Круглый стол мсфоос (Глоссарий)
DESCRIPTION
IPSAS business glossary translationTRANSCRIPT
![Page 1: Круглый стол мсфоос (Глоссарий)](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022082810/557cfb1fd8b42a57118b4dcd/html5/thumbnails/1.jpg)
1
Круглый стол IPSAS:Глоссарий Терминов
Алексей БлагиревIFRS Expert
МартМосква 2011
![Page 2: Круглый стол мсфоос (Глоссарий)](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022082810/557cfb1fd8b42a57118b4dcd/html5/thumbnails/2.jpg)
Москва 20112
Февраль
![Page 3: Круглый стол мсфоос (Глоссарий)](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022082810/557cfb1fd8b42a57118b4dcd/html5/thumbnails/3.jpg)
3
Что такое IPSAS?IPSAS – стандарты финансовой отчетности подразумевающие использование как cash accounting method (СAM) так и accrual accounting method (AAM).
где ААМ, основан на стандартах МСФО адоптированных для государственного сектора (IPSAS Preface, 18).
Public Sector – относится к государственным федеральным, муниципальным органам власти (вкл.в себя разнобразные контролирующие органы и комитеты)
Искл. Составляют Government Business Enterprises (GBE, IPSAS 1) к которым применяется стандарты IFRS, а не стандарты IPSAS
Март
Москва 2011
Stakeholders – налоплатильщики, власть, кредиторы, поставщики, медиасообщество и сотрудники
![Page 4: Круглый стол мсфоос (Глоссарий)](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022082810/557cfb1fd8b42a57118b4dcd/html5/thumbnails/4.jpg)
4
Структура IPSAS
Preface IPSAS 1-31
Glossary
Study 1-14
Occasional Paper 1-7
Март
Москва 2011
![Page 5: Круглый стол мсфоос (Глоссарий)](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022082810/557cfb1fd8b42a57118b4dcd/html5/thumbnails/5.jpg)
5
Составляющие проекта Министерства Финансов РФ
Проект выполняется ЗАО «БДО» и ООО «Институт бюджетных решений» в рамках Проекта «Модернизация казначейской системы Российской Федерации».
На текущий момент доступны следующие переводы:1. Перевод все МСФООС для 2007, USAID/BearingPoint, перевод осуществлен в рамках
реализуемого в Кыргызской Республике проекта «Повышение конкурентноспособности через экономические реформы»)
http://web.ifac.org/download/2007_IPSAS_Russian_Translation.pdf2. Перевод Cash method МСФООС осуществленный в рамках проекта USAID «Economic Reforms
to Enchance Competitiveness (EREC), 2008»http://web.ifac.org/download/IPSAS_2008_Cash_Standards_Russian.pdf Перевод п.2 наиболее актуальный
М арт
Москва 2011
Текущий статус: проведения общественного обсуждения предложенного варианта Глоссария.
![Page 6: Круглый стол мсфоос (Глоссарий)](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022082810/557cfb1fd8b42a57118b4dcd/html5/thumbnails/6.jpg)
6
Риски связанные с переводом
• Перевод может быть выполнен как есть. Будет упущена или не правильно интерпретирована специфика, которая присутствует в английском языке
Например «plain english» требует схожего перевода «plain russian», иными словами перевод должен быть не слово в слово, а правильно доносить смысл (http://www.plainenglish.co.uk/)
• Отсутствует официальный русский перевод МСФО, поэтому нет возможности сравнить МСФО с МСФООС
См. слайд ранее «Составляющие проекта МинФина РФ»
Март
Москва 2011
![Page 7: Круглый стол мсфоос (Глоссарий)](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022082810/557cfb1fd8b42a57118b4dcd/html5/thumbnails/7.jpg)
7
Цель круглого стола
Март
Москва 2011
Качественный перевод Глоссария IPSAS
Внести изменения
Согласовать перевод
Обсудить термины
![Page 8: Круглый стол мсфоос (Глоссарий)](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022082810/557cfb1fd8b42a57118b4dcd/html5/thumbnails/8.jpg)
Москва 20118
Формат и организация обсуждения
Март
Всего в глоссарии порядка 200 терминов в связи с чем для большей эффективности разбить обсуждение на две группы или в два этапа.
В группе обязательно должны присутствовать представители всех направлений бизнеса:
-Энергетический и добывающий сектор- Потребительский сектор- Финансовый сектор- Телекоммуникационный сектор
Состав группы не более 8-10 человек. Цель: понять какие риски может нести некорректный перевод в деталях, и поднять данные риски на обсуждение.
![Page 9: Круглый стол мсфоос (Глоссарий)](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022082810/557cfb1fd8b42a57118b4dcd/html5/thumbnails/9.jpg)
Москва 20119
Март
Спасибо !