navigationscomputerverfügt,trennenSiedennegativenAnschlussderAutobatterie.• WennSiedieAutobatterieineinemAutotrennen,dasüber

einenintegriertenFahrt-oderNavigationscomputerverfügt,kannderComputerseinenSpeicherverlieren.

• WenndieAutobatterienichtgetrenntwird,stellenSiezurVermeidungvonKurzschlüssensicher,dasssichdieabisoliertenKabelnichtberühren.

1 StellenSiesicher,dassdieÖffnungimArmaturenbrettinnerhalbderfolgendenMaßeliegt:

2 EntfernenSiedieMontagehalterungmitdenenthaltenenWerkzeugenzumAuseinanderbauen.

3 SetzenSiedieHalterunginsArmaturenbrettein,undbiegenSiedieLaschennachaußen,umdieHalterungzubefestigen.

4 SchiebenSiedasGerätindieHalterung,biseseinrastet.

5 BefestigenSiedieAbdeckung.

6 SchließenSiedennegativenAnschlussderAutobatteriewiederan.

FrançaisFixation dans le tableau de bordRemarque:• Vérifiezquelescâblessontconnectéscorrectementavantdefixer

l’unitéprincipaledansunevoiture.• Silavoiturenedisposepasd’unlecteurembarquéoud’un

ordinateurdenavigation,déconnectezlabornenégativedelabatteriedelavoiture.• Sivousdéconnectezlabatteriedelavoiturealorsquela

voituredisposed’unlecteurembarquéoud’unordinateurdenavigation,l’ordinateurrisquedeperdresamémoire.

• Silabatteriedelavoituren’estpasdéconnectée,pourévitertoutcourt-circuit,vérifiezquelesfilsnusnesetouchentpas.

1 Assurez-vousquel’ouverturedansletableaudeborddevoitureestauxdimensionssuivantes:

2 Enlevezleétrierdemontageàl’aidedesoutilsdedémontagefournis.

3 Installezleétrierdansletableaudebordetcourbezlesongletsversl’extérieurpourfixerleétrier.

4 Faitesglisserl’unitédansleétrierjusqu’àcequevousentendiezunclic.

5 Fixezlaplaqued’encadrement.

6 Reconnectezleterminalnégatifdelabatteriedelavoiture.

ItalianoMontare nel cruscottoNota:• Verificarecheicavisianocollegaticorrettamenteprimadi

installarel’unitàprincipaleinun’auto.• Sel’autonondisponediuncomputerdibordodiguidao

navigazione,scollegareilterminalenegativodellabatteriadell’auto.• Sesiscollegalabatteriadell’autochedisponediun

computerdibordodiguidaodinavigazione,ilcomputerpotrebbeperderelasuamemoria.

• Perevitarecortocircuitiselabatteriadell’autononèscollegata,verificarecheifiliscopertinonentrinoincontattotraloro.

1 Verificarechel’aperturadelcruscottodell’autorientriinquestemisure:

2 Rimuovereilrivestimentodimontaggiocongliattrezziperildisassemblaggioforniti.

3 Installareilrivestimentonelcruscottoepiegarelelinguetteversol’esternoperfissareilrivestimento.

4 Farscorrerel’unitànelrivestimentofinoafarlascattareinposizione.

5 Inserirelamascherina.

6 Ricollegareilterminalenegativodellabatteriadell’auto.FR

NetherlandsIn het dashboard plaatsenOpmerking:• Controleerofdekabelsgoedzijnaangeslotenvoordatuhet

systeemindeautomonteert.• Alsdeautogeeninternenavigatiecomputerheeft,koppeltude

negatieveaansluitinglosvandeaccu.• Alsudeacculoskoppeltineenautometeeninterne

navigatiecomputer,gaathetgeheugenvandecomputermogelijkverloren.

• Zorgervoordatdelossekabelselkaarnietrakenalsdeaccunogisaangesloten,anderskankortsluitingontstaan.

1 Controleerofdeopeninginhetdashboarddejuisteafmetingenheeft:

2 Verwijderdebevestigingshulsmetdemeegeleverdedemontagesleutels.

3 Plaatsdehulsinhetdashboardenbuigdelipjesnaarbuitenomdehulsvasttezetten.

4 Schuifhetapparaatindehulstotueen‘klik’hoort.

5 Bevestigdesierplaat.

6 Sluitdenegatieveaansluitingvandeaccuweeraan.

PolskiMontaż na desce rozdzielczejUwaga:• Upewnijsię,żeprzewodyzostałypodłączoneprawidłowoprzed

zamontowaniemjednostkicentralnejwsamochodzie.• Jeślisamochódniejestwyposażonywkomputerpokładowy

lubsystemnawigacji,odłączujemnezłączeakumulatorasamochodowego.• Odłączenieakumulatorawsamochodzie,któryjest

wyposażonywkomputerpokładowylubsystemnawigacji,spowodujeutratęjegopamięci.

• Jeśliakumulatorsamochodowyniezostałodłączony,nieizolowaneprzewodyniemogąsięzesobąstykać,ponieważgroziłobytozwarciem.

1 Upewnijsię,żerozmiarotworuwdescerozdzielczejspełnianastępująceparametry:

2 Zdejmijkieszeńmontażowązapomocądostarczonychnarzędzidodemontażu.

3 Zamontujkieszeńwdescerozdzielczejiwygnijwypustkinazewnątrz,abyzablokowaćkieszeń.

4 Wsuńurządzeniewkieszeńażdousłyszeniakliknięcia.

5 Zamocujramkędekoracyjną.

6 Podłączponownieujemnezłączeakumulatorasamochodowego.

Addendum

CED1900BT_12_Addendum

top related