bastmarywc.org/wp-content/uploads/2021/05/may-16-2021...2021/05/05 · ción sexual y protegerlos...
TRANSCRIPT
140 N. Oakwood Ave., West Chicago, IL 60185
Phone ................................................... …231-0013
Fax ...................................................... 293-2671
Religious Education Office…..(EXT.228) 231-0013
After Hours Emergency………….231-0013, ext. 225
Visit our Web page
www.stmar ywc.org Parish Center email: [email protected]
OFFICE HOURS / HORARIO DE OFICINA
Mon-Fri./Lun-Vie 9:30 a.m.-12 Noon & 1-4 p.m. Mon-Fri./Lun-Vie 6:00-8:00 p.m. Saturday/Sábado: 10 a.m. to 12 Noon Rev. David Lawrence ......................... Pastor Rev. Anthony Nyamai …… Associate Pastor Bruce Carlson .................................. Deacon Dan Culloton….…………………………...Deacon Luis Saltigerald ................................ Deacon Sharon Urban ……… ....... Business Manager María Gómez ..................... Parish Secretary Sr.Rosanny Contreras……..Rel. Ed. Director Sonia Mendez………………Rel. Ed. Secretary Leticia Blanco ................ Night Receptionist
“ St. Mary’s Parish: Established in 1894, still serving the mission of Jesus Christ today: Building a Community of Love stronger than death”
ba “Parroquia Santa María: Establecida en 1894, sigue sirviendo la misión de Jesús
Cristo hasta hoy: Construyendo una Comunidad de Amor, más fuerte que la muerte”
2
ATENCION PADRES DE FAMILIA CON ESTUDIANTES DE CONFIRMACION:
El Jueves, 20 de Mayo de 2021 a las 7:00 p.m. tenderemos nuestro ULTIMO encuentro de padres de Confirmación. Este encuentro será en la Nueva Iglesia. SI! Este encuentro es obligatorio. ***EL ESTUDIANTE DEBE ESTAR PRESENTE EN ESTE ENCUENTRO.***
Favor de llegar con 15 minutos de anticipación para cumplir con todos nuestros protocolos por el Covid, de esta manera podemos iniciar y terminar puntualmente nuestro encuentro.
“The rite of Christian initiation is designed for adults who, after hearing the mystery of Christ proclaimed, consciously and freely seek the living God and enter the way of faith and conversion as the Holy Spirit opens their hearts.”
General Instruction #1
In speaking of the Rite of Christian Initiation of Adults, one is speaking of how the community not only walks but celebrates the journey of conversion and faith made by the catechumen. The catechumenate is the journey of both the catechumen and the community of the baptized. Because conversion takes place over a period of time, there is a need to mark different places one passes before entering the waters of Baptism. For each moment or place along this journey the community takes time to celebrate. It might be helpful in understanding this to consider the following schema:
Precatechumenate - Catechumenate - Enlightenment - Mystagogia Evangelization: - Catechesis & - Scrutinies - Discernment: Formation retreat: enter- meaning of Hearing the Good -prayer ing the desert discipleship News -teaching in prayer (mission) (Inquiry) - service Rite of Enrollment - Rite of Election - Paschal Triduum - Pentecost
The General Instruction (RCIA) states: “the initiation of catechumens is a gradual process that takes place within the community of the faithful”. It is worth attending to the part of the statement that speaks of the community of the faithful. The Instruction goes on to speak of the participation of the community of the faithful as a “renewing of their own conversion”. The statement makes 2 important points:
1) The Catechumenate is the responsibility of the entire parish Community. Because it is ritualized in sacrament (Baptism, Confirmation, Eucharist) it is an essential activity of being Church.
2) The catechumen (nonbaptized adult) ministers to the community of the faithful. God uses the catechumen to call His people to conversion, to reflect on the meaning of their own baptism and how it is being lived out.
Reflecting on the various stages of the catechumen’s journey of faith, one can come to see that there is a need for all of the community to be involved, most importantly, as evangelizers, proclaimers of the Good News. In the Gospel of John (15:26) Jesus, in speaking of the coming of the Paraclete who will bear witness on His behalf, tells His disciples that they also must bear witness on His behalf. According to John, one bears witness (martyr-evangelizer) by loving others as Christ loves us and by being, after the example of Jesus, washers of feet. Indeed, this is the agenda for the community of the faithful as it begins its own journey of being renewed in the faith.
ALL CONFIRMATION PARENTS: On Thursday, May 20, 2021 at 7:00 p.m. we will have our LAST Confirmation parents’ meeting. This meeting will take place in the New Church. Yes! This meeting is obligatory. ***CHILD MUST BE PRESENT AT THIS MEETING!*** Please arrive 15 minutes earlier in order to complete the COVID protocols to access the
church, thus we will be able too start and finish on time. *This meeting will be in Spanish. God bless you and your family, Sr. Rosanny
“El rito de iniciación Cristiana está diseñada para adultos que, después de escuchar el misterio de Cristo proclamado, consciente y libremente buscan al Dios viviente y entran en el camino de la fe y la conversión al tiempo en que el Espíritu Santo abre sus corazones.” –Instructivo General # 1
Cuando hablamos del Rito de Iniciación Cristiana para Adultos, estamos hablando de cómo la comunidad no solo camina, también celebra la jornada de conversión y de fe que recorre el catecúmeno. El Catecumenado es la jornada que recorren tanto el catecúmeno como la comunidad de bautizados. Dado que la conversión toma lugar en cierto periodo de tiempo, es necesario marcar los diferentes lugares que se recorren antes de entrar en las aguas del Baptismo. Por cada momento o lugar del recorrido, la comunidad dedica tiempo para celebrar.
El siguiente esquema puede ayudarnos a comprender mejor: Pre-catecumenado - Catecumenado - Alumbramiento - Mystagogia Evangelización: - Catequésis & - Ecrutinios - Discernimiento: Formación retiro: entrar significado del Escuchando las -oración al desierto discipulado Buenas Noticias -enseñanza en oracióm (misión) (Interrogante) - servicio Rito of Registro - Rito of Elección - Triduo Pascual - Pentecostés El Instructivo General (RICA) establece: “la iniciación de catecúmenos es un proceso gradual que se hace en la comunidad de fieles”. Vale la pena poner atención en la parte donde el estatuto habla de la comunidad de fieles. El Instructivo habla de la participación de la comunidad de fieles como una “renovación de su propia conversión”. El estatuto marca dos puntos importantes:
1) El Catecumenado es responsabilidad de toda la comunidad parroquial. Dado que es ritualizado en sacramento (Bautismo, Confirmación, Eucaristía), es una activi-dad escencial de ser Iglesia.
2) El Catecúmeno (adulto no bautizado) es ministro de la comunidad de fieles. Dios
usa al catecúmeno para llamar a Su gente a la conversión, a reflexionar sobre el significado de su propio bautismo y su experiencia de vivir sin ser bautizado.
Reflexionando en las diferentes etapas del recorrido que hace el catecúmeno en su fe, podemos ver que existe una necesidad de que toda la comunidad se involucre en lo más importante, siendo evangelizadores, proclamadores de las Buenas Noticias. En el Evangelio de San Juan (15.26) Jesús, habla de la venida del Protector, que le enviaré desde el padre, por ser él el Espíritu de verdad que procede del Padre, dará testimonio de mi. Segun San Juan, nosotros debemos testificar (mártir-evangelizador) amando a los demás como Cristo nos ha amado, y siguiendo el ejemplo de Jesus, ser lavadores de pies. Sin embargo, esta es la agenda para la comunidad de fieles que empieza su propia jornada para ser renovados en la fe.
ESTAN TODOS
INVITADOS Adoración y Alabanza al Santísimo Sacramento en nuestra Iglesia. ¨
¨ Jueves 20 de Mayo a las 6 p.m.
¨ Sábado 22 de Mayo, Vigilia de
Pentecostés , de 8 p.m. a 11 p.m.
Venga y únase a nosotros!
4
EVENTO DE E EVENTO DEE CONCIENTIZACION SOBRE ONCIENTIZACION SOOIIEENNTTIIZZAACCIIOONNNN SSOONN SS
TRAFICO HUMANOROBROO
OOOO
Llamando a todas las familias: trata de personas y redes sociales
Venga!!!!!
CUANDO: El 22 de mayo a las 11:00 a.m. DONDE: en el pabellón Central,
en el pabellón CentraReed Keppler Park
West Chicago.
Evento gratuito. Llame al 630-231-0013, ext. 234 para obtener
más información.
Patrocinado por Shining Light, organización sin fines de lucro, en su
intencion de equipar a padres, hijos y a la comunidad entera con información clave para concientizar sobre explota-ción sexual y protegerlos del ciclo que
los lleva al tráfico. .
MEMORIAL OF DAMIEN DE VEUSTER, PRIEST May 10 Pray for those who heal The story of Saint Damien de Veuster, a Belgian priest who missioned to quaran-tined lepers in Hawaii and died of the disease, is ex-traordinary—although often echoed these days as legions of medical professionals all over the world put themselves in harm’s way to treat the sick and dying of COVID. Father Damian is a “martyr of charity,” and we’ve been blessed with multitudes of fearless, generous heroes like him who’ve expended themselves physically and emotionally to get us through this pandemic. Give thanks to God for our modern martyrs of charity and ask for Father Dami-an’s intercession to keep them safe and send them spiritual strength.
Domingo
Intenciones de Misa
Monday, May 17 7:30 AM † Tom Tinnes, Augustus & Magdalena Green
Tuesday, May 18 7:30 AM † Arno Dennerlein
Wednesday, May 19 7:30 AM † Priscila Gadin
6:30 PM † Christian Perez, PRO-POPULO Familia Osorio (Intenciones) Thursday, May 20 7:30 AM † Arno Dennerlein Friday, May 21 7:30 AM † Arno Dennerlein Saturday, May 22 5:00 PM † Guadalupe Hernandez, James Lennertz 6:30 PM † Elia Garcia, Delfina Armas
Sunday, May 23 7:00 AM † Arno Dennerlein 8:30 AM † Sandra Ruiz Familia Mino (Intenciones) 9:00 AM Daniel Moore & Family (Intentions) 10:30 AM † Cesar Co 12:30 PM † Guadalupe Garcia, Dionicio Mendez Jessica Castro 5:00 PM † Antonio Garcia, PRO-POPULO
5
Regular MASS SCHEDULE HORARIO REGULAR DE MISAS
Weekday Masses / Entre semana Mon.-Fri. 7:30 a.m. English Miércoles 6:30 p.m. Español
Saturday Masses / Sábado 5:00 p.m. English 6:30 p.m. Español
Sunday Masses / Domingo 7:00 a.m. English 8:30 a.m. Español 9:00 a.m. Latin 10:30 a.m. English 12:30 p.m. Español 5:00 p.m. Español
Confessions/Confesiones Wednesday/Miércoles 5:00—6:15 p.m. Saturday/Sábado 3:30-4:45 p.m.
PARISH CALENDAR May 17 thru 23, 2021
Monday, May 17 !
Tuesday, May 18 RICA 6:30 p.m., St. Francis Hall
Wednesday, May 19 Confessions 5 p.m. Church Thursday, May 20 Hora Santa, 6:00 p.m., Capilla Rel. Ed. Confirmation Parent Mtg., 7 p.m., Church
Friday, May 21 Re. Ed. Confessions, 6 p.m., Church
Saturday, May 22 Preparación Matrimonial 9 a.m., St. Francis Hall R.E. First Eucharist Mass, 11 a.m., Church R.E. First Euchartis Mass, 1 p.m., Church Confessions/Confesiones, 3:30 p.m., Church
Sunday, 23
Collections May 9, 2021 Weekend
Collections Dollars
Saturday and Sunday Masses $6,981.00
New Church Fund $378.00
E-Giving $
Sábado
Viernes
Jueves
Miércoles
Martes
Lunes
Domingo
Readings for the Week of May 16 through 23, 2021
Lecturas para la semana del 16 al 23 de Mayo, 20201 Sunday: Acts 1:1-11 Hechos
Eph 1:17-23 Efesios Mk 16:15-20 Marcos
Monday: Acts 19:1-8 Hechos Jn 16:29-33 Juan
Tuesday: Acts 20:17-27 Hechos Jn 17:1-11a Mateo Wednesday: Acts 20:28-38 Hechos Jn 17:11b-19 Juan
Thursday: Acts 22:30; 23:6-11 Hechos Jn 17:20-26 Juan
Friday: Acts 25:13b-21 Hechos Jn 21:15-19 Juan
Saturday: Acts 28:16-20, 30-31 Hechos Jn 21:20-25 Juan
Next Sunday: Acts 2:1-11 Hechos 1 Cor 12:3b-7, 12-13 1 Cor.
Jn 20:19-23 Juan
SACRAMENTAL INFORMATION • INFORMACION SACRAMENTAL QUINCEAÑERAS: Las celebraciones se harán en grupo una vez al mes. Necesitará llamar a la oficina parroquial para regis-trarse con 3 meses de anticipación. Tendrán que asistir a un retiro que se hace cada dos meses.
PRESENTACIONES: Se llevan a cabo el segundo Sábado de cada mes, a las 10:00 a.m. Por favor llame a la oficina parro-quial, 231-0013, con un mes de anticipación para registrarse. R.I.C.A. Rito de Iniciación Cristiana de Adultos, es un proceso de estudio y oración para quienes se unen a la Fe Católica. Las clases en Inglés y en Español empiezan en septiembre. Llame a la oficina parroquial para registrarse (630)231-0013. BAUTISMO: Felicidades! Esperamos recibir a su niño(a) en la vida de la Iglesia. Es un requisito para los padres y padrinos asistir a dos clases de preparación antes del bautismo. Por favor llame a la Oficina Parroquial para registrarse para las clases antes de que nazca su bebé. Cuando elija a los padrinos, recuerde que ellos tienen que ser Católicos practicantes de su fe y que hayan recibido los sacra-mentos del Bautismo, Primera Comunión y la Confirmación, y tener por lo menos 16 años de edad.
BODAS: Los arreglos se tienen que hacer con seis meses de anticipación llamando al 231-0013, ext. 224, y tomar clases Prematrimoniales.
RECONCILIACION (CONFESION): Sábado 4:00-4:45 p.m. en la Iglesia.
UNCION DE LOS ENFERMOS: Llame al Centro Parroquial inmediatamente en casos de emergencia, o para arreglar una visita del sacerdote si el enfermo no puede salir de su casa o está hospitalizado (630)231-0013.
FELIGRESES NUEVOS: Se invita a venir entre las 9 a.m. y 3:30 p.m. a la oficina parroquial para llenar su forma de registro.
VISITAS DE HOSPITAL, ASILO Y CONFINADOS EN CASA Sacerdotes y ministros pastorales están disponibles para visitas. Por favor llame a la oficina parroquial para solicitarlo, 231-0013.
Infant Baptisms: Congratulations! We look forward to welcoming your child into the life of the Church. It is required for parents to attend two preparation classes before having their child baptized. Please call the Parish Center to register for classes prior to the birth of your child. When choosing godparents, please keep in mind that godparents are required to be practicing Catholics who have received the sacraments of Baptism, the Eucharist, and Confirmation and are at least 16 years of age.
WEDDINGS: Arrangements are to be made six months in advance with one of the priests.
RECONCILIATION (CONFESSION): Saturdays, 4:00 to 4:45 p.m. in the Church, or anytime by appointment.
ANOINTING OF THE SICK: Call the Parish Center immediately in case of emergency, or to schedule a visitation for the homebound or for the hospitalized.
NEW PARISHIONERS: Registration in parish required for Baptism, Religious Ed. Classes, etc. Please stop by our Parish Office between 9 a.m. and 3:30 p.m.
HOMEBOUND, NURSING HOMES AND HOSPITAL VISITS: Priests and Pastoral Care Ministers are available for visits. Please call the Parish Office at 231-0013 to let us know.
CATECHUMENATE: Preparation for adults who have not been baptized, not received First Eucharist and/or have not been confirmed. Please, call 231-0013 for more information.
RELIGIOUS EDUCATION: To register your children, you need to be a registered member of our parish. Please call 231-0013, ext. 228 for more information. RCIA - Rite of Christian Initiation of Adults, is a process of study and prayer for those wish join the Catholic Faith. Spanish and English classes begin in September. Contact the parish office: 630-231-0013
For those returning home to our Catholic Church faith community, we welcome you with open arms. You are invited to a conversation and/or classes.
6 For ad info. call 1-800-950-9952 • www.4lpi.com St. Mary, West Chicago, IL A 4C 01-0541
BORTERHEATING & COOLING
(630) 668-5885 www.borterheating.com
24 HourService
ED THE PLUMBER ED THE CARPENTER
Best Work • Best Rate
Satisfaction Guaranteed As
We Do All Our Own Work
$$ Parishioner Discount $$
(630) 663-1444
John B. Reynolds & Sons Memorials Inc. FAMILY OWNED & OPERATED
636 E. WASHINGTON W. CHICAGO, IL 60185
(630) [email protected]
All Credit Cards Accepted
DAVE DEUTSCH PLUMBINGNO JOB TOO LARGE OR
TOO SMALLBONDED & INSURED
ON ALL WORK
630-293-3789LIC. # 058-138249
Norris-Segert Funeral Home & Cremation Services
132 Fremont St. - West Chicago, IL(630) 231-0060
RONALD T. SEGERT,Owner/Parishioner www.norrissegertfh.com
Established 1872
WE ARE HIRING FULL AND PART TIME
CUSTODIANS
1.630.876.8184
BUCK SERVICES INCORPORATED
Llame para hacer una cita (630) 892-4355
Carol Stream - 350 S. Schmale Rd. y 397 S. Schmale Rd. Wheaton - 111 N. County Farm Rd.
Start 2021 in your dream home.
NEW YEAR,NEW HOME
For All Your Real Estate Needs... “Call Me Today!”Cell: 630-918-6129
DANIEL M. CZUBAMANAGING BROKER
Website: daare.comEmail: [email protected]: 630-231-8090
EQUAL HOUSING OPPORTUNITY
REALTOR
MULTIPLE LISTING SERVICE
Start 2021 in your dream home.
NEW YEAR,NEW HOME
For All Your Real Estate Needs... “Call Me Today!”Cell: 630-918-6129
DANIEL M. CZUBAMANAGING BROKER
Website: daare.comEmail: [email protected]: 630-231-8090
EQUAL HOUSING OPPORTUNITY
REALTOR
MULTIPLE LISTING SERVICE