ydp-162 slovenčina ydp-142media.kytary.com/resources/p/r/64381622.pdf · „50 greats for the...

16
FRANÇAIS English Français Česky Español Slovenčina Deutsch Português Slovenščina Italiano Български Nederlands Română Polski Latviski Русский Lietuvių k. Dansk eesti keel Croatian Turkish Svenska Magyar EN ES FR DE IT PT NL RU PL DA CS SV SK SL HU BG LV RO LT HR TR ET Mode d’emploi Manual do Proprietário Manual de instrucciones Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Gebruikershandleiding Podręcznik użytkownika Brugervejledning Bruksanvisning Uživatelská příručka Používateľská príručka Használati útmutató Navodila za uporabo Manualul proprietarului Lietotāja rokasgrāmata YDP-162 YDP-142 Owner’s Manual Vartotojo vadovas Kasutusjuhend Korisnički priručnik Kullanıcı el kitabı Руководство пользователя Ръководство на потребителя

Upload: others

Post on 29-Jul-2020

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: YDP-162 Slovenčina YDP-142media.kytary.com/resources/p/r/64381622.pdf · „50 greats for the Piano“ (noty) Online registrace produktu Yamaha*1 Stolička*2 Adaptér napájení*2

FR

AN

ÇA

ISČ

esky

Slov

enči

naSl

oven

ščin

ълга

рски

Rom

ână

Lat

visk

iLi

etuv

ių k

.ee

sti k

eel

Cro

atia

n Tu

rkis

hM

agya

r

Eng

lish

Fra

nçai

sE

spañ

olD

euts

chP

ortu

guês

Ital

iano

Ned

erla

nds

Pol

ski

Рус

ский

Dan

skSv

ensk

a

EN

ES

FR

DE

IT

PT

NL

RU

PL

DA

CS

SV

SK

SL

HU

BG

LV

RO

LT

HR

TR

ET

Mode d’emploi

Manual do Proprietário

Manual de instrucciones

Bedienungsanleitung

Manuale di istruzioni

Gebruikershandleiding

Podręcznik użytkownika

Brugervejledning

Bruksanvisning

Uživatelská příručka

Používateľská príručka

Használati útmutató

Navodila za uporabo

Manualul proprietarului

Lietotāja rokasgrāmata

YDP-162YDP-142

Owner’s Manual

Vartotojo vadovas

Kasutusjuhend

Korisnički priručnik

Kullanıcı el kitabı

Руководство пользователя

Ръководство на потребителя

Page 2: YDP-162 Slovenčina YDP-142media.kytary.com/resources/p/r/64381622.pdf · „50 greats for the Piano“ (noty) Online registrace produktu Yamaha*1 Stolička*2 Adaptér napájení*2

2

Použití pokročilých funkcíČ

esky

Dodané příslušenství❏ Uživatelská příručka (tento dokument)❏ Quick Operation Guide (základní pokyny k obsluze –

samostatný list)❏ „50 greats for the Piano“ (noty)❏ Online registrace produktu Yamaha*1

❏ Stolička*2

❏ Adaptér napájení*2

❏ Napájecí kabel*2 (pouze YDP-162)

*1 Kód PRODUCT ID (ID produktu) uvedený na listu je nutný přivyplňování registrační karty uživatele.

*2 V některých zemích nemusí být součástí dodávky. Je nutné ověřit u místního prodejce produktů Yamaha.

Online příručky (PDF)Kromě této příručky si z webových stránek můžete stáhnout následující příručky:

Uživatelská příručka (podrobná verze)Obsahuje podrobnější vysvětlení použití a funkcí nástroje.

Computer-related Operations (Činnosti související s počítačem)Obsahuje pokyny pro připojení nástroje k počítači a popis činností souvisejících s přenosem dat skladby.

Informace o rozhraní MIDIObsahuje tabulky popisující formát dat MIDI a tabulku implementace MIDI.

MIDI Basics (Základní informace o rozhraní MIDI – k dispozici pouze v angličtině, francouzštině a němčině)Obsahuje základní vysvětlení rozhraní MIDI.

ÚdržbaChcete-li zachovat nástroj ARIUS v optimálním stavu, doporučujeme vám pravidelně provádět jeho údržbu podle níže uvedených bodů.

Údržba nástroje a stoličky• K čištění nástroje používejte měkký, suchý nebo mírně navlhčený hadřík.

OZNÁMENÍ

Nepoužívejte ředidla, rozpouštědla, čisticí prostředky ani čisticí hadříky napuštěné chemikáliemi.

• Pokud máte model s leštěným povrchem, odstraňujte prach a nečistoty opatrně pomocí jemné látky. Na povrch příliš

netlačte, protože malé částice nečistot by mohly povrch nástroje poškodit.

Chcete-li zachovat lesk povrchu, naneste trochu běžně dostupného prostředku na leštění klavírů na měkký hadřík a otřetepovrch nástroje. Poté jej vyleštěte jinou tkaninou. Před použitím prostředku na leštění klavírů si nezapomeňte přečíst návodna jeho správné použití.

• Pravidelně utahujte šrouby nástroje a stoličky.

Čištění pedálů

Stejně jako u akustického piana se po několika letech používání může stát, že kov pedálů ztratí lesk. Pokud k tomu dojde, vyleštěte pedál prostředkem určeným pro pedály klavírů. Před použitím tohoto prostředku si nezapomeňte přečíst návod na jeho správné použití.

LaděníNa rozdíl od akustického pianina u tohoto nástroje není nutné, aby ho ladil odborník (uživatelé však mohou nastavit výšku tónu tak, aby odpovídala jiným nástrojům). Je to z toho důvodu, že výška tónu digitálních nástrojů je vždy dokonale přesná.

Během přepravy Nástroj můžete naložit na nákladní automobil buď kompletně sestavený, nebo rozložený. V takovém případě však nástroj (zejména klaviaturu) neopírejte o stěnu vozu a dbejte na to, aby ve voze byl položen vodorovně. Při přepravě v nákladním automobilu nevystavuje nástroj nadměrným vibracím nebo nárazům. Pokud nástroj přepravujete sestavený, nezapomeňte zkontrolovat všechny šrouby a podle potřeby je dotáhněte.

Yamaha Downloads

http://download.yamaha.com/

Tyto příručky si můžete stáhnout z webových stránek Yamaha Downloads. Vyberte svou zemi, do pole názvu modelu zadejte „YDP-142“ nebo „YDP-162“ a klepněte na tlačítko [SEARCH] (Hledat).

YDP-162/142 Uživatelská příručka

Page 3: YDP-162 Slovenčina YDP-142media.kytary.com/resources/p/r/64381622.pdf · „50 greats for the Piano“ (noty) Online registrace produktu Yamaha*1 Stolička*2 Adaptér napájení*2

Použití pokročilých funkcí

Čes

ky

BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADYNÁSTROJ POUŽÍVEJTE AŽ PO DŮKLADNÉM PŘEČTENÍ

NÁSLEDUJÍCÍ ČÁSTIUchovávejte tuto příručku na bezpečném a snadno přístupném místě pro pozdější potřebu.

UPOZORNĚNÍVždy postupujte podle níže uvedených základních bezpečnostních zásad, jinak by mohlo dojít k vážnému poranění nebo i smrtelnému úrazu způsobenému elektrickým proudem, požárem atd. Dodržujte následující bezpečnostní pokyny (nejsou však úplné):

• Neumisťujte napájecí kabel ke zdrojům tepla, jako jsou ohřívače nebo radiátory. Také kabel přílišneohýbejte ani jinak nepoškozujte. Nepokládejte na něj těžké předměty.

• Používejte jen napětí určené pro tento nástroj. Požadované napětí se nachází na identifikačním štítku na nástroji.

• Používejte pouze určený adaptér (strana 11). Při použití nesprávného adaptéru by mohlo dojít k poškození nástroje nebo k jeho přehřátí.

• Pravidelně kontrolujte elektrickou zástrčku a odstraňte případné nečistoty a prach.

• Nástroj neobsahuje žádné součásti, které by uživatel mohl sám opravit. Nástroj neotevírejte ani se jej nepokoušejte jakkoli demontovat či upravovat jeho vnitřní části. Pokud si budete myslet, že nástroj nefunguje správně, přestaňte jej ihned používat a nechejte jej prohlédnout kvalifikovaným servisním technikem společnosti Yamaha.

• Nevystavujte nástroj dešti, nepoužívejte v blízkosti vody ani v mokrém či vlhkém prostředí. Nepokládejtena něj žádné nádoby (jako například vázy, láhve či sklenice) obsahující tekutiny, které by do nástroje mohly vniknout otvory. Pokud do nástroje vnikne tekutina (např. voda), ihned vypněte napájení a odpojte napájecí kabel ze zásuvky. Potom nechejte nástroj prohlédnout kvalifikovaným servisním technikem společnosti Yamaha.

• Máte-li mokré ruce, nikdy se nedotýkejte elektrické zásuvky.

• Nepokládejte na nástroj hořící předměty, jako například svíčky. Takový předmět by se mohl převrhnout a způsobit požár.

• Pokud dojde k jednomu z následujících problémů, nástroj okamžitě vypněte pomocí přepínače napájení a odpojte zástrčku od elektrické zásuvky. Potom zařízení nechejte prohlédnout servisním technikem společnosti Yamaha.

- Napájecí kabel nebo zástrčka se jakkoli poškodí.

- Cítíte neobvyklý zápach nebo z nástroje vychází kouř.

- Do nástroje pronikly nějaké předměty.

- Při použití nástroje se přeruší zvuk.

VAROVÁNÍAby nedošlo k poranění, poškození nástroje či jiné majetkové škodě, vždy postupujte podle níže uvedených základních bezpečnostních zásad. Dodržujte následující bezpečnostní pokyny (nejsou však úplné):

• Nepřipojujte nástroj ke zdroji napájení prostřednictvím prodlužovací šňůry s více zásuvkami. Mohlo by dojít ke snížení kvality zvuku nebo i přehřátí zásuvky.

• Při odpojování elektrické zástrčky od nástroje nebo elektrické zásuvky vždy tahejte za zástrčku, nikdy za kabel. Pokud byste tahali za kabel, mohl by se poškodit.

• Pokud nebudete nástroj delší dobu používat nebo při bouřce, zástrčku napájecího kabelu odpojteze zásuvky zdroje napájení.

• Přečtěte si pečlivě dodanou dokumentaci s popisem sestavení. Pokud nástroj sestavíte v nesprávném pořadí, mohlo by dojít k jeho poškození nebo i k úrazu.

• Nepokládejte nástroj do nestabilní pozice, jinak by mohl spadnout a poškodit se.

• Při přepravě či přemísťování nástroje je nutné použití dvou či více osob. Pokud se nástroj pokusítezdvihnout bez pomoci, můžete si poškodit záda či se jiným způsobem zranit. Mohlo by také dojít k poškození nástroje.

• Před přemístěním nástroje nejprve odpojte všechny kabely, abyste předešli poškození kabelů a poraněním osob, které o ně mohou zakopnout.

• Při volbě místa pro nástroj dbejte, aby byla elektrická zásuvka snadno přístupná. V případě jakýchkoli potíží nástroj okamžitě vypněte pomocí přepínače napájení a odpojte zástrčku ze zásuvky. Pokud nástroj vypnete pomocí přepínače napájení, neustále do něj bude proudit elektřina, i když jen minimální množství. Pokud nebudete nástroj používat delší dobu, nezapomeňte odpojit napájecí kabel od elektrické zásuvky.

• Používejte výhradně stojan určený pro tento nástroj. Při upevňování ke stojanu vždy používejte jen dodané šrouby. Jinak by mohlo dojít k poškození vnitřních součástí nebo upadnutí nástroje.

Zdroj napájení a adaptér napájení

Neotevírat

Voda

Oheň

Pokud nástroj funguje nestandardně

Zdroj napájení a adaptér napájení

Sestavení

Umístění

YDP-162/142 Uživatelská příručka 3DMI-5 1/2

Page 4: YDP-162 Slovenčina YDP-142media.kytary.com/resources/p/r/64381622.pdf · „50 greats for the Piano“ (noty) Online registrace produktu Yamaha*1 Stolička*2 Adaptér napájení*2

4

Použití pokročilých funkcíČ

esky

• Před připojením nástroje k jiným elektronickým zařízením vždy vypněte napájení všech zařízení. Před zapnutím nebo vypnutím napájení všech zařízení snižte jejich hlasitost na minimum.

• Chcete-li nastavit požadovanou úroveň hlasitosti, nastavte hlasitost všech zařízení na minimum a postupně ji zvyšujte.

• Nevsunujte prsty do otvorů krytu klaviatury či nástroje. Také dejte pozor, abyste si neskřípli prsty pod krytem klaviatury.

• Nezasunujte ani nevhazujte do otvorů na krytu klaviatury, panelu a klaviatuře papírové, kovové či jiné předměty. Mohlo by dojít k poranění, poškození nástroje nebo jiného majetku, nebo funkčnímu selhání.

• O nástroj se neopírejte a nepokládejte na něj těžké předměty a při použití tlačítek, přepínačů a konektorůnepoužívejte nadměrnou sílu.

• Nepoužívejte nástroj, zařízení anebo sluchátka delší dobu při vyšší nebo nepříjemné úrovni hlasitosti, mohlo by dojít k trvalému poškození sluchu. Pokud máte potíže se sluchem nebo vám zvoní v uších, navštivte lékaře.

• Nepokládejte stoličku do nestabilní pozice, jinak by mohla spadnout a poškodit se.

• Zacházejte se stoličkou opatrně a nestoupejte na ni. Použití stoličky jako nářadí, štaflí nebo pro jiný účel může způsobit nehodu či poranění.

• Na stoličce smí sedět jen jedna osoba, jinak by mohlo dojít k poškození nebo poranění.

• Šroubky stoličky se mohou po určité době uvolnit. Jejich dotažení pravidelně kontrolujte a případně je dotáhněte pomocí dodaného nářadí.

• Dávejte pozor především na malé děti, aby nepřepadly přes zadní část stoličky. Jelikož stolička není vybavena opěrkou, může její použití bez dozoru vést k nehodám či poraněním.

Pokud nástroj nepoužíváte, vypněte jej pomocí vypínače.

I když je přepínač [ ] (Pohotovostní/zapnout) v pohotovostním stavu (indikátor napájení nesvítí ), nástroj je stále pod minimálním proudem.

Pokud nebudete nástroj používat po delší dobu, nezapomeňte vypojit napájecí kabel z elektrické zásuvky.

OZNÁMENÍDodržujte pokyny uvedené níže. Zabráníte tím případné poruše nástroje nebo jeho poškození a také poškození dat nebo jiného majetku.■ Manipulace a údržba• Nepoužívejte nástroj v blízkosti televizoru, rádia, stereofonního systému, mobilního telefonu ani jiného elektronického zařízení.

Při nedodržení může nástroj, televizor či rádio vydávat rušivé zvuky. Pokud nástroj používáte společně s aplikací v zařízeníiPhone nebo iPad, doporučujeme, abyste na svém zařízení zapnuli režim v letadle. Zabráníte tím rušivému zvuku, kterýzpůsobuje komunikace.

• Nevystavujte nástroj působení prachu ani nadměrných vibrací a extrémně nízkých či vysokých teplot (například na přímémslunečním světle, v blízkosti topného tělesa nebo přes den v automobilu). Jinak by mohlo dojít k deformaci panelu, poškozenívnitřních součástí nebo narušení funkcí nástroje. (Ověřená provozní teplota je v rozsahu: 5–40 °C.)

• Nepokládejte na nástroj předměty z vinylu, plastu nebo gumy, protože mohou změnit barvu barvu panelu nebo klaviatury.

• Pokud máte model s leštěným povrchem, údery kovových, porcelánových a jiných tvrdých předmětů mohou narušit nebopoškrábat lak. Buďte opatrní.

• Při extrémních změnách teploty nebo vlhkosti vzduchu může dojít ke kondenzaci, v jejímž důsledku se na povrchu nástrojeobjeví kapičky vody. Pokud byste vodu neutřeli, může se vsáknout do dřevěných částí a tím je poškodit. Proto veškerouvodu okamžitě setřete měkkým hadříkem.

■ Ukládání dat• Při selhání nástroje nebo jeho nesprávném použití může dojít ke ztrátě uložených dat. Doporučujeme ukládat důležitá

data na externí zařízení, například do počítače (viz online příručka Computer-related Operations (Činnosti souvisejícís počítačem), str. 2).

Informace■ O autorských právech• Kopírování komerčně dostupných hudebních dat, mimo jiné dat MIDI nebo zvukových dat, je pro jiné než osobní použití přísně

zakázáno.

• Tento produkt je dodáván s počítačovými programy a obsahem, na který společnost Yamaha vlastní autorská práva nebo nakterý vlastní licenci pro použití produktů podléhajících autorským právům jiných vlastníků. Mezi takové materiály podléhajícíautorským právům mimo jiné patří veškerý počítačový software, soubory stylů, soubory MIDI, data ve formátu WAVE, notovýmateriál a zvukové nahrávky. Jakékoli neoprávněné použití takových programů a obsahu mimo rámec použití pro osobní účely není podle příslušných zákonů dovoleno. Jakékoli porušení autorských práv má právní důsledky. NEZHOTOVUJTE, NEŠIŘTEANI NEPOUŽÍVEJTE NEZÁKONNÉ KOPIE.

■ O funkcích a datech dodávaných s tímto nástrojem• Některé přednastavené skladby byly upraveny, co se týče jejich délky nebo aranžmá, takže se nemusí shodovat s původní verzí.

■ O této příručce• Ilustrace uvedené v této příručce mají pouze informativní charakter a mohou se od vašeho nástroje mírně lišit.• Názvy společností a produktů v této příručce představují ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných

společností.

Připojení

Pokyny k manipulaci

Používání stoličky (je-li dodána)

Společnost Yamaha nezodpovídá za škody způsobené nesprávným použitím nebo upravením nástroje ani za ztrátu či poškození dat.

YDP-162/142 Uživatelská příručka DMI-5 2/2

Page 5: YDP-162 Slovenčina YDP-142media.kytary.com/resources/p/r/64381622.pdf · „50 greats for the Piano“ (noty) Online registrace produktu Yamaha*1 Stolička*2 Adaptér napájení*2

Použití pokročilých funkcí

Čes

ky

Panelové ovladače a konektory

PH

ON

ES

PH

ON

ES

PH

ON

ES

PH

ON

ES

TO PEDAL 12V

TO PEDAL 16V

Zadní strana

(okraj klaviatury)

1

2

3

4

5

6

7

8

9

) ! @ #

$

Zadní strana

(okraj klaviatury)

Zadní strana

(okraj klaviatury)

Ilustrace znázorňují nástroj YDP-142.

YDP-142

YDP-162

1 [ ] Přepínač (pohotovostní režim/zapnout)Slouží k zapnutí nástroje nebo přepnutí do pohotovostního

režimu.

2 Ovladač hlasitosti [MASTER VOLUME]Nastavuje hlasitost celého nástroje.

3 Tlačítko [DEMO/SONG]Přehrává ukázkové a přednastavené skladby.

4 Tlačítko [PIANO/VOICE]Slouží k výběru jednoho rejstříku, dvou rejstříků při jejich

spojení nebo při volbě typu dozvuku.

5 Tlačítko [METRONOME]Používá se ke spuštění nebo zastavení metronomu.

6 Tlačítka [+R], [–L]• Obecně slouží k výběru dalšího nebo předchozího

rejstříku.

• Během přehrávání skladby slouží k výběru další

nebo předchozí skladby a (při držení tlačítka [PLAY])

k zapnutí/vypnutí partu pro pravou nebo levou ruku.

• Při zapnutém metronomu slouží tato tlačítka ke

zrychlení nebo zpomalení tempa.

7 Tlačítko [REC]Umožňuje nahrát vlastní hru.

8 Tlačítko [PLAY]Slouží k přehrání zaznamenané hry.

9 Kombinace tlačítek [FUNCTION]Současným podržením těchto dvou tlačítek a stisknutím

vybraných kláves lze nastavit parametry rozhraní MIDI

nebo transpozici.

) Konektory sluchátek [PHONES]Slouží k připojení standardních stereofonních sluchátek.

! Konektor [USB TO HOST]Pro připojení k počítači. Podrobné informace

naleznete v příručce „Computer-related Operations“

(Činnosti související s počítačem).

OZNÁMENÍPoužívejte kabel USB typu AB o maximální délce

3 metry. Kabely s konektorem USB 3.0 nelze použít.

@ Konektor [TO PEDAL]Slouží k připojení pedálového kabelu.

# Konektor vstupu napájení DC-INSlouží k připojení adaptéru napájení.

$ PedálySlouží k ovládání výrazu a doznívání stejně

jako u akustického klavíru.

YDP-162/142 Uživatelská příručka 5

Page 6: YDP-162 Slovenčina YDP-142media.kytary.com/resources/p/r/64381622.pdf · „50 greats for the Piano“ (noty) Online registrace produktu Yamaha*1 Stolička*2 Adaptér napájení*2

6

Použití pokročilých funkcíČ

esky

Nastavení

Kryt klaviatury

VAROVÁNÍ• Při otevírání a zavírání držte kryt oběma rukama.

Nepouštějte jej, dokud nebude zcela otevřený nebo zavřený. Při otevírání a zavírání krytu dejte pozor, abyste si nepřiskřípli prsty mezi kryt a hlavní jednotku (pozor dávejte hlavně u dětí).

• Nepokládejte na horní část krytu klaviatury kovové anipapírové předměty. Malé předměty položené na kryt klaviatury mohou při otevření krytu zapadnout do nástroje a jejich vyjmutí může být velmi obtížné. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem, zkratu, požáru nebo jinému vážnému poškození nástroje.

Stojánek na notyZvednutí stojánku na noty:

Sklopení stojánku na noty:

Zapnutí a vypnutí nástroje1 Připojte zástrčky adaptéru napájení v pořadí

uvedeném na obrázku.

UPOZORNĚNÍPoužívejte pouze určený adaptér (strana 11). Použitím jiných adaptérů můžete trvale poškodit adaptér i nástroj.

POZNÁMKAPři odpojování adaptéru napájení použijte stejný postup, ale v opačném pořadí.

2 Zapněte nástroj stisknutím přepínače [ ](pohotovostní režim/zapnout).Rozsvítí se indikátor napájení umístěný vlevo od přepínače [ ] (pohotovostní režim/zapnout). Dalším stisknutím přepínače nástroj vypnete.

VAROVÁNÍI když je přepínač [ ] (pohotovostní režim/zapnout) v poloze pohotovostního režimu, do nástroje stále proudí elektřina, byť jen v minimálním množství. Pokud nebudete nástroj delší dobu používat, nezapomeňte vytáhnout napájecí kabel z elektrické zásuvky ve zdi.

VAROVÁNÍPři otevírání a zavírání krytu dejte pozor, abyste si nepřiskřípli prsty.

1 23

12

3 Funkce automatického vypínáníAby se zabránilo nežádoucí spotřebě elektřiny, tato funkce automaticky vypne nástroj, pokud ho nepoužíváte po dobu zhruba 30 minut.

16

1

2 3

Napájecí kabel

Elektrická zásuvka

Adaptérnapájení

Konektor DC-IN(str. 5)

[YDP-162]

1

2

Elektrická zásuvka

Adaptér napájení

Konektor DC-IN(str. 5)

[YDP-142]

Tvar zástrčky i zásuvky se v různých zemích liší.

YDP-162/142 Uživatelská příručka

Page 7: YDP-162 Slovenčina YDP-142media.kytary.com/resources/p/r/64381622.pdf · „50 greats for the Piano“ (noty) Online registrace produktu Yamaha*1 Stolička*2 Adaptér napájení*2

Použití pokročilých funkcí

Čes

ky

Hlavní funkceChcete-li funkci použít, přidržte jedno nebo více tlačítek uvedených ve sloupci úplně vlevo a stiskněte klávesy nebo tlačítka uvedená v sousedním sloupci. Další informace o umístění kláves a nastavení přiřazeném každé klávese naleznete v příručce „Quick Operation Guide“ (Základní pokyny k obsluze).

Pokyny pro připojení nástroje k počítači a s tím spojené činnosti naleznete v příručce v příručce „Computer-related Operations“ (Činnosti související s počítačem) na webu (str. 2).

InicializaceNahraná data a nastavení označená hvězdičkou (*) budou zachována, i když dojde k vypnutí nástroje. Chcete-li je obnovit (s výjimkou skladeb), podržte klávesu C7 a zapněte nástroj.

ObsluhaFunkce Popis

Tlačítka Klávesy či tlačítka

A�-1/A-1 Zapnutí/vypnutí rychlého

přehrávání

Umožňuje nastavit, zda chcete skladbu ihned přehrát od první noty, nebo chcete přehrát i ticho či pomlky, které jsou před první notou.

C1–A1, C2–C�6 Přehrávání ukázek/

přednastavených skladebSpustí přehrávání ukázkové nebo přednastavené skladby.

F�0/F0, A-1–D

�0 Zapnutí/vypnutí funkce

I.A.C a její hloubky *

Tato funkce automaticky nastavuje kvalitu zvuku nástroje a řídí ji podle celkové hlasitosti. I při nízké hlasitosti tak jasně slyšíte nízké i vysoké tóny.

C1–A1 RejstříkStisknutím jedné klávesy vyberete rejstřík; stisknutím dvou kláves současně zapnete duální režim.

C2–E2 Typ dozvuku Slouží k výběru typu dozvuku.

G�2/G2 Zapnutí/vypnutí rezonance

tlumicího pedáluNapodobuje bohatý zvuk rezonujících strun skutečného klavíru při sešlápnutí tlumicího pedálu.

C3–A4 Hloubka dozvuku Umožňuje nastavit hloubku dozvuku. C5–F5 Oktávový posun Posune oktávu každého rejstříku v duálním režimu nebo při duu.

F�5–F

�6 Vyvážení hlasitosti

Nastavuje rovnováhu mezi dvěma rejstříky v duálním režimu nebo při duu.

A6–C7 Citlivost úhozu *Určuje citlivost úhozu (jak zvuk reaguje na způsob, jakým hrajete na klávesy).

C1–G2 Hlasitost metronomu * Umožňuje nastavit hlasitost metronomu.C3–F3 Frekvence metronomu * Slouží k nastavení počtu dob metronomu (0 nebo 2–6).C4–D5 Tempo Umožňuje změnit tempo přehrávané skladby nebo metronomu.

Ladění *

Při ladění mění výšku tónu směrem nahoru po krocích, které odpovídají zhruba 0,2 Hz.

Při ladění mění výšku tónu směrem dolů po krocích, které odpovídají zhruba 0,2 Hz.

Obnoví výchozí výšku tónu (440,0 Hz).

A0 Nastaví výšku tónu na 442,0 Hz. F

�2–F

�3 Transpozice Transponuje výšku tónu po půltónech směrem nahoru nebo dolů.

A5/A�5 Automatické vypínání *

Slouží k zapnutí/vypnutí funkce automatického vypínání, která nástroj automaticky vypne, pokud ho nepoužíváte přibližně 30 minut.

– Nahrávání

Zapne režim připravenosti na nahrávání, ve kterém můžete začít nahrávat, jakmile stisknete některou klávesu. Když jste dohráli, stiskněte tlačítko [REC] nebo [PLAY]. Tím nahrávání zastavíte. Chcete-li si poslechnout záznam hry, stiskněte tlačítko [PLAY].

nebo Nahrávání partu

Zapne režim připravenosti na nahrávání po výběru požadovaného partu.

DuoZapne nebo ukončí funkci dua, která umožňuje, aby na nástroj současně hráli dva hráči (jeden vlevo a druhý vpravo) a při tom oba používali stejný rozsah oktáv.

YDP-162/142 Uživatelská příručka 7

Page 8: YDP-162 Slovenčina YDP-142media.kytary.com/resources/p/r/64381622.pdf · „50 greats for the Piano“ (noty) Online registrace produktu Yamaha*1 Stolička*2 Adaptér napájení*2

8

Použití pokročilých funkcíČ

esky

Sestavení stojanu klávesového nástrojePoužité ilustrace znázorňují nástroj YDP-142.

VAROVÁNÍ• Dejte pozor, abyste části nezaměnili, a ujistěte se, zda jste je připevnili správným směrem. Při sestavování postupujte podle

pokynů uvedených níže.

• Sestavení by měly provádět alespoň dvě osoby.

• Stojan sestavujte na pevné a rovné podlaze, kde je dostatek prostoru.

• Používejte jen dodané šrouby a zasuňte je do správných otvorů odpovídajících jejich velikosti. Použití nesprávných šroubůmůže vést k poškození nebo nesprávnému fungování výrobku.

• Po sestavení každé jednotky všechny šrouby důkladně utáhněte.

• Chcete-li nástroj rozebrat, postupujte podle těchto pokynů, avšak v obráceném pořadí.

Vyjměte všechny součásti z balení a zkontrolujte, zda nic nechybí.

1 Připevněte (utáhněte rukou) díl C k dílům D a E.

1-1 Rozbalte a narovnejte dodaný pedálový kabel. Nevyhazujte plastový pásek. Budete ho potřebovat později v kroku 6.

1-2 Postavte díly D a E na oba konce dílu C.

1-3 Připevněte díly D a E k dílu C tím, že rukou utáhnete dlouhé šrouby 1 (6 × 20 mm).

Připravte si křížový šroubovák (+).

B

A

D E

C

Dodaný pedálový kabel je uvnitř.

Adaptér napájení(YDP-142)

Napájecí kabel(YDP-162)

Adaptér napájení(YDP-162)

* Adaptér nemusí být součástí dodávky nebo může vypadat jinak než na obrázku (závisí na konkrétní zemi).Je nutné ověřit u místního prodejce produktů Yamaha.

Součásti k sestavení

1 Dlouhé šrouby 6 × 20 mm (4 ks)

2 Krátké šrouby 6 × 16 mm (4 ks)

3 Tenké šrouby 4 × 12 mm (2 ks)

4 Samořezné šrouby 4 × 20 mm (4 ks)

Držáky kabelu (2 ks)

Věšák na sluchátka (pouze model YDP-162)

Tenké šrouby 4 × 10 mm Věšák na sluchátka

C

D

E 1-2

1-3

1-1

YDP-162/142 Uživatelská příručka

Page 9: YDP-162 Slovenčina YDP-142media.kytary.com/resources/p/r/64381622.pdf · „50 greats for the Piano“ (noty) Online registrace produktu Yamaha*1 Stolička*2 Adaptér napájení*2

Použití pokročilých funkcí

Čes

ky

2 Připevněte díl B.V závislosti na zakoupeném modelu digitálního klavíru se může jedna strana dílu B barevně lišit od druhé strany. V takovém případě otočte díl B tak, aby strana s barvou odpovídající barvě dílů D a E byla směrem k hráči.

2-1 Umístěte dolní stranu dílu B na nožičky dílů D a E a potom upevněte horní stranu k dílům D a E.

2-2 Připevněte horní stranu dílu B k dílům D a E tím, že rukou utáhnete tenké šrouby 3 (4 × 12 mm).

2-3 Zatlačte na dolní část dílů D a E z vnější strany a upevněte dolní konce dílu B pomocí dvou samořezných šroubů 4 (4 × 20 mm).

2-4 Zasuňte další dva samořezné šrouby 4 (4 × 20 mm) do zbývajících otvorů pro upevnění dílu B.

2-5 Pevně utáhněte šrouby na horní straně dílu B, které jste připevnili v kroku 2-2.

3 Připevněte díl C.Pevně utáhněte šrouby na dílu C, které jste

připevnili v kroku 1-3.

4 Nasaďte díl A.

5 Připevněte díl A.

5-1 Upravte polohu dílu A tak, aby jeho pravý i levý konec při pohledu zepředu rovnoměrně přesahoval díly D a E.

5-2 Připevněte díl A utažením krátkých šroubů 2 (6 × 16 mm) zepředu.

B

D

E 2-2, 2-52-1

2-3

2-4

2-3

Dolní konce zadního panelu umístěte na nožičky.

B

C

3

VAROVÁNÍ• Může dojít ke skřípnutí prstů mezi hlavní jednotku

a zadní nebo boční panely. Postupujte velice

opatrně, abyste hlavní jednotku neupustili.

• Nástroj držte jen v takové poloze, jaká je

znázorněna na obrázku.

A

B D

E Alespoň 10 cm

Alespoň 10 cm

Při pokládání hlavní jednotky dejte pozor, abyste měli ruce alespoň 10 cm od obou konců.

5-1

5-2

A

Přesah dílu A

YDP-162/142 Uživatelská příručka 9

Page 10: YDP-162 Slovenčina YDP-142media.kytary.com/resources/p/r/64381622.pdf · „50 greats for the Piano“ (noty) Online registrace produktu Yamaha*1 Stolička*2 Adaptér napájení*2

10

Použití pokročilých funkcíČ

esky

6 Připojte pedálový kabel a adaptér napájení.

6-1 Zástrčku pedálového kabelu zasuňte zezadu do konektoru pedálu.

6-2 Připojte držáky kabelu k zadnímu panelu podle obrázku a potom zatlačte kabel do držáků.

6-3 Pomocí plastového pásku svažte volnou část pedálového kabelu.

6-4 Zapojte zástrčku adaptéru napájení do konektoru DC-IN.

7 Nastavte seřizovací šroub.

Otáčejte seřizovacím šroubem, až bude v pevném kontaktu s podlahou.

8 Připevněte věšák sluchátek. (pouze model YDP-162)Pomocí dvou dodaných šroubů (4 x 10 mm) připevněte držák tak, jak je znázorněno na obrázku.

■ Po dokončení montáže zkontrolujtenásledující body:

■ Připojení pedálového kabeluZasuňte konektor pedálového kabelu až na doraz, aby jeho kovová část nebyla vidět. Při nedostatečném zasunutí nemusí pedál správně fungovat.

6-1

6-3

6-2

6-4

Konektor pedálového kabelu zasuňte dovnitř tak, aby nebyly vidět jeho kovové části.

• Zbyly nějaké součástky?→ Zkontrolujte postup sestavení a opravte případné

chyby.

• Je nástroj dostatečně daleko od dveří a jinýchpohyblivých předmětů?→ Přesuňte nástroj na vhodné místo.

• Vydává nástroj neobvyklé zvuky, když s ním zatřesete?→ Utáhněte všechny šrouby.

• Třese se nebo je uvolněné pouzdro pedálů, kdyžsešlápnete některý pedál?→ Otáčejte seřizovacím šroubem tak dlouho, až bude

pevně opřen o podlahu.

• Je pedálový kabel i napájecí kabel řádně zapojenýdo zásuvky?→ Zkontrolujte připojení.

• Pokud hlavní jednotka při hraní vydává vrzavý zvuknebo je nestabilní, projděte si obrázky k sestavenía znovu utáhněte všechny šrouby.

PHONES

YDP-162/142 Uživatelská příručka

Page 11: YDP-162 Slovenčina YDP-142media.kytary.com/resources/p/r/64381622.pdf · „50 greats for the Piano“ (noty) Online registrace produktu Yamaha*1 Stolička*2 Adaptér napájení*2

Použití pokročilých funkcí

Čes

ky

(bottom_cs_01)

Technické údajeRozměry• YDP-142

Šířka: 1357 mm (53-7/16"), výška (bez stojánku na noty): 815 mm (32-1/16" ), hloubka (bez stojánku na noty): 422 mm (16-5/8")

• YDP-162 [modely s leštěným povrchem]Šířka: 1357 mm (53-7/16"), výška (bez stojánku na noty): 845 mm (33-1/4") [847 mm (38-3/8")], hloubka (bez stojánku na noty): 422 mm (16-5/8") [423 mm (16-5/8")]

Hmotnost• YDP-142

38 kg (83 liber a 12 uncí)• YDP-162 [modely s leštěným povrchem]

42 kg (92 liber a 10 uncí) [45 kg (99 liber a 3 unce)]

Klaviatura88 kláves s citlivostí úhozu, zásuvný kryt klaviatury

• YDP-142 Klaviatura GHS (Graded Hammer Standard) s matným povrchem černých kláves

• YDP-162 Klaviatura s vyváženou kladívkovou mechanikou (GH) a povrchem kláves z umělé slonoviny

PedályTlumicí (poloviční sešlápnutí), sostenutový a změkčující

Rejstříky10 přednastavených rejstříků, zvukové jádro Pure CF, maximální polyfonie: 128

Efekty/funkce4 typy dozvuku, rezonance tlumicího pedálu, Intelligent Acoustic Control (automatické ovládání hlasitosti), duální režim, duo, metronom (tempo: 5–280), transpozice (-6 – 0 – +6), ladění (414,8 až 466,8 Hz)

Přehrávání skladby10 ukázkových + 50 přednastavených skladeb + 1 skladba uživatele + až 10 skladeb z počítače (celková kapacita: přibližně 900 KB), formát SMF (Standard MIDI File) 0 a 1

Nahrávání skladby1 skladba uživatele ve 2 stopách (kapacita: přibližně 100 KB nebo 11 000 not), formát SMF (Standard MIDI File) 0

NapájeníFunkce automatického vypínání: přibližně 30 minut

• YDP-142 zdroj napájení: adaptér napájení PA-150A, zesilovače: 6 W × 2, spotřeba: 9 W (při použití adaptéru PA-150A)

• YDP-162 zdroj napájení: adaptér napájení PA-300C, zesilovače: 20 W × 2, spotřeba: 13 W (při použití adaptéru PA-300C)

Systém zvukuakustická optimalizace, reproduktory: oválné (12 cm × 6 cm) × 2

Dodané příslušenstvíViz strana 2.

Volitelné příslušenství (v některých oblastech nemusí být k dispozici)

Sluchátka HPE-150• YDP-142 Adaptér napájení PA-150A nebo jeho

ekvivalent doporučený společností Yamaha• YDP-162 Adaptér napájení PA-300C nebo jeho

ekvivalent doporučený společností Yamaha

* Specifikace a popisy v této příručce jsou určeny jen pro informativní účely. Společnost Yamaha Corp. si vyhrazuje právo měnit nebo upravovat produkty nebo specifikace, a to kdykoli a bez předchozího upozornění. Specifikace, zařízení nebo doplňky nemusí být ve všech oblastech stejné, proto se informujte u svého prodejce.

Chcete-li nástroj po sestavení přesunout, držte jej vždy za spodní část hlavní jednotky.

VAROVÁNÍNedržte nástroj za kryt kláves ani za horní část. Nesprávná manipulace může vést k poškození nástroje nebo ke zranění.

Kryt klaviatury

Horní část

Nedržte nástroj v těchto místech

Nedržte nástroj v těchto místech

Uchopit zde

Číslo modelu, sériové číslo, požadavky na napájení a další údaje naleznete na identifikačním štítku na spodní straně jednotky nebo v jeho blízkosti. Napište toto číslo do pole níže a uschovejte tuto příručku na bezpečném místě. V případě krádeže budete moci nástroj identifikovat.

Číslo modelu

Sériové číslo

YDP-162/142 Uživatelská příručka 11

Page 12: YDP-162 Slovenčina YDP-142media.kytary.com/resources/p/r/64381622.pdf · „50 greats for the Piano“ (noty) Online registrace produktu Yamaha*1 Stolička*2 Adaptér napájení*2

2

Zložitejšie operácieSl

ovenči

na

Dodávané príslušenstvo❏ Používateľská príručka (táto príručka)❏ Návod na rýchlu obsluhu (samostatný hárok)❏ 50 greats for the Piano (50 skvelých skladieb pre klavír,

notová knižka)❏ Registrácia produktu pre členov lokality online*1

❏ Lavička*2

❏ Adaptér napájania*2

❏ Kábel napájania*2 (len YDP-162)

*1 PRODUCT ID (ID produktu) na štítku sa vyžaduje pri vypĺňaníregistračného formulára používateľa.

*2 Nemusí byť súčasťou dodávky v závislosti od oblasti, v ktorej sa nachádzate. Obráťte sa na predajcu spoločnosti Yamaha.

Príručky online (PDF)Okrem tejto príručky sú na webovej lokalite na prevzatie k dispozícii aj nasledujúce príručky.

Používateľská príručka (podrobná verzia)Poskytuje podrobnejšie vysvetlenie operácií a funkcií.

Computer-related Operations (Operácie týkajúce sa počítača)Obsahuje pokyny na pripojenie nástroja k počítaču a operácie týkajúce sa prenosu údajov skladieb.

MIDI Reference (Referenčné informácie týkajúce sa formátu MIDI)Obsahuje tabuľku formátov MIDI a schému použitia formátu MIDI.

MIDI Basics (Základné informácie o formáte MIDI) (iba v angličtine, francúzštine a nemčine)Obsahuje základné informácie o formáte MIDI.

ÚdržbaAby bol váš nástroj ARIUS stále v optimálnom stave, odporúčame pravidelne vykonávať nasledujúce postupy údržby.

Údržba nástroja a lavičky• Na čistenie nástroja používajte jemnú suchú alebo jemne navlhčenú tkaninu.

OZNÁMENIE

Nepoužívajte riedidlá, rozpúšťadlá, čistiace tekutiny ani chemicky impregnované utierky.

• Ak máte model s lešteným povrchom, prach a nečistotu odstraňujte jemnou tkaninou. Tkaninu príliš nepritláčajte,

pretože malé častice nečistôt by mohli poškriabať povrch nástroja.

Na zachovanie lešteného povrchu naneste na jemnú tkaninu komerčne dostupný leštiaci prostriedok určený na klavírya poutierajte ním povrch nástroja. Potom povrch vyleštite inou tkaninou. Pred použitím leštiaceho prostriedku na klavírysi nezabudnite prečítať pokyny o jeho správnom používaní.

• Pravidelne doťahujte skrutky na nástroji a lavičke.

Čistenie pedálov

Rovnako ako pri akustickom klavíri môžu pedále po rokoch používania stratiť lesk. V takom prípade pedále vyleštite prípravkom na pedále klavíra. Pred použitím prípravku si nezabudnite prečítať pokyny o jeho správnom používaní.

LadenieNa rozdiel od akustického klavíra pri tomto nástroji nie je potrebné ladenie odborníkom (hoci výška tónu môže byť nastavená používateľom na dosiahnutie súladu s ostatnými nástrojmi). Výška tónu digitálnych nástrojov sa totiž neustále udržuje na dokonalej úrovni.

Postup pri preprave Tento nástroj môžete naložiť do nákladného vozidla buď zložený, alebo rozložený. Pri nakladaní nástroj (predovšetkým telo klaviatúry) neopierajte o stenu. V nákladnom vozidle ho musíte uložiť do horizontálnej polohy. Počas prepravy nákladným vozidlom nevystavujte nástroj nadmerným vibráciám ani nárazom. Ak nástroj prepravujete úplne zložený, nezabudnite skontrolovať všetky skrutky a v prípade potreby ich utiahnite.

Yamaha Downloads

http://download.yamaha.com/

Ak chcete získať tieto príručky, prejdite na webovú lokalitu Yamaha Downloads, vyberte svoju krajinu, zadajte do poľa Model Name (Názov modelu) výraz „YDP-142“ alebo „YDP-162“ a potom kliknite na tlačidlo [SEARCH].

YDP-162/142 Používateľská príručka

Page 13: YDP-162 Slovenčina YDP-142media.kytary.com/resources/p/r/64381622.pdf · „50 greats for the Piano“ (noty) Online registrace produktu Yamaha*1 Stolička*2 Adaptér napájení*2

14

(weee_eu_da_01)

(weee_eu_sv_01)

(weee_eu_cs_01)

(weee_eu_sk_01)

Oplysninger til brugere om indsamling og bortskaffelse af gammelt udstyrDette symbol på produkter, emballage og/eller medfølgende dokumenter angiver, at brugte elektriske og elektroniske produkter ikke må bortskaffes sammen med det øvrige husholdningsaffald.Aflever gamle produkter på egnede indsamlingssteder for at sikre korrekt behandling, genindvinding og genbrug i henhold til lokal lovgivning og direktivet 2002/96/EF.Ved at bortskaffe disse produkter på korrekt vis er du med til at spare værdifulde ressourcer og forebygge eventuelle skadelige virkninger på menneskers helbred og miljøet, der ellers kunne opstå som følge af forkert affaldsbehandling.Du kan få flere oplysninger om indsamling og genbrug af gamle produkter ved at kontakte dine lokale myndigheder, de kommunale renovationsmyndigheder eller den forhandler, hvor du købte produktet. [For erhvervsbrugere i EU]Kontakt din forhandler eller leverandør for at få flere oplysninger, hvis du ønsker at bortskaffe elektrisk og/eller elektronisk udstyr.

[Oplysninger om bortskaffelse i lande uden for EU]Dette symbol har kun gyldighed i EU. Kontakt dine lokale myndigheder eller din forhandler, og spørg efter den korrekte bortskaffelsesmetode.

Användarinformation, beträffande insamling och dumpning av gammal utrustningDenna symbol, som finns på produkterna, emballaget och/eller bifogade dokument talar om att de använda elektriska och elektroni-ska produkterna inte ska blandas med allmänt hushållsavfall.För rätt handhavande, återställande och återvinning av gamla produkter, vänligen medtag dessa till lämpliga insamlingsplatser, i enlighet med din nationella lagstiftning och direktiven 2002/96/EC.Genom att slänga dessa produkter på rätt sätt, kommer du att hjälpa till att rädda värdefulla resurser och förhindra möjliga negativa effekter på mänsklig hälsa och miljö, vilka i annat fall skulle kunna uppstå, p.g.a. felaktig sophantering.För mer information om insamling och återvinning av gamla produkter, vänligen kontakta din lokala kommun, ditt sophanterings-företag eller inköpsstället för dina varor.[För företagare inom EU]Om du vill göra dig av med elektrisk och elektronisk utrustning, vänligen kontakta din försäljare eller leverantör för mer information.

[Information om sophantering i andra länder utanför EU]Denna symbol gäller endast inom EU. Om du vill slänga dessa föremål, vänligen kontakta dina lokala myndigheter eller försäljare och fråga efter det kor-rekta sättet att slänga dem.

Informace pro uživatele týkající se sběru a likvidace starých zařízeníTento symbol na výrobcích, obalech nebo doprovodných materiálech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky se nesmí vyhazovat do běžného domácího odpadu.Podle zákona a směrnice 2002/96/EU je třeba je odnést na příslušná sběrná místa, kde budou náležitě zlikvidovány, obnoveny nebo recyklovány.Správnou likvidací těchto výrobků pomáháte chránit cenné zdroje a zmírňovat negativní dopady na zdraví lidí a životní prostředí, které vznikají v důsledku nesprávné manipulace s odpadem.Další informace o sběru a recyklaci starých výrobků vám poskytne místní městský úřad, sběrný dvůr nebo prodejna, ve které jste výrobek zakoupili. [Informace pro podnikatele v Evropské unii]Chcete-li získat další informace o likvidaci elektrických a elektronických zařízení, obraťte se na prodejce nebo dodavatele.

[Informace o likvidaci v zemích mimo Evropskou unii]Tento symbol platí pouze v zemích Evropské unie. Chcete-li získat informace o správných postupech likvidace elektrických a elektronických zařízení, obraťte se na místní úřady nebo prodejce.

Informácie pre používateľov o zbere a likvidácii starších zariadeníTento symbol na produktoch, baleniach alebo v sprievodných dokumentoch znamená, že použité elektrické a elektronické produkty by sa nemali miešať s bežným domácim odpadom.Ak chcete zaručiť vhodnú manipuláciu, opravy a recykláciu starších produktov, zaneste ich na príslušné zberné miesta v súlade s národnou legislatívou a smernicami 2002/96/ES.Správna likvidácia týchto produktov pomáha chrániť cenné zdroje a znižuje možné negatívne vplyvy na zdravie ľudí a životné pros-tredie, ktoré by mohli vyplynúť z nesprávnej manipulácie s odpadom.Ďalšie informácie o zbere a recyklácii starších produktov vám poskytnú miestne úrady, spoločnosť zaoberajúca sa odvozom odpadu alebo pracovníci predajne, v ktorej ste produkty kúpili. [Komerční používatelia v Európskej únii]Ak chcete získať ďalšie informácie o likvidácii elektrických a elektronických zariadení, obráťte sa na svojho predajcu alebo dodávateľa.

[Informácie o likvidácii v krajinách, ktoré nie sú členmi Európskej únie]Tento symbol platí len na území Európskej únie. Ak chcete likvidovať tieto produkty a získať informácie o správnom spôsobe ich likvidácie, obráťte sa na miestne úrady alebo svojho predajcu.

YDP-162/142 Owner’s Manual

Page 14: YDP-162 Slovenčina YDP-142media.kytary.com/resources/p/r/64381622.pdf · „50 greats for the Piano“ (noty) Online registrace produktu Yamaha*1 Stolička*2 Adaptér napájení*2
Page 15: YDP-162 Slovenčina YDP-142media.kytary.com/resources/p/r/64381622.pdf · „50 greats for the Piano“ (noty) Online registrace produktu Yamaha*1 Stolička*2 Adaptér napájení*2
Page 16: YDP-162 Slovenčina YDP-142media.kytary.com/resources/p/r/64381622.pdf · „50 greats for the Piano“ (noty) Online registrace produktu Yamaha*1 Stolička*2 Adaptér napájení*2

Printed in Indonesia207APGR*.*-01A0

ZE28900

© 2012 Yamaha Corporation

Yamaha Manual Library

http://www.yamaha.com/Yamaha Global Site

http://download.yamaha.com/Yamaha Downloads

U.R.G., Digital Musical Instruments Division

http://www.yamaha.co.jp/manual/