22-26 january janvier | 2016 - apima...email [email protected] contact helena costa mob +351 967...

43
1 22-26 January Janvier | 2016

Upload: others

Post on 22-Oct-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 1

    22-26 January Janvier | 2016

  • 2

    ALMA DE LUCEALTTO

    BLACKCORKBRANCO SOBRE BRANCO

    CLIMARCOLUNEX

    CREREDECOR HOME

    DICDUISTT

    EMOTIONAL OBJECTSENTRESCOLHA

    EVANYROUSEEVO FABRICS

    FERTINI CASAFLAM ET LUCE LUMINAIRES

    FRATOFREITAS E DORES

    GLAMMFIREGREEN APPLE

    HAMILTON CONTE PARISHMD INTERIORSINSIDHERLAND

    JLCKARPA

    KENNETH COBONPUELES HISTOIRES D’ALICELUÍSA PEIXOTO DESIGN

    MABMAMBO UNLIMITED IDEAS

    RILUCSACHI

    SERCASERIP

    STYLISH CLUBTRASTES & CONTRASTES

    UMOS DESIGNVIANATECE

    WEWOODWOMB

    Hall 7 – J174Hall 7 – G196Hall 7 – E 67Hall 5B – K8Hall 5B – D47Hall 5B – N15 / O16Hall 4 – E133Hall 4 – B120-C119Hall 4 – E130Hall 5B – K7Hall 7 – D174 / E173Hall 5B – B34Hall 4 – C102Hall 5B – S19Hall 4 – B26 / C25Hall 5B – J48Hall 8 – A45 / B46 Hall 4 – D130Hall 5B – H47Hall 4 – B112 / C111Hall 5B – I15 / J16Hall 5B – L29Hall 5B – I10Hall 4 – C68 / D67Hall 5B – D49 Hall 7 – B52 / C51 Hall 4 – D99 Hall 7 – I138 Hall 5B – F29 Hall 1 – E12 / F11 Hall 7 – A185 Hall 5B – F48 Hall 5B – J20 Hall 4 – B16 / C15 Hall 5B – L30 Hall 4 – E28 Hall 5B – M47 Hall 3 – D107 Hall 7 – A39 Hall 7 – I96

    3456789

    101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142

  • 3

    ALMA DE LUCE

    The ALMA DE LUCE is a brand that reveals memories of traditions, of places, myths or legends, of symbols, and of people, through the senses and transmits and preserves overtime.

    ALMA DE LUCE® est une marque qui dévoile les mémoires de traditions, de lieux, de mythes, de légendes, de symboles et de personnes, à travers les sens et qui les transmet et préserve dans le temps.

    Hall 7 – J174

    Alma de Luce - Obra Atelier

    Rua Labruge, 2304770-254 - Joane - Vila Nova de Famalicão Portugal

    tel +351 252 996 374email [email protected]

    contact Helena Costamob +351 967 707 333

  • 4

    ALTTO

    ALTTO aims to provide consumers with the very best in manufacturing excellence, quality and style. Furniture is seen as a self-expression statement, beyond practical and ornamental value, as the most direct statement of a life style of those who seek for a perfect balance between design and functionality.

    Born in Porto, the balmy and sober collection of furniture, upholstered pieces and lighting, created by an experienced team’s irresistible desire to spurt new ideas, meets the minds of a contemporary and worldly audience.

    An up-to-date brand based on subtlety and clever designs, the result of inventive genius of high quality, ALTTO is a new lease of life on the market.

    ALTTO ambitionne à dévoiler à ses clients le meilleur dans la fabrication d’excellence, qualité et style. Les meubles sont considérés comme une proclamation d’auto expression, au-delà de la valeur pratique et décorative, comme la déclaration la plus directe d’un style de vie de ceux qui cherchent un équilibre parfait entre le design et la fonctionnalité.

    Avec une collection paisible et sobre, de pièces rembourrées et luminaires, née à Porto du désir irrésistible d’une équipe expérimentée pour jaillir de nouvelles idées, ALTTO répond à l’esprit d’un public contemporain et mondain.

    Une marque actuelle établie sur la subtilité et le design astucieux, résultat du génie inventif de haute qualité, ALTTO est une bouffée d’air frais sur le marché.

    Hall 7 – G196

    Altto

    Via Central de Milheirós, 810 4475-330 Maia Portugal

    tel +351 229 617 404fax +351 229 617 409email [email protected] www.altto.com

    contact Diana Coelho

    521, Fifth Avenue - Suite 1700 New York, NY 10175 USA

    tel +1 212-292-4246fax +1 212-573-6355

  • 5

    BLACKCORK

    Blackcork is a Portuguese contemporary furniture brand.

    The essence of the brand is based on the transformation of a material: the black cork. Sofalca, a company from Portugal, manufacturer of black cork expanded agglomerate since 1966, for thermic and acoustic insulation in construction and decoration in architecture, is now design editor: intended to sublimate the subject betting heavily on original and innovative design with the brand Blackcork.

    The designer and art director Toni Grilo invited the talented new generation of Portuguese designers to develop the first collection of 2014.

    Blackcork est une marque portugaise de petit mobilier contemporain.

    L’essence de la marque repose sur la transformation d’un matériau : le liège noir. Sofalca, société du Portugal, fabricant d’aggloméré de liège noir expansé depuis 1966, pour l’isolation thermique et acoustique, et également pour la décoration et l’architecture, est maintenant éditeur d’objet : l’objectif est de sublimer le matériau en pariant fortement sur un design original et innovant avec la marque Blackcork.

    Le designer et directeur artistique Toni Grilo a invité la talentueuse nouvelle génération de designers portugais pour développer la première collection de 2014.

    Hall 7 – E 67

    Blackcork | Sofalca

    Estrada Nacional 2 - Km 413,2 - Bemposta2205-213 Abrantes Portugal

    tel +351 241 732 165fax +351 241 732 210email [email protected] www.blackcork.pt

    contact Carla de Almeida (sales manager)mob +351 96 648 0140email [email protected]

  • 6

    BRANCO SOBRE BRANCO

    Founded in 2000, the showroom BRANCO sobre BRANCO assumed as a creative company specializing in Interior Design and Author Design.

    As an Author Designers, we create and manufacture furniture, lighting and decorative accessories.

    The brand BRANCO sobre BRANCO has as a concept a timeless design sophisticated, unpretentious. Our aim is to present creative pieces with a high level, careful production and quality made in Portugal. We are able to develop pieces with special details and with a current aesthetic and sustained. They are the result of a careful choice of materials, of the passion for the detail and traditional production techniques.

    Fondée en 2000, L’atelier BRANCO SOBRE BRANCO s’assume comme entreprise spécialisée dans l’édition et la création en décoration d’intérieure.

    Notre style propre, nos modèles inédits, notre design, nous fabriquons des lignes de mobiliers, Luminaires et accessoires. Le concept de la marque BRANCO SOBRE BRANCO, un design intemporel, sophistiqué sans prétentions. Notre objectif, entre autres, faire reconnaître qu’au Portugal il existe un savoir-faire créatif et qualitatif avec une production ayant le sens marqué du détail.

    Nous avons une grande capacité de développer des pièces, des formes avec beaucoup de détails avec une esthétique très actuelle et durable, résultat d’un choix judicieux et rigoureux des matériaux et surtout la passion pour les détails des techniques artisanales de production.

    Hall 5B – K8

    Branco sobre Branco – Moreira & Laranjo Lda.

    Rua de São Paulo, 98/1021200-429 LisboaPortugal

    tel +351 213 900 269fax +351 213 477 098email [email protected]

    contact Vera Moreira e Paula Laranjo

  • 7

    CLIMAR

    Established in 1977, Climar is a lighting company that designs, manufactures and supplies lighting solutions specifically tailored to professional customer’s needs.

    The company strives for new ways to meet the needs of its customers. From this visionary spirit arises the concept of Lighting Solutions, in which the design approach and architecture are keys in adding value to its products.

    Fondée en 1977, Climar est une société d’éclairage qui conçoit, fabrique et fournit des solutions d’éclairage spécifiquement adaptés aux besoins de ses clients professionnels.

    La société cherche sans cesse de nouvelles façons de répondre aux besoins de ses clients. De cet esprit visionnaire, naît le concept de Solutions d’Éclairage pour lequel l’approche par le design et l’architecture sont éléments essentiels pour apporter valeur à ses produits.

    Hall 5B – D47

    Climar - Indústria de Iluminação, S.A.

    Rua Estrada Real, 503750-866 Borralha Portugal

    tel +351 234 690 330fax +351 234 601 974email [email protected]

    contact Alexandre Pereira

  • 8

    COLUNEX

    Colunex is a Portuguese company specialized on sleeping products (mattresses, adjustable beds, pillows, bed bases and headboards). Supported by technological and innovative concepts, Colunex can assure high quality and exclusive products all over the world.

    Above all, our main goal is to put on the market sleeping systems that provide awesome sensations of pleasure and care for health.

    We develop ideas and search for new perspectives to create the best solutions for a healthy sleep.

    Colunex est une société portugaise spécialisée en systèmes de repos (lits articulés, matelas, oreillers et têtes de lit). Soutenu par la technologie et des concepts innovateurs, Colunex distribue dans le monde entier des produits de haute qualité.

    Par-dessus tout, notre objectif est de fournir des systèmes qui offrent des sensations fantastiques de plaisir, tout en prenant soin de la santé de toutes les personnes.

    Nous développons des idées et des nouvelles solutions pour un sommeil sain.

    Hall 5B – N15 / O16

    Colunex Portuguesa, SA

    Ed. Colunex – R. da Estrada Velha s/n4585-610 Recarei Portugal

    tel +351 226 088 000fax +351 224 334 000email [email protected]

    contact Eugénio Santos

  • 9

    CRERE

    CRERE ALLIE LA TRADITION, L’ECOLOGIE ET LE DESIGN ET VOUS DONNE L’AUTHENTICITÉ ET L’EXCLUSIVITÉ DES PIECES FAITS PAR MUSEU DO ESTUQUE.

    Fondé en 1989, CRERE c’est la suite d’une culture unique d’un pays qui existe il y a presque 1000 ans.

    Elle privilège l’expérience des arts & crafts nationaux, et aussi les matériaux naturels et recyclables. CRERE fait l’investissement dans la création d’objets et des services uniques avec une fonction décorative et utilitaire, maximisant le confort physique et émotionnel des espaces; pièces avec un potentiel émotionnel pour répondre aux diverses tendances, des solutions polyvalentes et qui sont le reflet de notre client. Dépositaire des biens de l’atelier de stuc de l’atelier Baganha, CRERE vous offre la possibilité d’avoir à la maison une pièce signé avec une âme et une histoire.

    Ces biens ont été donnés au Musée National Soares dos Reis en 1983, et ils comportent environ quatre mille pièces et comprend des moules, des formes prêts à appliquer le stuc, ainsi que d’un dossier documentaire de l’atelier et des dessins préparatoires des pièces.

    Hall 4 – E133

    Crere - Museu do Estuque

    Rua Henrique Moreira, 494150-397 Porto Portugal

    tel +351 226 088 000fax +351 224 334 000email [email protected]

    contact Sofia Duarte

  • 10

    DECOR HOME

    Decor Home is a company that makes use of old and current knowledge of the furniture.

    Specializing in the manufacture in Cherry and oak and final treatment, our products seduce for individuality. We produce from rustic lines to the trend style with polyurethane finishes, tinted varnish, wax by hand, ...

    Decor Home est une société qui fait usage de la connaissance ancienne et actuelle de l’ameublement. Spécialisée dans la fabrication en merisier, chêne et la finition, nos produits séduisent par leur individualité. Nous produisons des lignes rustiques à la nouvelle tendance utilisant des revêtements en polyuréthane, glaçure colorée, l’épilation à la main, ...

    Hall 4 – B120-C119

    Decor Home Mobiliário

    Rua da Zona Industrial, nº 6134580-565 Lordelo-Paredes Portugal

    tel +351 224 444 058fax +351 224 449 036email [email protected]

    contact Júlio Carvalho

  • 11

    DIC

    Existing on the market for more than 30 years, DIC is a company that does the best while producing upholestry and furniture.

    The brand creators follow the new trends of interior decoration, while always trying to be creative and modern on their collections.

    Existant sur le marché depuis plus de 30 ans, DIC est une entreprise qui fait de son mieux tout en produisant canapés et les meubles.

    Les créateurs de la marque suivent les nouvelles tendances de la décoration intérieure, tout en essayant toujours d’être créatif et moderne sur leurs collections..

    Hall 4 – E130

    D.I.C. – Distribuição de Artigos Decorativos, Lda

    Av. Assoc. Comercial e Industrial de Gondomar, 3834510-688 - FânzeresPortugal

    tel +351 224 834 364fax +351 224 834 348email [email protected]

    contact Rosa Maria Castro

  • 12

    DUISTT

    DUISTT is a furniture brand of high-end pieces. We value the handmade because of its uniqueness.

    We invite you to discover our elegant and timeless designs and we hope it brings you pleasure.

    DUISTT est une marque de meubles de luxe. Nous apprécions le travail fait à la main pour son caractère unique.

    Nous vous invitons à découvrir nos conceptions élégantes et intemporelles.

    Hall 5B – K7

    Duistt Unipessoal, Lda

    Rua Padre Amaro 302E R/C Esq4455-109 Lavra, MatosinhosPortugal

    tel +351 226 088 000fax +351 224 334 000email [email protected] www.duistt.com

    contact Olga Torres

  • 13

    EMOTIONAL OBJECTS

    EMOTIONAL OBJECTS is a project initiated in 2012 and presented in world premiere at Paris, in January 2016.

    It consists in a diversity of objects that capture the author’s imagination, taking design to its limits.

    Craftmanship and high technology intercepts, giving birth to objects that reflect the best of both worlds. The brand will be limited to the 99th object.

    EMOTIONAL OBJECTS est un projet initié en 2012 et présenté en premiére mondiale à Paris en janvier 2016.

    Il se compose d’une diversité d’objets qui captent l’imagination de l’auteur et prendre son design à sa limite.

    Métiers et haute technologie s’interceptent, donnant naissance á des objets qui reflétent le meilleur de ces deux mondes. La marque sera limitée á au 99e objet.

    Hall 7 – D174 / E173

    João Faria Concept, Lda.

    Rua Adolfo Casais Monteiro, 46-5º A4760-113 V. N. Famalicão Portugal

    tel +351 916 330 850email [email protected]

    contact João Faria

  • 14

    ENTRESCOLHA

    Entrescolha is a company from OPORTO, specialised on the design and production of contemporary furniture, lamps and sofas.

    In the market since 2004, our company develops his own collections of furniture and lamps using mainly materials like wood, steel and brass.

    In association with architects, designers we develop also products directed to hotels and Design Outlets.

    Entrescolha est un société basée à PORTO qui se conscre au Design et á la production de mobilier contemporain et lampes.

    Nous sommes presents sur le marché depuis 2004. Notre société developpe ses collection de meubles et lampes previligiant l’utilisation des matériaux comme le bois, l’acier et le laiton. En partenariat avec des architectes, des designers et de decorateurs, nous develloppons aussi d’autres produits pour l’hotellerie et les magasins de Design et de Decoration.

    Hall 5B – B34

    Entrescolha

    Rua Professor Augusto Nobre, 451- fração K4150-119 Porto Portugal

    tel +351 226 189 219fax +351 226 189 219email [email protected]

    contact Ana Lima / Diogo Machado

  • 15

    EVANYROUSE

    Born from the certainty that is possible to create exquisite products with a real identity.

    Combines know-how and the excellence of the Portuguese furniture industry with solid bases that distinguish the company, sich as design, perfectionism and passion.

    Evanyrouse est née de la conviction qui est possible de créer des produits d’exception avec une véritable identité.

    Basée sur le savoir faire et l’excellence par la conception, le perfectionnisme et la passion.

    Hall 4 – C102

    Evanyrouse

    Rua Monte Alto, 2464560-460 Rebordosa Portugal

    tel +351 224 445 068fax +351 224 151 149email [email protected]

    contact Miguel Carneiro

  • 16

    EVO FABRICSHall 5B – S19

    Damaceno & Antunes

    Rua da Alegria, 3874475-310 Milheiros - Maia Portugal

    tel +351 229059160fax +351 229059169email [email protected]

    contact Jorge Antunes

    Since 1992 the company DamacenoAntunes&Ld ª, representing and editing for the Portuguese market decorative fabrics. Born in 2007 “EVO” collection, with the primary objective of making a stand for itself in the market of high decoration and export. EVO as its name indicates is an “EVO”lution of brands that we already edited and distributed them, with a strong presence in the domestic market. Internationally speaking, “EVO” is already distributed, for about 20 countries, and is present in several International exhibitions, directly and indirectly, though ours distributors. We traveled the world, we learned from the diversity of the world of high decoration, together with our love for textiles and simplicity of the Lusitano’s taste creating a collection of fabrics for home furnishings and furniture industry.Underlining the luxury, through the sparkling velvets, silks and damask and conjugating the simplicity of the multicolored fabric that the world presents us.

    We know we love it, you will appreciate.

    Depuis 1992, la société Damaceno & Antunes lta, représente et dédié pour la marche Portugais dês tissus décoratifs. En 2007 naît la collection EVO, l’objectif principal est de s’imposer sur le marché de haut decoration et d’exportation. EVO comme son nom l’indique est une “EVO”LUTION des marques qui son déjà éditées et distribuées par nous avec une forte présence sur le marche International, notre collection est déjà distribute dans une vingtaine de pays et son presents dans plusieurs expositions internationals, soit directement ou par l’intermediare de nos distributeurs. Nous avons voyage dans le monde et nous apprenons la diversité de l’univers de la haute decoration, ainsi que notre amour du textile et de la simplicité lusitaniens, de goût et de création d’une collection de tissus pour la maisonet l índustrie du meuble. Nous soulignons la convoitise, a travers la luminosité de velours, des sois et tissus damasses et combine avec la simplicité du monde de tissus multicolores presente.

    Nous savons que nous aimons et que vous apprécierez!.

  • 17

    FERTINI CASA

    Fertini is an industry of luxury furniture/furnishings. COLLECTIONS regards own collections of Italian design, increasing the contours and transforming the interior design. Charm and glamour, a holistic concept of decoration of different spaces. Eternal, memorable - the adjectives used by customers when they check the result of environments created by Fertini Casa CONCEPTS, from coatings to decorative details, the overall concept. Fertini Casa PROJECTS executes projects defined by the customer - it’s a challenge for the ability to surprise, exceeding expectations! Fertini Casa captivates the mind and heart in each contact, while creating beautiful environments - the essence of luxury.

    Fertini est une industrie de meubles/ameublement de luxe. COLLECTIONS concerne les collections propres de design italien, augmentant les contours et transformant le design d’intérieur. Charme et glamour, un concept holistique de décoration des différents espaces. Eternal, mémorable - les adjectifs utilisés par les clients quand ils vérifient le résultat des environnements crées par Fertini Casa CONCEPTS dès les revêtements aux détails de décoration, le concept total. Fertini Casa PROJECTS exécute les projets définis par le client – c’est un défi pour la capacité de surprendre, dépassant les attentes! Captive l’esprit et le cœur à chaque contact, tout en créant des cadres superbes - l’essence du luxe.

    Hall 4 – B26 / C25

    Fertini Casa

    Rua de Gonçalves Zarco, 16244455-822 Santa Cruz do Bispo MTS Portugal

    mob +351 967 166 494email [email protected]

    contact Ana Silva

  • 18

    FLAM & LUCE LUMINAIRES

    Inspired by atypical shapes and challenged by the materials, Flam & Luce ® Luminaires maintains a constant creation flow of new lamps.

    By combining Design and Insightful Versatility, we follow and dictate new trends, providing a more intimate and exclusive approach to lighting.

    Flam & Luce ® Luminaires edits and produces table and floor lamps in a wide variety of materials, by combining different textures and new shapes.

    Inspirée par les formes atypiques et stimulée par les materiaux, Flam & Luce ® Luminaires maintient un flux constant de créativité qui associe design et versatilité.

    C’est en privilégiant une approche intime et exclusive que nous suivons et dictons les nouvelles tendances de l’ilumination.

    Flam & Luce ® Luminaires édite et fabrique lampes de table, de sol et lampadaires dans une vaste gamme de matériaux, en employant diférentes combinaisons de textures et formes

    Hall 5B – J48

    Byclassy Unipessoal Lda.

    Ed. Alva Park - Estrada N2422445-012 Pataias Portugal

    tel +351 244 589 241fax +351 244 589 124email [email protected]

    contact Sílvia Fernandes

  • 19

    FRATO

    Presented in Paris, in January 2011, Frato Interiors has inherited ancestral expertise, connecting it to a cosmopolitan and contemporary approach, growing into a reference brand for those who seek for traditional mastery and state-of-the-art design.

    Thought to enclose influences from some of the most magnificent places and to reflect the brand’s spirit, the whole world came up as a natural arena to welcome the collections.

    Frato offers a scalable and versatile collection, bearing in mind clients’ specific needs as well as their personal interpretation of life. The fusion between Classic and Contemporary styles meticulously managed, grant Frato its timeless look.

    Présenté à Paris, en Janvier 2011, Frato Interiors a hérité le savoir-faire ancestral, le reliant à une approche cosmopolite et contemporaine, devenant une marque de référence pour ceux qui cherchent la maîtrise traditionnelle et le design d’avant-garde.

    Conçu pour inclure les influences de certains des endroits les plus magnifiques et pour reproduire l’esprit de la marque, le monde entier fût choisi comme une arène naturelle pour accueillir les collections.

    Frato propose une collection évolutive et polyvalente, en gardant à l’esprit les besoins spécifiques de ses clients ainsi que leur interprétation personnelle de la vie. La fusion méticuleusement gérée entre les styles classique et contemporain, octroie à Frato son look intemporel.

    Hall 8 – A45 / B46

    Frato

    Via Central de Milheirós, 810 4475-330 Maia Portugal

    tel +351 229 617 400fax +351 229 617 409email [email protected] www.frato-interiors.com

    contact Ana Ribeiro

    521, Fifth Avenue - Suite 1700 New York, NY 10175 USA

    tel +1 212-292-4246fax +1 212-573-6355

  • 20

    FREITAS & DORESHall 4 – D130

    Freitas & Dores Unip Lda

    Rua da Cancelas, 185Lugar de Liceiras – S. Pedro Fins4425-425 Maia Portugal

    tel +351 229 783 010fax +351 229 751 091email [email protected]

    contact Orquidea Dores

    Founded in 1983 and based in Portugal, freitas & dores, unipessoal, lda is a manufacturer company specialized in production of decorative pewter articles for home. Our products are manufactured with handicraft techniques. We are members of European Pewter Union, our number is 5.03 and all ours products are made according European Rule – EN 611. All our products are made of 95% of pure tin and 5% of copper and antimony.

    Fondée en 1983 et basée au Portugal, freitas & dores, unipessoal, lda est une société fabricant spécialisée dans la production d´articles en étain décoratifs pour la maison. Nos produits sont fabriqués avec les techniques de travail d´artisanat. Nous sommes membres de l´Union Européenne d´ Étain, notre numéro est 5.03 et tous les produits sont fabriqués selon la règle Européenne – EN 611. Tous nos produits sont faits de 95% d´étain pur et 5% de cuivre et d´antimoine.

  • 21

    GLAMMFIRE

    GlammFire was founded in September 2008, in northern Portugal, with the goal of developing and manufacturing exclusive fireplaces.

    The will for greater efficiency, the search for differentiation, achieved by the development of unique products, and the respectful commitment to ecology are present in every detail of GlammFire products.

    Inauguré en Septembre 2008, au nord du Portugal, à Monção, GlammFire est une société spécialisée dans le développement et la fabrication de cheminées exclusives.

    L’envie d’une meilleure exigence et efficacité, toujours à la recherche d’originalité pour tout ses produits uniques, et le respect pour l’environnement sont des détails qui sont présent dans chaque produit GlammFire.

    Hall 5B – H47

    GlammFire

    Zona Industrial da Lagoa, Lote G1, Cortes4950-850 Monção Portugal

    tel +351 251 654 800fax +351 251 654 801email [email protected]

    contact Marcelo Alves Inácio

  • 22

    GREEN APPLE HOME STYLE

    Exclusivity, comfort and sophistication are hallmarks of Green Apple HOME STYLE.

    It’s from the symbiosis between product designers and master craftsmen that our creations come to life, through the reinvention of traditional productive methods with eyes set on future.

    The result is unique collections composed of high quality products whose glamor and sophistication leaves no one indifferent.

    Exclusivité, confort et élégance sont des caractéristiques intrinsèques de la marque Green Apple HOME STYLE.

    C’est de la symbiose entre les designers de produit et les maîtres-artisans que nos créations prennent vie, en se réinventant des méthodes de production traditionnelles toujours avec le regard fixé vers le futur.

    Le résultat: des collections uniques composées de produits de haute qualité, dont le glamour et la sophistication ne laissent personne indifférent.

    Hall 4 – B112 / C111

    Green Apple Home Style

    Casal do Prioste Lote 1-Q 2070-034 – Cartaxo Portugal

    tel +351 243 709 080email [email protected] | [email protected]

    contact Luís Machado, Gestor de Exportação

  • 23

    HAMILTON CONTE PARIS

    Hamilton Conte believes that every interior should tell a story. To make this possible, we create distinctive pieces of furniture that can easily be integrated into different interior styles, and facilitate the creation of unique ambiances. Every Hamilton Conte product is built to order by craftsmen in Portugal, where quality furniture making has been a family tradition for generations. This production method allows us to tailor each product to the specific needs of each client.

    Hamilton Conte croit que chaque intérieur doit raconter une histoire. Pour ce faire, nous concevons des modèles distinctifs et facilement intégrables dans de multiples styles d’intérieurs, permettant de créer des ambiances uniques. Tous nos produits sont fabriqués à la commande au Portugal, où la fabrication de meubles de qualité est une tradition familiale depuis des générations. Cette manière de produire nous permet de faire du mobilier personnalisé aux besoins spécifiques de chaque client.

    Hall 5B – I15 / J16

    HCP Lda

    Rua do Fojo Velho, 195 4585-425 Rebordosa PRD Portugal

    contactRoss Hamilton Englisbetel +351 912 424 273tel +33 685 330 892email [email protected] www.hamiltonconte.com

    Hamilton Conte SAS

    62, rue Vaneau 75007 Paris France

    contactFabian Pellegrinet Contetel +33 677 235 686 tel +351 914 255 415email [email protected]

  • 24

    HMD INTERIORS

    We are a furniture designer, producer and distributor since 1991. Our collections are distributed all over the world, oering unique and original interior concepts, composed of quality furniture and upholstery for hospitality, retailers, architects and interior designers.

    HMD has an experience of 20 years in the business, constantly researching for the best materials and the best solutions in design, functionality and competitiveness.

    HMD INTERIORS se dédie à la création, production et distribution de mobilier depuis 1991, en recherche continue des meilleurs matériels et des meilleures solutions en design, fonctionnalité et compétitivité.

    Proposant des concepts d’intérieurs uniques et originaux, composés de meubles et accessoires de qualité - destinés à l’hospitalité, magasins, architectes et décorateurs – les collections HMD Interiors sont distribuées partout dans le monde.

    Hall 5B – L29

    HMD Interiors

    SHOWROOM:Av. Montevideu, 2364150-516 PortoPortugal

    tel +351 229 444 180email [email protected]

    contact Graça Cardoso da Silva mob +351 917 544 062email [email protected]

    WAREHOUSE:Rua da Junqueira, 964455-830 Sta Cruz do BispoPortugal

  • 25

    INSIDHERLAND

    INSIDHERLAND is a Portuguese brand created by Architect Joana Santos Barbosa in 2012 dedicated to design of exclusive furniture. Drawn with the personal signature of the creator, the pieces of elegant and surprising design result from the embrace between the perfection of high technology and the expertise of traditional craft techniques. Art creations by Portuguese master craftsmen and jewelers who wisely sculpt them in noble materials, finalizing every detail with elegance and perfection.

    INSIDHERLAND est une marque créée par l’architecte portugais Joana Santos Barbosa en 2012 dédiée à la conception de mobilier exclusif. Dessiné avec la signature du créateur, les objets de design élégant et surprenant résultent de l’étreinte entre la perfection de la haute technologie et l’expertise de techniques artisanales. Art créations d’artisans et bijoutiers qui les sculptent sagement dans des matériaux nobles, de finaliser tous les détails avec élégance et perfection maître portugais.

    Hall 5B – I10

    Insidherland

    Rua João Vieira, 4554435-043 Rio Tinto Portugal

    tel +351 226 105 412fax +351 914 471 689email [email protected]

    contact Joana Santos Barbosa

  • 26

    JLC

    JLC, specialized in the creation and production of furniture and interior design, was established in 1990 by José Leite de Castro, who designs every objects and ambiences of the company’s vast portfolio.

    Present in more then 30 countries around the world, JLC offers solutions for classic and modern styles in terms of furniture, lighting, interior design and fabrics.

    Its clients for the retail and contract sector, architects and designers benefit from the quality and exclusivity of unique creations, signed by the brand’s founder, as well as the organization’s capacity to adapt products and services to the needs and wants of each person or space.

    JLC, spécialisée dans la conception et production de meubles et décoration, a été créée en 1990 par José Leite de Castro, qui conçoit toutes les pièces et atmosphères présentes dans le vaste portfolio de la société.

    Présent dans plus de 30 pays, JLC dispose d’une haute gamme de mobilier classique et moderne, illumination, décoration d’intérieur et tissu.

    Leurs clients de vente au détail, contract, architectes et designers bénéficient de la qualité et de l’exclusivité des créations uniques, signées par le propre fondateur de la marque, aussi bien que de la capacité que l’organisation possède d’adapter produits et services aux besoins et aux désirs de chaque personne ou de chaque espace.

    Hall 4 – C68 / D67

    JLC – José Leite de Castro, Lda.

    Rua de S. José, 1544480-748 Vila do Conde Portugal

    tel +351 252 640 780fax +351 252 640 789email [email protected]

    contact Henriqueta Bernardes

  • 27

    KARPA

    KARPA is a sculptural furniture brand that goes beyond the traditional boundaries of furniture design. Each piece reflects the artistic inspiration of sculptor Albino Miranda and aims to mark a space by their authenticity.

    Mainly through a great experience working with fiberglass, KARPA’s pieces incorporate years of craftsmanship focused on extracting the best concepts through authentic forms and eclectic finishes.

    “KARPA has been selected for its unique shapes and limited editions, that requires special taste and artistic attention that lands somewhere between sculpture and furniture design”.

    KARPA est une marque de mobilier sculptural qui va au-delà des frontières traditionnelles de la conception de meubles. Chaque pièce reflète l’inspiration artistique du sculpteur Albino Miranda et vise à marquer un espace par leur authenticité.

    Principalement grâce à une grande expérience de travail avec la fibre de verre, les pièces de KARPA intègrent ans d’artisanat axés sur l’extraction des meilleurs concepts à travers des formes authentiques et finitions éclectiques.

    “Karpa a été sélectionné pour ses formes uniques et éditions limitées, qui exige un goût et une attention particulière artistique qui atterrit quelque part entre la sculpture et le mobilier design”.

    Hall 5B – D49

    Karpa

    Rua Nova do Corujo, 164, Vila Boa4750-784 BarcelosPortugal

    tel +351 253 826 714email [email protected]

    contact Bernardino Cardoso

  • 28

    KENNETH COBONPUE

    Under the Art Direction of Kenneth Cobonpue the company reveals new work each year in design shows from Paris to New York.

    Kenneth Cobonpue is a company where new technologies and crafts are mixed in the creation of outstanding items.

    Avec la direction artistique de Kenneth Cobonpue, l’entreprise présente de nouveaux projets chaque année à Paris et New-York.

    Kenneth Cobonpue est une entreprise qui se situe au croisement des nouvelles technologies et du savoir-faire traditionnel, ce qui permet de créer des pièces originales.

    Hall 7 – B52 / C51

    Kenneth Cobonpue

    Rua Adelina Oliveira Cavada Dias, 944475-301 Milheiros Maia Portugal

    tel +351 229 741 542email [email protected]

    contact Sérgio Brandão

  • 29

    LES HISTOIRES D’ALICE

    Since 2009, ALICE invites you to rediscover French furniture by revisiting its style and the finishes. With our range French furniture is modern punshee or smouth (large range of colors) and can match any kind of interior.

    A wide range of furniture is waiting for you. Our models provide special atmosphers and let know your own charater in your realization in particular houses, hotels, lounge...

    Fondée en 2009, notre entreprise basée au Portugal dans la région de PORTO, ainsi qu’en France dans la région de PAU distribue ses produits sous la marque «Les histoires d’Alice».

    La souplesse de notre structure à taille humaine, forte d’une cinquantaine de collaborateurs, ainsi que notre savoir faire nous permet de répondre à toutes vos attentes et exigence tant en terme de création (meubles sur mesure et suivant vos projets) qu’en terme de finition: classique, laques modernes, etc…

    Hall 4 – D99

    Distrimobel Unipessoal Lda

    Siege social:

    Rua do Monte de Além, 114580-600 – Sobrosa – PRD Portugal

    contact Nathalie Degremont Bruno Michaud

    Etablissement secondaire:

    3 rue Henri Farman64230 LescarFrance

    tel 00.33.559.626.626fax 00.33.559.620.508email [email protected]

  • 30

    LUÍSA PEIXOTO DESIGN

    Luísa Peixoto Design is a company of contemporary furniture, lighting and objects. It has its own brand, design and conception.

    The elaborated pieces distinguish themselves for the qualitu of the selected materials and for the equilibrium of the shapes, which confer them a timeless dimension.

    Harmony, usefulness and quality are some of the features that can be associated with the company’s work.

    The creation of aesthetically stimulating and functional objects still remains the reason for being of our project.

    Luísa Peixoto Design est une entreprise de mobilier contemporain, illumination et objets avec leur propre marque, design et conception.

    Les pièces faites se mettent en relief pour la qualité des matériaux sélectionnés et le balance entre les formes, en lui donnant une dimension intemporelle.

    Harmonie, utilité et qualité sont quelques attributs qui puissent être associés à leur travail.

    La création des objets esthétiquement stimulants et fonctionnels continue à être la raison de notre projet.

    Hall 7 – I138

    Luísa Peixoto Design

    Rua do Ouro, 1024150-552 PortoPortugal

    tel +351 226 100 264fax +351 226 100 265email [email protected]

    contact Luísa Peixoto

  • 31

    MAB

    MAB brand as born in 1979. The company “roots” dive in to a history of experience, knowledge, innovation and a willingness that still characterize the company.

    All the products are own manufacturing, a fully Portuguese product that reflects one lifestyle especially for the ones who are searching for something unique.

    MAB defines their one design, reflecting a new culture and new habits of our time, offering exclusive products for a modern home.

    MAB née en 1979. Les racines de l’entreprise remontent à une histoire d’experience, connaissance, innovation et motivation qui, aujourd’hui, caractérisent encore l’entreprise.

    Tous les produits sont de fabrication propre, un produit portugais qui reflète un mode de vie, spécialement pour ceux qui cherche quelque chose d’unique.

    MAB crée son propre design, comme reflet d’une nouvelle culture, de couvelles habitudes de notre temps, offrant des produits exclusifs pour une maison moderne.

    Hall 5B – F29

    MAB – Alberto Dias Barbosa, Lda

    Travessa da Chá, 1064585-743 Vandoma Portugal

    tel +351 224 157 590fax +351 224 114 730email [email protected]

    contact Rui Barbosa

  • 32

    MAMBO UNLIMITED IDEAS

    Mambo unlimited ideas is based in Lisbon, Portugal, a country with a long crafts tradition. The city of Lisbon growing dynamic reflects the emerging creativity and energy that is making Lisbon to be recognised as a new cultural and business cluster and here we gathered the energies of talented people to develop our company products.

    Our work is developed towards global business, with international inspiration, while rooted in our local knowledge and crafts expertise. Our growing presence in the international market reflects our approach: our work is about innovation and creativity. And that’s what we love to do.

    Mambo unlimited ideas est une entreprise de Design basé à Lisbonne, au Portugal. Un pays ou l’artisanat est une tradition ancestrale.

    Notre activité s’ouvre de jours en jours au marché global.

    Nos créations sont le fruit d’une inspiration internationale, de notre excellente connaissance du marché intérieur et de notre incroyable artisanat local.

    Passionnés par l’innovation et la création, cette approche nous conduit au succès.

    Nos challenges et nos objectifs sont de créer constamment de nouveaux produits originaux, d’une très bonne qualité, pour accroitre notre reconnaissance internationale.

    Hall 1 – E12 / F11

    Mambo Unlimited Ideas

    Rua Fernando Palha, 56-ASanta Maria dos Olivais1950-132 LisboaPortugal

    tel +351 218 133 391email [email protected]

    contact Claudia Melo ([email protected])

  • 33

    RILUC

    Riluc it’s a furniture brand that intend to combine Engineering with Design, creating distinct products with the utmost quality.

    Its own production and hight experience in the industry, Riluc has a team of highly skilled craftsmen ready to respond to major challenges and demands.

    Riluc est une marque de mobilier qui prétend allier l’Ingéniérie au Design, pour créer des produits différents et d’extrême qualité.

    Avec as propre unité de production et une très grande expérience dans le secteur, Riluc dispose d’une equipe d’artisans hautement qualifiés, prêts à répondre tous les challenges et exigences.

    Hall 7 – A185

    Riluc, Lda.

    Zona Industrial da Várzea, 134780-584 Santo TirsoPortugal

    tel +351 914 004 300fax +351 224 334 000email [email protected]

    contact Ricardo Lucas

  • 34

    SACHI

    SACHI is a design and production company that offers premium outdoor furniture. Design is the fundamental pillar of SACHI strategy to deliver the perfect balance of superior technology, functionality and quality. We are committted to be in the vanguard of aesthetic and timeless designs through an innovative product offering.

    Sachi Premium Outdoor Furniture provides outdoor furniture such as dining chairs, stools, ottomans, benches, tables, lounge chairs, sofas, loungers, daybeds and accessories. In order to fulfill the needs of outdoor living spaces, we also provide customizable pieces and systems like planters, dividing areas or decorating, bringing the best outdoor experience with products that are made for people.

    Sachi est une société de conception et de production qui offre des mobilier de jardin premium. Le design est le pilier fondamental de la stratégie de Sachi pour livrer l’équilibre parfait de technologie supérieure, la fonctionnalité et la qualité. Nous sommes engagé d’être à la pointe des conceptions esthétiques et intemporelles à travers une offre de produits innovants. Sachi meubles premium de jardin fournit du mobilier d’extérieur tels que chaises, tabourets, poufs, bancs, tables, chaises longues, canapés, cabanes et pergolas, et autre divers accessoires.

    Afin de répondre aux besoins des espaces de vie extérieurs, nous fournissons également des pièces et des systèmes personnalisables comme planteurs, divisant les zones ou la décoration, offrir la meilleure expérience en plein air avec des produits qui sont faites pour les gens.

    Hall 5B – F48

    Sachi Premium - Outdoor Furniture Lda.

    Parque Empresarial Quimiparque, 693860-680 Estarreja Portugal

    tel +351 234 871 343email [email protected]

    contact Hugo Lourenço

  • 35

    SERCA

    Serca Furniture is a Portuguese contemporary furniture company that has been gaining national and international market. Inspired by the present and predicting the future, we use a functional and distinctive design in order to respond the best way possible to the demands of an increasingly differentiated market.

    Having already a vast experience in this activity, Serca Furniture accompanies all the news in the market to keep updated and aware of the latest innovations.

    Serca Furniture est une entreprise portugaise de mobilier contemporaine qui est parvenue à conquérir le marché national et international. Inspiré pour l`actualité et anticipant le futur, on utilise un design fonctionnel et distinct, pour ainsi répondre à l`exigence d`un marché chaque fois plus diversifier.

    Déjà avec une vaste expérience dans ce secteur, nous suivons toutes les nouveautés du marché pour être ainsi toujours actuelles.

    Hall 5B – J20

    Serca

    Rua das Fontaínhas, 1324595-125 Frazão, Paços de Ferreira Portugal

    tel +351 255 892 236fax +351 255 892 238email [email protected]

    contact Luís Branco

  • 36

    SERIP

    SERIP collections are inspired by nature and gain their uniqueness for its exclusive lighting fixtures, endless colors, shapes and sizes to suit the needs of every home or project.

    SERIP produces undertaking nature-inspired chandeliers. Organic lighting that stands out for its attention to detail and unique design.

    Collections SERIP sont inspirés par la nature et gagner leur unicité pour ses accessoires exclusifs d’éclairage, une infinité de couleurs, de formes et de tailles pour répondre aux besoins de chaque maison ou d’un projet.

    SERIP produit lustres inspirés dans la nature. L’éclairage organique qui se distingue par son souci du détail et un design unique.

    Hall 4 – B16 / C15

    Serip

    Rua Dr. João Freitas Branco, 26 - Moinhos da Funcheira2650-287 Amadora Portugal

    tel +351 214 933 045fax +351 214 918 779email [email protected]

    contact Ilda Pires

  • 37

    STYLISH CLUB

    Stylish Club is a global brand concept for interior design that contemplates the connection between people, design, fashion, sports and art creating experiences through each ambience, product and detail. Inspired by the concept of a club where everyone is unique, Stylish Club dedicates itself to the conjunction of aesthetic pleasure and functionality.

    Stylish Club est une marque de concept global pour intérieures, qui contemple la connexion entre les personnes, le design, la mode, le sport et l’art en proportionnant des expériences à travers chaque ambiance, produit et détail. Stylish Club s’est inspirée d’une conception de club où chaque personne est unique et se dédie à la combinaison du plaisir de l’esthétique et la fonctionnalité.

    Hall 5B – L30

    Stylish Club | Made to Last, Lda.

    Travessa do Calvário, 215Zona Industrial de Arroteias 4595-106 Frazão – Paços de Ferreira Portugal tel +351 255 865 917fax +351 255 892 970email [email protected] | [email protected] | www.madetolast.pt

    contact Samuel Santiago

  • 38

    TRASTES E CONTRASTES

    Trastes e Contrastes, was founded in 1999.Working exclusively to the portuguese market, very soon the clientes associated the name Trastes e Contrastes with the idea of confort, quality and timeless furniture.

    Growing step by step, in 2007 the company starts the process of internalization and now is a reference in the the nacional and international markets.

    Hall 4 – E28

    Trastes e Contrastes

    Vereda do Parque de Jogos, 904415-609 Crestuma Portugal

    tel +351 227 634 494fax +351 227 634 492email [email protected]

  • 39

    UMOS DESIGN

    JORGE MOURA & CARLOS COSTA company was created in 1990 in the city of São João da Madeira, Portugal. They started its business in Design & Creation of jewelry and fashion accessories.

    After two years of activity they started the creation of shoes and clothing of “haute couture” for lady. In 2000 began working on furniture design, lighting and Interior Decoration devoting themselves full time to Interior Design. Participated in several national and international fairs and in 2009 created the brand UMOS by Jorge Moura & Carlos Costa, where quality and design excellence is timeless and exclusive, leading the UMOS brand to consolidate their business in Portuguese stores and worldwide.

    JORGE MOURA & CARLOS COSTA entreprise a été crée en 1990 dans la ville de São João da Madeira, Portugal. Ils ont commencé ses activités dans la conception et la création de bijoux et accessoires de mode.

    Après deux ans dactivité, ils ont commencé la création de chaussures et de vêtements de haute couture pour femme. En 2000 a commencé la conception de meubles. l’éclairege et la décoration se consacrer à plein temps à Interior Design. Participé à plusieurs salons nationaux et internationaux et em 2009 établi la marque de UMOS pour consolider leur entreprise dans les magasins et ateliers au Portugal et dans de monde entier.

    Hall 5B – M47

    Umos design by Jorge Moura & Carlos Costa

    Rua de Cucujães, 3863700-096 São João da Madeira Portugal

    tel +351 256 829 496fax +351 256 833 370email [email protected]

    contact Jorge Moura | Filipe Silva

  • 40

    VIANATECE

    Vianatece, a growing name in the Home Textiles, has been developing a full range of products that stand out for their quality and design.

    Our products are handmade by skillful craftsmen in traditional wooden looms with a unique design while maintaining a distinctive trace of our Portuguese heritage and traditions. These carefully handmade products are a fusion between our rich culture and history and our ingenious minds that lead to the creation of astounding new products.

    Vianatece, protagoniste dans le secteur du Linge de Maison, a mis au point toute une série d’articles qui se caractérisent par leur qualité et leur design.

    L’avantage différentiateur est fondé sur les produits textiles profondément contemporain et urbain, étant toutefois confectionné au Portugal sur des métiers artisanaux dans leur unité créative et productive, selon des traditions séculaires et des inspirations souvent ethnographique, riche en art et culture.

    Hall 3 – D107

    Vianatece Artesanato Tecelagem, Lda.

    Zona Industrial 2ª fase4935-232 Neiva Portugal

    tel +351 258 350 110fax +351 258 350 115email [email protected]

    contact Isabel Pereira

  • 41

    WEWOOD PORTUGUESE JOINERY

    WEWOOD is a Portuguese brand founded in 2010, as the result of the Research and Development Office of “Móveis Carlos Alfredo”, a company specialized in manufacturing & exporting solid wood furniture since 1964. WEWOOD creates solid wood furniture with exclusive design for the high-end segment.

    Each piece is born from the inspiration and creativity of designers and architects turned into reality thanks to the wisdom and experience of craftsmen.

    WEWOOD est une marque portugaise fondée en 2010, en résultat du Département de Recherche et Développement de “Móveis Carlos Alfredo”, laquelle possède un Know-how dans la production et exportation de mobilier en bois massif depuis 1964. WEWOOD crée des meubles en bois massif avec un design unique destiné au segment haut.

    Chaque pièce naît de l’inspiration et créativité des designers et architectes et il est fabriqué par des mains expérimentées des artisans.

    Hall 7 – A39

    Wewood – Portuguese Joinery

    Rua D. Afonso Henriques, 77 - GandraP.O. BOX 104589-907 RebordosaPortugal

    tel +351 224 156 141fax +351 224 154 105email [email protected]

    contact Rafaela Carvalho

  • 42

    WOMB

    The birth of a human being is one of the most magical elements of our existence, which we only fully appreciate when it enters in our own lives.

    WOMB is one of the reproductive organs that allows the miracle of life. During pregnancy it expands so that the fetus grows in its interior, ending this process with the parents with the child on their arms.

    At WOMB we feel the birth of every piece in every collection with the passion and know-how of the second generation craftsman’s.

    This brand has in its DNA the creation process using only the best materials and practices, all with the know-how that results from the joint venture of two companies with decades of experience, which one with its own facility. This allows the total control of the creation process from the embryo to the final result.

    La naissance de l’être humain est un des éléments plus magiques de notre existence. Nous sentons seulement sa plénitude quand elle rentre dans la sphère de nos vies.

    Chez Womb nous sentons la naissance de chaque création avec la passion et le savoir-faire des professionnels du meuble de la deuxième génération.

    Womb a aussi dans son ADN la création, en utilisant uniquement les meilleurs matériaux et les meilleures pratiques, qui se fondent sur le savoir-faire, résultant de la fusion de deux entreprises qui combinent décennies d’expérience et ses propres unités de production. Cela permet d’avoir un contrôle depuis la création de l’embryon jusqu’à le résultat final.

    Hall 7 – I96

    Marília Barbosa e Rui Alves, LdaRua Monte Alto, 2464585-460 RebordosaPortugal

    tel +351 224 445 068fax +351 224 151 149email [email protected]

    contact Francisco Teixeiramob +351 961 785 970email [email protected]

  • 43

    Rua da Constituição, 3954200-199 PortoPORTUGAL

    tel +351 225 025 872 | +351 225 091 754mail [email protected]

    www.apima.ptwww.interfurniture.pt