2 early novels

21
Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006 SUZANNE RAITT Finding a voice: Virginia Woolf's early novels On 26 July 1922, shortly after she finished writing her third novel, Jacob's Room, Virginia Woolf noted in her diary her feeling that in writing this novel, she had 'found out how to begin (at 40) to say something in [her] own voice' (Dz, p. 186). Critics have often followed Woolf's lead in regarding Jacob's Room as a starting-point of some kind. Many mono- graphs on Woolf discuss the novels that preceded Jacob's Room (The Voyage Out (1915) and Night and Day (1919)) only in passing, or not at all, and where they are given more sustained attention they are often dismissed as 'apprentice efforts'. 1 Woolf's comments appear to authorise developmental readings of her ceuvre, readings which assume that her early novels were attempts to work out who she was as a novelist before, in early middle age, she found her characteristic fictional voice. But Woolf made something of a habit of announcing new beginnings. About ten years after she made the diary entry on Jacob's Room, shortly after the publication of The Waves, she wrote excitedly in her diary: Oh yes, between 50 8c 60 I think I shall write out some very singular books, if I live. I mean I think I am about to embody, at last, the exact shapes my brain holds. What a long toil to reach this beginning - if The Waves is my first work in my own style! (D4, p. 53) Comments like these mean that we should treat her (and our) hailing of Jacob's Room as the definitive realisation of her fictional voice with a certain degree of reserve. Woolf's statement raises as many questions as it answers: did she, then, misrecognise the voice in Jacob's Room? Do we have different voices at different stages of our lives? Or is she writing about two separate phenomena in the two diary entries? Perhaps 'voice', the word she used in 1922, and 'style', the term she preferred in 1931, are not the same thing. In A Room of One's Own (1929), Woolf's most sustained meditation on women's relationship to their own writing, she uses neither term, insisting both that in the nineteenth century 'there was no common Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

Upload: muntean-lavinia

Post on 06-Feb-2016

213 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

VW

TRANSCRIPT

Page 1: 2 Early Novels

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

SUZANNE RAITT

Finding a voice: Virginia Woolf'searly novels

On 26 July 1922, shortly after she finished writing her third novel, Jacob'sRoom, Virginia Woolf noted in her diary her feeling that in writing thisnovel, she had 'found out how to begin (at 40) to say something in [her]own voice' (Dz, p. 186). Critics have often followed Woolf's lead inregarding Jacob's Room as a starting-point of some kind. Many mono-graphs on Woolf discuss the novels that preceded Jacob's Room (TheVoyage Out (1915) and Night and Day (1919)) only in passing, or not atall, and where they are given more sustained attention they are oftendismissed as 'apprentice efforts'.1 Woolf's comments appear to authorisedevelopmental readings of her ceuvre, readings which assume that her earlynovels were attempts to work out who she was as a novelist before, in earlymiddle age, she found her characteristic fictional voice.

But Woolf made something of a habit of announcing new beginnings.About ten years after she made the diary entry on Jacob's Room, shortlyafter the publication of The Waves, she wrote excitedly in her diary:

Oh yes, between 50 8c 60 I think I shall write out some very singular books, ifI live. I mean I think I am about to embody, at last, the exact shapes my brainholds. What a long toil to reach this beginning - if The Waves is my first workin my own style! (D4, p. 53)

Comments like these mean that we should treat her (and our) hailing ofJacob's Room as the definitive realisation of her fictional voice with acertain degree of reserve. Woolf's statement raises as many questions as itanswers: did she, then, misrecognise the voice in Jacob's Room? Do wehave different voices at different stages of our lives? Or is she writing abouttwo separate phenomena in the two diary entries? Perhaps 'voice', theword she used in 1922, and 'style', the term she preferred in 1931, are notthe same thing. In A Room of One's Own (1929), Woolf's most sustainedmeditation on women's relationship to their own writing, she uses neitherterm, insisting both that in the nineteenth century 'there was no common

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

Page 2: 2 Early Novels

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

SUZANNE RAITT

sentence ready for [women's] use' and that language must 'be adapted tothe body'.2 It seems, then, that in Woolf's aesthetics voice, style, sex andthe body come together in crucially shifting ways to determine the differentforms which a woman's writing might take.

In recent and contemporary criticism, Virginia Woolf has most oftenbeen associated with the articulation of the female voice in fiction. VirginiaBlain in 1983, for example, remarked that Woolf's early novels are 'asexperimental as any of the later fiction, in the sense that each is trying outmeans of breaking through the barriers of inherited male conventionstowards the expression of an authentic woman's voice'.3 'Voice', forfeminist criticism such as this, signifies the immediacy of a woman'sexperience and her authority. But in this chapter I shall be arguing that, farfrom endorsing the project of expressing 'an authentic woman's voice',Woolf's early work actually undermines the idea that voice, identity andbody can be seen to express and coincide with one another in anystraightforward or seamless way. It could even be said that her early workundermines many of the assumptions on which much feminist appreciationof her writing is based.

It seems at first obvious that the voice has an immediacy and anauthenticity which writing lacks, especially in an era in which recordedsound threatens to take precedence over live performance, and thetelephone is increasingly the medium for social as well as practicalinteractions. But even live voices do not uncomplicatedly locate a self. Wesee ourselves only intermittently, but most of us hear ourselves all thetime, and although much psychoanalytic theory has been devoted to thenecessary if traumatic effects of seeing our own image, in mirrors or in thedesires of others, less work has been done on what it means endlessly tohave to listen to our own voices.4 Speech could be said to reveal the splitin the subject: whenever I hear my voice, it is already outside myself, notsubject but object of my consciousness. Is it 'me', or is it simply 'mine'?Freud noticed that our voices can seem to trick us: in The Psycho-pathology of Everyday Life he devotes pages to discussion of slips of thetongue, those moments when our voices seem to speak from somewhereoutside of ourselves.5 But even for Freud, master of the poetics of self-estrangement, slips of the tongue finally speak only a deeper truth, a moreauthentic and permanent identity. He stops short of arguing that our voicescan undo us even as they express us.

Virginia Woolf was fascinated with what it meant to hear oneself say 'Iam'. In a 1930 review of a biography of Christina Rossetti, Woolf quotesRossetti's abrupt assertion of herself at a tea-party:

30

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

Page 3: 2 Early Novels

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

Virginia Woolf 's early novels

Suddenly there uprose from a chair and paced forward into the centre of theroom a little woman dressed in black, who announced solemnly, 'I amChristina Rossetti!' and having so said, returned to her chair.6

Rossetti was a perfect example of a woman forced to perform her own self-enunciation. As Woolf well knew, and as Yopie Prins has beautifullydemonstrated, Victorian women lyric poets were centrally concerned withthe construction and de-construction of their own and their heroines'voices, and with the figure of voice itself.7 Woolf's early novels show herwrestling with many of the same issues - the relations between voice andidentity, between speech and silence - in some of the same terms. In a letterto her Greek teacher, Janet Case, shortly after the publication of Woolf'ssecond novel, Night and Day, for example, Woolf wrote of her interest in'the things one doesn't say; what effect does that have? and how far do ourfeelings take their colour from the dive underground?' (Lz, p. 400).Terence Hewet in The Voyage Out wants to write 'a novel about . . . thethings people don't say'; Rachel uses music to say 'all there is to say atonce'; Terence's love for Rachel begins with 'the wish to go on talking'.8

The difficulty for Terence and Rachel, as for Katharine and Ralph in Nightand Day, is how to reconcile the world of silence with the world ofconversation, in which even between lovers voices seem to distort andfalsify the inner worlds they represent. For Rachel and Katharine there isthe added difficulty of sex. As Woolf noted over and over again, forwomen, 'the accent never falls where it does with a man'.9 A Room ofOne's Own is an extended meditation on the history of women's literaryunder-representation, and on the effort of establishing a feminine stylewhen women constantly hear only the voices of men, telling women thatthey 'can't paint, can't write'.10 Rachel must struggle to speak for herselfwhen others endlessly seek to educate and speak for her; Katharine's life is'so hemmed in with the progress of other lives that the sound of its ownadvance [is] inaudible'.11 Jacob's Room abandons the project of developingits protagonist's voice altogether, and instead experiments with the voicesof others speaking in his place, even down to the creaking of his emptychair. The early novels themselves all uneasily interrogate the concept ofvoice itself, suggesting that voices are duplicitous, that we cannot be surewhen they are our own, that the assumption of both a personal and aliterary 'voice' is precarious and dynamic rather than consoling.

Woolf herself was nearly destroyed by voices. She habitually talked toherself when she was out walking, or alone: the Woolfs' cook, LouieMayer, remembers overhearing her through the ceiling in the bathroom:'you would think there was somebody else in the bathroom'.12 During thebreakdowns with which Woolf battled, especially in the years just before

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

Page 4: 2 Early Novels

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

SUZANNE RAITT

and during her work on The Voyage Out, she was apparently subject toauditory hallucinations, as she describes in the 1921 memoir 'Old Blooms-bury': 'I had lain in bed at the Dickinsons' house at Welwyn thinking thatthe birds were singing Greek choruses and that King Edward was using thefoulest possible language among Ozzie Dickinson's azaleas.'13 LeonardWoolf expands on this scene in his autobiography:

She spoke somewhere about 'the voices that fly ahead', and she followedthem . . . when she was at her worst and her mind was completely breakingdown again the voices flew ahead of her thoughts: and she actually heardvoices which were not her voice; for instance, she thought she heard thesparrows outside the window talking Greek. When that happened to her, inone of her attacks, she became incoherent because what she was hearing andthe thoughts flying ahead of her became completely disconnected.14

Hermione Lee points out that these accounts 'don't quite fit the usualpattern of auditory hallucinations in mania, which are usually either grand-iose or paranoid'.15 She prefers to read them as part of a strategicrepresentation and interpretation on Woolf's part of her own mentalillness, suggesting that 'she may have refashioned the frightening, unintelli-gible mental language of her hallucinations - a language which was, as itwere, all Greek to her - into a more meaningful ensemble, either immedi-ately afterwards or long afterwards'.16 If this is the case, it urges us toacknowledge the privileged role that voice (and Greek) played in Woolf'sepistemology. She chose to recall (or to imagine) aural hallucinations as theprime signifier of mental breakdown in Mrs Dalloway, for example(Septimus Smith hears the birds singing in Greek), even though sheexperienced visual hallucinations at least once, after her mother's death.17

But it was displaced and invasive voices that most captured her imaginationand aroused her fear.

This tragic history shadows the triumphant remark with which I openedabout the emergence of her own voice in Jacob's Room. Her achievementthere is tenuous: that voice bears the echoes (or, in Roland Barthes's word,the 'grain') of its earlier polyphony, its muffling, its appropriation.18 In anearly draft of Mrs Dalloway she describes this resonance in a woman'svoice: there is

a vibration in the core of the sound so that each word, or note, comesfluttering, alive, yet with some reluctance to inflict its vitality, some grief forthe past which holds it back, some impulse nevertheless to glide into therecesses of the heart.19

The voice is insinuating, hopeful, marked by the emptiness of its ownpresence ('some grief for [not from] the past'), and ephemeral. To call on

32

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

Page 5: 2 Early Novels

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

Virginia Woolf's early novels

the figure of 'voice' to guarantee her early literary identity was, for Woolf,an extraordinarily risky thing to do. By 1931, in the diary entry on TheWaves, 'voice' has been displaced by 'style'.

But it was, perhaps, exactly of the risk of voice that Woolf was thinkingwhen she wrote those words in 1922. Both her imagination, and heraesthetic project, were unusually aural (unusual especially for Bloomsbury,none of whose avatars had much proficiency as musicians, although many- including the Woolfs - listened avidly to classical music).20 Several timesshe describes moments of unusual inspiration as speaking in tongues, orhearing voices. Of the composition of To the Lighthouse and its exorcismof her obsession with her dead mother, she wrote:

Then one day walking round Tavistock Square I made up, as I sometimesmake up my books, To the Lighthouse; in a great, apparently involuntary,rush . . . Blowing bubbles out of a pipe gives the feeling of the rapid crowd ofideas and scenes which blew out of my mind, so that my lips seemedsyllabling of their own accord as I walked. What blew the bubbles? Whythen? I have no notion.21

Here writing is a form of ventriloquism: someone or something speaksthrough her. Once it has spoken, she 'ceased to be obsessed by my mother. Ino longer hear her voice; I do not see her.'22 This automatic speech is partof the work of successful mourning: voices from another place exorcise thedead.

This association appears again in her experience of writing The Waves.Leonard Woolfs vague memory in the passage quoted above - 'she spokesomewhere about "the voices that fly ahead"' - is of a sentence fromWoolfs diary in which she describes writing the final pages of The Waves.

I wrote the words O Death fifteen minutes ago, having reeled across the lastten pages with some moments of such intensity & intoxication that I seemedonly to stumble after my own voice, or almost, after some sort of speaker (aswhen I was mad). I was almost afraid, remembering the voices that used to flyahead. Anyhow it is done; & I have been sitting these 15 minutes in a state ofglory, 8c calm, & some tears, thinking of Thoby & if I could write JulianThoby Stephen 1881-1906 on the first page. (D4, p. 10).

Here the voice she hears speaks from a world beyond presence. It is notdistinctly her own voice, or the voice of the dead, or a voice from the past,but neither does it encode fullness, embodiment, immediacy. Like thewoman's voice in the Mrs Dalloway draft, it holds a history of grief andrecovery: it urges her to write Thoby's epitaph. Voices finally drove her intoher own grave. In a suicide note she wrote: 'I feel certain that I am goingmad again: I feel we can't go through another of those terrible times. And I

33

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

Page 6: 2 Early Novels

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

SUZANNE RAITT

shan't recover this time. I begin to hear voices, and cant concentrate. So Iam doing what seems the best thing to do.'23

Woolf associated the figure of voice, then, not only with the inception ofa literary style (as in the quotation about Jacob's Room), but also with aninspirational - sometimes manic - sense of loss. It is entirely appropriatethat she should have chosen as the plot of her first novel the story of ayoung woman whose struggle to develop an adult identity, and a voice,results in her death. For Rachel Vinrace, learning to be herself - or, asRachel herself says it in her excitement, to 'be m-m-myself (p. 90) - issynonymous with learning to die.24 Rachel is accompanying her fatherWilloughby on a trading voyage to South America when her aunt, HelenAmbrose, also a passenger on the ship, invites Rachel to stay in SantaMarina with her and her husband Ridley for a few months while Rachel'sfather completes his journey. During her stay Rachel falls in love with aguest at the nearby hotel, Terence Hewet, but after a boat-trip into thejungle, during which the pair become engaged, Rachel falls ill and dies. The'voyage out' is thus a voyage out of girlhood and out of life as well as outof England.

Woolf struggled horribly with the style of the novel, revising it over andover again. Leonard Woolf says she burned 'five or six' complete drafts;Quentin Bell thinks it was seven.25 It certainly took her many years tocomplete it. Her nephew Quentin Bell suggests that she may already havebeen thinking about it during a trip to Manorbier in 1904 in the shortperiod between her father's death and the breakdown in which she heardthe birds talking in Greek.26 The years during which she was working on itseriously (from 1907 to 1912) were marred by periods of mental instability:she was ill from March to August in 1910, ill again in June 1912immediately before her marriage in August 1912, increasingly depressedand intermittently suicidal throughout 1913 and ill again from March 1915until the end of the year (The Voyage Out was published on 26 March1915). None of her other novels was composed and seen through publica-tion in the midst of such pain. Louise DeSalvo argues that the writing ofThe Voyage Out was implicated in her uncontrollable distress, noting thateach time Woolf wrote or tried to revise Rachel's death scene, 'she herselfwent mad and once tried to commit suicide'.27 Even as Woolf worked toestablish herself as a serious novelist, something in her was working tomadden and silence her.

Throughout The Voyage Out Rachel fights, like Woolf, to develop avoice to which people will listen. Her preferred mode of self-expression ismusic: she is an exceptional pianist. The most assertive moment in anotherwise hesitant existence comes when she tells the pompous, arrogant St

34

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

Page 7: 2 Early Novels

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

Virginia Woolf 's early novels

John Hirst at a crowded dance: 'I . . . play the piano very well . . . better, Iexpect, than anyone in this room' (p. 171). But the three figures mostexplicitly concerned with her education, Helen Ambrose, Terence Hewetand her father, all seek to turn her towards books. Willoughby tells Helenthat Rachel is 'a nice quiet girl, devoted to her music - a little less of thatwould do no harm' (p. 92); Helen 'desired that Rachel should think, andfor this reason offered books and discouraged too entire a dependenceupon Bach and Beethoven and Wagner' (p. 137). But Rachel defends herlove of music in the teeth of Terence's adamant opposition.

'Novels,' she repeated. 'Why do you write novels? You ought to write music.Music, you see' - she shifted her eyes, and became less desirable as her brainbegan to work, inflicting a certain change upon her face - 'music goes straightfor things. It says all there is to say at once. With writing it seems to methere's so much' - she paused for an expression, and rubbed her fingers in theearth - 'scratching on the match-box. Most of the time when I was readingGibbon this afternoon I was horribly, oh infernally, damnably bored!'

(p. 239)

Rachel's characterisation of music as 'going straight for things' anticipatesWoolf's own aesthetic manifesto in A Room of One's Own where sheadvocates writing about 'things in themselves'; and her impatience withnovels foreshadows Woolf's own rejection of the realist detail of writerssuch as John Galsworthy and Arnold Bennett.28 Music allows Rachel toconfront and articulate the world without mediation; it allows her to craftand to perform her own voice. As she practises, her face wears 'a queerremote impersonal expression of complete absorption and anxious satisfac-tion' (p. 58). She is freed both from her own personality and history - thelittle biography she gives to Terence of her life with her aunts - and fromthe personalities and wishes of others. Through music she can perform,rather than express, her self. In clinging on to music, she defends her ownsolitude and autonomy.29

The Voyage Out suggests that Rachel's relationship with Terence issomehow in conflict with the voice in which she speaks as she sits at thepiano. When, after their engagement, Terence asks her opinion of somereflections he has written on the nature of women, Rachel refuses to answerand simply continues to play. She is irritated by Terence's constant interrup-tions, and he, for his part, dislikes it when she plays difficult music, likeBeethoven, rather than 'nice simple tunes' (p. 340). Rachel's playing is likea form of physical exertion (at the beginning of the novel Rachel says heraunt is worried that practising will develop 'the muscles of the forearm -and then one won't marry' (p. 15)):

35

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

Page 8: 2 Early Novels

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

SUZANNE RAITT

Rachel said nothing. Up and up the steep spiral of a very late Beethovensonata she climbed, like a person ascending a ruined staircase, energetically atfirst, then more laboriously advancing her feet with effort until she could gono higher and returned with a run to begin at the very bottom again.

(pp. 339-40)

With her voice as a musician comes a new, muscular body that strains tomaster the difficulties of the music ('ruined' and tragic like the deafBeethoven). It is this body that Terence ridicules: 'I've no objection to nicesimple tunes - indeed, I find them very helpful to my literary composition,but that kind of thing is merely like an unfortunate old dog going round onits hind legs in the rain' (p. 340). Terence's remark of course recalls SamuelJohnson's dictum about the woman preacher.30 Rachel's heroic ascent anddescent are diminished into the meaningless and repetitive antics of a beast;her muscular body becomes the mangy form of an old dog. The equationthat the narrator has already made between the self that Rachel builds asshe plays, and a body, is echoed in Terence's cruel teasing. At the pianoRachel can develop a body Terence does not want her to have; thus he isforced to caricature it.

It is in part this instinctive rhetorical association between body and voicethat Woolf is exploring in The Voyage Out. Its allure is apparent inBarthes's work too, in his account of the voice's 'grain', 'the materiality ofthe body speaking its mother tongue'.31 In the singing of Russian basses, hehears 'something which is directly the cantor's body, brought to your earsin one and the same movement from deep down in the cavities, themuscles, the membranes, the cartilages'.32 But instrumental music too, hesays, has its own grain: 'the grain is the body in the voice as it sings, thehand as it writes, the limb as it performs', and with pianists he can alwaystell 'which part of the body is playing'.33 Rachel can find no way tointroduce her body - the 'grain' of her voice - into her speech: even inconfessing her love she simply repeats Terence's 'we love each other'(p. 316). But at the piano she can say things directly. The muscular grain ofher labouring self materialises there, as Terence is uneasily aware.

Barthes's analysis seems at first, then, to license a rhetorical associationbetween voice and body, such that the voice, at its best, fully expresses, forthe body that listens, the presence of the body that produces it. But Barthesgestures towards the undoing of his own argument, and of the stability ofthe voice-body association, by allowing the voice its own form of duplicity.In words that are uncannily appropriate to Woolf's own experience, heasks, of the mixture of abstraction and materiality in Panzera's rolled 'r':'this phonetics - am I alone in perceiving it? am I hearing voices within thevoice? but isn't it the truth of the voice to be hallucinated? isn't the entire

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

Page 9: 2 Early Novels

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

Virginia Woolf 's early novels

space of the voice an infinite one?'34 The voice now becomes a kind ofnecessary fiction, and the grain a ghostly body that has no context beyondthe ear of the listener. If Barthes is right, the voice and the figurative bodythat Rachel engages at the piano are without foundation. Selves built onsound can never last.

Indeed, the hallucinatory world in which Rachel is immersed during thefinal scenes of the novel exposes the instability of her emerging 'self, theextent to which it relies on an audience (beyond her own ear) which itanimates and inspires. As Christine Froula has observed, Rachel's battlewith accepted paradigms reduces her to silence: 'in [the death scenes],Woolf advances the plot of the female artist-novel, representing not thedeath of the body but the symbolic death that her heroine undergoes whenshe finds no language in which to live'.35 Froula's reading beautifullydemonstrates the extent to which The Voyage Out reverses the usualtrajectory of the Bildungsroman in tracing the increasing confusion anddiminution of its heroine. But if we are to mistrust developmental readingsof Woolf's own oeuvre, perhaps we should also shift the frameworks inwhich we read the narratives of her novels themselves. Froula suggests thatRachel fights to realise a space for herself in the world, a 'language andculture with which to create and defend her destiny', and that she isovercome by forces beyond herself, 'the power of female initiation struc-tures to overwhelm female desire'.36 But in order to argue that Rachel'sdesire and selfhood are thwarted, Froula must assume that she is beginningto develop some form of autonomy, that she has some sense, at least in thefirst chapters of the novel, of a self that she is fighting for.

But Rachel's disintegration reveals the tenuousness of the autonomousvoice she seemed to be developing through her music. Terence recognises it,but struggles to silence it. The images and figures which Rachel sees as shedescends further and further into nightmare in the final scenes recapitulateimages from the life she led before she became ill. For example, afterRichard Dalloway kisses her on the boat on the way out, she dreams of along damp tunnel with 'a little deformed man who squatted on the floorgibbering, with long nails' (p. 81). During her final illness the little mancombines with the figure of her nurse to become 'little deformed womensitting in archways playing cards, while the bricks of which the wall wasmade oozed with damp, which collected into drops and slid down the wall'(p. 386). Later she sees 'an old woman slicing a man's head off with a knife'(p. 395), an image which recalls the women killing chickens that Rachelsaw at the hotel (pp. 293-4). These hallucinatory reminiscences emphasisethe incipient hysteria of Rachel's responses from the very beginning of thenovel. As Freud noted, 'hysterics suffer mainly from reminiscences', and as

37

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

Page 10: 2 Early Novels

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

SUZANNE RAITT

Rachel is increasingly taken over by memories of her own disintegration,the woman she previously appeared to be is gradually exposed as - orcomes to seem - an empty illusion.37 Rachel lives now in the delusionalintensity with which she responded to every decisive moment in her life-story: Richard Dalloway's kiss, the talk with Evelyn just before she sees thewomen killing chickens, her engagement. Music has no meaning for hernow, the self it seemed to give her unsustainable in the face of theimminence of sexual initiation.

Rachel's musical voice, then, cannot ground her in her self or in her body.Indeed it comes to signify the extent to which she will never be able todevelop a mature sexual body or identity. Early in the novel she tellsTerence that men and women are utterly incompatible: 'it's no good; weshould live separate; we cannot understand each other; we only bring outwhat's worst' (p. 174). Her music, and Terence's dislike of it, emphasisesboth the fatal differences between them, and the extraordinary precarious-ness of the identity and the body she has even before their engagement. It isnot just that, as Louise DeSalvo suggests, women cannot 'return from ajourney of initiation unscathed': it is that even at their setting out, they arealienated, feeble, only dimly realised.38 Pulling against the carefully deli-neated social context of the novel - the conversations in the hotel, thefeeling of people coming and going - is a nihilistic sense of the inconsequen-tial nature of Rachel's life and being; of her, in Woolf's memorable phraseabout herself, 'incomprehensible and quite negligible femininity' (Li,p. 329). Rachel's death barely makes any difference in her world. As Woolfwrote: 'what I wanted to do was to give the feeling of a vast tumult of life,as various and disorderly as possible, which should be cut short for amoment by the death, and go on again' (L2, p. 82). Rachel's identity, evenher body, are scarcely formed; and the voice she seems to be developing atthe piano remains suspended, provisional, misheard.

As the novel neared publication, Woolf seems to have had a similar senseof her own acute vulnerability and precariousness, of her 'incomprehen-sible' and 'quite negligible' fictional voice, with its unseen, threateningfuture audience. The day before The Voyage Out was published, in March1915, Woolf entered a nursing-home, and for two months she was violent,refused to speak to Leonard and periodically refused to eat. As Leeremarks, The Voyage Out remained in Woolf's memory as one of the mostdifficult of her novels: reading the proofs of The Years more than twentyyears later, she noted: 'I have never suffered, since The Voyage Out, suchacute despair on re-reading, as this time.'39 When she undertook her nextnovel, then, it was written almost as protection against a recurrence of thiskind of desperation. This time the heroine manages to hold on to her

38

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

Page 11: 2 Early Novels

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

Virginia Woolf's early novels

wordless language, mathematics, through courtship and engagement.Woolf was determined that this time she and her heroine would notdisintegrate as her first protagonist had done, and although KatharineHilbery's voice is still muffled and uncertain throughout much of Night andDay, the novel's vision of women's possibilities is less uncompromisinglybleak than it was in The Voyage Out. Night and Day seeks to rescue somesense of the durability of women's voices but, in order to do so, Woolfmade a number of formal choices which cost her dearly in terms of reviewsand critical responses.

Woolf knew that Night and Day was a defensive (and defended) novel.She wrote to Ethel Smyth in 1930:

When I came to, I was so tremblingly afraid of my own insanity that I wroteNight and Day mainly to prove to my own satisfaction that I could keepentirely off that dangerous ground. I wrote it, lying in bed, allowed to writeonly for one half hour a day. And I made myself copy from plaster casts,partly to tranquillise, partly to learn anatomy. Bad as the book is, it composedmy mind, and I think taught me certain elements of composition which Ishould not have had the patience to learn had I been in full flush of healthalways. (L4, p. 231)

Woolf draws an analogy between the harmonious proportions of classicalart (E. M. Forster called Night and Day 'a deliberate exercise in classicism')and the precarious harmony of her own mind.40 The 'plaster casts' are theearlier forms on which Night and Day is so dependent: the comedies ofShakespeare, for example, or, as Jane Marcus has shown, the operas ofMozart.41 The invalid voice that Woolf tried out in Night and Day wasdeliberately not quite her own, as if her own were too tenuous and toodangerous. The careful routines of her everyday life, orchestrated byLeonard, and the cautiously allusive structuring of her novel, were part ofthe same project to marginalise anarchic and disruptive voices: the voicesof her madness, and, as she would later come to believe ('bad as the bookis'), the voices of her creativity.

The plot concerns the courtships of Katharine Hilbery, Ralph Denham,William Rodney and Cassandra Otway. Katharine is the upper-middle-classgrand-daughter of famous poet Richard Alardyce. She spends her dayshelping her absent-minded mother write a biography of her poet father: hertime is given over to the past, to the dead, and to her family and domesticobligations. When the novel opens, Katharine is being courted by Govern-ment clerk William, and she soon agrees to marry him. Her misgivingsabout her lack of passionate feeling for him are confirmed by herdeveloping friendship with Ralph Denham, who declares his love for her.William gradually comes to realise that he loves not Katharine, but her

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

Page 12: 2 Early Novels

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

SUZANNE RAITT

cousin Cassandra. Katharine is not sure how she feels about Ralph. Thisdeadlock is broken by the arrival of Mrs Hilbery bearing branches fromShakespeare's tomb. She sorts out both couples and enables something of ahappy ending.

Katharine differs from Rachel in a number of ways. She is older andmore authoritative, and her fears of losing her solitude and her autonomyin love prove in the end to be unfounded. No one seeks to educateKatharine in quite the way that they do Rachel, although like Rachel shehas no instinctive liking for text: '"yes5 I do hate books," she continued."Why do you want to be for ever talking about your feelings?"' (p. 149).Once again, Woolf creates a heroine who feels that books are just so muchchat, a heroine who is suspicious of exactly the activities that Woolf loved -and feared - the most. Katharine's preferred language is the language ofabstract symbol or of the stars - mathematics and astronomy:

Perhaps the unwomanly nature of the science made her instinctively wish toconceal her love of it. But the more profound reason was that in her mindmathematics were directly opposed to literature. She would not have cared toconfess how infinitely she preferred the exactitude, the star-like impersonality,of figures to the confusion, agitation, and vagueness of the finest prose, (p. 42)

Like Rachel, Katharine seeks a language that says things directly andwithout the impediment of personality or history. Writing is associatedwith domesticity and femininity: the words she (or the narrator on herbehalf) uses to describe fiction could just as easily be associated with hermother, the writer, who can never stay with one train of thought longenough to finish it.42 Furthermore, the task on which Katharine and hermother are engaged embeds Katharine firmly both in her filial identity, andin the past. Sometimes she feels that 'the past had completely displaced thepresent, which, when one resumed life after a morning among the dead,proved to be of an utterly thin and inferior composition' (p. 40). In writingKatharine is crowded out by other people, by the dead, by her mother'sdemands.

Part of Katharine's desire, indeed, is to escape from her own identity: herfamily name and, especially, her family house. Numbers and the starsinscribe formal relations which have nothing to do with human socialinteractions, with the annoyance and the distraction of voice: 'I want towork out something in figures - something that hasn't got to do withhuman beings', she tells her cousin Henry (p. 201). Katharine, unlikeRachel, is unusually taciturn and mistrustful of speech and, unlike Rachel's,her personal language is itself silent, demanding no listener. Katharinewants to marry in order to escape the restrictions of her home life, but

40

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

Page 13: 2 Early Novels

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

Virginia Woolf's early novels

marriage, she knows, is a compromise, 'no more than an archway throughwhich it was necessary to pass in order to have her desire' (p. 224). There isan impossible contradiction, then, in Katharine's expectations of marriage.As Jane Marcus has commented, 'the ideal of the female Utopia was to bein paradise alone, to work', but the only way that Katharine can imaginereaching that Utopia is by entering into a relationship of exceptionalintimacy.43 Her challenge in the novel is to find a relationship in which,paradoxically, her solitude is guaranteed by the nearness of someone else.The cautious optimism of Night and Day is apparent in Woolf's decision togive Katharine such a marriage, a solution which Rachel, of course, isdenied. In The Voyage Out Rachel's inner world is invaded by others, andthe music of her own voice is drowned out; in Night and Day Katharine isamazed to find that it is possible to love without being silenced by it: 'shehad now to get used to the fact that someone shared her loneliness. Thebewilderment was half shame and half the prelude to profound rejoicing'(p. 518). Her 'loneliness' is not destroyed by being shared. Rather it isenriched and protected: Katharine dwells now in possibility.

It would be easy to assume that Woolf wrote Night and Day partly as aresponse to her own unease about the marriage to which she hadcommitted herself a few years before she began working on the novel.Night and Day was the first novel written when she was a wife, the firstnovel whose writing had to contend with Leonard's anxious and affec-tionate control of her time and routine. At times she seems certainly to haveresented his intrusions, as Lee notes: Woolf wrote to Violet Dickinson in1912 that she must cancel her visit because 'Leonard made me into acomatose invalid'.44 At other times, however, she described their marriageas a rich communion of solitudes, 'as if marriage were a completing of theinstrument, &c the sound of one alone penetrates as if it were a violinrobbed of its orchestra or piano' (Di, p. 70). Her letter to Ethel Smythimplies that she was as frightened as Leonard was of damaging her fragilemental equilibrium in the first months of writing Night and Day, andeagerly co-operated with his attempts to control her activities. Her needsand expectations were, in fact, as contradictory as Katharine's: she wantedboth to avoid illness - to silence the voices in her head - and to imagine analternative world in which characters spoke and moved. In imagining theform and circumstances of Katharine's marriage she may also have beennegotiating the conditions in which it would be safe to allow herself tospeak again as a novelist. The story she told in The Voyage Out, of Rachel'sfailure to develop a voice that can resist the admonishments of others, wasfollowed in Night and Day by the story of a woman who secures the rightto express herself in the language she chooses. To put it crudely, Katharine

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

Page 14: 2 Early Novels

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

SUZANNE RAITT

finds a fiance who wants her to study mathematics; whereas Rachel's insiststhat she stop playing the piano.

But Night and Day is hardly triumphant. For one thing, Katharine'ssilent work with numbers is much less disruptive of domestic peace thanRachel's noisy playing. In some ways, Katharine is already a morecompliant heroine even at the beginning of the book. Secondly, Night andDay ends in tears. In the last pages Katharine and Ralph pause in the streetto look at the light in the room of their friend Mary Datchet. Mary, havinglost Ralph, whom she loves, to Katharine, has dedicated her life to socialreform. She is an object of envy and awe for Katharine from the beginningof the novel: '"I think you're very lucky," [Katharine] observed. "I envyyou, living alone and having your own things" - and engaged in thisexalted way, which had no recognition or engagement-ring, she added inher own mind' (p. 284). The presence of Mary in the novel dulls thetriumph of Katharine's successful negotiation of transition. Marriage toRalph may have been the best that Katharine could have hoped for, since,given her class position and her personality, she could never have left herfamily and struck out on her own except through marriage. But Mary'sburning light at the end of the novel reminds Katharine of how few choicesshe has. Woolf herself acknowledged the sombre tone of the ending:

L. finds the philosophy very melancholy . . . Yet, if one is to deal with peopleon a large scale 8c say what one thinks, how can one avoid melancholy? Idon't admit to being hopeless though - only the spectacle is a profoundlystrange one; & as the current answers don't do, one has to grope for a newone; & the process of discarding the old, when one is by no means certainwhat to put in their place, is a sad one. (Di, p. 259)

Woolf's comments perfectly capture the hesitancy and confusion of muchof Night and Day, a novel which, like its protagonists, barely trusts itself tocelebrate its own happy ending, is not even sure that it really is happy. Theelusiveness of its characterisation - E. M. Forster complained that 'none ofthe characters in N. &C D. is lovable' - works against any notion that thesolutions it proposes are reliable or long-lasting (Di, p. 310). Indeed forher next novel Woolf turned not to Night and Day but to the experimentalshort stories she had been writing alongside it, as her stylistic model. Thecaution and the classicism of Night and Day were left far behind.

Her project in Jacob's Room, at least as she describes it in her diary, wasprimarily formal and stylistic. Her aim was twofold: to write a novel abouta character to whose inner life we rarely have access; and to experimentwith gendering the narrative voice as feminine. The two goals were related,of course: the narrator herself describes her difference from Jacob as one

42

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

Page 15: 2 Early Novels

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

Virginia Woolf 's early novels

determined largely by gender: 'whether we know what was in his mind isanother question. Granted ten years' seniority and a difference of sex, fearof him comes first; this is swallowed up by a desire to help.'45 Jacob'sRoom gives up, as if in despair, on the project of imagining the forms whichfemale autonomy might take: this narrator serves Jacob even as sheobserves him. It is in Jacob's Room that Woolf tries to reflect on theconditions of the narrative voice itself: what it means to speak for a silentother; and whether that speech is inevitably a form of displacement anddestruction (hence, perhaps, the nihilistically satirical tone of much ofJacob's Room). The novel is also, of course, a reflection on the speech ofthe bereaved. Sara Ruddick has persuasively argued that like The Waves,Jacob's Room is a 'tribute' to Woolf's brother Thoby, who died in 1906from a fever contracted, like Rachel Vinrace's, during a trip abroad.46 Inwhat voice can Woolf remember the dead? In whose voice can she engagewith fictional forms of living?

Woolf had already tried structuring a story around the thoughts of anobserving and interpreting mind in the stories 'An Unwritten Novel' and'The Mark on the Wall', and she saw these as the seeds of Jacob's Room:'conceive mark on the wall, K[ew]. G[ardens]. &C unwritten novel takinghands &C dancing in unity. What the unity shall be I have yet to discover:the theme is a blank to me; but I see immense possibilities in the form I hitupon more or less by chance 2 weeks ago' (Dz, p. 14). One of thefrustrations of the novel, indeed, is that its theme is its form. It tells thestory of the short life of Jacob Flanders, his childhood in Scarborough, hisuniversity years in Cambridge, his friendship with Bonamy and dallianceswith women, a trip to Greece, during which he falls in love, and finally hisdeath in the First World War. But most of the main events of the novel occurobliquely, just outside our range of vision, and the narrative sequence ischoppy, fragmented, discontinuous. Leonard Woolf found it disconcerting(although remarkable): 'he says that the people are ghosts', wrote Woolf inher diary: 'he says it is very strange: I have no philosophy of life he says; mypeople are puppets, moved hither &c thither by fate' (Dz, p. 186). Jacob hasno identifiable voice, and the narrative voice is undercut all the time by itsown uncertainties. Jacob's Room takes as its formal and philosophicalgrounding the idea that voice is unstable and dynamic, and experiments withthe kind of novel that can be built on that assumption - an assumptionwhich, as Woolf constantly remarked, was directly at odds with theaesthetics of her Edwardian predecessors.47 As Woolf said defensively overand over again in her letters, 'it has some merit, but its [sic] too much of anexperiment'.48 Such comments are a far cry from the excitement of thediary entry with which I opened: 'I have found out how to begin (at 40) to

43

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

Page 16: 2 Early Novels

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

SUZANNE RAITT

say something in my own voice' (Dz, p. 186). If this was her 'own voice', itwas, on her own admission, preliminary and tentative.

The novel opens with Betty Flanders, Jacob's mother, writing a letter onthe beach, and pausing to look through tear-filled eyes at the bay and thelighthouse: 'the entire bay quivered; the lighthouse wobbled; and she hadthe illusion that the mast of Mr Connor's little yacht was bending like awax candle in the sun' (p. 3). At its outset the world of the novel threatensto dissolve into the tears of women (Betty is writing about the death of herhusband). Betty's point of view is followed by a series of sections writtenfrom the perspective of one woman after another: Mrs Jarvis, MrsNorman, Mrs Plumer, Mrs Pascoe. Even when the women cede to anapparently impersonal narrator, after Jacob moves to the masculine en-virons of Trinity College, the narrator eventually reveals herself, as we haveseen, to be a woman. In Sara Ruddick's words, the narrator's vision is 'thenatural extension of that of Betty Flanders'.49 Of course, none of thewomen who want Jacob - his mother, Clara, Florinda, even married Sandrawith whom he is in love - ever succeed in possessing him, so that the voicesin the novel are always unsatisfied and unanswered.

The book then is focused through a specifically female yearning: throughwomen's tears. Rachel Bowlby sees this as a comment on the exile ofwomen from the realities and the authority of masculine worlds. 'The novelof a young man's development is told from the point of view of the womanas outsider: outsider both to the institutionalised stages through which theyouth passes, and to the conventions according to which they are presentedas natural.'50 But, as I suggested above, Jacob's Room also has broaderconcerns with the language of mourning and with the hopelessness ofvoice, and especially of apostrophe, that figure so beloved of the Victorianwomen poets from whom Woolf took some of her inspiration. From thebeginning the novel is full of unanswered calls: '"Ja - cob! Ja - cob!"Archer shouted' (p. 4). 'The voice had an extraordinary sadness. Pure fromall body, pure from all passion, going out into the world, solitary,unanswered, breaking against rocks - so it sounded' (p. 5). Right away thenovel announces the failure of voices to animate either their interlocutorsor their speakers. Woolf wanted to know what would happen if shedeliberately imagined voices free of the bodily contexts with which we areso used to identify them. Hence, as Rachel Bowlby has commented, thebook's obsession with letters.51 Even Betty's words at the opening of thenovel are not spoken but written. Voices stray wildly from the bodies thatmight have secured them.

But in spite of its concentration on the sexual politics of narration - afemale voice speaking for a young and virile man - Jacob's Room is much

44

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

Page 17: 2 Early Novels

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

Virginia Woolf 's early novels

less certain than the earlier novels about the sexual politics of voice. Attimes it suggests that no voice - male or female - is stable or reliablyinterlocutory:

It seems then that men and women are equally at fault. It seems that aprofound, impartial, and absolutely just opinion of our fellow-creatures isutterly unknown. Either we are men, or we are women. Either we are cold, orwe are sentimental. Either we are young, or growing old. In any case life isbut a procession of shadows, and God knows why it is that we embrace themso eagerly, and see them depart with such anguish, being shadows, (pp. 95-6)

Men's and women's voices alike drift in a world of phantoms, their ownspecificity rendered irrelevant by the spectral nature of their world. But atother times it is specifically women's voices - and the voice of the mother inparticular - which are seen as displaced and ignored. One of Betty's letterslies on the table unopened while Jacob makes love to Florinda in the roomnext door. 'If the pale blue envelope lying by the biscuit-box had thefeelings of a mother, the heart was torn by the little creak, the sudden stir. . . My son, my son - such would be her cry' (p. 124).52 The cry of theletter echoes her little son Archer's cry on the beach at the opening. Theempty apostrophe expresses simultaneously a general, and a specificallyfeminine, predicament.

Sexual difference itself then, one of the bodily differences that voicesmark, is compromised by the novel's exploration of apostrophe. Sex, asJacob first encounters it, is both obscene and uncannily silent. He stumbleson 'an enormous man and woman' lying on the beach, 'stretched motion-less', their 'large red faces lying on the bandanna handkerchiefs [staring] upat Jacob' (p. 7). This proto-Oedipal scene serves only to confuse Jacob'sperceptions of bodies and of substance: he runs away in horror andmistakes a rock for his nurse (p. 7). Seeing male and female anatomies atsuch close quarters throws Jacob's world into crisis: far from helping himto understand the organisation of the world, the sight of the huge bodiesupsets him so much that immediately afterwards he cannot even distinguishbetween the animate and inanimate. Indeed in this novel it is often objects,not bodies, that speak most eloquently: in Jacob's room after his death:'listless is the air in an empty room, just swelling the curtain; the flowers inthe jar shift. One fibre in the wicker armchair creaks, though no one sitsthere' (p. 247). Sex tells one nothing that one needs to know about theworld.

Jacob's Room, then, continues the preoccupation of the two earliernovels with the difficult negotiation of voice. But what had been, in TheVoyage Out and Night and Day, a proto-feminist concern, becomes, in

45

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

Page 18: 2 Early Novels

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

SUZANNE RAITT

Jacob's Room, a concern about the ontology of voice itself, an explorationof the unreliability of voice as a figure for identity. The paradox is the samefor both Virginia Woolf and, decades later, for Roland Barthes: voices atonce seem to speak the 'grain' of the body that produces them ('my ownvoice', as Woolf would call it), and to float free of all grounding in thematerial world: to be essentially, in Barthes's word, 'hallucination'. Wemight call this the paradox of voice itself, a paradox which Woolf,constantly working on her own definitive literary 'voice', and yet constantlyafraid of auditory hallucination, experienced even more acutely than most.It is important that we recognise that her early fiction, far from being'apprentice work', addresses one of the foundations of fiction-writing andof subjectivity itself: the assumption and elaboration of voice. It has beenhard to recognise because the conclusions these novels come to are souncomfortable and run so counter to all the assumptions with which wecontinue to approach the figure of literary and other 'voices'. In these earlynovels Woolf shows us what an unstable, seductive metaphor - andphenomenon - 'voice' is.

NOTES

I am grateful to the following people for their help with the writing of this chapter:Elizabeth Barnes, P. A. Skantze, and the members of the First Draft Club, especiallyMichael Szalay, John Whittier-Ferguson, Yopie Prins, Tobin Siebers and Jill Green-blatt.

1 Janis M. Paul, The Victorian Heritage of Virginia Woolf: The External Worldin her Novels (Norman, Oklahoma: Pilgrim, 1987), p. 51. Sue Roe, in Writingand Gender: Virginia Woolf's Writing Practice (New York: St Martin's, 1990),discusses all the early novels together in one chapter called 'Virginia Woolf'sWriting Practice'; and such major works as Rachel Bowlby, Virginia Woolf:Feminist Destinations (Oxford: Blackwell, 1988), Makiko Minow-Pinkney,Virginia Woolf and the Problem of the Subject (Brighton: Harvester, 1987) andAlex Zwerdling, Virginia Woolf and the Real World (Berkeley: University ofCalifornia Press, 1986) do not have separate chapters on The Voyage Out andNight and Day.

2 Virginia Woolf, ROO, 1929, repr. in A Room of One's Own and ThreeGuineas, ed. Morag Shiach (Oxford: World's Classics, 1992), pp. <)<), 101.

3 Virginia Blain, 'Narrative Voice and the Female Perspective in Virginia Woolf'sEarly Novels', in Virginia Woolf: New Critical Essays, ed. Patricia Clementsand Isobel Grundy (London: Vision, 1983), pp. 115-36; p. 118.

4 See, for example, Sigmund Freud, 'On Narcissism: An Introduction', 1914, inGeneral Psychological Theory: Papers on Metapsychology, ed. Philip Rieff(New York: Collier, 1963); and Jacques Lacan, 'The Mirror Stage as Formativeof the Function of the I as Revealed in Psychoanalytic Experience', 1949, inEcrits: A Selection, trans. Alan Sheridan (New York: Norton, 1977).

46

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

Page 19: 2 Early Novels

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

Virginia Woolf's early novels

5 See, for example, the section on 'Slips of the Tongue' in Sigmund Freud, TheFsychopathology of Everyday Life, 1901, trans. Alan Tyson, ed. AngelaRichards, Fenguin Freud Library, 5 (Harmondsworth: Penguin, 1975),pp. 94-152..

6 Virginia Woolf, 'I Am Christina Rossetti', 1930, repr. in Virginia Woolf:Women and Writing, ed. Michele Barrett (London: Women's Press, 1979),pp. 161-8; p. 164. The quote is from Mary F. Sandars, Life of ChristinaRossetti (London: Hutchinson, 1930).

7 For further discussion of this issue, see Yopie Prins, Victorian Sappho: Declininga Name (Princeton University Press, 1999).

8 Virginia Woolf, VO, 1915, ed. Lorna Sage (Oxford: World's Classics, 1992),pp. 249, 239, 207. All further references will be to this edition.

9 Virginia Woolf, O, 1928, ed. Rachel Bowlby (Oxford: World's Classics, 1992),p. 298.

10 See, for example, Virginia Woolf, TL, 1927, ed. Margaret Drabble (Oxford:World's Classics, 1992), p. 123; and ROO, p. 70: 'there would always havebeen that assertion - you cannot do this, you are incapable of doing that - toprotest against, to overcome'.

11 Virginia Woolf, ND, ed. Suzanne Raitt (Oxford: World's Classics, 1992),p. 106. All further references will be to this edition.

12 Louie Mayer, 1970, in Virginia Woolf: Interviews and Recollections, ed.J. H. Stape (London: Macmillan, 1995), p. 171.

13 Virginia Woolf, 'Old Bloomsbury', 1922 [?], in Moments of Being: UnpublishedAutobiographical Writings, ed. Jeanne Schulkind, 1976 (repr. London: Triad/Granada, 1978), p. 186.

14 Leonard Woolf, 'Virginia Woolf: Writer and Personality', in Stape, ed., VirginiaWoolf: Interviews and Recollections, p. 6. Quentin Bell also refers to thisepisode in Virginia Woolf: A Biography, 1972 (repr. London: Hogarth, 1982),1, pp. 89-90.

15 Hermione Lee, Virginia Woolf (London: Chatto and Windus, 1996), p. 196.16 Ibid., pp. 196-7.17 See Woolf, MB, p. 107.18 See Roland Barthes, 'The Grain of the Voice', in Image Music Text, trans, and

ed. Stephen Heath (London: Fontana, 1977).19 Sue Roe, Writing and Gender, p. 21.20 See Peter Jacobs, '"The Second Violin Tuning in the Ante-room": Virginia

Woolf and Music', in The Multiple Muses of Virginia Woolf, ed. DianeF. Gillespie (Columbia and London: University of Missouri, 1993), pp. 227-60;p. 238.

21 Virginia Woolf, 'A Sketch of the Past', 1939-40, MB, p. 94.22 Ibid.23 Virginia Woolf to Leonard Woolf, 18 March 1941, quoted in Quentin Bell,

Virginia Woolf, 2, p. 226.24 Susan Stanford Friedman argues that, like Rachel, Woolf was trying in VO to

make her own transition into an identity and a life as a writer. 'The story ofRachel's failed Bildung relates to Woolf's efforts to make her own developmenta success. Her numerous revisions engaged Woolf in a "writing cure" in whichthe transferential scene of writing gradually constitutes a new subjectivity.' See

47

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

Page 20: 2 Early Novels

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

SUZANNE RAITT

Susan Stanford Friedman, 'Spatialisation, Narrative Theory, and VirginiaWoolf's The Voyage Ouf, in Ambiguous Discourse: Feminist Narratology andBritish Women Writers, ed. Kathy Mezei (Chapel Hill: University of NorthCarolina Press, 1996), pp. 109-36, 127. Friedman ignores the fact that as shewas working on the novel Woolf was also undergoing another Bildung muchlike Rachel's own: her courtship and engagement to Leonard Woolf.

25 Quentin Bell, Virginia Woolf, 1, p. 126; and Leonard Woolf, 'Virginia Woolf:Writer and Personality', p. 150. See also Louise A. DeSalvo, Virginia Woolf'sFirst Voyage: A Novel in the Making (Totowa, New Jersey: Rowman andLittlefield, 1980), p. 9. Louise DeSalvo describes her work on all the manuscriptversions of VO in the introduction to her edition of the earliest complete extantversion, composed 1909-10. See Virginia Woolf, Melymbrosia: An Early Versionof'The Voyage Out', ed. Louise A. DeSalvo (New York Public Library, 1982).

26 See Quentin Bell, Virginia Woolf, 1, p. 125.27 DeSalvo, Virginia Woolf's First Voyage, p. x.28 Woolf, ROO, p. 145. See 'Mr Bennett and Mrs Brown', 1923, 2nd edn. 1924,

in Virginia Woolf, A Woman's Essays, ed. Rachel Bowlby (Harmondsworth:Penguin, 1992), pp. 69-87.

29 The piano becomes a privileged means of self-expression in a number ofEdwardian novels. In E. M. Forster's A Room with a View, for example, whichWoolf reviewed while she was working on VO, Lucy Honeychurch uses thepiano to excite and play out her own passions: 'like every true performer, shewas intoxicated by the mere feel of the notes: they were fingers caressing herown; and by touch, not by sound alone, did she come to her desire' (1908; repr.Harmondsworth: Penguin, 1978), p. 51. Gwenda in May Sinclair's The ThreeSisters (1914) also plays the piano both to challenge her father and to releaseher own frustrations.

30 'Sir, a woman's preaching is like a dog's walking on his hinder legs. It is notdone well; but you are surprised to find it done at all.' See Boswell's Life ofJohnson, 1787 (repr. Oxford University Press, 1946), I, p. 309.

31 Barthes, 'The Grain of the Voice', Image Music Text, p. 182.32 Ibid., p. 181.33 Ibid.,pp. 188-9.34 Ibid., p. 184.35 Christine Froula, 'Out of the Chrysalis: Female Initiation and Female Authority

in Virginia Woolf's The Voyage Ouf, Tulsa Studies in Women's Literature, 5,No. 1 (Spring 1986), pp. 63-90; p. 85.

36 Ibid., p. 68, p. 63.37 Josef Breuer and Sigmund Freud, 'On the Psychical Mechanism of Hysterical

Phenomena: Preliminary Commentary', 1893, in Studies on Hysteria, 1893-5,trans. James and Alix Strachey, ed. Angela Richards, Penguin Freud Library, 3(Harmondsworth: Penguin, 1974), p. 58.

38 Louise A. DeSalvo, 'Virginia, Virginius, Virginity', in Faith of a (Woman)Writer, ed. Alice Kessler-Harris and William McBrien (New York: Greenwood,1988), pp. 179-89; p. 188.

39 Lee, Virginia Woolf, p. 327; D5, p. 17.40 E. M. Forster, 'The Early Novels of Virginia Woolf, 1925, in Abinger Harvest

(London: Edward Arnold, 1936), pp. 106-15, p. 108.

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

Page 21: 2 Early Novels

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

Virginia Woolf's early novels

41 See Jane Marcus, 'Enchanted Organ, Magic Bells: Night and Day as a ComicOpera', in Virginia Woolf and the Languages of Patriarchy (Bloomington:University of Indiana Press, 1987).

42 Virginia Woolf based Mrs Hilbery on novelist Anny Thackeray Ritchie, sister ofher father Leslie Stephen's first wife. Anny Ritchie seems to have had all of MrsHilbery's inconsequentiaHty and love of the random. See Joanne P. Zuckerman,'Anne Thackeray Ritchie as the Model for Mrs Hilbery in Virginia Woolf'sNight and Day', Virginia Woolf Quarterly, 1 (1973), pp. 32-46.

43 Marcus, 'Enchanted Organ', p. 27.44 L i , p. 502. See Lee, Virginia Woolf, p. 336, for further discussion of this issue.45 Virginia Woolf, JR, 1922, ed. Lorna Sage (Oxford: World's Classics, 1992),

p. 128. All further references will be to this edition.46 Sara Ruddick, 'Private Brother, Public World', in New Feminist Essays on

Virginia Woolf, ed. Jane Marcus (London: Macmillan, 1981), pp. 185-215;p. 186.

47 See note 32.48 L2, p. 573. See also pp. 546 and 591.49 Ruddick,'Private Brother, Public World', p. 198.50 Bowlby, Virginia Woolf: Feminist Destinations, p. 112.51 Ibid., p. 116.52 Betty's words are an echo of David's lament at the death of his mutinous son

Absalom in the Bible: 'O Absalom, my son, my son' (2 Sam. 18: 33). HereWoolf reimagines it as a maternal, rather than a paternal, expression of grief.

49

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006