122953-an-01-ml-farb analysegeraet de en fr nl

Upload: cosmincirciu

Post on 02-Jun-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/10/2019 122953-An-01-Ml-Farb Analysegeraet de en Fr Nl

    1/50

    Farb-Analysegert BEDIENUNGSANLEITUNG Seite 4 - 14

    Colour Analysis Device OPERATING INSTRUCTIONS Page 15 - 25

    Appareil d'analyse de la couleur NOTICE DEMPLOI Page 26 - 36

    Kleurenanalyse-apparaat GEBRUIKSAANWIJZING Pagina 37 - 47

    Best.-Nr. / Item-No. /N de commande / Bestnr.:12 29 53

    Version 06/09

    VOLTCRAFT

  • 8/10/2019 122953-An-01-Ml-Farb Analysegeraet de en Fr Nl

    2/50

    VOLTCRAFT IM INTERNET http://www.voltcraft.de

    Impressum

    Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation von Voltcraft, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel.-Nr. 0180/586 582 7(www.voltcraft.de).Alle Rechte einschlielich bersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z.B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung inelektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedrfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugswei-se, verboten.

    Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. nderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.

    Copyright 2009 by Voltcraft

    Impressum /legal notice in our operating instructionsThese operating instructions are a publication by Voltcraft, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Germany, Phone +49 180/586 582 7(www.voltcraft.de).

    All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic dataprocessing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.

    These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in technology and equipment reserved.

    Copyright 2009 by Voltcraft

    Informations /lgales dans nos modes d'emploi

    Ce mode d'emploi est une publication de la socit Voltcraft, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Allemagne, Tl. +49 180/586 582 7(www.voltcraft.de).

    Tous droits rservs, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans desinstallations de traitement de donnes) ncessite une autorisation crite de l'diteur. Il est interdit de le rimprimer, mme par extraits.

    Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous rserve de modifications techniques et del'quipement.

    Copyright 2009 by Voltcraft

    Colofon in onze gebruiksaanwijzingenDeze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Voltcraft, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Duitsland, Tel. +49 180/586 582 7(www.voltcraft.de).Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de

    registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook vanuittreksels, verboden.Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting voorbehouden.

    Copyright 2009 by Voltcraft 01_0609_02/HK

  • 8/10/2019 122953-An-01-Ml-Farb Analysegeraet de en Fr Nl

    3/50

    2

    Diese Bedienungsanleitung gehrt zu diesem Produkt. Sie enthlt wichtige Hinweise zur Inbe-triebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte wei-tergeben.

    Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!

    Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechen-den Seitenzahlen auf Seite 4.

    These operating instructions belong with this product. They contain important information forputting it into service and operating it. This should be noted also when this product is passed onto a third party.

    Therefore look after these operating instructions for future reference!

    A list of contents with the corresponding page numbers can be found in the index on page 15.

    Ce mode d'emploi appartient ce produit. Il contient des recommandations en ce qui concernesa mise en service et sa manutention. Veuillez en tenir compte et ceci galement lorsque vousremettez le produit des tiers.

    Conservez ce mode d'emploi afin de pouvoir vous documenter en temps utile.!

    Vous trouverez le rcapitulatif des indications du contenu la table des matires avec mentionde la page correspondante la page 26.

    Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Er staan belangrijke aanwijzingen in betreffendede ingebruikname en gebruik, ook als u dit product doorgeeft aan derden.

    Bewaar deze handleiding zorgvuldig, zodat u deze later nog eens kunt nalezen!

    U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met aanduiding van de pagina-nummers op pagina 37.

  • 8/10/2019 122953-An-01-Ml-Farb Analysegeraet de en Fr Nl

    4/50

    3

  • 8/10/2019 122953-An-01-Ml-Farb Analysegeraet de en Fr Nl

    5/50

    4

    EinfhrungSehr geehrter Kunde,

    mit diesem Voltcraft-Produkt haben Sie eine sehr gute Entscheidung getroffen, fr die wir Ihnen dan-

    ken mchten.Sie haben ein berdurchschnittliches Qualittsprodukt aus einer Marken-Familie erworben, die sich aufdem Gebiet der Mess-, Lade und Netztechnik durch besondere Kompetenz und permanente Innovationauszeichnet.Mit Voltcraft werden Sie als anspruchsvoller Bastler ebenso wie als professioneller Anwender auch schwieri-gen Aufgaben gerecht. Voltcraft bietet Ihnen zuverlssige Technologie zu einem auergewhnlich gnstigenPreis-/Leistungsverhltnis.Wir sind uns sicher: Ihr Start mit Voltcraft ist zugleich der Beginneiner langen und guten Zusammenarbeit.Viel Spa mit Ihrem neuen Voltcraft-Produkt!

    InhaltsverzeichnisEinfhrung ........................................................................................................................................................4

    Bestimmungsgeme Verwendung ..................................................................................................................5Sicherheitshinweise............................................................................................................................................5

    Lieferumfang ......................................................................................................................................................6Bedienelemente..................................................................................................................................................6

    Display-Symbole ............................................................................................................................................7Tastenfunktionen............................................................................................................................................7

    Inbetriebnahme ..................................................................................................................................................7

    Einlegen der Batterie......................................................................................................................................7Anschluss des Mess-Sensors........................................................................................................................7

    Aufstellen des Messgertes ..........................................................................................................................7Automatische Abschaltfunktion......................................................................................................................7

    Durchfhrung einer Messung ............................................................................................................................8Nicht-selbstleuchtende Objekte vermessen ..................................................................................................8

    Selbstleuchtende Objekte vermessen............................................................................................................9REL-Vergleichsmessung....................................................................................................................................9

    RGB-Kalibrierung durchfhren. ........................................................................................................................10RS232-Schnittstelle..........................................................................................................................................11

    Wartung und Reinigung....................................................................................................................................11Batteriewechsel............................................................................................................................................11

    Betrieb mit Steckernetzteil ..........................................................................................................................12

    Entsorgung ......................................................................................................................................................12Behebung von Strungen ................................................................................................................................13

    Technische Daten ............................................................................................................................................14

  • 8/10/2019 122953-An-01-Ml-Farb Analysegeraet de en Fr Nl

    6/50

    5

    Bestimmungsgeme VerwendungDas Farb-Analysegert RGB-2000 ist ein digitales Messgert zur optischen Farbestimmung und objektivenQualittskontrolle. Das Messgert ist mit einem externen Mess-Sensor mit 45/0 Farbmessgeometrie undintegrierter LED-Beleuchtungseinheit ausgestattet. Das Farb-Analysegert dient hauptschlich zur Messungan nicht leuchtenden Materialien wie Textilien, Papier, Leder, Farbdrucke usw. Die integrierte Beleuchtungs-einheit ist abschaltbar und kann so zur Vergleichsmessung auch an selbstleuchtenden Oberflchen wie CRTBildrhren, LCD-Monitore oder kalten Leuchtmitteln (z.B. LEDs) eingesetzt werden. Der Farbraum kann inRGB-Werten von 0 - 1023 oder in HSL-Werten von 0 - 1,000 dargestellt werden.

    ber die Relativ-Funktion kann eine schnelle Vergleichsmessung von Referenz und Muster durchgefhrt wer-den. Eine RS-232-Schnittstelle ermglicht mit einem optionalen Datenkabel die Weiterverarbeitung der Mess-daten.

    Zum Betrieb wird eine 9V-Blockbatterie (Typ 1604A) bentigt. Optional ist auch der Betrieb mit einem Stecker-netzteil mglich.

    Eine Messung unter widrigen Umgebungsbedingungen ist nicht zulssig.

    Widrige Umgebungsbedingungen sind:

    - Nsse oder hohe Luftfeuchtigkeit,- Staub und brennbare Gase, Dmpfe oder Lsungsmittel,- Heie Leuchtquellen.

    Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben, fhrt zur Beschdigung dieses Produktes.Das gesamte Produkt darf nicht gendert bzw. umgebaut werden!Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu beachten!

    SicherheitshinweiseLesen Sie bitte vor Inbetriebnahme die komplette Anleitung durch, sie enthlt wichtigeHinweise zum korrekten Betrieb.Bei Schden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden,erlischt der Garantieanspruch! Fr Folgeschden bernehmen wir keine Haftung!

    Bei Sach- oder Personenschden, die durch unsachgeme Handhabung oder Nichtbeachten der Sicher-heitshinweise verursacht werden, bernehmen wir keine Haftung! In solchen Fllen erlischt jeder Garantiean-spruch.

    Dieses Gert hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreien Zustand verlassen.

    Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender die Sicher-heitshinweise und Warnvermerke beachten, die in dieser Gebrauchsanweisung enthalten sind. FolgendeSymbole gilt es zu beachten:

    Ein in einem Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedie-nungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.

    Dieses Gert ist CE-konform und erfllt somit die erforderlichen nationalen und europischenRichtlinien.

    Das Hand-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedie-

    nung gegeben werden sollen.

  • 8/10/2019 122953-An-01-Ml-Farb Analysegeraet de en Fr Nl

    7/50

    6

    Aus Sicherheits- und Zulassungsgrnden (CE) ist das eigenmchtige Umbauen und/oder Verndern desGertes nicht gestattet.Messgerte und Zubehr sind kein Spielzeug und gehren nicht in Kinderhnde!In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhtungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufs-genossenschaften fr elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.In Schulen und Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfewerksttten ist der Umgang mit Messger-ten durch geschultes Personal verantwortlich zu berwachen.Schalten Sie das Messgert niemals gleich dann ein, wenn dieses von einem kalten in einen warmen Raumgebracht wird. Das dabei entstandene Kondenswasser kann unter Umstnden Ihr Gert zerstren. Lassen Siedas Gert uneingeschaltet auf Zimmertemperatur kommen.Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Diese knnten fr Kinder zu einem gefhrlichenSpielzeug werden.Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise in den einzelnen Kapiteln.

    LieferumfangFarb-Analysegert RGB-2000Externer MesssensorKalibrierkarte WeiKunststoff-KofferBedienungsanleitung

    Bedienelemente(Siehe Ausklappseite)

    1 Taste RGB/HSL-Umschaltung2 CAL-Kalibriertaste3 POWER-Taste zum Ein-/Ausschalten4 TEST-Messtaste (identisch mit (16))5 Display (LCD)6 Messanschluss fr externen Sensor (17)7 Function-Taste8 REL-Taste fr Vergleichsmessungen9 LIGHT ON/OFF-Taste fr Messlicht10 Stativ-Buchse11 RS232-Schnittstelle12 Netzteil-Anschlussbuchse13 Gerte-Aufstellbgel14 Rckseitiges Batteriefach15 Messffnung mit 45 LED-Beleuchtung16 Messtaste (identisch mit (4))17 Sensor-Anschlussstecker

  • 8/10/2019 122953-An-01-Ml-Farb Analysegeraet de en Fr Nl

    8/50

    7

    Display-SymboleR Farbwert fr RotG Farbwert fr GrnB Farbwert fr BlauHut Messwert fr den Farbton (Hue)

    Sat Messwert fr die Farbsttigung (Saturation)Lum Messwert fr die Leuchtkraft (Luminance)

    Batteriewechselsymbol; bitte umgehendst die Batterien wechseln um Messfehler zu vermeiden!

    Mesu Messung luft. Der Sensor darf nicht bewegt oder angehoben werden.CAL RGB-Kalibrierung luft. Der Sensor darf nicht bewegt oder angehoben werden.RS232 Schnittstelle ist aktiv, Datenbertragung luft.

    TastenfunktionenPOWER Betriebsschalter; das Messgert kann ein- und ausgeschaltet werdenTEST Ein Tastendruck startet die Messung. Die Taste muss nicht festgehalten werden.Function Funktions-Taste die in Verbindung mit der CAL-Taste die Wei-Kalibrierung ermglichtCAL Kalibrier-Taste die in Verbindung mit der Function-Taste die Wei-Kalibrierung ermglichtREL Taste zur einfachen Vergleichsmessung (zeigt den Unterschied zwischen Original und Muster an)RGB/HSL Umschalttaste fr RGB und HSL-MessmodusLIGHT Taste zum Ab- und Zuschalten der integrierten Sensorbeleuchtung

    InbetriebnahmeEinlegen der BatterieBevor Sie erstmalig mit dem Messgert arbeiten knnen, mssen Sie eine neue 9V-Blockbatterie (Alkaline)einlegen. Optional kann auch ein Netzteil verwendet werden. Das Einlegen der Batterie und der Netzteilbetriebist unter Wartung und Reinigung beschrieben.

    Anschluss des Mess-SensorsVerbinden Sie den runden Stecker des Sensors (17) mit der Buchse "PROBE INPUT" (6) am Messgert. DerStecker ist verpolungsgeschtzt und passt Seitenrichtig in die Buchse. Achten Sie auf die Pfeilmarkierung amStecker. Diese Markierung zeigt zur Gerterckseite. Achten Sie stets auf einen festen Sitz des Steckers inder Buchse, da es sonst zu Fehlmessungen kommen kann.

    Aufstellen des MessgertesDas Messgert kann zur besseren Ablesung mit Hilfe des rckseitigen Klappbgels (13) aufgestellt werden.ber die Stativ-Buchse (10) ist eine Stativmontage mglich

    Automatische AbschaltfunktionUm die Lebensdauer der Batterie nicht unntig zu verkrzen, ist eine automatische Abschaltung eingebaut.Das Messgert wird automatisch abgeschaltet, wenn ca. 3 Minuten lang keine Taste gedrckt wurde. DasMessgert kann ber die POWER-Taste (3) wieder eingeschaltet werden.

  • 8/10/2019 122953-An-01-Ml-Farb Analysegeraet de en Fr Nl

    9/50

    8

    Durchfhrung einer MessungDie Messung an heien Oberflchen oder Lichtquellen ist nicht zulssig.Blicken Sie nie direkt in helle Leuchtquellen. Sie knnten Ihre Augen schdigen.

    Nicht-selbstleuchtende Objekte vermessenNicht-selbstleuchtende Objekte sind Textilien, Papier, Farbdrucke, Leder usw. Diese Materialien mssen miteiner definierten Lichtquelle angestrahlt werden. Diese Lichtquelle befindet sich im Sensorkopf in einem Win-kel von 45 zur Messflche.

    Zur RGB-Messung gehen Sie wie folgt vor: Schlieen Sie den Sensor am Messgert an und schalten das Messgert ber die POWER-Taste ein. Das Messgert signalisiert dies mit einem Piepton. Warten Sie bis das Sym-

    bol Mesu im Display erlischt. Das Messgert befindet sich nach dem Ein-

    schalten immer im RGB-Modus. Bettigen Sie die Messtaste (4 oder 16) und kontrollieren die aktivierte Sen-sorbeleuchtung. Leuchtet diese nicht, schalten Sie die Beleuchtung im Sen-sorkopf ber die Taste LIGHT ON/OFF (9) ein.

    Setzen Sie den Sensorkopf (15) plan auf das zu messende Objekt.Der Sensor darf whrend der Messung nicht bewegt oder angeho-ben werden.

    Bettigen Sie einmal kurz die Messtaste (4 oder 16). Die Messungerfolgt nun automatisch und signalisiert dies mit einem Signalton.Im Display erscheint Mesu.

    Schalten Sie nach Messende das Messgert ber die POWER-

    Taste aus.

    Die Messtaste (4 oder 16) muss nur kurz bettigt werden. Die Messung luft automatisch bisdie Messwerte ermittelt wurden. Die laufende Messung wird im Display als Mesu-Symbolangezeigt.

    Zur HSL-Messung gehen Sie wie folgt vor: Schlieen Sie das Messgert wie unter RGB-Messung beschrieben an und schalten es ein. Um in den HSL-Modus umzuschalten bettigen Sie die Taste RGB/HSL.

    Das Display schaltet in diesen Modus um. Weiteres Drcken schaltet wieder

    in den RGB-Modus zurck. Bettigen Sie einmal kurz die Messtaste (4 oder 16). Die Messung erfolgt nunautomatisch und signalisiert dies mit einem Signalton. Im Display erscheintMesu.

    Schalten Sie nach Messende das Messgert ber die POWER-Taste aus.

    Das menschliche Auge kann mehr Farbtne unterscheiden, als der RGB-Farbraum darstellenkann. Der HSL Farbraum entspricht deshalb mehr der Wahrnehmung des Auges.Hue (Farbton) unterscheidet die Farben voneinander und die Farbe ist am Wert erkennbar.

    Saturation (Sttigung) zeigt wie viel Farbe aufgetragen bzw. wie hoch die Intensitt der Farbe ist

    Luminance (Helligkeit/Kontrast) zeigt wie leuchtend oder intensiv die Farbe ist.

  • 8/10/2019 122953-An-01-Ml-Farb Analysegeraet de en Fr Nl

    10/50

    9

    Selbstleuchtende Objekte vermessenSelbstleuchtende Objekte werden von einer eigenen, kalten Lichtquelle angestrahlt. Diese Objekte sind z.B.CRT-Bildrhren, LCD/TFT-Monitore, LED-Beleuchtungen etc. Heie Lichtquellen wie herkmmliche Glhlam-pen oder Halogenstrahler drfen nicht vermessen werden.

    Das Messgert ist hauptschlich fr Nicht-selbstleuchtende Objekte vorgesehen. DieMesswerte sind in diesem Modus aufgrund der unterschiedlichen Lichtquellen, nichtspezifiziert. Das Messgert kann bei selbstleuchtenden Objekten nur zur vergleichen-den Messung eingesetzt werden.

    Zur Messung gehen Sie wie folgt vor: Schlieen Sie den Sensor am Messgert an und schalten das Messgert ber die POWER-Taste ein. Das Messgert signalisiert dies mit einem Piepton. Warten Sie bis das Symbol Mesu im Display

    erlischt. Das Messgert befindet sich nach dem Einschalten immer im RGB-Modus mit aktivierterSensorbeleuchtung.

    Schalten Sie die Beleuchtungsfunktion durch einmaliges Drcken der Taste LIGHT ON/OFF aus. Ein

    Piepton besttigt Ihre Wahl. Bettigen Sie die Messtaste (4 oder 16) und kontrollieren die inaktivierte Sensorbeleuchtung. Leuchtet diese,

    schalten Sie die Beleuchtung im Sensorkopf ber die Taste LIGHT ON/OFF (9) aus. Setzen Sie den Sensorkopf (15) plan auf das zu messende Objekt. Der Sensor darf whrend der Messung

    nicht bewegt oder angehoben werden. Bettigen Sie einmal kurz die Messtaste (4 oder 16). Die Messung erfolgt nun automatisch und signalisiert

    dies mit einem Signalton. Im Display erscheint Mesu. Um in den HSL-Modus umzuschalten bettigen Sie die Taste RGB/HSL. Das Display schaltet in diesen

    Modus um. Weiteres Drcken schaltet wieder in den RGB-Modus zurck. Schalten Sie nach Messende das Messgert ber die POWER-Taste aus.

    REL-Vergleichsmessungber die REL-Funktion kann eine einfache Vergleichsmessung von einer Referenzflche zur Musterflchedurchgefhrt werden. Abweichende Werte knnen so leicht als +/0/- Wert festgestellt werden.Um diese Funktion zu aktivieren gehen Sie wie folgt vor: Fhren Sie die normale Farbmessung wie bei der RGB oder HSL-Messung beschrieben am Referenzobjekt

    durch. Nachdem der Messwert angezeigt wird drcken Sie die Taste REL (8). Die angezeigten Werte werden als

    Referenz gespeichert. Das Display blinkt und zeigt 0 0 0 an. Setzen Sie den Sensorkopf auf die Musterflche und bettigen die Messtaste einmal. Die Vergleichsmes-

    sung luft und zeigt den Differenzwert nach einer kurzen Messzeit an. Die REL-Funktion deaktivieren Sie durch erneutes Drcken der REL-Taste (8).

  • 8/10/2019 122953-An-01-Ml-Farb Analysegeraet de en Fr Nl

    11/50

    10

    RGB-Kalibrierung durchfhren.Um die Genauigkeit bei jeder Messung zu gewhrleisten, sollte das Messgert regelmig mit der bei-liegenden Kalibrierkarte abgeglichen werden.

    Die Kalibrierung ist nur im RGB-Modus und nur bei nichtleuchtenden Oberflchen

    mglich. Die Sensorbeleuchtung muss aktiviert sein.Zur Kalibrierung gehen Sie wie folgt vor: Schlieen Sie den Sensor an das Messgert an und schalten es ein. Bettigen Sie die Messtaste (4 oder 16) und kontrollieren die aktivierte Sensorbeleuchtung. Leuchtet

    diese nicht, schalten Sie die Beleuchtung im Sensorkopf ber die Taste LIGHT ON/OFF (9) ein. ffnen Sie das Kuvert mit der weien Kalibrierkarte und platzieren Sie den Sensorkopf (15) mittig im

    weien Kalibrierkreis. Der Sensorkopf muss plan aufliegen. Drcken Sie gleichzeitig die beiden Tasten Function (7) und CAL (2). Die Kalibrierprozedur startet

    und im Display werden folgende Anzeigen sichtbar:

    Im Display erscheint fr ca. 30 Sekunden der Startbildschirm. Der Sensordarf whrend der gesamten Kalibrierprozedur nicht bewegt oder angeho-ben werden.

    Nach dieser Zeit erscheint der erste Kalibrierwert im Display.

    Nach weiteren 10 Sekunden erscheint der zweite Kalibrierwert.

    Nach nochmals 10 Sekunden wird auch der dritte Kalibrierwert angezeigt.Das Kalibrierende wird durch drei Pieptne signalisiert. Das CAL-Symbolerlischt nach dieser Prozedur. Das Messgert ist jetzt fr die weiterenMessungen bereit.

  • 8/10/2019 122953-An-01-Ml-Farb Analysegeraet de en Fr Nl

    12/50

    11

    RS232-SchnittstelleDas Messgert besitzt zum Datenaustausch mit einem Computer eine serielle Schnittstelle (11). Diese befin-det sich an der rechten Gehuseseite unter einem Deckel. ffnen Sie die Klappe mit einem spitzen Gegen-stand. Die Schnittstelle ist in Form einer 3,5mm Klinkenbuchse ausgefhrt und bentigt ein spezielles Daten-kabel, das optional erhltlich ist.

    Das passende Schnittstellenkabel knnen Sie unter folgenden Best.-Nr.bestellen:Best.-Nr. 122156 RS232-Schnittstellenkabel mit Klinkenstecker und 9pol.D-SUB-SteckerBest.-Nr. 122703 USB-Schnittstellenkabel mit Klinkenstecker und USB-Stecker

    Das Datenkabel hat folgende Belegung:

    Klinkenstecker 3,5 mm Mono 9pol. D-SUB-Buchse fr PCMittelkontakt Pin 4Auenkontakt Pin 2

    Zwischen Pin 2 und Pin 5 ist ein Widerstand mit 2,2 KOhm erforderlich.

    Das serielle Datensignal setzt sich aus 16 Bit mit folgender Reihenfolge zusammen:

    D15 D14 D13 D12 D11 D10 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0

    Jedes Datenbit hat folgende Bedeutung:

    D0 EndzeichenD1 bis D8 MesswertD1 = kleinste Digit (LSD), D8 = grte Digit (MSD).

    Bei einer Displayanzeige von 1234 ergibt sich folgender Bitsatz 00001234

    D9 Dezimalpunkt (DP) an entsprechender Stelle von rechts nach links;0= kein DP; 1=1DP; 2=2DP; 3=3DP

    D10 Polaritt; 0 = positiv; 1 = negativD11+D12 Messeinheit im Display: R = 70 / G = 71 / B = 72 / H = 42 / S = 73 / L = 99D13 Datenbit beim Senden vom Farbwert: Rot = 1 / Grn = 2 / Blau = 3 / Hue = 4 / Sat = 5 / Lum = 6D14 4D15 Startzeichen = 02

    Das RS232-Datenformat ist: 9600, N, 8, 1

    Wartung und ReinigungBis auf den Batteriewechsel und eine gelegentliche Reinigung ist das Farb-Analysegert RGB-2000 war-tungsfrei. Zur Reinigung des Gertes nehmen Sie ein sauberes, fusselfreies, antistatisches und trockenes Rei-nigungstuch ohne scheuernde, chemische und lsungsmittelhaltige Reinigungsmittel.

    BatteriewechselWird im Display das Batteriesymbol sichtbar, so muss umgehendst die Batterie gewechselt werden, um

    Fehlmessungen zu vermeiden.

  • 8/10/2019 122953-An-01-Ml-Farb Analysegeraet de en Fr Nl

    13/50

    12

    Zum Auswechseln der Batterien gehen Sie wie folgt vor:- Schalten Sie das Messgert aus- Lsen Sie die rckseitige Batteriefachschraube und schieben den Batteriefachdeckel in Pfeilrichtung vom

    Gehuse.- Ersetzen Sie die verbrauchte Batterie gegen eine neue Alkaline Batterie des selben Typs (z.B. 1604A).- Verschlieen Sie das Gehuse wieder sorgfltig in umgekehrter Reihenfolge.

    Lassen Sie keine Verbrauchten Batterien im Messgert, da selbst auslaufgeschtzteBatterien korrodieren knnen und dadurch Chemikalien freigesetzt werden knnen,welche Ihrer Gesundheit schaden bzw. das Gert zerstren.Batterien und Akkus drfen nicht kurzgeschlossen oder ins Feuer geworfen werden.Batterien drfen nicht aufgeladen werden. Es besteht Explosionsgefahr.Ausgelaufene oder beschdigte Batterien/Akkus knnen bei Berhrung mit der HautVertzungen verursachen. Benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhand-schuhe.

    Betrieb mit SteckernetzteilOptional kann das Messgert auch mit einem passenden Netzteil betrieben werden. Die Netzteilbuchse (12)befindet sich auf der rechten Gehuseseite unter einer Klappe (DC IN). ffnen Sie die Klappe mit einemspitzen Gegenstand. Der passende Stecker hat folgende Daten:

    Auen-Durchmesser 5,5 mm, Innenloch 2,5 mm.Polaritt : Auen Minus (-), Innen Plus (+)Betriebsdaten: Spannung: 9 V/DC, Strom: mind. 34 mA

    Eine passende Alkaline Batterie erhalten Sie unter der Best.-Nr. 65 25 09. Das passende

    Steckernetzteil knnen Sie unter Best.-Nr. 12 26 99 bestellen.

    EntsorgungElektronische Altgerte sind Rohstoffe und gehren nicht in den Hausmll. Ist das Gert amEnde seiner Lebensdauer, so entsorgen Sie das Gert gem den geltenden gesetzlichenVorschriften bei Ihren kommunalen Sammelstellen. Eine Entsorgung ber den Hausmll istuntersagt.

    Entsorgung von gebrauchten Batterien/Akkus!Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rckgabe aller gebrauch-ten Batterien und Akkus verpflichtet; eine Entsorgung ber den Hausmll ist untersagt!

    Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit nebenstehenden Symbolen gekennzeichnet, dieauf das Verbot der Entsorgung ber den Hausmll hinweisen. Die Bezeichnungen fr dasausschlaggebende Schwermetall sind: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Ihre ver-brauchten Batterien/Akkus knnen Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeindeunseren Filialen oder berall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden!

    Sie erfllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umwelt-schutz!

  • 8/10/2019 122953-An-01-Ml-Farb Analysegeraet de en Fr Nl

    14/50

    13

    Behebung von StrungenMit dem Messgert haben Sie ein Produkt erworben, welches nach dem neuesten Stand der Technik gebautwurde und betriebssicher ist.Dennoch kann es zu Problemen oder Strungen kommen.Deshalb mchten wir Ihnen hier beschreiben, wie Sie mgliche Strungen leicht selbst beheben knnen:

    Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise!

    Fehler Mgliche Ursache AbhilfeDas Messgert lsst Ist die Batterie verbraucht? Kontrollieren Sie den Batteriezustand.sich nicht einschalten. Stecken Sie die Batterie ab und wieder

    an (Reset durchfhren).Es wird kein korrekter Fehlmessung? Kontrollieren Sie die Planlage desMesswert angezeigt. Bei nichtleuchtenden Objekten ist die Sensors auf der Messflche.

    Sensorbeleuchtung nicht eingeschaltet Fhren Sie eine RGB-Kalibrierung durch.Schalten Sie die Sensorbeleuchtung ein.

    Messgert lsst sich Undefinierter Systemzustand. Stecken Sie die Batterie ab und wieder annicht bedienen. (Reset durchfhren).

    Andere Reparaturen als zuvor beschrieben sind ausschlielich durch einen autorisierten Fach-mann durchzufhren.Sollten Sie Fragen zum Umgang des Messgertes haben, steht Ihnen unser techn. Supportunter folgender Telefonnummer zur Verfgung:

    Voltcraft, Lindenweg 15, 92242 Hirschau, Tel.-Nr. 0180 / 586 582 723 8

  • 8/10/2019 122953-An-01-Ml-Farb Analysegeraet de en Fr Nl

    15/50

    14

    Technische DatenAnzeige ............................................3zeiliges LC-Display

    Sensor ..............................................3 Farb-Foto-Transistoren (Rot/Grn/Blau)

    Messgeometrie ................................45 Beleuchtungswinkel/0 Messwinkel

    Spektralbereich ................................400 bis 700 nmIntegrierte Lichtquelle........................2 weie Leuchtdioden (LEDs)

    Messbereich RGB ............................Je Grundfarbe 0 bis 1023

    Messbereich HSL..............................Je Wert 0 bis 1,000

    Wiederholbarkeit RGB ......................< 3

    Wiederholbarkeit HSL ......................< 0,01

    Batterie..............................................1x 9V Blockbatterie (006P, MN1604)

    Optionales Netzteil............................9 V/DC stabilisiert

    Stromaufnahme ................................max. 32 mABetriebstemperatur ..........................0 bis +50C

    Rel. Luftfeuchtigkeit ..........................< 80%, nicht kondensierend

    Gewicht (ohne. Batterie) ..................ca. 440 g

    Abmessungen (LxBxH mm)..............203 x 76 x 38 (Messgert)

    160 x 92 x 45 (Sensor)Leitungslnge Sensor ......................ca. 1 m

    Definition der Wiederholbarkeit

    Die Angabe der Wiederholbarkeit gilt bei einer Umgebungstemperatur von +23C 5K und bei einer rel. Luft-feuchtigkeit von kleiner als 80 %, nicht kondensierend. Die Wiederholbarkeit ist wie folgt definiert: Unmittelbarnach einer Wei-Kalibrierung, fr 10 Messungen am selben Objekt innerhalb von 2 Minuten.

  • 8/10/2019 122953-An-01-Ml-Farb Analysegeraet de en Fr Nl

    16/50

    15

    IntroductionDear customer,

    Thank you for making the excellent decision to purchase this Voltcraft product.

    You have acquired an above-average quality product from a brand family which has distinguished itself inthe field of measuring, charging and network technology by particular competence and permanent innova-tion.With Voltcraft, you will be able to handle difficult tasks, either as an ambitious hobbyist or as a professionaluser. Voltcraft offers reliable technology with an exceptional cost-performance ration.Therefore, we are absolutely sure: your investment in a Voltcraft product will also be the startof a long and good partnership.And now enjoy your new Voltcraft product!

    Table of contentsIntroduction......................................................................................................................................................15

    Intended use....................................................................................................................................................16

    Safety instructions ..........................................................................................................................................16

    Scope of delivery ............................................................................................................................................17

    Operating elements ........................................................................................................................................17

    Display symbols ........................................................................................................................................18

    Button functions ........................................................................................................................................18Commissioning................................................................................................................................................18

    Inserting the battery ..................................................................................................................................18

    Connecting the measuring sensor ............................................................................................................18

    Setting up the measuring appliance ..........................................................................................................18

    Automatic cutoff function ..........................................................................................................................18

    Performing measurements ..............................................................................................................................19

    Measuring non-self illuminating objects ....................................................................................................19

    Measuring self-illuminating objects............................................................................................................20REL comparison measurement ......................................................................................................................20

    Performing the RGB calibration ......................................................................................................................21

    RS232-Interface ..............................................................................................................................................22

    Maintenance and cleaning ..............................................................................................................................22

    Replacing the battery ................................................................................................................................22

    Operation with plug-in power unit ..............................................................................................................23

    Disposal ..........................................................................................................................................................23

    Troubleshooting ..............................................................................................................................................24

    Technical Data ................................................................................................................................................25

  • 8/10/2019 122953-An-01-Ml-Farb Analysegeraet de en Fr Nl

    17/50

    16

    Intended UseThe colour analysis device RGB-2000 is a digital measuring device for optical colour determination and objec-tive quality control. The measuring device is equipped with an external measuring sensor with 45/0 colourmeasuring geometry and integrated LED illumination unit. The colour measuring device serves mainly to mea-sure nonluminous materials like textiles, paper, leather, colour prints, etc. The integrated illumination unit canbe switched off and also used for comparison measuring of self-illuminating surfaces like CRT picture tubes,LCD monitors or cold illuminants (e.g. LEDs). The colour space can be displayed in RGB values from 0 - 1023or HSL values from 0 - 1000.

    Via the relative function, it is possible to perform a fast comparison measurement of references and samples.An RS-232 interface allows the further processing of the measuring data with an optional data cable.

    A 9 V block battery (type 1604A) is required for operation. Operation with a power pack unit is also possible.

    Measurements must not be carried out under unfavourable ambient conditions.

    Unfavourable ambient conditions are:

    - Wetness or high air humidity- Dust and flammable gases, vapours or solvents- Hot illumination sources.

    Any use other than described above is not allowed and can damage the product.No part of the product may be modified or rebuilt!Observe the safety instructions under all circumstances!

    Safety instructionsPlease read all the instructions before using this device, they include important infor-mation on its correct operation.The warranty will be void for damage arising from non-compliance with these operatinginstructions. Liability for any and all consequential damage is excluded!

    Nor do we assume liability for damage to property or personal injury caused by improper use or the failure toobserve the safety instructions! The warranty is voided in these cases.

    This device left the manufactures factory in a safe and perfect condition.We kindly request that you as a user observe the safety instructions and warnings contained in this operatingmanual to preserve this condition and to ensure safe operation! Please pay attention to the following symbols:

    An exclamation mark in a triangle indicates important information in these operating instruc-tions which are to be followed strictly.

    This product has been CE-tested and meets the necessary European guidelines.

    The hand symbol indicates special information and advice on operation of the device.

  • 8/10/2019 122953-An-01-Ml-Farb Analysegeraet de en Fr Nl

    18/50

  • 8/10/2019 122953-An-01-Ml-Farb Analysegeraet de en Fr Nl

    19/50

    18

    Display symbolsR Colour value for redG Colour value for greenB Colour value for blueHue Measuring value for the colour hue

    Sat Measuring value for the colour saturationLum Measuring value for the luminance

    Battery replacement symbol; please replace the batteries immediately to avoid measuring errors!

    Mesu Measuring in progress. The sensor may not be moved or lifted.CAL RGB calibration in progress. The sensor may not be moved or lifted.RS232 Interface is active, data transfer in progress.

    Button functionsPOWER Power switch; to switch the unit on and offTEST A push of this button starts measuring. You do not have to keep this button depressed.Function Function button, which enables white calibration in connection with the CAL buttonCAL Calibration button, which enables white calibration in connection with the Function buttonREL Button for simple comparison measurement (shows the difference between original and sample)RGB/HSL Button for switching between RGB and HSL measuring modeLIGHT Button for turning the integrated sensor illumination on/off

    Initial operationInserting the batteriesBefore the initial operation of this meter, you must first install a new 9V block (alkaline) battery. A power packunit can be used optionally. Battery installation and power pack operation are described in the Maintenanceand cleaning section.

    Connecting the measuring sensorConnect the round plug of the sensor (17) with the socket PROBE INPUT (6) on the measuring device. Theplug is protected against wrong polarity and only fits into the socket in the right direction. Observe the arrowmarking on the plug. This marking points towards the back of the device. Make sure that the plug is firmlyinserted otherwise inaccurate measurements will be made.

    Setting up the measuring deviceFor better reading, the measuring device can be set up using the bracket on the rear (13).The device can be mounted on a tripod using the tripod socket (10)

    Automatic cutoff functionTo save on the unnecessary usage of battery power, an automatic switch-off function has been built-in. Thedevice is automatically switched off if no button has been pressed over a period of about 3 minutes. You canswitch the device back on with the Power button (3).

  • 8/10/2019 122953-An-01-Ml-Farb Analysegeraet de en Fr Nl

    20/50

    19

    Carrying out a measurementMeasurement on hot surfaces or light sources is not admissible.Never stare directly into a bright light source. This could cause damage to your eyes

    Measuring non-self illuminating objectsNon-self illuminating objects are textiles, paper, colour prints, leather, etc. These materials must be illuminatedwith a defined light source. This light source is located in the sensor head at an angle of 45 to the measuringsurface.

    Proceed as follows for RGB measurement: Connect the sensor to the measuring device and turn the device on via the POWER button. The measuring device signals this with a beep. Wait until the Mesu icon

    goes off on the display. After activation, the measuring device is always in

    RGB mode. Press the measuring button (4 or 16) and check the activated sensor illumi-nation. If this is not lit, turn the illumination in the sensor head on via the but-ton LIGHT ON/OFF (9).

    Place the sensor head (15) flat onto the object to be measured. Thesensor may not be moved or lifted during measuring.

    Briefly press the measuring button (4 or 16) once. Measuring takesplace automatically, which is signalled with a beep. The display indi-cates Mesu.

    After measuring, turn the device off via the POWER button.

    The measuring button (4 or 16) must only be pressed briefly. Measuring takes place automa-tically until the measuring values were determined. The current measurement is indicated onthe display with the Mesu icon.

    Proceed as follows for HSL measurement: Connect the measuring device as described in the section RGB measuring and turn it on. To switch to HSL mode, press the button RGB/HSL. The display switches to

    this mode. Another press returns the device to RGB mode. Briefly press the measuring button (4 or 16) once. Measuring takes place

    automatically, which is signalled with a beep. The display indicates Mesu.

    After measuring, turn the device off via the POWER button.

    The human eye can differentiate between more colour shades than can be displayed in theRGB colour space. The HSL colour space therefore corresponds better to the perception ofthe eye.Hue differs the colours from each other and you can tell the colour by its value.

    Saturation shows how much colour is applied and how high the colour intensity is.

    Luminance (brightness/contrast) shows how radiant or intense the colour is.

  • 8/10/2019 122953-An-01-Ml-Farb Analysegeraet de en Fr Nl

    21/50

    20

    Measuring self-illuminating objectsSelf-illuminating objects are illuminated by a separate, cold light source. These objects are e.g. CRT tubes,LCD/TFT monitors, LED illumination, etc. Hot light sources like common light bulbs and halogen spotlightsmay not be measured.

    The measuring device is mainly intended for non-self illuminating objects. Due to thedifferent light sources, the measuring values are not specified in this mode. With self-illuminating objects, the measuring device can only be applied for comparative measu-rement.

    Proceed as follows for the measurement: Connect the sensor to the measuring device and turn the device on via the POWER button. The measuring device signals this with a beep. Wait until the Mesu icon goes off on the display. After

    activation, the measuring device is always in RGB mode with activated sensor illumination.

    Switch the illumination function off by pressing the button LIGHT ON/OFF once. A beep confirms yourselection.

    Press the measuring button (4 or 16) and check the inactivated sensor illumination. If this is lit, turn the illu-mination in the sensor head off via the button LIGHT ON/OFF (9).

    Place the sensor head (15) flat onto the object to be measured. The sensor may not be moved or lifted dur-ing measuring.

    Briefly press the measuring button (4 or 16) once. Measuring takes place automatically, which is signalledwith a beep. The display indicates Mesu.

    To switch to HSL mode, press the button RGB/HSL. The display switches to this mode. Another pressreturns the device to RGB mode.

    After measuring, turn the device off via the POWER button.

    REL comparative measurementVia the REL function, you can perform a simple comparative measuring operation from a reference surface toa sample surface. Deviating values can be easily detected as +/0/- value.Please proceed as follows to activate this function: Perform normal colour measurement on the reference object as described for RGB or HSL measuring. Once the measuring value is displayed, press the button REL (8). The displayed values are saved as refer-

    ence. The display blinks and shows 0 0 0. Place the sensor head on the sample surface and press the measuring button once. The comparison mea-

    surement is in progress and shows the difference value after a brief measuring period. Deactivate the REL function by once again pressing the REL button (8).

  • 8/10/2019 122953-An-01-Ml-Farb Analysegeraet de en Fr Nl

    22/50

    21

    Performing the RGB calibration.To ensure the accuracy of each measuring operation, the measuring device should be regularly calibrat-ed using the enclosed calibration card.

    Calibration is only possible in RGB mode and only with non-illuminating surfaces.

    The sensor illumination must be activated.Proceed as follows for calibration: Connect the sensor to the measuring device and turn it on. Press the measuring button (4 or 16) and check the activated sensor illumination. If this is not lit, turn

    the illumination in the sensor head on via the button LIGHT ON/OFF (9). Open the envelope with the white calibration card and place the sensor head (15) in the center of the

    white calibration circle. The sensor head must be plane. Press the two buttons Function (7) and CAL (2) simultaneously. The calibration procedure starts and

    the display shows the following:

    The start screen appears on the display for approx. 30 seconds. The sen-sor may not be moved or lifted during the entire calibration procedure.

    After this time, the first calibration value appears on the display.

    The second calibration value appears after approx. 10 seconds.

    Finally, the third calibration value is displayed after another 10 seconds.The end of the calibration procedure is signalled by three beeps. The CALsymbol disappears after this procedure. Now the measuring device isready for further measuring operations.

  • 8/10/2019 122953-An-01-Ml-Farb Analysegeraet de en Fr Nl

    23/50

    22

    RS232 interfaceThe measuring device is fitted with a serial interface (11) for exchanging data with a computer. This can befound on the right hand side under a cover. Open the cover with a pointed object. The interface is in the formof a 3.5mm jack plug socket and requires a compatible data cable, which is an optional extra.

    You can order the matching interface cable using the following order numbers:Order no.: 122156 RS232 interface cable with jack plug and 9-pole D-USB plugOrder no.: 122703 USB interface cable with jack plug and USB plug

    The data cable has the following components:

    Jack plug 3.5 mm mono 9-pole D-SUB socket for PCCenter contact Pin 4External contact Pin 2

    A 2.2 KOhm is required between pin 2 and pin 5.

    The serial data signal is made up of 16 Bits in the following order:

    D15 D14 D13 D12 D11 D10 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0

    Each data bit has the following function:

    D0 End signalD1 to D8 Measuring valueD1 = smallest digit (LSD), D8 = largest digit (MSD).

    If 1234 is displayed, the bit rate is: 00001234D9 Decimal point (DP) at the corresponding spot from right to left;

    0= no DP; 1=1DP; 2=2DP; 3=3DPD10 Polarity; 0 = positive, 1 = negativeD11+D12 Measuring value on the display; R = 70 / G = 71 / B = 72 / H = 42 / S = 73 / L = 99D13 Data bit when sending the colour value: Red = 1 / Green = 2 / Blue = 3 / Hue = 4 / Sat = 5 / Lum = 6D14 4D15 Start bit = 02

    The RS232 data format is: 9600, N, 8, 1

    Maintenance and cleaningThe colour analysis device RGB-2000 is maintenance-free apart from replacing the batteries and cleaning itonce in a while. Use a clean, lint-free, antistatic and dry cloth to clean the device. Do not use any abrasive orchemical agents or detergents containing solvents.

    Battery replacementIf the battery symbol appears on the display, the battery has to be replaced as soon as possible to pre-vent wrong measuring results.

  • 8/10/2019 122953-An-01-Ml-Farb Analysegeraet de en Fr Nl

    24/50

    23

    Proceed as follows to replace the batteries:- Switch off the measuring instrument.- Loosen the battery compartment screw on the back off the unit, and slide the lid off in the direction of the

    arrow.- Replace the flat batteries with new alkaline batteries of the same type (e.g. 1604A).- Close the casing again carefully by proceeding in reverse order.

    Do not leave flat batteries in the device. Even batteries protected against leaking cancorrode and thus release chemicals which may be detrimental to your health or destroythe battery compartment.Batteries may not be charged, shortened or thrown into fire. Batteries may not berecharged. Danger of explosion!Leaking or damaged batteries/accumulators can cause burning if they come into con-tact with the skin. Therefore, use suitable protective gloves.

    Operation with a power pack unitOptionally, the measuring device can also be operated with a suitable power pack unit. The power pack sock-et (12) is located on the right side of the casing beneath a cover (DC IN). Open the cover with apointed object. The matching plug has the following technical specifications:

    Dimensions outside 5.5 mm, inner hole 2.5 mm.Polarity: Outside minus (-), inside plus (+)Operating data: Voltage: 9 VDC, current: at least 34 mA

    Order a matching battery using the order number 65 25 09. Order the matching power pack

    unit using the order number 12 26 99.

    DisposalElectronic products are raw material and do not belong in the household waste. When thedevice has reached the end of its service life, dispose of it in accordance with the current sta-tutory regulations at the communal collection points. Disposal in the domestic waste is not per-mitted.

    Disposal of used batteries/rechargeable batteriesThe user is legally obliged (battery regulation) to return used batteries and storage batteries.Do not dispose of used batteries via the household rubbish!

    Contaminated batteries/rechargeable batteries are labelled with these symbols to indicate thatdisposal in domestic waste is forbidden. The symbols for dangerous heavy metals are: Cd =Cadmium, Hg = Mercury, Pb = Lead. You can dispose of your used batteries free of charge atyour communitys collection point or any place where batteries are sold!You thus fulfil the legal requirements and make your contribution to protecting the environ-

    ment!

  • 8/10/2019 122953-An-01-Ml-Farb Analysegeraet de en Fr Nl

    25/50

    24

    TroubleshootingIn purchasing this measuring unit, you have acquired a product which has been designed to the state of the artand is operationally reliable.Nevertheless, problems or faults may occur.For this reason, the following is a description of how you can eliminate possible malfunctions yourself.

    Please always observe the safety instructions!

    Error Possible cause RemedyThe measuring device Is the battery dead? Check the battery status.cannot be turned on. Remove the battery and insert it again

    (reset).No correct measuring Wrong measurement? Check the plane position of the

    value is displayed. With non-illuminated objects, the sensor on the measuring surface.sensor illumination is not turned on Perform an RGB calibration.Switch on the sensor illumination.

    Measuring device cannot Undefined system status. Remove the battery and insert it againbe operated. (perform a reset).

    Any repair work other than that described above must be carried out by an approved specialist.If you have questions concerning use of the measuring device, our technical support service isavailable at the following telephone number:

    Voltcraft, Lindenweg 15, 92242 Hirschau, tel. no. 0180 / 586 582 723 8

  • 8/10/2019 122953-An-01-Ml-Farb Analysegeraet de en Fr Nl

    26/50

    25

    Technical dataDisplay ..............................................3-line LC display

    Sensor ..............................................3 colour photo transistors (red/green/blue)

    Measuring geometry ........................45 illumination angle/0 measuring angle

    Spectral range ..................................400 to 700 nmIntegrated light source ......................2 white LEDs

    Measuring range RGB ......................per primary colour 0 to 1023

    HSL measuring range ......................per value 0 to 1,000

    Repeatability RGB ............................< 3

    Repeatability HSL ............................< 0,01

    Battery ..............................................1x 9V Block battery (006P, MN1604)

    Optional power pack ........................9 V DC stabilised

    Power input ......................................max. 32 mAOperating temperature......................0 to +50C

    Rel. air humidity ................................< 80%, non-condensing

    Weight (without battery)....................ca. 440 g

    Dimensions (LxWxH mm): ................203 x 76 x 38 (measuring device)

    160 x 92 x 45 (sensor)Sensor cable length ........................ca. 1 m

    Definition of repeatability

    The repeatability is valid at an ambient temperature of +23C 5K, and a relative humidity of less than 80 %,non-condensing. The repeatability is defined as follows: Right after a white calibration, for 10 measurementson the same object within 2 minutes.

  • 8/10/2019 122953-An-01-Ml-Farb Analysegeraet de en Fr Nl

    27/50

    26

    IntroductionChre cliente, cher client,

    Vous avez pris une trs bonne dcision en achetant ce produit Voltcraft et nous vous en remer-

    cions.Vous avez acquis un produit de qualit issu dune marque se distinguant par sa comptence technique,son extraordinaire performance et une innovation permanente dans le domaine de la mtrologie et de latechnique de charge et de rseau.Voltcraft permet de rpondre aux tches exigeantes du bricoleur ambitieux ou de lutilisateur professionnel.Voltcraft offre une technologie fiable avec un rapport qualit-prix particulirement avantageux.Nous en sommes convaincus : votre premier contact avec Voltcraft marque le dbutdune coopration longue et efficace.Nous vous souhaitons beaucoup de russite avec votre nouveau produit Voltcraft!

    Table des matiresIntroduction ......................................................................................................................................................26

    Utilisation conforme..........................................................................................................................................27

    Consignes de scurit......................................................................................................................................27

    Contenu de la livraison ....................................................................................................................................28

    Elments de commande ..................................................................................................................................28

    Symboles de lcran ....................................................................................................................................29Fonctions des touches ................................................................................................................................29

    Mise en service ................................................................................................................................................29

    Mise en place de la pile................................................................................................................................29

    Branchement de la sonde de mesure ..........................................................................................................29

    Installation de lappareil de mesure..............................................................................................................29

    Fonction de coupure automatique................................................................................................................29

    Excutiotn dune mesure..................................................................................................................................30

    Mesure dobjets non autolumineux ..............................................................................................................30

    Mesure dobjets autolumineux ....................................................................................................................31Mesure comparative REL ................................................................................................................................31

    Excution dun talonnage RGB. ....................................................................................................................32

    Interface RS232................................................................................................................................................33

    Entretien et nettoyage ......................................................................................................................................33

    Remplacement des piles..............................................................................................................................33

    Fonctionnement avec bloc dalimentation....................................................................................................34

    limination........................................................................................................................................................34

    Dpannage ......................................................................................................................................................35

    Caractristiques techniques ............................................................................................................................36

  • 8/10/2019 122953-An-01-Ml-Farb Analysegeraet de en Fr Nl

    28/50

    27

    Utilisation conformeLanalyseur de couleurs RGB-2000 est un appareil de mesure numrique permettant la dtermination optiquede couleurs ainsi quun contrle de qualit objectif. Lappareil de mesure est quip dune sonde de mesureexterne avec gomtrie de colorimtrie 45/0 et unit dclairage DEL intgre. Lanalyseur de couleurs sertprincipalement la mesure de matriaux non lumineux comme les textiles, le papier, le cuir, les impressionsen couleur etc. Lunit dclairage intgr peut tre teinte ce qui permet dutiliser lappareil aussi pour unemesure comparative de surfaces autolumineuses comme les tubes rayons cathodiques, les crans cris-taux liquides ou les ampoules froides (telles que les DEL). Lespace de couleur peut tre reprsent en valeursRGB de 0 1023 ou en valeurs HSL de 0 1000.

    La fonction relative permet deffectuer une mesure comparative rapide de lobjet rfrence et de lchantillon.Une interface RS-232 permet le traitement des donnes de mesure laide dun cble de donnes disponibleen option.

    Pour son fonctionnement, lappareil ncessite une pile monobloc de 9 V (type 160 4A). Le fonctionnement surun bloc dalimentation est galement possible.

    La mesure ne doit pas seffectuer dans des conditions ambiantes dfavorables.

    Des conditions denvironnement dfavorables sont :

    - la prsence deau ou humidit atmosphrique leve,- de la poussire et des gaz, vapeurs ou solutions inflammables,- sources lumineuses chaudes

    Toute utilisation autre que celle dsigne ci-dessus provoque lendommagement de ce produit.Lensemble du produit ne doit tre ni modifi, ni transform !Respectez imprativement les consignes de scurit !

    Consignes de scuritLisez intgralement les instructions dutilisation avant de mettre le produit en service,elles contiennent des informations importantes pour son bon fonctionnement.En cas de dommages dus la non observation de ce mode demploi, la validit de lagarantie est annule ! Nous dclinons toute responsabilit pour les dommages cons-cutifs !

    De mme, nous dclinons toute responsabilit en cas de dommages matriels ou corporels rsultant dunemanipulation non conforme aux spcifications ou dun non-respect des prsentes consignes ! Dans ces cas,tout droit la garantie est annul.

    Ce produit est sorti de lusine de fabrication dans un tat irrprochable du point de vue de la scurit tech-

    nique.Afin de maintenir lappareil en bon tat et den assurer lutilisation correcte sans risques, lutilisateur doit tenircompte des consignes de scurit et avertissements contenus dans le prsent mode demploi. Respectez lespictogrammes suivants :

    Dans ce mode demploi, un point dexclamation plac dans un triangle signale les informationsimportantes respecter imprativement.

    Cet appareil est homologu CE et rpond ainsi aux directives nationales et europennesrequises.

    Le symbole de la main prcde les recommandations et indications dutilisation particu-lires.

  • 8/10/2019 122953-An-01-Ml-Farb Analysegeraet de en Fr Nl

    29/50

    28

    Pour des raisons de scurit et dhomologation (CE), toute transformation ou modification arbitraire de lappa-reil sont interdites.Les appareils de mesure et les accessoires ne sont pas des jouets, ne les laissez pas la porte desenfants !Dans les installations industrielles, il convient dobserver les prescriptions de prvention des accidents rela-tives aux installations et aux matriels lectriques des associations professionnelles.Dans les coles, les centres de formation, les ateliers de loisirs et de rinsertion, la manipulation dappareils demesure doit tre surveille par un personnel spcialement form cet effet.Nallumez jamais lappareil de mesure immdiatement aprs lavoir transport dun local froid dans un localchaud. Leau de condensation qui se forme alors risque de dtruire lappareil. Attendez que lappareil nonbranch ait atteint la temprature ambiante.Ne laissez pas traner le matriel demballage. Il pourrait devenir un jouet dangereux pour les enfants.Observez galement les consignes de scurit figurant dans les diffrents chapitres.

    Contenu de la livraisonAnalyseur de couleurs RGB-2000Sonde de mesure externeCarte de calibration blancheCoffret plastiqueNotice demploi

    lements de commande(Voir le volet rabattable)

    1 Touche de commutation RGB/HSL2 Touche dtalonnage CAL3 Touche POWER pour la mise en marche / arrt4 Touche de mesure TEST (identique (16))5 cran ( cristaux liquides)6 Branchement de mesure pour sonde externe (17)7 Touche Function 8 Touche REL pour mesures comparatives9 Touche LIGHT ON/OFF pour lumire de mesure10 Douille pour trpied11 Interface RS23212 Prise de branchement du bloc dalimentation13 Pied dappui de lappareil14 Compartiment pour piles sur la face arrire15 Ouverture de mesure avec clairage DEL 4516 Touche de mesure (identique (4))17 Connecteur de raccordement de la sonde

  • 8/10/2019 122953-An-01-Ml-Farb Analysegeraet de en Fr Nl

    30/50

    29

    Symboles de lcranR Valeur colorimtrique pour rougeG Valeur colorimtrique pour vertB Valeur colorimtrique pour bleuHut Valeur de mesure pour la nuance (Hue)

    Sat Valeur de mesure pour la saturation de couleur (saturation)Lum Valeur de mesure pour la luminosit (luminance)

    Symbole de remplacement des piles; veuillez remplacer immdiatement les piles afin dviter touteerreur de mesure.

    Mesu Mesure en cours. La sonde ne doit pas tre dplace ni souleve.CAL talonnage RGB en cours. La sonde ne doit pas tre dplace ni souleve.RS232 Interface active, transmission de donnes en cours.

    Fonctions des touches

    POWER Commutateur de service avec lequel lappareil de mesure peut tre mis en marche et arrtTEST Une pression de cette touche fait dmarrer la mesure. La touche ne doit pas tre maintenue enfonce.Function Touche de fonction permettant en combinaison avec la touche CAL un talonnage du blancCAL Touche dtalonnage permettant en combinaison avec la touche Function un talonnage du blancREL Touche permettant deffectuer facilement une mesure comparative (indique la diffrence entre lori-

    ginal et lchantillon)RGB/HSLTouche de commutation entre les modes de mesure RGB et HSLLIGHT Touche permettant dteindre et dallumer lclairage de la sonde intgr

    Mise en serviceMise en place de la pile

    Avant de pouvoir travailler la premire fois avec lappareil de mesure, vous devez insrer une pile bloc de 9 V(alcaline) neuve. Comme alternative, vous pouvez utiliser aussi un bloc dalimentation. La mise en place de lapile et le fonctionnement sur bloc dalimentation sont dcrits au paragraphe intitul Entretien et nettoyage .

    Branchement de la sonde de mesureRelie le connecteur rond de la sonde (17) la prise PROBE INPUT (6) de lappareil de mesure. Le connec-teur est protg contre linversion de la polarit et ne senfiche la prise que du bon ct. Tenez compte dumarquage flch sur le connecteur. Ce marquage pointe vers larrire de lappareil. Veillez constamment ceque la fiche soit bien loge dans la douille sous risque de provoquer des erreurs de mesure.

    Installation de lappareil de mesurePour faciliter la lecture des mesures, lappareil peut tre install laide de ltrier de support rabattable (13)situ sur la face arrire de linstrument.La douille pour trpied (10) permet une installation sur un trpied.

    Fonction de coupure automatiqueUn systme de dsactivation automatique est incorpor afin de ne pas rduire inutilement la dure de vie de

    la pile. Lappareil de mesure steint automatiquement si vous nappuyez sur aucune touche pendant environ3 minutes. Il est possible de remettre lappareil de mesure en marche avec la touche POWER (3).

  • 8/10/2019 122953-An-01-Ml-Farb Analysegeraet de en Fr Nl

    31/50

    30

    Excution dune mesureIl nest pas admis dexcuter des mesures sur les surfaces ou les sources de lumirechaudes.Ne jamais regarder directement dans des sources de lumire claires. Elles pourraientvous abmer les yeux.

    Mesure dobjets non autolumineuxComme objets non autolumineux lon considre les textiles, le papier, les impressions en couleur, le cuir, etc.Ces matriaux doivent tre clair laid dune source lumineuse dfinie. Cette source lumineuse se trouvedans la tte de la sonde, dans un angle de 45 par rapport la surface mesurer.

    Pour la mesure RGB, procdez comme suit : Branchez la sonde lappareil de mesure et allumez lappareil par la touche POWER . Lappareil de mesure vous le signale par un bip sonore. Attendez que le sym-

    bole Mesu disparat de lcran. Aprs la mise en marche, lappareil demesure se trouve toujours en mode RGB. Actionnez la touche de mesure (4 ou 16) et contrlez lclairage de la sonde

    activ. Si lclairage ne seffectue pas, allumez lclairage dans la tte de lasonde par la touche LIGHT ON/OFF (9).

    Placez la tte de la sonde (15) de manire plane sur lobjet mesu-rer. La sonde ne doit pas tre dplace ni souleve pendant lamesure.

    Actionnez brivement une fois la touche de mesure (4 ou 16). Lamesure est effectue automatiquement alors et vous le signale parun bip sonore. Lcran affiche Mesu .

    Arrtez lappareil de mesure par la touche POWER aprs quela mesure est termine.

    La touche de mesure (4 ou 16) ne doit tre actionne que brivement. La mesure seffectueautomatiquement jusqu la dtermination des valeurs de mesure. La mesure en cours estaffiche sur lcran comme symbole Mesu .

    Pour la mesure HSL, procdez comme suit : Branchez lappareil de mesure comme dcrit pour la mesure RGB et allumez-le. Afin de commuter au mode HSL il suffit dappuyer sur la touche RGB/HSL

    . Lcran passe lautre mode. En appuyant une nouvelle fois sur la touche,vous retournez au mode RGB. Actionnez brivement une fois la touche de mesure (4 ou 16). La mesure est

    effectue automatiquement alors et vous le signale par un bip sonore.Lcran affiche Mesu .

    Arrtez lappareil de mesure par la touche POWER aprs que la mesu-re est termine.

    Loeuil humain peut diffrencier plus de nuances que lespace des couleurs RGB peut repr-senter. Cest pourquoi lespace des couleurs HSL correspond plus la perception de loeuil. Hue (nuance) diffrencie les couleurs les unes des autres, la couleur peut tre reconnuepar sa valeur.

  • 8/10/2019 122953-An-01-Ml-Farb Analysegeraet de en Fr Nl

    32/50

    31

    Saturation (saturation) indique la quantit de couleur applique ou lintensit de lacouleur

    Luminance (luminosit/contraste) indique quel point la couleur est brillante ou intensive.

    Mesure dobjets autolumineux

    Les objets autolumineux sont clairs par une propre source lumineuse froide . Ces objets sont par ex. lestubes rayons cathodiques, les crans cristaux liquides, les moniteurs TFT, les clairages DEL etc. Lessources lumineuses chaudes comme les ampoules normales ou halognes ne doivent pas tre mesures.

    Lappareil de mesure est principalement conu pour les objets non autolumineux. Enraison des sources lumineuses diffrentes, les valeurs de mesure ne sont pas spcifidans ce mode. Pour les objets autolumineux, lappareil de mesure ne peut tre utilisque pour effectuer une mesure comparative.

    Pour la mesure, procdez comme suit : Branchez la sonde lappareil de mesure et allumez lappareil par la touche POWER .

    Lappareil de mesure vous le signale par un bip sonore. Attendez que le symbole Mesu disparat delcran. Aprs la mise en marche, lappareil de mesure se trouve toujours en mode RGB avecclairage de la sonde activ.

    teignez la fonction dclairage en appuyant une fois sur la touche LIGHT ON/OFF . Unbip sonore valide votre choix.

    Actionnez la touche de mesure (4 ou 16) et contrlez lclairage de la sonde dsactiv. Si lclairage seffec-tue, teignez lclairage dans la tte de la sonde par la touche LIGHT ON/OFF (9).

    Placez la tte de la sonde (15) de manire plane sur lobjet mesurer. La sonde ne doit pas tre dplace nisouleve pendant la mesure.

    Actionnez brivement une fois la touche de mesure (4 ou 16). La mesure est effectue automatiquement

    alors et vous le signale par un bip sonore. Lcran affiche Mesu . Afin de commuter au mode HSL il suffit dappuyer sur la touche RGB/HSL . Lcran passe ce mode.En appuyant une nouvelle fois sur la touche, vous retournez au mode RGB.

    Arrtez lappareil de mesure par la touche POWER aprs que la mesure est termine.

    Mesure comparative RELLa fonction REL permet deffectuer une simple mesure comparative entre une surface de rfrence et la sur-face dchantillon. Toute valeur divergeante peut ainsi facilement tre dtermine en tant que valeur +/0/- .Procdez comme suit pour activer cette fonction : Effectuez la colorimtrie normale sur lobjet de rfrence comme dcrit pour les mesures RGB ou HSL. Aprs que la valeur de mesure est affiche, appuyez sur la touche REL (8). Les valeurs indiques sont

    sauvegarde en tant que rfrence. Lcran clignote et indique 0 0 0 . Placez la tte de la sonde sur la surface dchantillon et actionnez la touche de mesure une fois. La mesure

    comparative est en cours et affiche la valeur de diffrence aprs un courte dure de mesure. Appuyez de nouveau sur la touche REL (8) pour dsactiver la fonction REL.

  • 8/10/2019 122953-An-01-Ml-Farb Analysegeraet de en Fr Nl

    33/50

    32

    Effectuer un talonnage RGB.Afin dassurer la prcision de toute mesure, lappareil de mesure devait tre talonn rgulirement laide de la carte de calibration fournie.

    Ltalonnage nest possible quen mode RGB et que pour les surfaces non lumi-

    neuses. Lclairage de la sonde doit tre activ.Pour ltalonnage, procdez comme suit : Branchez la sonde lappareil de mesure et allumez-le. Actionnez la touche de mesure (4 ou 16) et contrlez lclairage de la sonde activ. Si lclairage ne

    seffectue pas, allumez lclairage dans la tte de la sonde par la touche LIGHT ON/OFF (9). Ouvrez le couvert comprenant la carte de calibration blanche et placez la tte de la sonde (15) au

    centre du cercle de calibration blanc. La tte de la sonde doit y tre place plat. Appuyez simultanment sur les deux touches Function (7) et CAL (2). Le procd dtalon-

    nage dmarre et lcran affiche les indications suivantes :

    Lcran de dmarrage saffiche pendant env. 30 secondes. La sonde nedoit pas tre dplace ni souleve pendant lintgralit du procd dta-lonnage.

    Aprs ce temps, la premire valeur dtalonnage saffiche sur lcran.

    Aprs 10 autres secondes, la deuxime valeur dtalonnage saffiche.

    10 nouvelles secondes aprs, lcran indique aussi la troisime valeurdtalonnage. La termination du procd dtalonnage est signale partrois bips sonores. Le symbole CAL steint aprs ce procd. Lappareilde mesure est dsormais prt pour les autres mesures.

  • 8/10/2019 122953-An-01-Ml-Farb Analysegeraet de en Fr Nl

    34/50

    33

    Interface RS232Pour lchange de donnes avec un ordinateur, lappareil de mesure est quipe dune une interface srielle(11). Celle-ci se trouve du ct droit du botier sous un couvercle. Ouvrez le clapet laide dun objet pointu.Cette interface est une douille jack de 3,5 mm et ncessite un cble de donnes spcial disponible en option.

    Vous pouvez commander le cble d'interface appropri sous le n de commande suivant:n de commande 122156 Cble d'interface RS232 avec connecteur jack et connecteurD-SUB 9 broches n de commande 122703 Cble d'interface USB avec connecteur jack etconnecteur USB

    Le cble de donnes est affect comme suit :

    Fiche jack mono 3,5 mm 9 broches Douille D-SUB pour ordinateurContact central Broche 4Contact extrieur Broche 2

    Entre broche 2 et broche 5, une rsistance de 2,2 KOhms est ncessaire.Le signal de donnes sriel se compose de 16 bits prsentant la squence suivante :

    D15 D14 D13 D12 D11 D10 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0

    Chaque bit de donne a la signification suivante :

    D0 Signe finalD1 D8 Valeur de mesureD1 = plus petit digit (LSD), D8 = plus grand digit (MSD).

    En cas daffichage lcran de 1234, il rsulte le jeu de bits suivant 00001234 D9 Point dcimal (DP), position corresondante de la droite vers la gauche ;0= pas de DP; 1=1DP; 2=2DP; 3=3DP

    D10 Polarit ; 0 = positive, 1 = ngativeD11+D12 Unit de mesure lcran ; R = 70 / G = 71 / B = 72 / H = 42 / S = 73 / L = 99D13 Bit de donnes pendant la transmission dune valeur de couleur : rouge = 1 / vert = 2 / bleu = 3 /

    hue = 4 / sat = 5 / lum = 6D14 4D15 Signe de dbut = 02

    Le format de donne RS232 est : 9600, N, 8, 1

    Maintenance et nettoyageA lexception du remplacement de la pile et dun nettoyage occasionnel, lanalyseur de couleurs RGB 2000 nencessite aucun entretien. Pour le nettoyage, utiliser un chiffon propre, sec, antistatique et non pelucheuxsans produits corrosifs.

    Remplacement des piles

    Remplacez immdiatement les piles lorsque le symbole de la pile apparat sur lcran, afin dviter tou-te erreur de mesure.

  • 8/10/2019 122953-An-01-Ml-Farb Analysegeraet de en Fr Nl

    35/50

    34

    Pour remplacer les piles, procdez comme suit :- Mettre lappareil de mesure larrt- Desserrez la vis du logement de pile au dos de lappareil et faites glisser le couvercle du logement de pile

    hors du botier dans le sens de la flche.- Remplacez la pile usage par une pile neuve alcaline du mme type (par ex. 1604A).- Refermez le botier avec prcaution en procdant dans le sens inverse

    Ne laissez pas les piles usages dans linstrument de mesure, car mme si elles sontconues pour ne pas fuir, elles peuvent corroder, librant ainsi des substances chimi-ques nuisibles pour la sant et dtriorant linstrument.Les piles ou les accus ne doivent pas tre court-circuits ou jets dans le feu. Nessayez

    jamais de recharger les piles. Danger dexplosion.En cas de contact avec la peau, les piles/accumulateurs qui fuient ou qui sont endom-mages peuvent occasionner des brlures dues lacide. Utilisez donc des gants deprotection appropris.

    Fonctionnement avec bloc dalimentationEn option, vous pouvez utiliser lappareil de mesure aussi avec un bloc dalimentation appropri. La prise pourle bloc dalimentation (12) se trouve sur le ct droit du botier sous un clapet (DC IN). Ouvrez le clapet lai-de dun objet pointu. Le connecteur appropri a les caractristiques suivants :

    Diamtre extrieur 5,5 mm, diamtre du trou central 2,5 mm ;Polarit : Moins (-) lextrieur, Plus (+) lintrieurCaractristiques de fonctionnement : Tension : 9 V/CC, courant : au moins 34 mA

    Vous obtiendrez une pile alcaline approprie sous le numro de commande 65 25 09. Le bloc

    dalimentation appropri est commander sous le numro de commande 12 26 99.

    liminationLes anciens appareils lectroniques sont des biens recyclables qui ne doivent pas tre jetsdans une poubelle ordures mnagres ! Dposez lappareil devenu inutilisable dans uncentre communal de tri de matriaux recyclables suivant les lois en vigueur. Une liminationdans les ordures mnagres est interdite.

    limination des piles/accus usag(e)sLe consommateur final est lgalement tenu (ordonnance relative llimination des pilesusages) de rapporter toutes les piles et tous les accus usags, il est interdit de les jeteraux ordures mnagres !

    Les piles et accumulateurs qui contiennent des substances toxiques sont caractriss par lessymboles ci-contre qui indiquent linterdiction de les jeter dans les ordures mnagres. Lesdsignations pour le mtal lourd prpondrant sont : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb =plomb. Vous pouvez remettre gratuitement vos piles/accus uss aux points de collecte de

    votre commune, nos filiales ou partout o on vend des piles/accus !Vous respectez ainsi les obligations lgales et contribuez la protection de lenvironnement !

  • 8/10/2019 122953-An-01-Ml-Farb Analysegeraet de en Fr Nl

    36/50

    35

    DpannageAvec cet appareil de mesure vous avez acquis un produit la pointe du dveloppement technique et bnfi-ciant dune grande scurit de fonctionnement.Il est toutefois possible que des problmes ou des pannes surviennent.Vous trouverez ci-aprs plusieurs procdures vous permettant de vous dpanner facilement le cas chant :

    Respectez imprativement les consignes de scurit !

    Problme Cause ventuelle RemdeLappareil de mesure La pile est-elle use ? Contrlez ltat des piles.ne se laisse pas allumer. Dbranchez puis rebranchez la pile

    (effectuer un reset).Il ny a pas de valeur Erreur de mesure ? Vrifiez la position plat de lade mesure correcte Pour les objets non lumineuses, sonde sur la surface mesurer.affiche. lclairage de la sonde nest pas activ. Effectuez un talonnage RGB.

    Allumez lclairage de la sonde.Lappareil de mesure ne tat de systme indfini. Dbranchez puis rebranchez la pilese laisse pas commander. (effectuer un reset).

    Les rparations autres que celles dcrites prcdemment doivent tre excutes uniquementpar un technicien qualifi et agr.Si vous deviez avoir des questions concernant la manipulation de lappareil de mesure, notresupport technique est votre disposition par tlphone au numro suivant :

    Voltcraft, D-92242 Hirschau, Lindenweg 15, tl. : +49 (0) 180/586 582 723 8

  • 8/10/2019 122953-An-01-Ml-Farb Analysegeraet de en Fr Nl

    37/50

    36

    Caractristiques techniquesAffichage ..........................................Afficheur cristaux liquides (LCD) trois lignes

    Sonde................................................3 transistors photo de couleur (rouge/vert/bleu)

    Gomtrie de mesure ......................Angle dclairage de 45 / Angle de mesure de 0

    Zone spectrale ..................................400 700 nmSource lumineuse intgre ..............2 diodes lectroluminescentes blanches (DEL)

    Plage de mesure RGB......................Selon couleur de base de 0 1023

    Plage de mesure HSL ......................Selon valeur 0 1 000

    Rptitivit RGB ..............................< 3

    Rptitivit HSL ................................< 0,01

    Pile....................................................1 pile bloc de 9 V (006 P, MN 1 604)

    Bloc dalimentation en option............9 V/CC stabilise

    Consommation de courant................32 mA au maximumTemprature de service....................0 +50C

    Humidit relative de lair....................< 80% non condensante

    Poids (sans pile) ..............................env. 440 g

    Dimensions (L x l x h) : ....................203 x 76 x 38 (appareil de mesure)

    160 x 92 x 45 (sonde)Longueur de cble sonde ................env. 1 m

    Dfinition de la rptitivit

    Lindication de la rptitivit est valable une temprature de +23C /5K, pour une humidit rel. de lair inf-rieure 80 %, sans condensation. La rptitivit se dfinit comme suit : Immdiatement aprs un talonnage-du blanc, pendant 10 mesures sur le mme objet dans un espace de 2 minutes.

  • 8/10/2019 122953-An-01-Ml-Farb Analysegeraet de en Fr Nl

    38/50

    37

    InleidingGeachte klant,

    hartelijk dank voor de aankoop van dit Voltcraft product. U heeft hiermee een goede keus gedaan.

    U heeft een kwaliteitsproduct aangeschaft dat ver boven het gemiddelde uitsteekt. Een product uit eenmerkfamilie die zich op het gebied van meet-, laad-, en voedingstechniek door specifieke vakkundigheiden permanente innovatie onderscheidt.Met Voltcraft worden gecompliceerde taken voor u als kieskeurige doe-het-zelver of als professionele gebrui-ker al gauw kinderspel. Voltcraft biedt u betrouwbare technologie tegen een buitengewoon voordelige prijs-kwaliteitverhouding.Wij zijn ervan overtuigd: uw keuze voor Voltcraft is tegelijkertijd het beginvan een lange en prettige samenwerking.Veel plezier met uw nieuwe Voltcraft product!

    InhoudsopgaveInleiding ............................................................................................................................................................37

    Voorgeschreven gebruik ..................................................................................................................................38

    Veiligheidsvoorschriften....................................................................................................................................38

    Leveringsomvang ............................................................................................................................................39

    Bedieningselementen ......................................................................................................................................39

    Display-symbolen ........................................................................................................................................40Toetsfuncties................................................................................................................................................40

    Ingebruikname..................................................................................................................................................40

    Plaatsen van de batterij................................................................................................................................40

    Aansluiten van de meetsensor ....................................................................................................................40

    Opstellen van het meetapparaat ..................................................................................................................40

    Automatische uitschakelfunctie....................................................................................................................40

    Uitvoeren van een meting ................................................................................................................................41

    Niet zelf lichtgevende objecten meten ........................................................................................................41

    Zelf oplichtende objecten meten ..................................................................................................................42REL-vergelijkingsmeting ..................................................................................................................................42

    RGB-calibrering doorvoeren ............................................................................................................................43

    RS232-interface................................................................................................................................................44

    Onderhoud en reiniging....................................................................................................................................44

    Batterijen vervangen ....................................................................................................................................44

    Gebruik met netadapter ..............................................................................................................................45

    Afvalverwijdering ..............................................................................................................................................45

    Verhelpen van storingen ..................................................................................................................................46

    Technische gegevens ......................................................................................................................................47

  • 8/10/2019 122953-An-01-Ml-Farb Analysegeraet de en Fr Nl

    39/50

    38

    Beoogd gebruikHet kleuren-analyseapparaat RGB-2000 is een digitaal meetapparaat voor het optisch bepalen van een kleuren voor objectieve kwaliteitscontrole. Het meetapparaat is voorzien van een externe meetsensor met 45/0kleurenmeetgeometrie en gentegreerde LED-belichtingseenheid. Het kleurenanalyseapparaat dient in hoofd-zaak voor metingen aan niet oplichtende materialen zoals textiel, papier, leer, kleurendruk, enz. De gente-greerde belichtingseenheid is uitschakelbaar en zo kan het toestel voor vergelijkende metingen wordengebruikt aan zelf oplichtende oppervlakken zoals beeldbuizen, lcd-monitoren of koude lichtbronnen (bijv.LEDs). De kleurenruimte kan in RGB-waarden van 0 - 1023 of in HSL-waarden van 0 - 1,000 worden weerge-geven.

    Via de relatief-functie kan een snelle vergelijkende meting van referentie en monster worden doorgevoerd. EenRS232-interface maakt met een optionele datakabel de verdere verwerking van de meetgegevens mogelijk.

    Als voeding dient een blokbatterij van 9V (type 1604A). Optioneel is ook het gebruik mogelijk met een stekker-netdeel.

    Een meting onder ongunstige omstandigheden is niet toegestaan.

    Ongunstige omgevingsfactoren zijn:

    - nattigheid of hoge luchtvochtigheid,- aanwezigheid van stof, brandbare gassen, dampen of oplosmiddelen,- warme lichtbronnen.

    Een ander gebruik dan hier beschreven heeft de beschadiging van het product tot gevolg.Het gehele product mag niet worden gewijzigd resp. omgebouwd!De veiligheidsinstructies dienen te allen tijde te worden opgevolgd!

    VeiligheidsinstructiesLees de volledige gebruiksaanwijzing vr de ingebruikname goed door, deze bevatbelangrijke aanwijzingen voor een correcte werking.Bij schade veroorzaakt door het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing, vervalthet recht op garantie! Voor gevolgschade zijn wij niet aansprakelijk!

    Voor materile schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet in acht nemenvan de veiligheidsvoorschriften, zijn wij niet aansprakelijk! In dergelijke gevallen vervalt elk recht op garantie.

    Dit apparaat heeft de fabriek in een veiligheidstechnisch onberispelijke toestand