y” - mzv

10
JUNIJ / JUNE 2020 Sklop #1 / Part 1: »NOVA REALNOST« “NEW REALITY” F: Sunčan Stone, Gabor Dusa, Urška Boljkovac

Upload: others

Post on 22-Oct-2021

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Y” - MZV

JUNIJ / JUNE 2020

Sklop #1 / Part 1:

»NOVA REALNOST«

“NEW REALITY”

F: B

ojan

Bre

celj

F: U

rška

Bol

jkov

acF:

Urš

ka B

oljk

ovac

F: S

unča

n St

one,

Gab

or D

usa,

Urš

ka B

oljk

ovac

F: V

ojte

ch B

rtni

cky

Page 2: Y” - MZV

Festivala ne bomo preklicali ali preložili, ampak bomo izvirno edicijo razširili, nadgradili in spremenili v dvanajstmesečni kulturni projekt, izveden v treh programskih sklopih, ki se bodo zvrstili od junija 2020 do junija 2021.

We will not cancel or postpone the festival, but rather expand, upgrade and change the original edition into a twelve-month cultural project, carried out in three programme clusters taking place between June 2020 and June 2021.

Prvi sklop U[KREP]a 2020 bo potekal od 12. do 15. junija na temo »Nova realnost« v sodelovanju z Alma Mater Europaea – Akademijo za ples in festivalom Svetlobna gverila ter v povezavi s PTL-jevo Kreativno šolo plesnega filma. Nova realnost samoizolacije, karantene, spremenjenih pogojev delovanja in kolektivnega ustvarjanja je dobesedno »pljusknila« čez realnost, kot smo jo poznali do sedaj. Na obronkih znanega se v obrisih poraja »nova realnost«, ki jo lahko (zaenkrat) tipamo v temi, slutimo v želodcih, ne moremo pa je še zares misliti.

The first part of the U[KREP] 2020 will take place from June 12 to June 15 on the subject of “New Reality”, in collaboration with Alma Mater Europaea – Dance Academy and Lighting Guerrilla Festival and in conjunction with the Creative School of Dance Film organized by Dance Theatre Ljubljana (PTL). The new reality of self-isolation, quarantine, changed working conditions and collective creative participation has literally “washed over” the reality as we used to know it. The outlines of a “new reality” are emerging at the edges of the known, which we can (for now) feel in the dark, sense in our bellies, but are not yet able to really think it.

Širši programski sklopi od nove realnosti k velikemu finalu / Wider programme clusters from new reality to grand finale:

– junij 2020, tema festivala je »Nova realnost« / June 2020, festival theme “New Reality”;

– konec leta 2020 in začetek leta 2021, izvedba EU mednarodnega programa / end of 2020 and beginning of 2021, implementation of the EU international program;

– junij 2021, »veliki finale« in zaključek festivala s predstavami iz Azije in Afrike / June 2021, »grand finale« and closing of the festival with performances from Asia and Africa.

Pandemiji navkljub se bo zgodil pester, prodoren in inovativen festival domače in tuje sodobnoplesne ustvarjalnosti z nujnimi izjemami. / Despite the pandemic, we look forward to a diverse, incisive and innovative festival of local and international contemporary dance creativity with necessary exceptions.

Pandemija riše precej nepredvidljive okoliščine, zato je možno, da bo zaradi morebitnih sprememb vedenjskih priporočil prišlo tudi do spremembe programa. Za to se že vnaprej opravičujemo in se zahvaljujemo za razumevanje. / Rather unpredictable circumstances due to the pandemic may result in changes to the programme due to possible new recommendations regarding safety measures. We apologize in advance and thank you for your understanding.

Page 3: Y” - MZV

PETEK / FRIDAY, 12. 6. 2020

ob / at 20.00, FESTIVAL U[KREP] 2020:#1 – NOVA REALNOST & PLESNA VESNA / NEW REALITY & PLESNA VESNA v Centru kulture ŠPANSKI BORCI / at ŠPANSKI BORCI Cultural Centre

Koncept, koreografija, izvedba / Concept, Choreography, Performance: VIKTOR ČERNICKÝOblikovanje luči / Lighting Design: ZUZANA REŽNÁDramaturgija / Dramaturgy: LUKÁŠ KARÁSEKTehnična izvedba / Technical Realization: DRAHOMÍR STULÍRKoprodukcija / Co‑produced by: PONEC DANCE VENUES podporo Veleposlaništva Češke republike v Ljubljani / Supported by the Embassy of the Czech Republic in LjubljanaV sodelovanju s Plesno Vesno Zavoda EN‑KNAP / In collaboration with Plesna Vesna by Zavod EN KNAP

Projekt PLI združuje 22 konferenčnih stolov, obsesivni ritem in enega predanega moškega. Na majhni platformi se Viktor Černický odločno loti poskusa nedoločene konstrukcije, rekonstrukcije in dekonstrukcije Univerzuma. Rezultat je inteligentna in igriva solo predstava – fizična metafora za neskončno človeško dinamiko, potrpežljivost in stremljenje, ki tudi povsem običajne predmete spreminja v neverjetna arhitekturna dela. PLI sledi baročni filozofiji Gottfrieda Willhelma Leibniza in je nepredvidljiva in humorna predstava, ki baročno robustnost nadomešča s prostorsko skromnostjo in materialnim minimalizmom.

The PLI project PLI brings together 22 conference chairs, obsessive rhythm, and one devoted man. On a small platform, Viktor Černický dives resolutely into the effort for indefinite construction, reconstruction and deconstruction of the Universe. The outcome is an intelligent and playful solo – a physical metaphor for endless human dynamics, patience and striving that turns even the most ordinary objects into incredible pieces of architecture. Following the baroque philosophy of Gottfried Wilhelm Leibniz, PLI is an unpredictable and humorous performance where baroque robustness is replaced with spatial modesty and material minimalism.

Viktor Černický

PLIplesna predstava / dance performance

F: V

ojte

ch B

rtni

cky

PROGRAM JUNIJ 2020»NOVA REALNOST« /PROGRAMME JUNE 2020“NEW REALITY”12. – 15. 6. 2020na različnih lokacijah / at various locations

Page 4: Y” - MZV

PLES(NI) PREPIH DANCE DRAFT

SOBOTA / SATURDAY, 13. 6. 2020

ob / at 20.00, FESTIVAL U[KREP] 2020:#1 – NOVA REALNOST / NEW REALITYv Plesnem Teatru Ljubljana / in Dance Theatre Ljubljana

NEDELJA / SUNDAY, 14. 6. 2020

ob / at 19.00, FESTIVAL U[KREP] 2020:#1 – NOVA REALNOST / NEW REALITYv Plesnem Teatru Ljubljana / in Dance Theatre Ljubljana

V sodelovanju s KUD Transformator nadaljujemo s serijo gibalnih pogovorov Ples(ni) prepih / In cooperation with KUD Transformator we continue with a series of movement conversations Dance Draft.

Tokrat se bomo po dolgem času srečali v živo in govorili o predstavah festivala Ukrep, ki si jih bomo lahko ogledali v petek in soboto (12. In 13. 6.). Sledil bo skupen ogled instalacije VELIKAN_ledena gora avtorice Ajde Tomazin, plesnih solov študentk Akademije za ples in krajših plesnih filmov, ki so jih z njimi posneli v PTLjevi Kreativni šoli plesnega filma. V tokratni izvedbi boste imeli možnost sodelovanja pri oblikovanju dela programa naslednjega festivala UKREP!

Koncept, koreografija in izvedba / Concept, Choreography & Performance: ZSUZSA RÓZSAVÖLGYIGlasba / Music: RYAN SEATONAnimacije / Animations: VIKTOR VICSEKLuč / Light: ZOLTÁN NAGYVodja produkcije / Production Manager: DÓRA TRIFONOVProdukcija / Production: SÍN Kulturni centerV sodelovanju z Mestom Žensk in s podporo Balassijevega inštituta v Ljubljani / In collaboration with City of Women and supported by Balassi institute in Ljubljana

Solo predstava Zsuzse Rózsavölgyi z igrivim humorjem ter z video vložki o različnih družbenih vidikih ženskega telesa in ženske vloge raziskuje vprašanje omejevalnega in kastrirajočega vpliva družbe na žensko naravo prek oglasov, zmanipuliranih medijev, tradicije ali pa čiste norčavosti. Vse to pa naredi s preprostim, osebnim glasom, z gibanjem in plesom, očiščenim vsakršne zlaganosti, zaradi katerega se počutimo, da bi bili lahko z njo na odru z našimi nepopolnimi telesi, z njenimi mislimi. S predstavitvijo vlog sodobne ženske pridemo do temeljnega problema: ali bomo svoje biološke zmožnosti ponudili v korist družbe in izboljšali trenutno stopnjo rodnosti v Evropi (1,7), ali pa bomo pustili, da prihodnost Evrope reši priseljevanje?

Zsuzsa Rózsavölgyi’s hand-made solo piece with playful humour, video inserts on the various social aspects of the female body and role investigates the issues of the society’s restraining and castrating effect on the female nature through advertisements, manipulated media, tradition or just mere tomfoolery. And this is all done in a plain, personal voice, through movement and dance bare from any fabrication, which makes us feel that we could be there on stage with her with our imperfect bodies, with her thoughts. Presenting the roles of a modern woman we get to the ultimate problem: shall we offer our biological capacities to the service of society and improve the current – 1.7 – European birth-rate or shall we leave the future of Europe to be solved by immigration?

Zsuzsa Rózsavölgyi

1.7plesna predstava / dance performance

F: V

ojte

ch B

rtni

cky

F: G

abor

Dus

a

Page 5: Y” - MZV

Ajda Tomazin

VELIKAN_ledena gora ICEBERG the giant vizualno‑gibalna instalacija v javnem prostoru / a visual‑movement installation in public space

Koncept, režija, koreografija in vizualno oblikovanje / Concept, Direction, Choreography and Visual Design: AJDA TOMAZINSoustvarjalki in plesalki / Co–creators and Dancers: NINA PERTOT WEIS, KRISTINA ROZMANOblikovanje zvoka / Sound Design: IZTOK DRABIK JUGProdukcija / Production: ODPRTI PREDALI, KRANJ Koproducent v Ljubljani / Coproduction in Ljubljana: PLESNI TEATER LJUBLJANAKoproducenti v Kranju / Coproduction in Kranj: KD QULENIUM, ZAVOD CARNICA (Layerjeva hiša)S podporo Mestne občine Kranj / Supported by Municipality of Kranj

Velikan je skrivnostno bitje, ki je osamljeno in izgubljeno v razprostrani pokrajini, počuti se tujek. Z njim in s plesalci bomo prepotovali pot od PTL-ja do Špice in z velikansko gmoto zamrznili v času in prostoru. Velikan je izdelan iz recikliranih plastičnih vrečk in je iz različnih delov »sešit« skupaj in napolnjen z zrakom.

Iceberg the giant is a lonely mystic creature lost in the vast landscape, feeling alien. We will travel from PTL to Špica together with the giant and the dancers and freeze in time and space with the giant mass. The Giant is made of recycled plastic bags and is “sewn” together and filled with air.

F: G

abor

Dus

a

F: D

rago

Vid

emše

kF:

Ajd

a To

maz

in

This time, after a long time, we will meet in person and talk about the performances of the festival Ukrep, which we will be able to watch on Friday and Saturday (12th and 13th June). This will be followed by a joint viewing of the installation ICEBERG – The Giant by Ajda Tomazin, dance solos by the students of the Academy of Dance and short dance films, which were shot with them at PTL’s Creative School of Dance Film. In this edition you will have the opportunity to participate in a part of the concept of the program of the next festival UKREP! Pogovor bosta vodili Urša Adamič in Barbara Polajnar / The discussion will be led by Urša Adamič and Barbara Polajnar.

Za sodelovanje pošljite e-mail prijavo na [email protected] (ime in priimek) do petka 12. 6. / To participate, send an e-mail application to [email protected] (name and surname) by Friday 12th June.

ob / at 20.00, FESTIVAL U[KREP] 2020:#1 – NOVA REALNOST / NEW REALITYzačetek v Plesnem Teatru Ljubljana / start in Dance Theatre LjubljanaPREDPREMIERA /PREPREMIERE

Page 6: Y” - MZV

PLESNO POPOTOVANJE S ŠTUDENTKAMI ALMA MATER EUROPAEA AKADEMIJE ZA PLESDANCE JOURNEY WITH STUDENTS OF ALMA MATER EUROPAEA – DANCE ACADEMY

KREATIVNA ŠOLA PLESNEGA FILMA – PRIKAZ KRATKIH FILMOV CREATIVE SCHOOL OF DANCE FILM – PRESENTATION OF SHORT FILMS

NEDELJA / SUNDAY, 14. 6. 2020

ob / at 20.30, FESTIVAL U[KREP] 2020: #1 – NOVA REALNOST / NEW REALITYod Parka Špica ob Ljubljanici do PTL / from Špica Park by Ljubljanica river to PTL

ob / at 21.30, FESTIVAL U[KREP] 2020: #1 – NOVA REALNOST / NEW REALITYna vrtu lokala Prulček (outdoors)

Produkcija / Produced by: PLESNI TEATER LJUBLJANA

V plesnem popotovanju se bodo predstavile študentke in diplomantke Akademije za ples, ki bodo skozi različne plesne in prostorske intervencije na prostem popeljale obiskovalce festivala od Parka Špica ob Ljubljanici do Plesnega Teatra Ljubljana. / Students of the Dance Academy will present themselves in a dance journey, taking festival visitors through various open‑air dance and spatial interventions from Špica park by the Ljubljanica river to Dance Theatre Ljubljana.

Nastopajo / Performers: KAJA MARION RIBNIKAR, SAŠA ŠVEIGL, NATAŠA DJURIĆ, VANESSA PERNE, LARISA POČIČ, AJDA FABJAN, SARA JANAŠKOVIČ, NEJA JERŠIN, ŠPELA ŠAFARIČ, TINA HABUN, NEŽA BLAŽIČ, ANAMARIJA BAGARIČ in gostja / & guest LARA MATEA IVANČIČ.

Udeleženci in udeleženke PTL‑jeve Kreativne šole plesnega filma bodo predstavili svoje kratke plesne filme, ki so jih posneli skupaj s plesalkami Akademije za ples. / The participants of PTL’s Creative School of Dance Film will present their short dance films created in collaboration with the dancers from the Dance Academy.

F: B

laž

Fort

una

F: U

rška

Bol

jkov

acF:

Urš

ka B

oljk

ovac

Page 7: Y” - MZV

PREDSTAVITVE USTVARJALK Akademije za ples pod mentorstvom Rosane Hribar / SHORT PRESENTATIONS by artists of the Dance Academy under the mentorship of Rosana HribarKratki opisi solo predstavitev mladih ustvarjalk iz Akademije za ples, ki bodo sodelovale na različnih lokacijah festivala U[KREP] in nastopile v video produkciji PTL-jeve Kreativne šole FILM: SODOBNI PLES! / Short descriptions of solo presentations by young artists from the Dance Academy who will participate in various location of the U[KREP] Festival and perform in the video production by PTL’s Creative School of Dance Film.

URŠKA CENTA: SOLEDAD / SAMOTA / SOLITUDESoledad / Samota je privid prihajajočih družbenih sprememb, ki jih napoveduje bližnja prihodnost. Ne vedeti, v kaj se bomo zbudili jutri, je slutnja grozečih prikazni, v katerih lahko vedno znova nemo opazujemo igro cikličnosti zgodovine. In zato plešemo, oznanjamo, se prebujamo; kajti za nov svet gre! / Soledad / Solitude is an illusion of the upcoming social changes that are predicted in the near future. Not knowing what we will wake up to tomorrow is a premonition of threatening apparitions, in which we can repeatedly observe in silence the game of the cyclical nature of history. And so we dance, preach, awaken; it’s about the new world, after all!

ŠPELA ŠAFARIČ: UTOPIJA ALI DISTOPIJA? / UTOPIA OR DYSTOPIA?Po vsaki krizi nastopi okrevanje, ustvari se nova realnost. Utopija ali distopija. Mehanizacija kot pomoč človeku ali kot nadzor in orožje. Naprej s človečnostjo ali nazaj k pohlepu. Kakšno novo realnost bomo ustvarili? / After each crisis, there is recovery, a new reality emerges. Utopia or dystopia. Mechanization as an assistance to man, or as control and a weapon. Forward with humanity, or back to greed. What kind of a new reality are we going to create?

SARA JANAŠKOVIĆ: OBISK / VISITDobila sem obisk. Bila sem jaz, iz druge časovnosti. Vsebinam mojih mislih, mojega védenja, našim skupnim predstavam, kaj je in kaj ni, res težko zaupam. Naj spregovori (e)motion. / I got a visit. It was me, from another temporality. I find it really hard to trust the contents of my thoughts, of my knowledge, our common ideas of what is and what is not. Let (e)motion speak.

KAJA MARION RIBNIKAR: IN ČE SE VSE USTAVI? / AND IF EVERYTHING STOPS?Ne glede na to, ali imamo pandemijo, pride do tretje svetovne vojne, ostaneš brez partnerja, ne moreš več plesati. Uničimo svet, narava uniči nas, ne glede na to, kaj se zgodi, se svet vrti naprej. In kaj, če se ustavi? Ali se ustavi vse? Za vedno? / No matter if we have a pandemic, if there is a third world war, if you end up without a partner, if you can no longer dance. We destroy the world, nature destroys us, no matter what happens, the world keeps turning. And what if it stops? Does it all stop? Forever?

SAŠA ŠVEIGL: MASKE / MASKSNe imeti stika z drugimi. Občutek nemoči, osamljenosti, ne biti slišan in ostati sam s sabo in s svojimi mislimi. In vprašanje: kaj se bo zgodilo z nami v prihodnosti? Ali se bo vse vrnilo na stare poti ali bo vse drugače? Ali bomo prisiljeni nositi maske do konca življenja? / Not having contact with others. Feeling helpless, lonely, not being heard, and staying all by yourself and with your thoughts. And the question: what will happen to us in the future? ill everything go back to the old ways, or will everything change? Will we be forced to wear masks for the rest of our lives?

NATAŠA ĐURIĆ: KAJ SLIŠIŠ? / WHAT DO YOU HEAR?Ali realnost ustvarja nas ali smo mi v resnici tisti, ki jo ustvarjamo? Ali to, da ni vidna s prostim očesom, pomeni, da ne obstaja ? Lahko se ustavimo in jo začutimo. Kaj slišiš? / Does reality create us, or are we in fact the ones creating it? Does the fact that it is not visible with the naked eye mean that it doesn’t exist? We can stop and feel it. What do you hear?

AJDA FABJAN: SKUPAJ! / TOGETHER!Svet se je za trenutek ustavil in pokazal naše iskrene potrebe. Ko pogledam nanj, ga vidim in jemljem drugače. S spreminjanjem snovnih načel človeškega bivanja se je vzpostavila nova realnost, v kateri je veliko neznanega. Odkrivamo jo hkrati in skupaj! / The world stopped for a moment and pointed to our genuine needs. Looking back, I see and perceive it differently. By changing the material principles of human existence, a new reality emerged, filled with the unknown. We are discovering it simultaneously and together!

VANESSA PERNE: POLZENJE SEDANJOSTI / OOZING OF THE PRESENTČe hočemo ločiti preteklost, sedanjost in prihodnost, ne ostane nič. Preteklosti ni več, prihodnosti še ni, sedanjost pa polzi hitreje, kot polzijo solze po licih. O njej govorimo, in že postane preteklost, iz prihodnosti pa se rodi nova sedanjost. / If we want to separate the past, the present and the future, nothing remains. The past is gone, there is no future yet, and the present oozes faster than tears ooze down the cheeks. We talk about it, and it already becomes the past, and from the future, a new present is born.

LARISA POČIČ: TRENUTEK, KI SE NE VRNE / MOMENT THAT DOESN’T COME BACKNova realnost je čas, ko odvržem navidezne plasti vsega, kar nisem več ali pa nikoli nisem bila. Sprašujem se, kako preprostejše bi bilo življenje, če bi ga res zaživela s popolnim zavedanjem, da posameznega trenutka nikoli ne bom mogla doživeti še enkrat. / New reality is a time when I shed myself of the apparent layers of everything I no longer am or never was. I wonder how much simpler life would be if I really lived it with the full awareness that I will never have the chance to experience a given moment again.

F: B

laž

Fort

una

F: U

rška

Bol

jkov

acF:

Urš

ka B

oljk

ovac

Page 8: Y” - MZV

PONEDELJEK / MONDAY, 15. 6. 2020

ob / at 20.00, FESTIVAL U[KREP] 2020:#1 – NOVA REALNOST / NEW REALITYv Plesnem Teatru Ljubljana / in Dance Theatre Ljubljana

ob / at 22.00, FESTIVAL U[KREP] 2020:#1 – NOVA REALNOST / NEW REALITYna Novem trgu / at Novi trg

F: D

rago

Vid

emše

k

Jerca Rožnik Novak & Johannes Randolf

2GETHER/AL(L)ONEKORONIKA VERZIJA / CORONICA VERSION plesna predstava / a dance performance

5 + 5 plesne intervencije slovenskih plesalcev / dance interventions of Slovenian dancers

Koncept in koreografija / Concept & Choreography: JERCA ROŽNIK NOVAK & JOHANNES RANDOLFIzvajalki / Performers: JERCA ROŽNIK NOVAK & VERONIKAAvtorska glasba / Original Music: MATEVŽ KOLENCDramaturgija / Dramaturgy: URŠA ADAMIČKostumografija / Costume Design: ANDREJ VRHOVNIKOblikovanje svetlobe / Lighting Design: JANKO OVENSvetovanje za igro / Acting Advice: ZALA ANA ŠTIGLICKreativna in izvršna producentka / Creative and Executive Producer: KATJA SOMRAKProdukcija / Produced by: PLESNI TEATER LJUBLJANAKoprodukcija / Co‑produced by: Associazione Culturale CapoTrave / Kilowatt, Dublin Theatre Festival Company Limited By Guarantee, Göteborgs Stads Kulturförvaltning/ Stora Teatern, Bakelit Multi Art CenterS podporo Programa Kreativna Evropa, ki ga financira Evropska unija Supported by Creative Europe Programme funded by the European UnionRealizacija v okviru projekta EU Be SpectACTive! 2 / Realized in the framework of EU Be SpectACTive! 2 project

Predstava temeljito poudarja občutek samote, čeprav je spomin na dvojino še vedno zelo prisoten. Raziskovanje odnosa v dvoje in občutka samote vodi v odkrivanje različnih načinov spreminjanja odsotnosti. Praznina ponuja prostor za soustvarjanje dueta med plesalkama Jerco Rožnik Novak in Veroniko. Predstava bo v novi realnosti izpeljana čim bližje svoji originalni verziji.

The performance strongly emphasizes the feeling of being left alone, although the memory of togetherness is still very present. Exploring the relation between the two and the feeling of loneliness leads to discovering new ways of changing the absence. The emptiness offers a platform for the co creation of the duet between Jerca Rožnik Novak and Veronika. In the new reality, the performance will be as faithful as possible to the original version.

Produkcija / Produced by: DANCE THEATRE LJUBLJANAKoprodukcija / Co‑produced by: FESTIVAL SVETLOBNA GVERILA / LIGHTING GUERRILLA FESTIVAL

V sodelovanju med festivaloma Ukrep in Svetlobna gverila bodo v letošnji ediciji predstavljene kratke plesne sekvence / intervencije slovenskih plesalcev in plesalk ter koreografov in koreografinj, izbranih na odprtem pozivu, kot izhodiščno okno v »svet luči« oziroma v enkratni korespondenci giba in svetlobe, ki bo letos potekal na temo narave in njenih mogočnih sil. Vodilo festivala je pet elementov: voda, zrak, zemlja

Page 9: Y” - MZV

F: D

rago

Vid

emše

k

ogenj, ki se jim pridruži še dodatni Peti element. Vabljeni k slavljenju življenja, torej k prisostvovanju!

In cooperation with Ukrep and Lighting Guerilla Festival, this year’s edition will feature short dance sequences or intervention by Slovenian dancers and choreographers selected at the open call, as an opening window into the “world of lights”, or in the unique correspondence of movement and light, which will take place this year on the subject of nature and its mighty forces. The guiding principle of the festival are the four elements – water, air, earth, fire – accompanied by the additional, Fifth element. You are kindly invited to celebrate life, that is – to attend!

F: B

ojan

Bre

celj

F: U

rška

Bol

jkov

acF:

Urš

ka B

oljk

ovac

F: V

ojte

ch B

rtni

cky

Page 10: Y” - MZV

F: D

rago

Vid

emše

kF:

Ajd

a To

maz

in

Ustvarjalke in ustvarjalci festivala U[KREP] 2020:#1 - NOVA REALNOST / NEW REALITY creators

Umetniško vodstvo in selekcija festivala / Artistic management and selection for the festival: KATJA SOMRAK, ANDREJA KOPAČ, ROSANA HRIBAR, MATJAŽ MRAK • Organizacija in produkcija / Organization and production: KATJA SOMRAK, ŽIVA BRECELJ • Tehnična ekipa / Technical team: JANKO OVEN, ALJAŽ ZALETEL • Besedila / Texts: ANDREJA KOPAČ, ŽIVA BRECELJ, URŠA ADAMIČ • Prevodi in lektura / Translations and proofreading: TADEJ TURNŠEK • Fotografije / Photography: DRAGO VIDEMŠEK, SUNČAN STONE, URŠKA BOLJKOVAC, udeleženci Kreativne šole Fotografija: Sodobni ples! (NINA ČAVŽ, BRANKO GOSARIČ, TJAŠA JERAK, TANJA KRŽAN, NINA PERNAT, IVO POGORELČNIK, TOMAŽ TOMAŽIN, MARJA ZAKELŠEK) • Filmski ustvarjalci / Film Makers: MATJAŽ MRAK, MAJA ERJAVEC, HELENA ILERŠIČ, BOJ NUVAK, JON PAJER, TOMAŽ TOMAŽIN • Stiki z javnostjo / Public relations: URŠA ADAMIČ, JELKA ŠUTEJ ADAMIČ • Grafično oblikovanje / Graphic design: PRIMOŽ PISLAK • Tisk / Print: COLLEGIUM GRAPHICUM

V sodelovanju s Centrom kulture Španski borci, Odprtimi predali Kranj, barom Prulček, Mestom žensk, Alma Mater Europaea – Akademijo za ples, Svetlobno gverilo / In collaboration with Španski borci Culture Centre, Odprti predali, Prulček bar, City of Women, Alma Mater Europaea – Dance Academy, Lighting Guerrilla

Plesni Teater Ljubljana je za UKREP, Festival plesnih perspektiv prejel evropski nagradi za izjemen festival »Znak EFFE 2017/2018« in »Znak EFFE 2019/2020« s strani mednarodne žirije Evropske festivalske zveze (EFA). / Dance Theatre Ljubljana received European awards »EFFE Label 2017/2018« and »EFFE Label 2019/2020« for »Remarkable Festival« for UKREP / Taking Measures, Festival of Dance Perspectives, selected by the international festival jury of European Festival Association (EFA).

UKREP 2020: Nova realnost, Festival plesnih perspektiv sodi v program Plesnega Teatra Ljubljana. Program Plesnega Teatra Ljubljana je v javnem interesu na področju kulture in umetnosti ter ga sofinancirata Ministrstvo za kulturo RS in Mestna občina Ljubljana. / UKREP 2020: New Reality, Festival of Dance Perspectives is part of the programme of Dance Theatre Ljubljana (PTL). The programme of PTL – Dance Theatre Ljubljana is in the public interest in the field of culture and art, and is subsidized by the Ministry of Culture and the Municipality of Ljubljana.

S podporo programa Kreativne Evrope, ki ga financira Evropska unija, Balassijevega inštituta v Ljubljani, Veleposlaništva Češke republike v Ljubljani / Supported by Creative Europe Programme funded by the European Union, Balassi Institute Ljubljana, Embassy of the Czech Republic in Ljubljana.

Zaradi navodil NIJZ in ukrepov Covid‑19, ki se nenehno spreminjajo, bomo morda morali del programa prilagoditi ali celo odpovedati. Prosimo za razumevanje! / Due to the guidelines by National Institute of Public Health and the ever‑changing Covid‑19 measures, we may need to adjust or even cancel a part of the program. We ask for your understanding!

Cena vstopnic za posamezno predstavo in ostale dogodke festivala Ukrep 2020 je 1 kulturni evro. Obvezne so rezervacije po elektronski pošti na info@ptl‑lj.si ter prevzem vstopnic najkasneje 30 minut pred dogodkom. / The ticket price for an individual show or event of the U[krep] 2020 festival is 1 cultural euro. Reservations to out email address info@ptl‑lj.si are mandatory and ticket pick up no later than 30 minutes before the event.

Plesni Teater Ljubljana, poznan tudi kot PTL, je bil ustanovljen leta 1984. Iz njega je izšla in z njim sodelovala večina koreografov sodobnega plesa v Sloveniji. Ob koncu devetdesetih let je odprl vrata prvemu gledališču za sodobni ples v prestolnici, v katerem je publiki na ogled pester izbor izbrane domače in mednarodne sodobne plesne ustvarjalnosti.

Dance Theatre Ljubljana, also known as PTL, was founded in 1984. Most of todays contemporary dance choreographers in Slovenia emerged from or collaborated with PTL. At the end of the nineties PTL opened the doors of the first theatre venue for contemporary dance in the capital, in which it presents a varied and diverse programme of selected Slovenian and international contemporary dance creativity.

PLESNI TEATER L JUBL JANAPRIJATEL JEVA 2A, L JUBL JANAINFO / REZ.: +386 41 365 184

+386 41 707 475PTL@MAIL .L JUDMIL A.ORGINFO@PTL‑L J.SIfacebook/PTLjubljanainstagram/plesniteater l jubljanaWWW.PTL .SI