addendum - download.p4c.philips.com · de navigation, l’ordinateur risque de perdre sa mémoire....
TRANSCRIPT
Addendum
EnglishMount into the dashboardNote:• Makesurethatwiresarecorrectlyconnectedbeforeyoumount
themainunitintoacar.• Ifthecardoesnothaveanon-boarddriveornavigationcomputer,
disconnectthenegativeterminalofthecarbattery.• Ifyoudisconnectthecarbatteryinacarthathasanon-board
driveornavigationcomputer,thecomputermayloseitsmemory.
• Ifthecarbatteryisnotdisconnected,toavoidshort-circuit,makesurethatbarewiresdonottoucheachother.
1 Makesurethatthecardashboardopeningiswithinthesemeasurements:
2 Removethemountingsleevewiththesupplieddisassemblytools.
3 Installthesleeveintothedashboardandbendthetabsoutwardtofixthesleeve.
4 Slidetheunitintothesleeveuntilyouheara“click”.
5 Attachthetrimplate.
6 Reconnectthenegativeterminalofthecarbattery.
DeutschMontage im ArmaturenbrettHinweis:• VergewissernSiesich,dassdieKabelrichtigverbundensind,bevor
SiedasHauptgerätimAutomontieren.• WenndasAutonichtübereinenintegriertenFahrtoder
Navigationscomputerverfügt,trennenSiedennegativenAnschlussderAutobatterie.• WennSiedieAutobatterieineinemAutotrennen,dasüber
einenintegriertenFahrt-oderNavigationscomputerverfügt,kannderComputerseinenSpeicherverlieren.
• WenndieAutobatterienichtgetrenntwird,stellenSiezurVermeidungvonKurzschlüssensicher,dasssichdieabisoliertenKabelnichtberühren.
1 StellenSiesicher,dassdieÖffnungimArmaturenbrettinnerhalbderfolgendenMaßeliegt:
2 EntfernenSiedieMontagehalterungmitdenenthaltenenWerkzeugenzumAuseinanderbauen.
3 SetzenSiedieHalterunginsArmaturenbrettein,undbiegenSiedieLaschennachaußen,umdieHalterungzubefestigen.
4 SchiebenSiedasGerätindieHalterung,biseseinrastet.
5 BefestigenSiedieAbdeckung.
6 SchließenSiedennegativenAnschlussderAutobatteriewiederan.
FrançaisFixation dans le tableau de bordRemarque:• Vérifiezquelescâblessontconnectéscorrectementavantdefixer
l’unitéprincipaledansunevoiture.• Silavoiturenedisposepasd’unlecteurembarquéoud’un
ordinateurdenavigation,déconnectezlabornenégativedelabatteriedelavoiture.• Sivousdéconnectezlabatteriedelavoiturealorsquela
voituredisposed’unlecteurembarquéoud’unordinateurdenavigation,l’ordinateurrisquedeperdresamémoire.
• Silabatteriedelavoituren’estpasdéconnectée,pourévitertoutcourt-circuit,vérifiezquelesfilsnusnesetouchentpas.
1 Assurez-vousquel’ouverturedansletableaudeborddevoitureestauxdimensionssuivantes:
2 Enlevezleétrierdemontageàl’aidedesoutilsdedémontagefournis.
3 Installezleétrierdansletableaudebordetcourbezlesongletsversl’extérieurpourfixerleétrier.
4 Faitesglisserl’unitédansleétrierjusqu’àcequevousentendiezunclic.
5 Fixezlaplaqued’encadrement.
6 Reconnectezleterminalnégatifdelabatteriedelavoiture.
ItalianoMontare nel cruscottoNota:• Verificarecheicavisianocollegaticorrettamenteprimadi
installarel’unitàprincipaleinun’auto.• Sel’autonondisponediuncomputerdibordodiguidao
navigazione,scollegareilterminalenegativodellabatteriadell’auto.• Sesiscollegalabatteriadell’autochedisponediun
computerdibordodiguidaodinavigazione,ilcomputerpotrebbeperderelasuamemoria.
• Perevitarecortocircuitiselabatteriadell’autononèscollegata,verificarecheifiliscopertinonentrinoincontattotraloro.
1 Verificarechel’aperturadelcruscottodell’autorientriinquestemisure:
2 Rimuovereilrivestimentodimontaggiocongliattrezziperildisassemblaggioforniti.
3 Installareilrivestimentonelcruscottoepiegarelelinguetteversol’esternoperfissareilrivestimento.
4 Farscorrerel’unitànelrivestimentofinoafarlascattareinposizione.
5 Inserirelamascherina.
6 Ricollegareilterminalenegativodellabatteriadell’auto.FR
NetherlandsIn het dashboard plaatsenOpmerking:• Controleerofdekabelsgoedzijnaangeslotenvoordatuhet
systeemindeautomonteert.• Alsdeautogeeninternenavigatiecomputerheeft,koppeltude
negatieveaansluitinglosvandeaccu.• Alsudeacculoskoppeltineenautometeeninterne
navigatiecomputer,gaathetgeheugenvandecomputermogelijkverloren.
• Zorgervoordatdelossekabelselkaarnietrakenalsdeaccunogisaangesloten,anderskankortsluitingontstaan.
1 Controleerofdeopeninginhetdashboarddejuisteafmetingenheeft:
2 Verwijderdebevestigingshulsmetdemeegeleverdedemontagesleutels.
3 Plaatsdehulsinhetdashboardenbuigdelipjesnaarbuitenomdehulsvasttezetten.
4 Schuifhetapparaatindehulstotueen‘klik’hoort.
5 Bevestigdesierplaat.
6 Sluitdenegatieveaansluitingvandeaccuweeraan.
PolskiMontaż na desce rozdzielczejUwaga:• Upewnijsię,żeprzewodyzostałypodłączoneprawidłowoprzed
zamontowaniemjednostkicentralnejwsamochodzie.• Jeślisamochódniejestwyposażonywkomputerpokładowy
lubsystemnawigacji,odłączujemnezłączeakumulatorasamochodowego.• Odłączenieakumulatorawsamochodzie,któryjest
wyposażonywkomputerpokładowylubsystemnawigacji,spowodujeutratęjegopamięci.
• Jeśliakumulatorsamochodowyniezostałodłączony,nieizolowaneprzewodyniemogąsięzesobąstykać,ponieważgroziłobytozwarciem.
1 Upewnijsię,żerozmiarotworuwdescerozdzielczejspełnianastępująceparametry:
2 Zdejmijkieszeńmontażowązapomocądostarczonychnarzędzidodemontażu.
3 Zamontujkieszeńwdescerozdzielczejiwygnijwypustkinazewnątrz,abyzablokowaćkieszeń.
4 Wsuńurządzeniewkieszeńażdousłyszeniakliknięcia.
5 Zamocujramkędekoracyjną.
6 Podłączponownieujemnezłączeakumulatorasamochodowego.
Addendum
CED1900BT_12_Addendum