1 of 21...2020/03/31  · 4 of 21 la misa crismal es la celebración de la unidad de toda la iglesia...

21
1 of 21

Upload: others

Post on 10-Feb-2021

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 1 of 21

  • 2 of 21

    Chrism Mass

    Celebrated by

    The Most Reverend

    Archbishop Gustavo García-Siller, MSpS

    Archbishop of San Antonio

    Tuesday, the Seventh of April

    Two thousand and Twenty

    Six thirty in the Evening

    San Fernando Cathedral

    San Antonio, Texas

  • 3 of 21

    The Chrism Mass is a celebration of the unity of the entire local church in its role as a

    priestly people. Gathered around one altar to pray with our Archbishop in praise and

    thanksgiving, priests and lay people are brought to a new realization of our

    interdependence as we respond in our various ministries to Christ’s call to serve.

    The focus of this archdiocesan celebration, the blessing of the oils and consecration of the

    Chrism which gives the Mass its name, is a strong expression also of the unity of the church

    and the pastoral concern of all ministers.

    Jesus is the Anointed One, and all whom he calls to follow him are anointed with Chrism at

    their baptism and again at Confirmation, as they receive the spiritual anointing of the Holy

    Spirit. Those whom the Lord calls to serve his people in the ordained ministry are anointed

    at their ordination.

    Also blessed tonight is the Oil of Catechumens, which will be used to anoint candidates for

    baptism before they go to the font of life to be reborn. Anointing with the Oil of

    Catechumens extends the effect of the baptismal exorcisms and strengthens the

    catechumens to renounce sin and accept the challenge of Christian living.

    God’s people are called also to a ministry of healing. The Oil of the Sick being blessed this

    evening will be used in the sacrament of Anointing of the Sick in parishes, homes, and

    hospitals, to give those who are ill in mind and body the strength to bear suffering and pain.

    At the Chrism Mass, the anointed people of God in their ministries gather to witness the

    blessing of these oils. The subsequent use of the blessed oils in the churches of the

    archdiocese is a further sign of the unity we affirm and celebrate in the Eucharist.

    Chrism Mass

  • 4 of 21

    La Misa Crismal es la celebración de la unidad de toda la iglesia local en su papel como

    pueblo sacerdotal. Reunidos alrededor de un mismo altar para orar con nuestro Arzobispo

    en alabanza y agradecimiento, los sacerdotes y los laicos son levados a una nueva

    concientización de nuestra interdependencia mientras respondemos, en nuestros diversos

    ministerios, al llamado de Cristo a servir.

    El enfoque de esta celebración diocesana-la bendición de los óleos y la consagración del

    santo Crisma que da nombre a la Misa, es una fuerte expresión de la unidad de la iglesia y

    la preocupación pastoral de todos los ministros.

    Jesús es el Ungido, y todos los que él llama para seguirlo están ungidos con el santo Crisma

    en su bautismo y nuevamente en la Confirmación, mientras reciben la unción del Espíritu

    Santo. Aquellos a quienes el Señor llama a servir a su pueblo en el ministerio del sacerdocio

    son ungidos en su ordenación.

    También se bendicen esta noche el Óleo de los Catecúmenos, que se usará para ungir a los

    candidatos para el bautismo antes de que vayan a la fuente de la vida para renacer. La

    unción con el Óleo de los Catecúmenos extiende el efecto de los exorcismos bautismales y

    fortalece a los catecúmenos para que renuncien al pecado y acepten el desafío de la vida

    Cristiana.

    El pueblo de Dios también está llamado a un ministerio de sanación. El Óleo de los

    Enfermos que se bendice esta noche se usará en el sacramento de la Unción de los

    Enfermos en las parroquias, hogares y hospitales, para dar a los enfermos de cuerpo y alma,

    la fuerza para soportar el sufrimiento y el dolor.

    En la Misa Crismal, el pueblo ungido de Dios en sus ministerios se reúne para dar

    testimonio a la bendición de estos santos óleos. El uso posterior de los santos óleos en las

    iglesias de la arquidiócesis es un signo más de la unidad que afirmamos y celebramos en la

    Eucaristía.

    Misa Crismal

  • 5 of 21

    Processional Hymn / Canto de Entrada

    Greeting / Saludo

    Introductory Rites

    Ritos Iniciales

    Let Us Go to the Altar

    Dan Schutte

  • 6 of 21

    Penitential Act / Acto Penitencial

    Misa Santa Fe

    Mary Frances Reza

  • 7 of 21

    Collect / Oración Colecta

    Gloria

    Misa Santa Fe

    Mary Frances Reza

    Estrofas

    1. Por tu inmensa gloria te alabamos, te

    bendecimos, te adoramos, te glorificamos,

    te damos gracias, Señor Dios, Rey celestial,

    Dios Padre todopoderoso.

    2. Señor, Hijo único, Jesucristo, Señor Dios,

    Cordero de Dios, Hijo del Padre, tú que

    quitas el pecado del mundo, ten piedad de

    nosotros; tú que quitas el pecado del

    mundo, atiende nuestras súplica; tú que

    estas sentado a la derecha del Padre, ten

    piedad de nosotros.

    3. Porque sólo tú eres Santo, sólo tú Señor,

    sólo tú Altísimo, Jesucristo, con el Espíritu

    Santo en la gloria de Dios Padre. Amén.

    Verses

    1. We praise you, we bless you, we adore you,

    we glorify you, we give you thanks for

    your great glory, Lord God, heavenly King,

    O God, almighty Father.

    2. Lord Jesus Christ, Only Begotten Son,

    Lord God, Lamb of God, Son of the Father,

    you take away the sins of the world, have

    mercy on us; you take away the sins of the

    world, receive our prayer; you are seated at

    the right hand of the Father, have mercy on

    us.

    3. For you alone are the Holy One, you alone

    are the Lord, you alone are the Most High,

    Jesus Christ, with the Holy Spirit, in the

    glory of God the Father. Amen.

  • 8 of 21

    First Reading / Primera Lectura Proclaimed in English Isaías 61: 1-3, 6, 8-9

    El espíritu del Señor está sobre mí, porque me ha ungido y me ha enviado para anunciar la

    buena nueva a los pobres, a curar a los de corazón quebrantado, a proclamar el perdón a los

    cautivos, la libertad a los prisioneros, y a pregonar el año de gracia del Señor, el día de la

    venganza de nuestro Dios.

    El Señor me ha enviado a consolar a los afligidos, los afligidos de Sión, a cambiar su ceniza

    en diadema, sus lágrimas en aceite perfumado de alegría y su abatimiento, en cánticos.

    Ustedes serán llamados "sacerdotes del Señor"; "ministros de nuestro Dios" se les llamará.

    Esto dice el Señor:

    "Yo les daré su recompensa fielmente y haré con ellos un pacto perpetuo. Su estirpe será

    célebre entre las naciones, y sus vástagos, entre los pueblos. Cuantos los vean reconocerán

    que son la estirpe que bendijo el Señor".

    The Word of the Lord.

    R/. Thanks be to God.

    Liturgy of the word

    Liturg ia de la Pa labra

  • 9 of 21

    Responsorial Psalm / Salmo Responsorial

    Salmo 88: Cantaré Eternamente / Psalm 89: For Ever I Will Sing

    Mary Frances Reza

    Estrofas

    1. 1. Sellé una alianza con mi elegido, jurando

    a David mi siervo: “Te fundaré un linaje

    perpetuo, edificaré tu trono para todas las

    edades”.

    2. Dichoso el pueblo que sabe aclamarte:

    caminará, oh Señor, a la luz de tu rostro; tu

    nombre es su gozo cada día; tu justicia es

    su orgullo.

    3. Él me invocará: “Tú eres mi padre, mi

    Dios, mi Roca salvadora”. Le mantendré

    eternamente mi favor, y mi alianza con él

    será estable.

    Verses

    1. I have made a covenant with my chosen

    one, I have sworn to David my servant:

    forever will I confirm your posterity and

    establish your throne for all generations.

    2. Happy the people who know the joyful

    shout; in the light of your countenance, O

    LORD, they walk. At your name they

    rejoice all the day, and through your justice

    they are exalted.

    3. He shall say of me, “You are my father, my

    God, my Rock, my savior.” Forever I will

    maintain my kindness toward him, and my

    covenant with him stands firm.

    Continued…

  • 10 of 21

    Salmo 88: Cantaré Eternamente / Psalm 89: For Ever I Will Sing

    Mary Frances Reza

    Estrofas

    4. Cantaré eternamente las misericordias del

    Señor, anunciaré tu fidelidad por todas las

    edades. Porque dije: “Tu misericordia es un

    edificio eterno, más que el cielo has

    afianzado tu fidelidad”.

    5. Porque tú eres su honor y su fuerza, y con

    tu favor realzas nuestro poder. Porque el

    Señor es nuestro escudo, y el santo de

    Israel, nuestro rey.

    Verses

    4. The promises of the LORD I will sing

    forever; through all generations my mouth

    shall proclaim your faithfulness. For you

    have said, “My kindness is established

    forever;” in heaven you have confirmed

    your faithfulness.

    5. You are the splendor of their strength, and

    by your favor our horn is exalted. For to the

    LORD belongs our shield, and to the Holy

    One of Israel, our king.

  • 11 of 21

    Gospel Acclamation / Aclamación Del Evangelio Isaiah 61:1

    Second Reading / Segunda Lectura Proclaimed in Spanish Revelations 1: 5-8

    [Grace to you and peace] from Jesus Christ, who is the faithful witness, the firstborn of the

    dead and ruler of the kings of the earth. To him who loves us and has freed us from our sins

    by his Blood, who has made us into a Kingdom, priests for his God and Father, to him be

    glory and power forever and ever. Amen.

    Behold, he is coming amid the clouds, and every eye will see him, even those who pierced

    him. All the peoples of the earth will lament him. Yes. Amen.

    "I am the Alpha and the Omega," says the Lord God,

    "the one who is and who was and who is to come, the Almighty."

    Palabra de Dios.

    R/. Te alabamos, Señor.

    Misa Santa Fe

    Mary Frances Reza

  • 12 of 21

    Gospel / Evangelio Proclaimed in English Lucas 4: 16-21

    En aquel tiempo, Jesús fue a Nazaret, donde se había criado. Entró en la sinagoga, como era

    su costumbre hacerlo los sábados, y se levantó para hacer la lectura. Se le dio el volumen

    del profeta Isaías, lo desenrolló y encontró el pasaje en que estaba escrito:

    El Espíritu del Señor está sobre mí, porque me ha ungido para llevar a los pobres la buena

    nueva, para anunciar la liberación a los cautivos y la curación a los ciegos, para dar

    libertad a los oprimidos y proclamar el año de gracia del Señor.

    Enrolló el volumen, lo devolvió al encargado y se sentó. Los ojos de todos los asistentes a

    la sinagoga estaban fijos en él. Entonces comenzó a hablar, diciendo: “Hoy mismo se ha

    cumplido este pasaje de la Escritura que acaban de oír”.

    The Gospel of the Lord.

    R/. Praise to you, Lord Jesus Christ.

    Homily / Homilía

    Archbishop Gustavo García-Siller, MSpS

  • 13 of 21

    Renewal of Priestly Promises

    Renovación de las Promesas Sacerdotales

    The Archbishop invites the priests to renew their commitment to priestly service. After each

    question, the priests respond: “I am.”

    El Arzobispo invita a los sacerdotes a renovar sus promesas

    sacerdotales. Después de cada pregunta los sacerdotes responden: “Si”.

    After the priests have renewed their commitment, the Archbishop invites us to prayer as we

    intercede for our priests.

    Después de que los sacerdotes han renovado sus promesas, el Arzobispo, para interceder

    por nuestros sacerdotes, nos invita a orar.

    All: Christ, hear us. Christ, graciously hear us.

  • 14 of 21

    The Oil of the Sick / El Óleo de los Enfermos

    The Oil of the Catechumens / El Óleo de los Catecúmenos

    The Oil for the Chrism / El Óleo para el Crisma

    Blessing of the Oils

    Bendición de Los Santos Óleos

    The blessing of this oil asks the Lord to strengthen those who are ill and to free them from

    their pain. We pray that those who are anointed with this oil may have the strength to bear

    suffering and may be touched by the healing power of Christ.

    Con la bendición de este óleo le pedimos al Señor que fortalezca a los enfermos y los libre

    del dolor. Oramos para que los que sean ungidos con este óleo tengan el valor de soportar

    sus sufrimientos y que sean tocados por el poder sanador de Cristo.

    By the Oil of Catechumens, the effect of baptismal exorcisms is extended. The candidates

    for baptism are strengthened to renounce sin and evil before they go to the font of life to be

    reborn through baptism.

    El óleo de los catecúmenos los fortalece con el poder de Cristo Salvador. Con la unción de

    este óleo, los candidatos para el bautismo son fortalecidos para renunciar al pecado y la

    maldad antes de acercarse a la fuente de la vida para renacer por medio del bautismo.

    This is the chief anointing oil. It is fragranced oil used in the Sacraments of Initiation and

    Holy Orders, as well as for special actions and dedications, such as a new church and a new

    altar. As the Christ oil, it brings the community’s focus upon Jesus, and invites us to put on

    Christ.

    Este es el óleo principal para ungir. Es un óleo fragrante que se utiliza en los sacramentos

    de iniciación y también para acciones y dedicaciones especiales, como la bendición de un

    altar nuevo o de una nueva iglesia. El óleo de Cristo enfoca la comunidad en Cristo Jesús y

    la invita a ser como Él.

  • 15 of 21

    Presentation of the Gifts / Presentación de las Ofrendas

    Liturgy of the Euchar i st

    Liturg ia de la Eu car i st ía

    Señor, Quiero Servirte

    Santiago Fernandez

  • 16 of 21

    Eucharistic Acclamations / Aclamaciones Eucarísticas

    Holy / Santo

    Misa Santa Fe Mary Frances Reza

  • 17 of 21

    Memorial Acclamation / Aclamación Memorial

    Great Amen / Amén

  • 18 of 21

    Lord’s Prayer / Padre Nuestro

    Lamb of God / Cordero de Dios

    Communion Rite

    Rito de la Comunión

    Misa Santa Fe Mary Frances Reza

  • 19 of 21

    Communion Hymns / Cantos de Comunión

    Miracle of Grace: Bread of Life

    Curtis Stephan

  • 20 of 21

    Final Blessing / Bendición Final

    Recessional Hymn / Canto de Salida

    Post Communion Prayer / Oración Después de la Comunión

    Canción del Misionero

    Anónimo

    Co nclu d ing R it e

    Rito de Co nclus ió n

  • 21 of 21

    All music reprinted under One License. License # A-705663

    Excerpts from the Lectionary for Mass for Use in the Dioceses of the United States of America, second typical edition

    © 2001, 1998, 1997, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC. Used with permission. All

    rights reserved. No portion of this text may be reproduced by any means without permission in writing from the

    copyright owner.

    Los textos de la Sagrada Escritura utilizados en esta obra han sido tomados de los Leccionarios I, II y III, propiedad de

    la Comisión Episcopal de Pastoral Litúrgica de la Conferencia Episcopal Mexicana, copyright © 1987, quinta edición

    de septiembre de 2004. Utilizados con permiso. Todos los derechos reservados.