aeramax 200 air purifier purificateur d’air aeramax 200 · pdf filequality office...
TRANSCRIPT
![Page 1: AeraMax 200 Air Purifier Purificateur d’air AeraMax 200 · PDF fileQuality Office Products Since 1917 Operator’s Manual Please read these instructions before use. Do not discard:](https://reader031.vdocuments.us/reader031/viewer/2022030409/5a9208bd7f8b9a451b8b4f07/html5/thumbnails/1.jpg)
Quality Office Products Since 1917
Operator’s Manual Please read these instructions before use. Do not discard: keep for future reference.
AeraMax™ 200 Air PurifierPurificateur d’air AeraMax™ 200Purificador de aire AeraMax™ 200
Manual del operador Lea estas instrucciones antes del uso. No las descarte: consérvelas como referencia futura.
Manuel de l’utilisateur Veuillez lire ces instructions attentivement avant d’utiliser le produit. Conservez ce manuel à titre de référence.
![Page 2: AeraMax 200 Air Purifier Purificateur d’air AeraMax 200 · PDF fileQuality Office Products Since 1917 Operator’s Manual Please read these instructions before use. Do not discard:](https://reader031.vdocuments.us/reader031/viewer/2022030409/5a9208bd7f8b9a451b8b4f07/html5/thumbnails/2.jpg)
LIMITED PRODUCT WARRANTY
PACKAGE CONTENTS
• Fellowes®AeraMax™AirPurifier• TrueHEPAFilterwithAeraSafe™AntimicrobialTreatment(1filter)
• CarbonFilter(1filter)• InstructionSheet• SurveyCard
TABLE OF CONTENTS
LimitedWarranty:Fellowes,Inc.(“Fellowes”)warrantsthepartsofthemachinetobefreeofdefectsinmaterialandworkmanshipandprovidesserviceandsupportfor3yearsfromthedateofpurchasebytheoriginalconsumer.Ifanypartisfoundtobedefectiveduringthewarrantyperiod,yoursoleandexclusiveremedywillberepairorreplacement,atFellowes’optionandexpense,ofthedefectivepart.Thiswarrantydoesnotcoverdamagecausedbyuseofnon-Fellowesapprovedfiltersorfailuretofol-lowtherecommendedreplacementschedule.Thiswarrantydoesnotapplyincasesofabuse,mishan-dling,failuretocomplywithproductusagestandards,operationusinganimproperpowersupply(otherthanlistedonthelabel),orunauthorizedrepair.FellowesreservestherighttochargetheconsumersforanyadditionalcostsincurredbyFellowestoprovidepartsorservicesoutsideofthecountrywheretheairpurifierisinitiallysoldbyanauthorizedreseller.Thiswarrantydoesnotincludetheaircleaner’sreplaceablefilters,thisisanexpendablepartthatcanwearoutfromnormalusebeforethreeyearsexpire.ANYIMPLIEDWARRANTY,INCLUDINGTHATOFMERCHANTABILITYORFITNESSFORAPARTICULARPURPOSE,ISHEREBYLIMITEDINDURATIONTOTHEAPPROPRIATEWARRANTYPERIODSETFORTHABOVE.InnoeventshallFellowesbeliableforanyconsequentialorincidentaldamagesattributabletothisproduct.Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights.Theduration,terms,and conditions of this warranty are valid worldwide, except where different limitations, restrictions,orconditionsmayberequiredbylocallaw.Formoredetailsortoobtainserviceunderthiswarranty,pleasecontactusoryourdealer.
Warranty.................................................... 2PackageContents.................................... 2SafetyInstructions.....................................3ProductSpecifications...............................4AirPurifierFeatures.................................. 5AirPurifierSet-Up..................................... 6
DisplayPanel............................................ 7Operation...................................................8CareandMaintenance.........................9-10Troubleshooting....................................... 11
2
![Page 3: AeraMax 200 Air Purifier Purificateur d’air AeraMax 200 · PDF fileQuality Office Products Since 1917 Operator’s Manual Please read these instructions before use. Do not discard:](https://reader031.vdocuments.us/reader031/viewer/2022030409/5a9208bd7f8b9a451b8b4f07/html5/thumbnails/3.jpg)
SAFETY INSTRUCTIONS
ThankyouforpurchasingaFellowes®AirPurifier.Pleasereadthismanualcarefullybeforeusing.Thisproductisforindooruseonly.
IMPORTANT CAUTIONS AND INSTRUCTIONS FOR USING YOUR AIR PURIFIERWARNING:Followtheinstructionsinthismanualtoreducetheriskofelectricshock,shortcircuit,and/orfire:• Donotrepairormodifytheunitunlessspecificallyrecommendedinthismanual.Allrepairsshouldbecompletedbyaqualifiedtechnician.
• Theplugforthisunitispolarizedwithonebladewiderthantheother.Donotforcetheplugintoanelectricaloutlet.
• Donotalterthepluginanyway.Iftheplugdoesnotfitintotheoutlet,reversetheplug.Ifitstilldoesnotfit,contactaqualifiedtechniciantoinstallaproperoutlet.
• Donotuseifthepowercordorplugisdamagedortheconnectiontothewalloutletisloose.
• UseAC120Vonly.• Donotdamage,break,forcefullybend,pull,twist,bundle,coat,pinch,orplaceheavyobjectsonthepowercord.
• Periodicallyremovedustfromthepowerplug.Thiswillreducethechancethathumiditywillaccumulate,whichincreasestheriskofelectricshock.
• Ifthepowerplugisdamaged,itmustbereplacedbythemanufactureroraqualifiedtechnician.
• Removethepowerplugfromtheoutletbeforecleaningtheunit.Whenremovingthepowerplug,graspbyholdingtheplugitself,neverholdbythecord.
• Removethepowerplugfromtheoutletwhentheunitisnotinuse.
• Donothandlethepowerplugwithwethands.
• Donotoperatetheunitwhenusingindoorsmoke-generatinginsecticides.
• Donotcleanunitwithbenzeneorpaintthinner.Donotsprayinsecticidesontheunit.
• Donotusetheunitwhereitishumidorwheretheunitmaygetwet,suchasinabathroom.
• Donotinsertfingersorforeignobjectsintotheairintakeoroutlet.
• Donotusetheunitnearflammablegases.Donotusenearcigarettes,incense,orotherspark-creatingitems.
• Unitwillnotremovecarbonmonoxideemittedfromheatingappliancesorothersources.
• Donotblocktheintakeoroutletvents.• Donotusenearhotobjects,suchasastove.Donotusewheretheunitmaycomeintocontactwithsteam.
• Donotusetheunitonitsside.• Keepawayfromproductsthatgenerateoilyresidue,suchasadeepfryer.
• Donotusedetergenttocleantheunit.• Donotoperatewithoutafilter.• DonotwashandreusetheTrueHEPAFilter.
• Donotrunpowercordundercarpetsorcoverwiththrowrugs.
• Whenmovingmachine,alwaysliftusinghandle.
2 3
![Page 4: AeraMax 200 Air Purifier Purificateur d’air AeraMax 200 · PDF fileQuality Office Products Since 1917 Operator’s Manual Please read these instructions before use. Do not discard:](https://reader031.vdocuments.us/reader031/viewer/2022030409/5a9208bd7f8b9a451b8b4f07/html5/thumbnails/4.jpg)
AeraMax™200AirPurifierRoomAreaServed 200sq.ft./18sq.m.PowerSupply AC120V/60HzPowerRate Low6W,Turbo62WFanSpeed 4SpeedsDisplay TouchScreenControlType Auto/Manual/Aera+™AirQualitySensor Yes
Filters 1TrueHEPAFilterwithAeraSafe™AntimicrobialTreatment1CarbonFilter
CleaningSystemCarbonFilterTrueHEPAFilterwithAeraSafe™AntimicrobialTreatmentPlasmaTRUE™
CADR 126Smoke/129Dust/124PollenColor White
PRODUCT SPECIFICATIONS
INFORMATION TO ThE USERThis equipment has been tested and found to complywith the limits forClassB digitaldevice, pursuant to part 15 of theFCCRules.These limits are designed to providereasonableprotectionagainstharmfulinterferenceinaresidentialinstallation.Thisequipmentgenerates,usesandcanradiateradiofrequencyenergyand, ifnot installedandused inaccordancewiththeinstructions,maycauseharmfulinterferencetoradiocommunications.However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurinaparticularinstallation.Ifthisequimentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevisionreception,whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoffandon,theuserisencouragedtotrytocorrecttheinterferencebyonemoreofthefollowingmeasures:–Reorientorrelocatethereceivingantenna–Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver.–Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthereceiverisconnected.
–Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.WarningAnychangesormodificationsnotexpresslyapprovedbythemanufacturercouldvoidtheuser’sauthoritytooperatetheequipment.
TrueHEPAFilterReplacementwithAeraSafe™AntimicrobialTreatment
9287101
CarbonFilterReplacement 9324101
FILTER SPECIFICATIONS
For replacement filters please visit: www.fellowes.com
4
![Page 5: AeraMax 200 Air Purifier Purificateur d’air AeraMax 200 · PDF fileQuality Office Products Since 1917 Operator’s Manual Please read these instructions before use. Do not discard:](https://reader031.vdocuments.us/reader031/viewer/2022030409/5a9208bd7f8b9a451b8b4f07/html5/thumbnails/5.jpg)
AIR PURIFIER FEATURES• Ultra-Quiet Operation ThisFellowesAeraMax™AirPurifierhas afour-speedfanwithultra-quietoperation thatisidealfor24houruse.
• Easy Maintenance Foroptimumperformance,replace theTrueHEPAFilterwhentheHEPA Filterindicatorhaschangedtored, orapproximatelyevery12months undernormalusageconditions.Change theCarbonFilterwhentheCarbon Filterindicatorhaschangedtoredor approximatelyevery3monthsunder normalusageconditions.
• AeraSmart™ Sensor Thisairpurifierisequippedwithanair qualitysensorthatautomaticallyadjusts thefanspeedtokeepyourairpurified. Blue,amberandredlightsindicatethe purityofyourair.
• Four-Speed Setting FromLOWforquiet,energy-efficientoperationtoTURBOforthemosteffectivecleaning.
Aera+™ Mode Designedforpeakallergyseasonconditions.Increasesairturnoverrateby50%versuslowfansettingmodetoremoveevenmoreallergensfromyourair.
• Replacement Filter Indicator Lights IndicatewhentoreplacetheTrueHEPAFilterandCarbonFilter,dependingonusage.
FOUR-STAGE PURIFICATION SYSTEMRemoves99.97%ofairbornepollutants.
• Carbon Filter Removesodorsandcaptureslargeairborneparticulates.
• True HEPA Filter Captures99.97%ofparticlesassmallas0.3microns,includingragweedandotherallergens,viruses,germs,dustmites,moldspores,petdanderandcigarettesmoke.
• AeraSafe™ Antimicrobial Treatment Built-inprotectionfromthegrowthofodorcausingbacteria,mildewandfungiontheTrueHEPAFilter.
• PlasmaTRUE™ Technology Inthefinalstageofpurification,Fellowes®PlasmaTRUE™Technologycreatesanionizedfieldtohelpsafelyremoveairbornepollutants.
AirOutletHandlePlasmaTRUETM
AirInlet
DisplayPanel
TrueHEPAFilterwithAeraSafe™AntimicrobialTreatment
CarbonFilter
Drawer
PowerPlug
Louver
4 5
![Page 6: AeraMax 200 Air Purifier Purificateur d’air AeraMax 200 · PDF fileQuality Office Products Since 1917 Operator’s Manual Please read these instructions before use. Do not discard:](https://reader031.vdocuments.us/reader031/viewer/2022030409/5a9208bd7f8b9a451b8b4f07/html5/thumbnails/6.jpg)
AIR PURIFIER SET-UP
NOTE:Followtheseinstructionsforbestresults.• Placeunitatleast2feet(½meter)fromthewall.
• Keepunitawayfromdraftyareas.• Keepcurtainsawayfromunit,astheymayinterferewithairintake/outlet.
• Placeunitonastablesurfacewithplentyofaircirculation.
1.Removeprotectivefilmfromthecontrolpanel.
2.Pulloutdrawer.
3.Removebagfromfiltersdrawer.
4.InsertCarbonFilterfirstandthenTrueHEPAFilter.
5.Fullyinsertdrawerintounituntilclickisheard.
6.Pluginthepowercordtoawalloutlet.
7.Turnuniton.Unitwillbeep.
8.Adjustlouverstodirectairflow.
Forapproximatelythefirst4minutesafterturningtheuniton,theautoiconwillflashwhiletheunitmeasuresairquality.
6
![Page 7: AeraMax 200 Air Purifier Purificateur d’air AeraMax 200 · PDF fileQuality Office Products Since 1917 Operator’s Manual Please read these instructions before use. Do not discard:](https://reader031.vdocuments.us/reader031/viewer/2022030409/5a9208bd7f8b9a451b8b4f07/html5/thumbnails/7.jpg)
DISPLAY PANEL
1. AeraSmart™ SENSOR -Monitorstheairqualityandautomaticallyadjuststhefanspeedtokeepyourairpurified.Blue,amberandredlightsindicatethepurityofyourair. Theunitissettodefaulttoautomaticoperationwhenitisfirstturnedon.Ifinmanualoperation,gobacktoautoatanytimebypressingtheautoicon.
2. Aera+™ MODE -Designedforpeakallergyseasonconditions.Increasesairturnoverrateby50%versuslowfansettingmodetoremoveevenmoreallergensfromyourair.SwitchtoAera+™modebypressingthe icon.Toreturntoautooperation,pressthe icononcemoretoturnoff.
3. FAN SPEED INDICATOR -Showscurrentfanspeedsetting:low,medium,highorturbospeed.
4. MANUAL FAN SPEED ADJUSTMENT -Tapfanicontomanuallyselectfanspeed.
5. TRUE HEPA FILTER CHANGE INDICATOR -Amberandredlightsindicatewhentoreplacefilter.Theredindicatorlightwillsignalwhentoreplacefilter.(Recommendedtoreplacefiltereverytwelvemonthsundernormalusageconditions.)Forreplacementfilters,seepage4.
6. CARBON FILTER CHANGE INDICATOR -Amberandredlightsindicatewhentoreplacefilter.Theredindicatorlightwillsignalwhentoreplacefilter.(Recommendedtoreplacefiltereverythreemonthsundernormalusageconditions.)Forreplacementfilters,seepage4.
7. PlasmaTRUE™ TECHNOLOGY -Createsanionizedfieldtohelpsafelyremoveairbornepollutants.
4
1
3
7
65
2
6 7
![Page 8: AeraMax 200 Air Purifier Purificateur d’air AeraMax 200 · PDF fileQuality Office Products Since 1917 Operator’s Manual Please read these instructions before use. Do not discard:](https://reader031.vdocuments.us/reader031/viewer/2022030409/5a9208bd7f8b9a451b8b4f07/html5/thumbnails/8.jpg)
OPERATION
LOW MEDIUM HIGH
TURBO
AUTOMATIC OPERATIONTheunitissettodefaulttoautomaticoperationwhenitisfirstturnedon.Theairpurifierwillautomaticallysensetheamountofimpuritiesintheair,andadjustthefanspeedtokeepyourairpurified.
MANUAL OPERATIONAfteryouturnontheunit,youcanswitchtomanualoperationbytappingthefanicontomanuallyselectfanspeed.
• LOW, MEDIUM, OR hIGh SETTINGSTheselevelsarerecommendedforstandarddaytimeuse.HIGHwillactivateautomaticallywhensensorsdetectpoorairquality.
• TURBOTheTURBOlevel,thehighestfanspeed,canbeactivatedmanuallyformaximumairpurification.
AeraSmart™ SENSOR Airqualityindicatorshowslevelsofairquality.
Aera+™ MODE Afteryouturnontheunit,youcanswitchtoAera+™modebypressingtheAera+™modeicon( ).Togobacktoautooperation,pressAera+™modeicon( )toturnoff.
Bluelevelindicatesairisclean.
Amberlevelindicatesairqualityispoor.
Redlevelindicateshighlevelofpollutantsintheair.
8
![Page 9: AeraMax 200 Air Purifier Purificateur d’air AeraMax 200 · PDF fileQuality Office Products Since 1917 Operator’s Manual Please read these instructions before use. Do not discard:](https://reader031.vdocuments.us/reader031/viewer/2022030409/5a9208bd7f8b9a451b8b4f07/html5/thumbnails/9.jpg)
CARE AND MAINTENANCE
CLEANING• Cleanunitasnecessarybywipingwithadry,softcloth;forstubbornstains,useawarm,dampcloth.
• Donotusevolatilefluidssuchasbenzene,paintthinner,orscouringpowder,astheymaydamagetheunitsurface.
• Keeptheunitdry.
Filter Replacement ThereplacementfilterindicatorswillsignalwhentoreplacetheTrueHEPAFilterand/orCarbonFilter.Thereplacementperiodwillvarydependingonthehoursofuseandairquality.However,undernormalusage,mostTrueHEPAFiltersneedtobereplacedannually,andCarbonFilterseverythreemonths.
DonotwashandreusetheTrueHEPAorCarbonFilters—theywillnotworkeffectively.OnlyuseFellowesbrandAeraMax™replacementfilters.
Replacement Procedure1.Pulloutdrawer.
2.Pulloutthefiltersthatneedtobechanged.
3.Removeanypackagingwrapfromthenewfilter(s).
Forreplacementfilterpartnumbers,seepage4.
WARNING:Beforereplacinganyfilters,makesuretoremovethepowerplugfromthewalloutlet.
8 9
![Page 10: AeraMax 200 Air Purifier Purificateur d’air AeraMax 200 · PDF fileQuality Office Products Since 1917 Operator’s Manual Please read these instructions before use. Do not discard:](https://reader031.vdocuments.us/reader031/viewer/2022030409/5a9208bd7f8b9a451b8b4f07/html5/thumbnails/10.jpg)
4.Placethenewfiltersinthemainunit.(CarbonFiltershouldalwaysbeinsertedfirst,thentheTrueHEPAfilterintodrawer.)
5.ToresetthefilterlightonceanewTrueHEPAand/orCarbonFilterisinstalled:
a. Besurethatdrawerisclosed. b.Turnontheunit. c. Locatethefilterreplacementiconon thedisplaypanel.
d.Pressandholdthefilterreplacement iconfor3secondsuntilunitbeeps. HEPAFiltericonwillflashamber. Pressfiltericonareatoalternate betweenHEPAandCarbon.
e.Oncedesiredfilterisilluminated,pressandholdfor3-5seconds.Ashortbeepwillbeheardandthelightshouldturnoff.Repeatprocessforeachfilterasneeded.
10
![Page 11: AeraMax 200 Air Purifier Purificateur d’air AeraMax 200 · PDF fileQuality Office Products Since 1917 Operator’s Manual Please read these instructions before use. Do not discard:](https://reader031.vdocuments.us/reader031/viewer/2022030409/5a9208bd7f8b9a451b8b4f07/html5/thumbnails/11.jpg)
Theunitleavessmokeandodorsintheair.
Theunitseemstoproduceodors.
Theunitmakesafainttickingsound.
Theunitinterfereswithradioortelevisionreception.
TheTrueHEPAandCarbonFilterindicatorsremainlitafterreplacingtheTrueHEPAand/orCarbonFilter.
ThePlasmaTRUE™iconisnotilluminated.
Thewrongfilterreplacementlightwasreset.
•Makesurethesensorisnotblockedorclogged.•Movetheunitclosertotheoffendingodors.•Replacethefiltersasneeded.
•Replacethefiltersasneeded.
•ThisindicatesthatthePlasmaTRUETMfunctionisworking.
•Becausethisunitradiatesradiofrequencyenergy,wesuggestyoutryoneormoreofthefollowing: -Forbetterreception,adjustthetelevision/radioantenna. -Movetheunitawayfromtheaffectedtelevision/radio. -Plugtheunitpowercordintoanoutletdifferentfromthe television/radiopowercord.
•Repeatfilterlightresetinstructionsfrompage10.
•TouchandholdPlasmaTRUE™iconforfivesecondsuntilunitbeeps.
•Inthecaseofunintendedfilterreset,repeatthefilterresetprocedureonpage10within5minutesofunintendedreset.
•Thefiltercounterandindicatorwillreturntothestatusprevioustothereset.
TROUBLEShOOTING
PROBLEM POSSIBLE SOLUTION
Before you callSolutions to Common ProblemsReviewthislistbeforeyoucallforservice.Thislistcoversproblemsthatarenottheresultofdefectivematerialsorworkmanship.
10 11
![Page 12: AeraMax 200 Air Purifier Purificateur d’air AeraMax 200 · PDF fileQuality Office Products Since 1917 Operator’s Manual Please read these instructions before use. Do not discard:](https://reader031.vdocuments.us/reader031/viewer/2022030409/5a9208bd7f8b9a451b8b4f07/html5/thumbnails/12.jpg)
GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT
CONTENU DE L’EMBALLAGE
• Purificateurd’airAeraMax™Fellowes®
• FiltreTrueHEPAavectraitementantimicrobienAeraSafe™(1filtre)
• Filtreàcharbon(1filtre)• Feuilled’instructions• Fichequestionnaire
TABLE DES MATIÈRES
Garantie limitée:Fellowes,Inc.(«Fellowes»)garantitquelespiècesdel’appareilseront libresdetoutvicedematériauoudefabricationetoffreserviceetassistancependantunepériodedetroisansàpartirdeladated’achatparleconsommateurd’origine.Siunepièces’avèredéfectueusedurantlapériodedegarantie,votreseuletuniquerecoursseralaréparationouleremplacementdelapièceàladiscrétionetauxfraisdeFellowes.Cettegarantienecouvrepaslesdommagescausésparl’utilisationdefiltresnonapprouvésparFellowesoulenon-respectdel’horairederemplacementrecommandé.Cette garantie ne couvre pas les cas d’abus, demanutention inadéquate, de non-conformité auxnormes d’usage du produit, d’utilisation d’une source d’alimentation inappropriée (autre que celleindiquéesurl’étiquette)ouderéparationnonautorisée.Fellowesseréserveledroitdefacturerauxconsommateurs touscoûtssupplémentairesencourusparFellowespour fournirdespiècesoudesservicesà l’extérieurdupaysoù leproduitaétévenduà l’origineparunrevendeurautorisé.Cettegarantie ne couvre pas les filtres remplaçables de l’épurateur d’air. Les filtres sont des pièces quis’usentdansdesconditionsd’utilisationnormalesavantlafindelapériodedegarantiedetroisans.TOUTEGARANTIEIMPLICITE,YCOMPRISCELLEDEQUALITÉMARCHANDEOUD’ADAPTATIONÀUNEUTILISATIONPARTICULIÈRE,SELIMITEAUXPRÉSENTESÀLADURÉEDELAPÉRIODEDEGARANTIEAPPROPRIÉEÉTABLIEDANSCEDOCUMENT.En aucun cas, Fellowes ne seratenueresponsabledequelquefaçonquecesoitdetoutdommageindirectouconsécutifattribuableàceproduit.Cettegarantievousdonnedesdroitsjuridiquesspécifiques.Ladurée,lesmodalitésetlesconditionsdecettegaranties’appliquentpartoutdanslemondesaufdanslescasoùdifférenteslimites,restrictionsouconditionspourraientêtreexigéesparlaloilocale.Pourplusdedétailsoupourobtenirunservicesouscettegarantie,veuilleznouscontacteroucontactervotreconcessionnaire.
Garantie.................................................. 12Contenudel’emballage.......................... 12Consignesdesécurité............................ 13Caractéristiquestechniquesduproduit.. 14Caractéristiquesdupurificateurd’air...... 15Installationdupurificateurd’air............... 16
Panneaud’affichage............................... 17Fonctionnement...................................... 18Entretien............................................ 19-20Dépannage...............................................21
12
![Page 13: AeraMax 200 Air Purifier Purificateur d’air AeraMax 200 · PDF fileQuality Office Products Since 1917 Operator’s Manual Please read these instructions before use. Do not discard:](https://reader031.vdocuments.us/reader031/viewer/2022030409/5a9208bd7f8b9a451b8b4f07/html5/thumbnails/13.jpg)
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Mercid’avoirachetéunpurificateurd’airFellowes®.Veuillezlirecemanuelattentivementavantdel’utiliser.Ceproduitnedoitêtreutiliséqu’àl’intérieurseulement.
MISES EN GARDE ET INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR L’UTILISATION DE VOTRE PURIFICATEUR D’AIRAVERTISSEMENT :Suivrelesinstructionsdecemanuelpourréduirelerisquedechocélectrique,decourtcircuitet/oud’incendie:• Nepasréparernimodifierl’unité,saufsicelaestprécisémentrecommandédanscemanuel.Touteslesréparationsdoiventêtreeffectuéesparuntechnicienqualifié.
• Lafichedecetteunitéestpolariséegrâceàunelamepluslargequel’autre.Nepasforcerlafichedansunepriseélectrique.
• Nepasaltérerlafiched’unequelconquefaçon.Renverserlafichesiellen’entrepasdanslaprise.Sileproblèmepersiste,communiqueravecuntechnicienqualifiéquiinstalleraunepriseappropriée.
• Nepasutiliserlecordond’alimentationoulafiches’ilssontendommagésousileraccordaveclaprisemuraleestlâche.
• N’utiliserqu’uncourantalternatifde120volts.
• Nepasendommager,briser,plieravecforce,tirer,tordre,écraser,recouvrir,pincerlecordond’alimentation,nileplacersousdesobjetslourds.
• Dépoussiérerrégulièrementlafiched’alimentation.L’humiditéauraainsimoinsdechancedes’yaccumuler,cequipourraitaugmenterlerisquedechocélectrique.
• Silafiched’alimentationestbrisée,elledoitêtreremplacéeparlefabricantouuntechnicienqualifié.
• Sortirlafiched’alimentationdelapriseavantdenettoyerl’unité.Poursortirlafiched’alimentation,tirersurlafichemêmeplutôtquesurlecordond’alimentation.
• Retirerlafiched’alimentationdelapriselorsquel’unitén’estpasutilisée.
• Nepasmanipulerlafiched’alimentationsivosmainssontmouillées.
• Nepasmettrel’unitéenmarchesivousutilisezàl’intérieurdesinsecticidesquidégagentdelafumée.
• Nepasnettoyerl’unitéavecdubenzèneoududiluantpourpeinture.Nepasvaporiserd’insecticidesurl’unité.
• Nepasutiliserl’unitédansdesendroitshumidesoulàoùellepourraitsefairemouiller,dontlasalledebain.
• Nepasinsérerlesdoigtsoudesobjetsétrangersdanslapriseoulasortied’air.
• Nepasutiliserl’unitéàproximitédegazinflammables.Nepasl’utiliseràproximitédecigarettesallumées,d’encensoud’autresélémentsquipeuventprovoquerdesétincelles.
• L’uniténevapassupprimerlemonoxydedecarbonequis’échappedesappareilsdechauffageoud’autressources.
• Nepasbloquerlesprisesousortiesd’air.• Nepasutiliseràproximitéd’objetschauds,commeunpoêle.Nepasutiliserl’unitédansunendroitoùellepeutentrerencontactavecdelavapeur.
• Nepasplacerl’unitéenmarchesurlecôté.
• Tenirloindesproduitsquigénèrentdesrésidushuileux,commelesfriteuses.
• Nepasutiliserdedétergentpournettoyerl’unité.
• Nepasfairefonctionnerl’unitésansfiltre.• NepasnettoyerniréutiliserlefiltreTrueHEPA.
• Nepasplacerlecordond’alimentationsousuntapisouunecarpette.
• Toujoursdéplacerlamachineenlasoulevantparlapoignée.
12 13
![Page 14: AeraMax 200 Air Purifier Purificateur d’air AeraMax 200 · PDF fileQuality Office Products Since 1917 Operator’s Manual Please read these instructions before use. Do not discard:](https://reader031.vdocuments.us/reader031/viewer/2022030409/5a9208bd7f8b9a451b8b4f07/html5/thumbnails/14.jpg)
Purificateurd’airAeraMax™200Surfacedesservie 200piedscarrés/18mètrescarrésAlimentation 120Vc.a./60HzPuissancenominale Basse6W,élevée62WVitesseduventilateur 4vitessesAffichage ÉcrantactileTypedecommande Auto/Manuel/Aera+™Capteurdequalitéd’air Oui
Filtres 1filtreTrueHEPAavectraitementantimicrobienAeraSafe™1filtreàcharbon
SystèmedenettoyageFiltreàcharbonFiltreTrueHEPAavectraitementantimicrobienAeraSafe™PlasmaTRUE™
CADR(tauxdedistributiond’airpur) 126fumée/129poussière/124pollen
Couleur Blanc
CARACTÉRISTIQUES TEChNIQUES DU PRODUIT
RENSEIGNEMENTS DESTINÉS à L’UTILISATEURCetappareilaététestéetestconformeauxlimitesétabliespourunappareilnumériquedeclasseB,conformémentàlapartie15desrèglesdelaFCC.Ceslimitessontconçuespouroffriruneprotectionraisonnablecontrelebrouillagepréjudiciablelorsquel’équipementestutilisédansuneinstallationrésidentielle.Cetéquipementproduit,utiliseetpeutémettredesradiofréquenceset,s’iln’estpasinstalléetutiliséconformémentauxinstructions,peutcauser un brouillage préjudiciable pour les radiocommunications. Il n’est toutefois pasgarantiqu’unbrouillagepréjudiciableneseproduirapasdansuneinstallationparticulière.Sicetéquipemententraîneunbrouillagepréjudiciablepourlaréceptiondesprogrammesradio ou télévisés, ce qui peut être déterminé en allumant puis éteignant l’équipement,l’utilisateurestencouragéàessayerdecorriger lebrouillagepréjudiciableselon l’uneoul’autredesmesuressuivantes:–Réorientezoudéplacezl’antennederéception;–Augmentezladistanceentrel’équipementetlerécepteur;–Connectezl’équipementàuneprisesuruncircuitdifférentdeceluiauquellerécepteurestconnecté;
–Consultezvotreconcessionnaireouun technicien radio/téléd’expériencepourobtenirdel’aide.
AvertissementLeschangementsou lesmodificationsquinesontpasapprouvésexpressémentpar lefabricantpourraientannulerl’autoritédel’utilisateurdefairefonctionnerl’équipement.
FiltreTrueHEPAderechangeavectraitementantimicrobienAeraSafe™
9287101
Filtreàcharbonderechange 9324101
CARACTÉRISTIQUES TEChNIQUES DES FILTRES
Pour obtenir des filtres de rechange, consultez le site www.fellowes.com
1514
![Page 15: AeraMax 200 Air Purifier Purificateur d’air AeraMax 200 · PDF fileQuality Office Products Since 1917 Operator’s Manual Please read these instructions before use. Do not discard:](https://reader031.vdocuments.us/reader031/viewer/2022030409/5a9208bd7f8b9a451b8b4f07/html5/thumbnails/15.jpg)
CARACTÉRISTIQUES DU PURIFICATEUR D’AIR• Fonctionnement ultra silencieux Cepurificateurd’airAeraMax™deFellowesestéquipéd’unventilateuràquatrevitessesultrasilencieuxidéalpouruneutilisation24h/24.
• Entretien facile Pourunrendementoptimal,remplacezlefiltreTrueHEPAlorsquesonindicateurderemplacementdevientrouge,ouenvirontousles12moisdansdesconditionsd’utilisationnormales.Remplacezlefiltreàcharbonlorsquesonindicateurderemplacementdevientrouge,ouenvirontousles3moisdansdesconditionsd’utilisationnormales.
• Capteur AeraSmart™ Cepurificateurd’airestéquipéd’uncapteurdelaqualitédel’airquirègleautomatiquementlavitesseduventilateurenconséquencepourquel’airquivousentourerestepur.Lesindicateursbleu,ambreetrougeindiquentlapuretédel’airquivousentoure.
• Quatre paramètres de vitesse DelavitesseBASSEpourunfonctionnementsilencieuxetéconomique,àlavitesseTURBOpourlapurificationlaplusefficacedel’airquivousentoure.
• Mode Aera+™ Conçupouruneutilisationlorsdessaisonslespluspropicesauxallergies.Cemodeaugmenteletauxdecirculationdel’airde50%parrapportauxparamètresdebassevitesseduventilateurpoursupprimerencoreplusd’allergènesdel’airquivousentoure.
• Indicateurs de remplacement des filtres CesindicateursindiquentlemomentoùlesfiltresTrueHEPAetàcharbondoiventêtreremplacésenfonctiondeleurutilisation.
SYSTÈME DE PURIFICATION EN QUATRE ÉTAPESSupprime99,97%despolluantsdel’air.
• Filtre à charbon Supprimelesmauvaisesodeursetretientlesgrossesparticulesvolatiles.
• Filtre True HEPA Retient99,97%desparticulesdontlepluspetitdiamètreestde0,3microns,notammentl’ambroisieetautresallergènes,virus,microbes,acariens,champignons,squamesanimalesetfuméedecigarette.
• Traitement antimicrobien AeraSafe™ Offreuneprotectionintégréecontreledéveloppementdesbactéries,moisissuresetchampignonssurlefiltreTrueHEPApouvantengendrerdemauvaisesodeurs.
• Technologie PlasmaTRUE™ Lorsdeladernièreétapedelapurification,latechnologiePlasmaTRUE™deFellowes®produitunchampionisépoursupprimerlespolluantsdel’airentoutesécurité.
15
Sortied’airPoignéePlasmaTRUETM
Entréed’air
Panneaud’affichage
FiltreTrueHEPAavectraitementantimicrobienAeraSafe™
Filtreàcharbon
TiroirFiched’alimentation
Grilled’aération
14
![Page 16: AeraMax 200 Air Purifier Purificateur d’air AeraMax 200 · PDF fileQuality Office Products Since 1917 Operator’s Manual Please read these instructions before use. Do not discard:](https://reader031.vdocuments.us/reader031/viewer/2022030409/5a9208bd7f8b9a451b8b4f07/html5/thumbnails/16.jpg)
INSTALLATION DU PURIFICATEUR D’AIR
L’icône«Auto»vaclignoterpendantenviron4minutesaprèslamiseenmarchedel’unité,duréependantlaquelleellemesurelaqualitédel’air.
REMARQUE :respectezcesdirectivespourunrendementoptimal.• Placezl’unitéàaumoins2pieds(0,5mètre)dumur.
• Maintenezl’unitéàl’abridescourantsd’air.
• Neplacezpasl’unitéàproximitéderideauxquipourraientfaireobstacleàlapriseoulasortied’air.
• Placezl’unitésurunesurfacestableoùl’airpeutcirculerlibrement.
1.Ôtezlefilmdeprotectiondupanneaudecommande.
2.Retirezletiroir.
3.Retirezlesacdutiroiràfiltres.
4.Insérezlefiltreàcharbonenpremier,puislefiltreTrueHEPA.
5.Insérezletiroirdansl’unitéjusqu’àentendreunclic.
6.Branchezlecordond’alimentationdanslaprisemurale.
7.Mettezl’unitésoustension.Celle-ciémettraunbip.
8.Réglezlesgrillesd’aérationpourorienterlefluxd’airdelafaçonsouhaitée.
16
![Page 17: AeraMax 200 Air Purifier Purificateur d’air AeraMax 200 · PDF fileQuality Office Products Since 1917 Operator’s Manual Please read these instructions before use. Do not discard:](https://reader031.vdocuments.us/reader031/viewer/2022030409/5a9208bd7f8b9a451b8b4f07/html5/thumbnails/17.jpg)
PANNEAU D’AFFIChAGE
1. CAPTEUR AeraSmart™–Contrôlelaqualitédel’airetrègleautomatiquementlavitesseduventilateurenconséquencepourquel’airquivousentourerestepur.Lesindicateursbleu,ambreetrougeindiquentlapuretédel’airquivousentoure. Pardéfaut,l’unitéestconfiguréepourfonctionnerenmodeautomatiquedèssamiseenmarcheinitiale.Pourretournerenmodeautomatiquedepuislemodemanuel,appuyezsurl’icône«Auto»entouttemps.
2. MODE Aera+™–Conçupouruneutilisationlorsdessaisonslespluspropicesauxallergies.Cemodeaugmenteletauxdecirculationdel’airde50%parrapportauxparamètresdebassevitesseduventilateurpoursupprimerencoreplusd’allergènesdel’airquivousentoure.PourpasseraumodeAera+™,appuyezsurl’icône .Pourreveniraumodedefonctionnementautomatique,appuyezunefoisencoresurl’icône pourl’éteindre.
3. INDICATEUR DE VITESSE DU VENTILATEUR–Afficheleparamètredevitesseactuelduventilateur:basse,moyenne,élevéeouturbo.
4. AJUSTEMENT MANUEL DE LA VITESSE DU VENTILATEUR–Appuyezsurl’icôneduventilateurpoursélectionnersavitessedefaçonmanuelle.
5. INDICATEURS DE REMPLACEMENT DU FILTRE TRUE hEPA–Lesindicateursrougeetambreindiquentlemomentoùlefiltredoitêtreremplacé.L’indicateurrougeindiquequandremplacerlefiltre.(Ilestconseilléderemplacerlefiltretouslesdouzemoisdansdesconditionsd’utilisationnormales.)Pourlesfiltresderechange,consultezlapage14.
6. INDICATEURS DE REMPLACEMENT DU FILTRE À ChARBON–Lesindicateursrougeetambreindiquentlemomentoùlefiltredoitêtreremplacé.L’indicateurrougeindiquequandremplacerlefiltre.(Ilestconseilléderemplacerlefiltretouslestroismoisdansdesconditionsd’utilisationnormales.)Pourlesfiltresderechange,consultezlapage14.
7. TECHNOLOGIE PlasmaTRUE™–Cettetechnologieproduitunchampionisépoursupprimerlespolluantsdel’airentoutesécurité.
4
1
3
7
65
2
16 17
![Page 18: AeraMax 200 Air Purifier Purificateur d’air AeraMax 200 · PDF fileQuality Office Products Since 1917 Operator’s Manual Please read these instructions before use. Do not discard:](https://reader031.vdocuments.us/reader031/viewer/2022030409/5a9208bd7f8b9a451b8b4f07/html5/thumbnails/18.jpg)
FONCTIONNEMENT
BASSE MOYENNE ÉLEVÉE
FONCTIONNEMENT EN MODE AUTOMATIQUEPardéfaut,l’unitéestconfiguréepourfonctionnerenmodeautomatiquedèssamiseenmarcheinitiale.Cepurificateurd’airdétecteautomatiquementlaquantitéd’impuretéscontenuesdansl’airetrèglelavitesseduventilateurenconséquencepourquel’airquivousentourerestepur.
MODE DE FONCTIONNEMENT MANUELAprèsavoirmisl’unitésoustension,vouspouvezpasserenmodemanuelenappuyantsurl’icôneduventilateur.Celavouspermetdesélectionnermanuellementlavitesseduventilateur.
• PARAMÈTRES DE VITESSE BASSE, MOYENNE OU ÉLEVÉE
• TURBOActivezmanuellementleparamètreTURBO,lavitesselaplusélevéeduventilateur,pourunepurificationmaximaledel’airquivousentoure.
CAPTEUR AERASMART™ L’indicateurdelaqualitéd’airindiquelesniveauxdequalitédel’airquivousentoure.
MODE Aera+™ Aprèsavoirmisl’unitésoustension,vouspouvezpasserenmodeAera+™enappuyantsurl’icônemodeAera+™( ).Pourrepasserenmodedefonctionnementautomatique,appuyezsurl’icônemodeAera+™( )pourl’éteindre.
L’indicateurbleuindiquequel’airestpur.
L’indicateurambreindiquequel’airestdequalitémédiocre.
L’indicateurrougeindiquequel’aircomprenddesquantitésélevéesdepolluants.
TURBO
18
![Page 19: AeraMax 200 Air Purifier Purificateur d’air AeraMax 200 · PDF fileQuality Office Products Since 1917 Operator’s Manual Please read these instructions before use. Do not discard:](https://reader031.vdocuments.us/reader031/viewer/2022030409/5a9208bd7f8b9a451b8b4f07/html5/thumbnails/19.jpg)
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT :avantderemplacerlesfiltres,assurez-vousdedébrancherl’unité.
NETTOYAGE• Nettoyezl’unitéselonlebesoinenl’essuyantavecunchiffondouxetsec.Pourlestachestenaces,utilisezunchiffonhumectéd’eautiède.
• N’utilisezpasdeliquidesvolatilescommelebenzène,lesdiluantspourpeinture,nidepoudreàrécurer,carcelapourraitendommagerlasurfacedel’unité.
• Maintenirl’unitéausec.
Remplacement des filtresLesindicateursderemplacementdesfiltresindiquentlemomentoùlesfiltresTrueHEPAet/ouàcharbondoiventêtreremplacés.Lapériodederemplacementvarieenfonctiondesheuresd’utilisationetdelaqualitédel’air.Toutefois,dansdesconditionsd’utilisationnormales,laplupartdesfiltresTrueHEPAdoiventêtreremplacéschaqueannée,etlesfiltresàcharbontouslestroismois.
NenettoyezpasnineréutilisezlesfiltresTrueHEPAouàcharbon:celaauraunimpactsurleurefficacité.UtilisezuniquementdesfiltresderechangeAeraMax™demarqueFellowes.
Procédure de remplacement des filtres1.Retirezletiroir.
2.Ôtezlesfiltresquidoiventêtreremplacés.
3.Sortezlesnouveauxfiltresdeleuremballage.
Pourlesnumérosdepiècedesfiltresderechange,consultezlapage14.
18 19
![Page 20: AeraMax 200 Air Purifier Purificateur d’air AeraMax 200 · PDF fileQuality Office Products Since 1917 Operator’s Manual Please read these instructions before use. Do not discard:](https://reader031.vdocuments.us/reader031/viewer/2022030409/5a9208bd7f8b9a451b8b4f07/html5/thumbnails/20.jpg)
4.Insérezlesnouveauxfiltresdansl’unitéprincipale.(Inséreztoujourslefiltreàcharbonenpremierdansletiroir,puislefiltreTrueHEPA.)
5.Pourréinitialiserl’indicateurdufiltreunefoislenouveaufiltreTrueHEPAet/ouàcharboninsérédansl’unité:
a. Assurez-vousqueletiroirestbienfermé. b.Mettezl’unitésoustension. c. Trouvezl’icôneduremplacementdesfiltres
surlepanneaud’affichage. d. Appuyezetmaintenezenfoncéel’icône
duremplacementdesfiltrespendant3secondesjusqu’àentendreunbip.L’icônedufiltreHEPAdecouleurambreclignotealors.Appuyezsurl’icônedufiltrepourbasculerentrefiltreHEPAetfiltreàcharbon.
e. Unefoisquelefiltresouhaités’allume,appuyezetmaintenezl’icôneenfoncéependant3à5secondes.Unbipcourtsefaitentendreetl’indicateurs’éteint.Recommencezlaprocédurepourchaquefiltreaubesoin.
2120
![Page 21: AeraMax 200 Air Purifier Purificateur d’air AeraMax 200 · PDF fileQuality Office Products Since 1917 Operator’s Manual Please read these instructions before use. Do not discard:](https://reader031.vdocuments.us/reader031/viewer/2022030409/5a9208bd7f8b9a451b8b4f07/html5/thumbnails/21.jpg)
DÉPANNAGE
Avant de contacter l’assistance à la clientèleSolutions aux problèmes courantsPassezcettelisteenrevueavantdecontacterl’assistanceàlaclientèle.Cettelisteabordelesproblèmesquinesontpasliésauxdéfautsdematériauxoudefabrication.
L’uniténefiltrepastoutelafuméeoutouteslesodeurs.
Desmauvaisesodeurssemblentsedégagerdel’unité.
L’unitéémetunfaiblebruitsemblableaumécanismed’unehorloge.
L’unitécréedesinterférencesaveclaréceptiondesprogrammestélévisés/deradio.
LesindicateursdesfiltresTrueHEPAetàcharbonrestentallumésaprèsavoirremplacélesfiltres.
L’icônePlasmaTRUE™nes’allumepas.
Lemauvaisindicateurderemplacementdesfiltresaétéréinitialisé.
•Assurez-vousquelecapteurn’estpasbloquéouobstrué.•Rapprochezl’unitédesmauvaisesodeurs.•Remplacezlefiltreaubesoin.
•Remplacezlefiltreaubesoin.
•CeciindiquequelafonctionPlasmaTRUETMfonctionne.
•Puisquecetteunitégénèredel’énergieRF,nousvousconseillonsd’essayercequisuit:
-Pourunemeilleureréception,réglezl’antennedutéléviseur/delaradio.
-Éloignezl’unitédutéléviseur/delaradioaffecté(e)parl’énergieRF.
-Branchezlecordond’alimentationdansuneprisepluséloignéeducordond’alimentationdutéléviseur/delaradio.
•Recommencezlesétapesdelaréinitialisationdel’indicateurdesfiltresfigurantàlapage20.
•Appuyezetmaintenezenfoncéel’icônePlasmaTRUE™pendantcinqsecondesjusqu’àentendreunbip.
•Sivousavezréinitialisélefiltreparerreur,recommencezlaprocédurederéinitialisationdesfiltresdelapage20danslescinqminutessuivantlaréinitialisationerronée.
•Lecompteuretl’indicateurdufiltrereviennentàleurétatavantlaprocédurederéinitialisation.
PROBLÈME SOLUTION POSSIBLE
2120
![Page 22: AeraMax 200 Air Purifier Purificateur d’air AeraMax 200 · PDF fileQuality Office Products Since 1917 Operator’s Manual Please read these instructions before use. Do not discard:](https://reader031.vdocuments.us/reader031/viewer/2022030409/5a9208bd7f8b9a451b8b4f07/html5/thumbnails/22.jpg)
GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO
CONTENIDO DEL PAQUETE
• PurificadordeaireAeraMax™deFellowes®
• FiltroTrueHEPAcontratamientoantimicrobianoAeraSafe™(1filtro)
• Filtrodecarbón(1filtro)• Hojadeinstrucciones• Tarjetaparaencuesta
CONTENIDO
Garantíalimitada:Fellowes,Inc.(“Fellowes”)garantizaquelaspiezasdelamáquinaestaránlibresdedefectosdematerialymanodeobrayproporcionaservicioysoportetécnicodurante3añosapartirdelafechaenlaqueelconsumidororiginalhayaadquiridoelproducto.Siseencuentraalgúndefectoencualquieradelaspiezasduranteelperíododegarantía,laúnicayexclusivasoluciónserálareparaciónoelcambiodelapiezadefectuosa,acriterioycuentadeFellowes.EstagarantíanocubrelosdañosproducidosporelusodefiltrosquenohansidoaprobadosporFellowesopornoseguirelcalendariodereemplazosrecomendado.Estagarantíanorigeparacasosdeabuso,usoindebido,incapacidaddecumplirconlasnormasdeusodelproducto,operaciónmedianteunafuentedeenergíaindebida(distintaalaquesaleenlaetiqueta),oreparacionesnoautorizadas.FellowessereservaelderechoacobraralosconsumidoresloscostosadicionalesenqueincurraFellowesparasuministrarpiezasoserviciosfueradelpaísenelqueunrevendedorautorizadohayavendidooriginalmenteelpurificadordeaire.Estagarantíanoincluyelosfiltrosreemplazablesdelpurificadordeaire,yaqueconstituyenunapiezaconsumiblequepuededesgastarseporelusonormalenmenosdetresaños.PORMEDIODELPRESENTE,TODAGARANTÍAIMPLÍCITA,INCLUIDALAGARANTÍADECOMERCIABILIDADOADAPTABILIDADPARAUNPROPÓSITOESPECÍFICO,SELIMITAALPERÍODODEDURACIÓNCORRESPONDIENTEDELAGARANTÍACONFERIDAANTERIORMENTE.Enningúncaso,Fellowesserá responsable de cualquier daño, directo o indirecto, que pueda atribuírsele a este producto.Estagarantía leconfierederechos legalesespecíficos.Laduración, los términosy lascondicionesde esta garantía son válidos en todo elmundo, excepto en los lugares donde la legislación localexijalimitaciones,restriccionesocondicionesdiferentes.Paraobtenermásdetallesorecibirservicioconformeaestagarantía,comuníqueseconnosotrosoconsudistribuidor.
Garantía.................................................. 22Contenidodelpaquete........................... 22Instruccionesdeseguridad..................... 23Especificacionesdelproducto................ 24Funcionesdelpurificadordeaire........... 25Configuracióndelpurificadordeaire...... 26
Paneldepantalla.................................... 27Funcionamiento...................................... 28Cuidadoymantenimiento.................. 29-30Solucióndeproblemas............................31
22
![Page 23: AeraMax 200 Air Purifier Purificateur d’air AeraMax 200 · PDF fileQuality Office Products Since 1917 Operator’s Manual Please read these instructions before use. Do not discard:](https://reader031.vdocuments.us/reader031/viewer/2022030409/5a9208bd7f8b9a451b8b4f07/html5/thumbnails/23.jpg)
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
GraciasporcomprarunpurificadordeaireFellowes®.Antesdeusarlo,leaatentamenteestemanual.Esteproductoestádiseñadoparausarenáreascubiertasúnicamente.
PRECAUCIONES E INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA USAR EL PURIFICADOR DE AIREADVERTENCIA:Sigalasinstruccionesdeestemanualafindedisminuirelriesgodechoqueeléctrico,cortocircuitooincendio:• Noreparenimodifiquelaunidadamenosqueelmanuallorecomiendeespecíficamente.Untécnicocalificadodeberealizartodaslasreparaciones.
• Elenchufedeestaunidadestápolarizadoconunaclavijamásanchaquelaotra.Nofuerceelenchufeparaintroducirloenuntomacorriente.
• Noaltereelenchufedeningúnmodo.Sinocabeeneltomacorriente,inviértalo.Siaunasínocabe,comuníqueseconuntécnicocalificadoparaqueinstaleuntomacorrienteadecuado.
• Nouselaunidadsielcableoelenchufeestándañadososilaconexiónaltomacorrientedelaparedestásuelta.
• Useúnicamente120VdeCA.• Nodañe,rompa,doblealafuerza,jale,retuerza,ate,recubranicomprimaelcable;tampococoloqueobjetospesadossobreél.
• Limpieelpolvodelenchufeperiódicamente.Deestemodoreducirálaposibilidaddequeseacumulehumedad,locualaumentaelriesgodechoqueeléctrico.
• Sielenchufeestádañado,elfabricantedelenchufeountécnicocalificadodeberánreemplazarlo.
• Desenchufelaunidadantesdelimpiarla.Hágalosujetandoelenchufe,nuncatirandodelcable.
• Desenchufelaunidadcuandonoestéenuso.
• Nomanipuleelenchufeconlasmanosmojadas.
• Nooperelaunidadsiestáutilizandoinsecticidasquegeneranhumodentrodeunáreacubierta.
• Nousebencenonidiluyentedepinturaparalimpiarlaunidad.Norocíeinsecticidassobrelaunidad.
• Noutilicelaunidadenlugareshúmedosodondepuedamojarse,comoenunbaño.
• Nointroduzcalosdedosniobjetosextrañosenlaentradaolasalidadeaire.
• Noutilicelaunidadcercadegasesinflamables.Nolauseencercaníadecigarrillos,inciensouotroselementosquepuedangenerarchispas.
• Launidadnoeliminaráelmonóxidodecarbonoqueemanedeaparatoscalentadoresuotrasfuentes.
• Nobloqueelasrejillasdeventilacióndeentradaosalida.
• Nouselaunidadcercadeobjetoscalientes,comounaestufa.Nolautiliceenlugaresdondepuedaentrarencontactoconvapor.
• Nolacoloquedeladoparausarla.• Manténgalaalejadadeproductosquegeneranresiduosaceitosos,comounafreidora.
• Nousedetergenteparalimpiarlaunidad.• Nolahagafuncionarsinfiltro.• NolaveelfiltroTrueHEPAparavolverautilizarlo.
• Noextiendaelcabledebajodealfombrasnilocubracontapetes.
• Cuandomuevalamáquina,siemprelevántelausandolamanija.
22 23
![Page 24: AeraMax 200 Air Purifier Purificateur d’air AeraMax 200 · PDF fileQuality Office Products Since 1917 Operator’s Manual Please read these instructions before use. Do not discard:](https://reader031.vdocuments.us/reader031/viewer/2022030409/5a9208bd7f8b9a451b8b4f07/html5/thumbnails/24.jpg)
PurificadordeaireAeraMax™200Áreadecobertura 200pies²/18m²Fuentedealimentacióneléctrica CA120V/60Hz
Potencianominal Baja6W,alta62WVelocidaddelventilador 4velocidadesPantalla PantallatáctilTipodecontrol Automático/Manual/Aera+™Sensordecalidaddelaire Sí
Filtros 1filtroTrueHEPAcontratamientoantimicrobianoAeraSafe™1filtrodecarbón
SistemadelimpiezaFiltrodecarbónFiltroTrueHEPAcontratamientoantimicrobianoAeraSafe™PlasmaTRUE™
CADR 126humo/129polvo/124polenColor Blanco
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
INFORMACIóN PARA EL USUARIOEsteequiposehasometidoapruebasquehanpermitidoconfirmarel cumplimientodeloslímitesparaundispositivodigitalClaseBconformeconloestipuladoenlaparte15delasreglasdelaFCC.Dichoslímitessehandiseñadoparaproporcionarprotecciónrazonablecontralainterferenciadañinaeninstalacionesresidenciales.Esteequipogenera,usaypuede irradiarenergíaderadiofrecuenciay,sinose instalayusaconformea lasinstrucciones, puede ocasionar interferencia dañina a las comunicaciones de radio. Noobstante,nosegarantizaquenoocurraninterferenciasenunainstalaciónenparticular.Siesteequipoprovocainterferenciasdañinasalarecepciónderadiootelevisión,hechoquesepuededeterminaralencenderyapagarelequipo,serecomiendaalusuarioprocurarcorregir la interferencia a través de la implementación de una omás de las siguientesmedidas:–Cambielaorientaciónolaubicacióndelaantenaderecepción.–Aumentelaseparaciónentreelequipoyelreceptor.–Conecteelequipoalatomadeuncircuitoquenoseaaquellaalaqueestáconectadoelreceptor.
–Consultealdistribuidoroauntécnicoderadio/TVespecializadoparaobtenerayuda.AdvertenciaLoscambiosolasmodificacionesquenocuentenconlaaprobaciónexpresadelfabricantepuedenanularlaautoridaddeusodelequipo.
RepuestodefiltroTrueHEPAcontratamientoantimicrobianoAeraSafe™
9287101
Repuestodefiltrodecarbón 9324101
ESPECIFICACIONES DEL FILTRO
Para obtener filtros de repuesto, visite: www.fellowes.com
24
![Page 25: AeraMax 200 Air Purifier Purificateur d’air AeraMax 200 · PDF fileQuality Office Products Since 1917 Operator’s Manual Please read these instructions before use. Do not discard:](https://reader031.vdocuments.us/reader031/viewer/2022030409/5a9208bd7f8b9a451b8b4f07/html5/thumbnails/25.jpg)
FUNCIONES DEL PURIFICADOR DE AIRE• Funcionamiento ultrasilencioso EstepurificadordeaireFellowesAeraMax™ tieneunventiladorquefuncionaacuatro velocidadesydemodoultrasilencioso,ideal parausarlolas24horas.
• Fácil mantenimientoParalograrundesempeñoóptimo,reemplaceelfiltroTrueHEPAcuandoelindicadordelfiltrosetornerojoocada12meses(aproximadamente)encondicionesnormalesdeuso.Reemplaceelfiltrodecarbóncuandoelindicadordelfiltrosetornerojoocada3meses(aproximadamente)encondicionesnormalesdeuso.
• Sensor AeraSmart™ Estepurificadordeaireestáequipadoconunsensordecalidaddelairequeajustaautomáticamentelavelocidaddelventiladorparamantenerelairepurificado.Laslucesazul,ámbaryrojaindicanlapurezadelaire.
• Configuración de cuatro velocidades DesdeBAJOparaunfuncionamientosilenciosoyconbajoconsumoenergéticohastaTURBOparaunalimpiezamáseficaz.
• Modo Aera+™ Diseñadoparalaépocamásintensadelatemporadadealergias.Incrementaun50%lafrecuenciademovimientodelaireencomparaciónconelmodobajodeconfiguracióndelventiladorparaeliminaraunmásalérgenosdelaire.
• Indicadores luminosos del filtro de repuesto IndicancuándosedebereemplazarelfiltroTrueHEPAyelfiltrodecarbónenfuncióndeluso.
SISTEMA DE PURIFICACIóN EN CUATRO ETAPASEliminael99,97%deloscontaminantesatmosféricos.
• Filtro de carbón Eliminaoloresycapturapartículasatmosféricasgrandes.
• Filtro True HEPA Capturael99,97%departículasmínimas(hasta0,3micrones),queincluyenlaambrosíayotrosalérgenos,virus,gérmenes,ácarosdelpolvo,esporas,caspademascotasyhumodecigarrillo.
• Tratamiento antimicrobiano AeraSafe™ ProtecciónintegradadelfiltroTrueHEPAcontraelcrecimientodelasbacteriasquecausanolor,elmohoyloshongos.
• Tecnología PlasmaTRUE™ Enlaetapafinaldepurificación,latecnologíaPlasmaTRUE™deFellowes®creauncampoionizadoparaayudaraeliminarconseguridadloscontaminantesatmosféricos.
SalidadeaireManijaPlasmaTRUETM
Entradadeaire
Paneldepantalla
FiltrosTrueHEPAcontratamientoantimicrobianoAeraSafe™
Filtrodecarbón
Cajón
Enchufe
Rejilladeventilación
24 25
![Page 26: AeraMax 200 Air Purifier Purificateur d’air AeraMax 200 · PDF fileQuality Office Products Since 1917 Operator’s Manual Please read these instructions before use. Do not discard:](https://reader031.vdocuments.us/reader031/viewer/2022030409/5a9208bd7f8b9a451b8b4f07/html5/thumbnails/26.jpg)
CONFIGURACIóN DEL PURIFICADOR DE AIRE
NOTA:Sigaestasinstruccionesparaobtenerresultadosóptimos.• Coloquelaunidadaunadistanciamínimade2pies(½metro)delapared.
• Mantengalaunidadalejadadelascorrientesdeaire.
• Mantengalaunidadalejadadecortinasquepuedaninterferirconlaentradaosalidadelaire.
• Coloquelaunidadsobreunasuperficieestableymuyaireada.
1.Retirelapelículaprotectoradelpaneldecontrol.
2.Retireelcajón.
3.Retirelabolsadelcajóndefiltros.
4.Inserteprimeroelfiltrodecarbón,luegoelfiltroTrueHEPA.
5.Insertecompletamenteelcajónenlaunidadhastaqueescucheunclic.
6.Enchufeelcabledealimentaciónauntomacorrientedepared.
7.Enciendalaunidad.Launidademitiráunsonido.
8.Ajustelasrejillasparaorientarelflujodeaire.
Durantelosprimeroscuatrominutosdespuésdeencenderlaunidad(aproximadamente),eliconoautoparpadearámientraslaunidadmidelacalidaddelaire.
26
![Page 27: AeraMax 200 Air Purifier Purificateur d’air AeraMax 200 · PDF fileQuality Office Products Since 1917 Operator’s Manual Please read these instructions before use. Do not discard:](https://reader031.vdocuments.us/reader031/viewer/2022030409/5a9208bd7f8b9a451b8b4f07/html5/thumbnails/27.jpg)
PANEL DE PANTALLA
1. SENSOR AeraSmart™: Controlalacalidaddelaireyajustaautomáticamentelavelocidaddelventiladorparamantenerelairepurificado.Laslucesazul,ámbaryrojaindicanlapurezadelaire. Launidadestáconfiguradademanerapredeterminadaparafuncionarenmodoautomáticocuandoselaenciendeporprimeravez.Siseencuentraenelmododefuncionamientomanual,vuelvaalaconfiguraciónautomáticaencualquiermomentopresionandoeliconoauto.
2. MODO Aera+™:Diseñadoparalaépocamásintensadelatemporadadealergias.Incrementaun50%lafrecuenciademovimientodelaireencomparaciónconelmodobajodeconfiguracióndelventiladorparaeliminaraunmásalérgenosdelaire.CambiealmodoAera+™presionandoelicono .Pararegresaralfuncionamientoautomático,presioneelicono unavezmásparaapagarlo.
3. INDICADOR DE VELOCIDAD DEL VENTILADOR:Muestralaconfiguraciónactualdelavelocidaddelventilador:baja,media,altaoturbo.
4. AJUSTE MANUAL DE VELOCIDAD DEL VENTILADOR:Toqueeliconodelventiladorparaseleccionarmanualmentelavelocidad.
5. INDICADOR DE CAMBIO DE FILTRO TRUE hEPA:Laslucesámbaryrojaindicancuándosedebereemplazarelfiltro.Elindicadorluminosorojoleavisarácuandodebareemplazarelfiltro.(Serecomiendareemplazarelfiltrocadadocemesesencondicionesnormalesdeuso).Vealosfiltrosderepuestoenlapágina24.
6. INDICADOR DE CAMBIO DE FILTRO DE CARBÓN:Laslucesámbaryrojaindicancuándosedebereemplazarelfiltro.Elindicadorluminosorojoleavisarácuandodebareemplazarelfiltro.(Serecomiendareemplazarelfiltrocadatresmesesencondicionesnormalesdeuso).Vealosfiltrosderepuestoenlapágina24.
7. TECNOLOGÍA PlasmaTRUE™:Creauncampoionizadoparaayudaraeliminarconseguridadloscontaminantesatmosféricos.
4
1
3
7
65
2
26 27
![Page 28: AeraMax 200 Air Purifier Purificateur d’air AeraMax 200 · PDF fileQuality Office Products Since 1917 Operator’s Manual Please read these instructions before use. Do not discard:](https://reader031.vdocuments.us/reader031/viewer/2022030409/5a9208bd7f8b9a451b8b4f07/html5/thumbnails/28.jpg)
FUNCIONAMIENTO
BAJO MEDIO ALTO
FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICOLaunidadestáconfiguradademanerapredeterminadaparafuncionarenmodoautomáticocuandoselaenciendeporprimeravez.Elpurificadordeairedetectaráautomáticamentelacantidaddeimpurezaspresentesenelaireyregularálavelocidaddelventiladorparamantenerelairepurificado.
FUNCIONAMIENTO MANUALDespuésdeencenderlaunidad,puedeseleccionarelfuncionamientomanualtocandoeliconodelventiladorparaseleccionarmanualmentelavelocidaddelventilador.
• CONFIGURACIÓN BAJA, MEDIA O ALTA
• TURBOELnivelTURBO,lavelocidadmásaltadelventilador,sepuedeactivarenformamanualparaunamáximapurificacióndelaire.
SENSOR AeraSmart™Losindicadoresdecalidaddelairemuestranlosnivelesdecalidad.
MODO Aera+™Despuésdeencenderlaunidad,puedeseleccionarelmodoAera+™presionandoeliconoAera+™( ).Pararegresaralfuncionamientoautomático,presioneeliconoAera+™( )paraapagarlo.
Elnivelazulindicaqueelaireestálimpio.
Elnivelámbarindicaquelacalidaddelaireesinsuficiente.
Elnivelrojoindicaunaltoniveldecontaminantesenelaire.
TURBO
28
![Page 29: AeraMax 200 Air Purifier Purificateur d’air AeraMax 200 · PDF fileQuality Office Products Since 1917 Operator’s Manual Please read these instructions before use. Do not discard:](https://reader031.vdocuments.us/reader031/viewer/2022030409/5a9208bd7f8b9a451b8b4f07/html5/thumbnails/29.jpg)
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA:Antesdecambiarcualquierfiltro,asegúresededesenchufarelcabledealimentacióndeltomacorrientedelapared.
LIMPIEZA• Limpielaunidadsegúnseanecesarioconuntraposuaveyseco;enelcasodemanchasrebeldes,useuntrapohumedecidoconaguatibia.
• Nouselíquidosvolátilescomobenceno,diluyentedepinturaopolvoabrasivo,yaquepuedendañarlasuperficiedelaunidad.
• Mantengasecalaunidad.
Reemplazo del filtroLosindicadoresdereemplazodelfiltronotificancuándosedebecambiarelfiltroTrueHEPAoelfiltrodecarbón.Elperíododereemplazovaríasegúnlashorasdeusoylacalidaddelaire.Noobstante,encondicionesnormalesdeuso,lamayoríadelosfiltrosTrueHEPAnecesitanserreemplazadosanualmente,ylosfiltrosdecarbóncadatresmeses.
NolavelosfiltrosTrueHEPAolosfiltrosdecarbónparavolverautilizarlos,yaquenofuncionaráneficazmente.UtilicesolamentefiltrosderepuestoAeraMax™delamarcaFellowes.
Procedimiento de reemplazo1.Retireelcajón.
2.Retirelosfiltrosquenecesitacambiar.
3.Retireelenvoltoriodelfiltronuevo.
Paraconocerelnúmerodepiezadelosfiltrosderepuesto,consultelapágina24.
28 29
![Page 30: AeraMax 200 Air Purifier Purificateur d’air AeraMax 200 · PDF fileQuality Office Products Since 1917 Operator’s Manual Please read these instructions before use. Do not discard:](https://reader031.vdocuments.us/reader031/viewer/2022030409/5a9208bd7f8b9a451b8b4f07/html5/thumbnails/30.jpg)
4.Coloquelosfiltrosnuevosenlaunidadprincipal.(Elfiltrodecarbónsiempresedebeintroducirprimero,luegoelfiltroTrueHEPAenelcajón).
5.ParareiniciarlaluzdelfiltrounavezinstaladoelfiltroTrueHEPAoelfiltrodecarbón:
a. Asegúresedequeelcajónestécerrado. b.Enciendalaunidad. c. Busqueeliconodereemplazodefiltro
enelpaneldelapantalla. d.Mantengapresionadoeliconode
reemplazodefiltrodurantetressegundoshastaqueescucheunsonido.EliconodelfiltroHEPAparpadearáconunaluzámbar.PresioneeláreadeliconodelfiltroparaalternarentrelosfiltrosHEPAodecarbón.
e. Unavezqueelfiltroelegidoestéiluminado,mantengapresionadoentre3y5segundos.Oiráunbrevesonidoylaluzseapagará.Repitaelprocesoparacadafiltrocuantasvecesseanecesario.
30
![Page 31: AeraMax 200 Air Purifier Purificateur d’air AeraMax 200 · PDF fileQuality Office Products Since 1917 Operator’s Manual Please read these instructions before use. Do not discard:](https://reader031.vdocuments.us/reader031/viewer/2022030409/5a9208bd7f8b9a451b8b4f07/html5/thumbnails/31.jpg)
SOLUCIóN DE PROBLEMAS
Antes de llamarSoluciones a problemas comunesConsulteestalistaantesdellamaralserviciotécnico.Lalistaabarcalosproblemasquenosonconsecuenciadedefectosenlosmaterialesolamanodeobra.
Launidaddejahumoyolorenelaire.
Launidadgeneraolores.
Launidadhaceunsonidocasiimperceptible,similaraldeunreloj.
Launidadinterfiereconlarecepciónderadiootelevisión.
LosindicadoresdelosfiltrosTrueHEPAylosfiltrosdecarbónpermanecenencendidostrasreemplazarelfiltroTrueHEPAoeldecarbón.
EliconoPlasmaTRUE™noseilumina.
Sereiniciólaluzdereemplazodefiltroequivocada.
•Asegúresedequeelsensornoestébloqueadoniobstruido.•Acerquelaunidadalosoloresdesagradables.•Reemplacelosfiltrossegúnseanecesario.
•Reemplacelosfiltrossegúnseanecesario.
•EstoindicaquelafunciónPlasmaTRUETMestáenmarcha.
•Debidoaqueestaunidademiteenergíaderadiofrecuencia,lesugerimosquepruebealgunadelassiguientestareas:
-Paralograrunamejorrecepción,ajustelaantenaderadiootelevisión.
-Alejelaunidaddeltelevisorolaradioafectados. -Enchufeelcabledealimentaciónauntomacorrientequeno
seaeldeltelevisorolaradio.
•Repitalasinstruccionesdereiniciodelaluzdelfiltrodelapágina30.
•MantengapresionadoeliconoPlasmaTRUE™durantecincosegundoshastaqueoigaunsonido.
•Encasodereiniciarelfiltroaccidentalmente,repitaelprocedimientoparareiniciarelfiltrodelapágina30duranteloscincominutosposterioresalreinicioaccidental.
•Elcontadoryelindicadordelfiltroregresaránalestadoprevioalreinicio.
PROBLEMA POSIBLE SOLUCIóN
30 31
![Page 32: AeraMax 200 Air Purifier Purificateur d’air AeraMax 200 · PDF fileQuality Office Products Since 1917 Operator’s Manual Please read these instructions before use. Do not discard:](https://reader031.vdocuments.us/reader031/viewer/2022030409/5a9208bd7f8b9a451b8b4f07/html5/thumbnails/32.jpg)
Quality Office Products Since 1917
Canada +1-800-665-4339
Mexico +001-800-514-9057
United States +1-800-955-0959
Questions or Concerns?www.fellowes.com
Troubleshooting
Registration
Manuals
Customer Service & Support Troubleshooting
Replacement parts
General questions
© 2013 Fellowes, Inc. Part No. 870330
AeraMax™ 200 Air PurifierPurificateur d’air AeraMax™ 200Purificador de aire AeraMax™ 200