wwvv.geappliancesonce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle...

108
wwvv.GEAppliances.com Safety Instructions ........... 2-4 Operating Instructions Automatic Icemaker ........... 11 Care and Cleaning .......... 13, 14 Crispers and Pans ............. 10 Ice and _'ater Dispenser ..... 12, 13 Refiigeramr Doors ............. 9 Replacing the Light Bu]bs ....... 15 Shelves and Bins ............. 7, 8 Temperature Controls ........... 5 TurboCool r'* . .................. 5 h'ater Filter ................... 6 Installation Instructions Installing the Refrigerator .... 21-24 Moving the Refrigerator . .... 17-20 Preparing to Install the Refligerator . .............. 16 Water Line Installation ...... 25-27 Troubleshooting Tips ....... 28-31 Normal Operating Sounds ...... 28 Consumer Support Consumer Support ..... Back Cover Performance Data Sheet ........ 34 Product Registration ........ 37, 38 State of California _'ater Treatment Device Certificam ..... 35 ¼'arranty (Canadian) ........... 32 Warranty (U.S.) ............... 33 Models25 and 27 C6te a C6te R frigdrateurs La section frangaise commence a la page 40 Iado a Iado Refrigeradores La secci6n en espa#ol empieza en la pagina 74 Write the model and serial numbers here: Model # Serial # Find these numbers on a label inside the reti'igerator compartment at the top on the right side. 200D2600P022 49-60240 12-02JR

Upload: others

Post on 12-Apr-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

wwvv.GEAppliances.com

Safety Instructions ........... 2-4

Operating InstructionsAutomatic Icemaker ........... 11

Care and Cleaning .......... 13, 14

Crispers and Pans ............. 10

Ice and _'ater Dispenser ..... 12, 13

Refiigeramr Doors ............. 9

Replacing the Light Bu]bs ....... 15Shelves and Bins ............. 7, 8

Temperature Controls ........... 5TurboCool r'* . .................. 5

h'ater Filter ................... 6

Installation Instructions

Installing the Refrigerator .... 21-24

Moving the Refrigerator . .... 17-20

Preparing to Install

the Refligerator . .............. 16Water Line Installation ...... 25-27

Troubleshooting Tips ....... 28-31

Normal Operating Sounds ...... 28

Consumer Support

Consumer Support ..... Back CoverPerformance Data Sheet ........ 34

Product Registration ........ 37, 38State of California _'ater

Treatment Device Certificam ..... 35

¼'arranty (Canadian) ........... 32

Warranty (U.S.) ............... 33

Models25 and27

C6te a C6te

R frigdrateurs

La section frangaise commence a la page 40

Iado a Iado

Refrigeradores

La secci6n en espa#ol empieza en la pagina 74

Write the model and serial numbers here:

Model #

Serial #

Find these numbers on a label inside

the reti'igerator compartment at the

top on the right side.

200D2600P022 49-60240 12-02JR

Page 2: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

IMPORTANTSAFETYINFORMATION.READALLINSTRUCTIONSBEFOREUSING.

WARNING!Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner's Manual.

SAFETYPRECAUTIONSWhen using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following:

This refi_igerator must be properly installedand located in accordance with the Installation

Instructions before it is used.

Do not allow children to climb, st;rod or hang

on the shelves in the reti_igerato_: They coulddamage the refrigerator and seriously iqjurethemselves.

Do not touch the cold stu_i_ces in the fl'eezer

compartment when hands are damp or wet. Skinmay stick to these extremely cold sudaces.

Do not store or use gasoline or other flammable\:q)o_s and liquids in the vicinity ot this or anyother appliance.

In refl_gerato_ with automatic icemake_,

avoid contact with the moving parts of theejector mechanism, or with the heating elementlocated on the bottom of the icemake_; Do

not place finge_s or hands on the automatic

icemaking mechanism while the refrigeratoris plugged in.

Keep finget_ out ot the "pinch point" areas;clearances between the doo_ and between

the doo_ and cabinet are necessarily small.

Be caretul closing doo_ when children arein the area.

Unplug the refrigerator betore cleaning and

making repai_.

NOTE."We strongly recommendthat anyservicing beperformedby a qualified individual

Setting either or both controls to 0 (off)does not

relllove power to the light circtlit.

Do not refl'eeze frozen toods which have

thawed compleml>

Page 3: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

www.GEAppliances.com

DANGER!RISK OFCHILDENTRAPMENT

PROPERDISPOSALOFTHEREFRIGERATORChild entrapment and suffocation are not l)rol)lems

of the past, Junked or abandoned refl_igeratm_ are

still dangerotls.. ,even if they will sit for "just a few

days." If you are getting rid of yore" old refrigerator,

please follow the instructions below to hel I) prevent

accidents,

Before YouThrowAway YourOldRefrigeratoror Freezer:

Take off the dome.

I,eave the shelxes in place so that children ma)not easilx climb inside.

Refrigerants

M1 refl_igeration prodtwts contnin refl'igerants,

which trader fi_(leral law must be removed prior

to i)roduct disposal. If w)u are getting rid of an

old refrigeration product, check with the

company handling the disposal about what1() do.

USEOFEXTENSIONCORDSBecause of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend against the useof an extension cord.

However; ifxou must use an extension cord, it is absolutely necessary that it be a Ui,-listed (in the United

States) or a (;SA-listed (in (:anada), B-wire grotmding type al)pliance extension cord haxing a grotmdingtype i)lug and outlet and that the electrical rating of the cord be 15 amperes (minimmn) and 120 xolts.

3

Page 4: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

IMPORTANTSAFETYINFORMATION.READALLINSTRUCTIONSBEFOREUSING.

WARNING!HOWTOCONNECTELECTRICITYDo not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. Forpersonal safer)4,this appfiance must be properly grounded.

The power cord of this appliance is equipped witha 3-prong (grounding) plug which mates with

a standard 3-prong (gromMing) wall outlet tominimize the possibili F of electric shock haa_rd

from this appliance.

Have the wall outlet and circuit checked by a

qualified electfidan to make sure the outlet isi)roperly grotmded.

If the outlet is a standard 9-prong outlet, it isyore" personal responsibili_' and obligation to

have it replaced with a i)roperly grotmded3-prong wall outlet.

The refl{gerator should alwa D be plugged into its

own individual electrical outlet which has a w)ltage

rating that matches the rating plate.

This provides the best pe_l'om_ance and alsoI)rexents oxerloading, house wiring circuits whichcould cause a fire hazard from oxerheated wires.

Never uni)lug your refl{gerator by pulling on

the power cord. Mwavs grip plug firefly and pullstraight out fl'om the outlet,

Repair or replace immediately all power cords thathave become fl'ayed or otherwise damaged. Do not

use a cord that sho_vs cracks or abrasion damagealong its length or at either end.

\4_hen moving the refrigerator away fl'om thewall, be carefld not to roll over or damage thepower cord.

USEOFADAPTERPLUGS(Adapterplug_notpermittedinCanada)Because of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend againstthe use of an adapter plug.

Howevet; if'you, must use an adaptet; where local

codes pemfit, a temporary connection may be madeto a l)roperly grotmded 2-prong wall outlet by use

of a UI Aisted adapter a\:filable at most localhai'dware stoFes,

The larger slot in the adapter must be aligned with

the larger slot in the wall outlet to provide proper

polarity in the com_ecfion of the power cord.

When (lisc(mnecting the power cord fl'om the

a(lapte_; alwa_:s hold the adal)ter in place with one

hand while pulling the power cord l)lug with the

other hand. If this is not done, the adapter grotmd

temfinal is very likely to break with repeated use.

If the adapter grotmd temfinal breaLs, DO NOT

USEthe refrigerator until a proper ground hasbeen established.

Attaching the adapter ground terminal to a wall outlet

cover screw does not ground the appliance unless thecover screw is metal, and not insulated, and the waft

outlet is grounded through the house wiring. Youshouldhave the circuit checked by a qualified electrician to

make sure the outlet is properly groundec{

READANDFOLLOWTHISSAFETYINFORMATIONCAREFULLY.

SAVETHESEINSTRUCTIONS

4

Page 5: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Aboutthe temperaturecontrols, vvww.GEAppliances.com

IJ

Thetemperature controls are preset in the factory at 5 for both therefrigerator and freezercompartments.Allow 24 hours for the temperature tostabilize to thepreset recommendedsettings.

Severaladjustments may be required. Adjust the controls one increment at atime, and allow 24 hours after each adjustment for the refrigerator to reachthe setting you haveselected.

Setting either or both controls to 0 stops cooling in both the freezer andrefrigerator compartments,but does not shut off electrical power to therefrigerator.

Control settings will vary based on personal preferences, usage andoperating conditions and may require more than one adjustment.

NOTE: Therefrigerator is shipped with protective film covering thetemperature controls. If this film was not removedduring installation,remove it now.

About TurboCool"H(on some models).

How it Works

TurboCool rapidly cools the refligerator

coml)artn_ent in order to more quickly

cool fi)ods. Use TurboCool when adding a

large amotmt ol food to the refligerator

(-Oil/pai'tillent, l)t/ttin°b awav, fOo(ls after thev

have been sitting out at room temperatm'e

or when putting awa) wam_ lefioxe_s. It can

also be used if the refiigerator has been

without power for an extended period.

Once actix _te(l, the compressor will turn on

immediately and the rims will cycle on and

off at high speed as needed fi)r eight hom_.

The compressor will continue to rtm tmtil

the refl_igerator compartment cools to

appr xnnately. 4 1_ (1 C), then it will cycle

on and off to maintain this setting. _Mter 8

horns, or if' TurboCool is pressed again, the

refrigerator compartment will return to

the original settin ,

How to Use

Press TurboCool.The TurboCool

indicator light Mll come on; however;the refrigerator temperature display

will still show the current setting.

_Mter TurboCoolis complete, the TurboCool

indicator light will go out.

NOTES: The refligerator temperatm'e

cannot be changed diningTurboCool.

The fl'eezer temperature is not

affected dining TurboCooL

_,_]_en opening the reliigeratordoor dm'ing TurboCool,the tiroswill continue to rtm if they havecycled on.

Page 6: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Aboutthe water filter (onsomemodels).

On some models

Water Filter Cartridge

The water filter cartridge is located in the

back upper fight corner of the refrigerator

COillpa i'tl/lent,

When to Replace the Filter

There is a replacenmnt indicator light fin"

the water filter cartfidoe,_ on the dispense_;

This light will mrn orange to tell )ou that

)ou need to replace the filter soon.

The filter cartridge should be replaced

when the replacement indicator light turns

red or if the flow of water to the dispenser

or icei/laker decreases,

L

Place the top of the cartridge upinside the cartridge holder andslowly turn it to the right.

RESETWATERFILTERHOLD3 SECS

Installing the Filter Cartridge

If you are replacing the cartridge,

fiI_t remove the oM one by slowly

tm'ning it to the left. DO not pull down

on the cartridge. A small amotmt of

water inay drip down.

Fill the replacement cartridge with

water fl'om the tap to allow fin" better

flow fl'om the dispenser immediatelvafter installation.

O I,ining up the arrow on the cartridgeand the cartridge holder; place the

top of the new cartridge up insidethe holder: Oo not push it up intothe holder:

Slowly mrn it to the right tmtil the filter

cartridge stops. DO NOT OVER77GHTEN.,&syou turn the cartridge, it will

automatically raise itself' into position.Cartridge will rotate about 1/4 turn.

Rtm water fl'om the dispenser for3 minutes (about one and a half

galhms) to clear the svstein and

prevent sputtering.

Press and hold the RESETWATERFILTERpad on the dispenser for 3 seconds.

NOTE: A newEqnstalled water filter

cartridge may cause water to spurt from

the dispense_:

Filter Bypass Plug

Y))u must use the filter b)pass plugwhen a replacement filter cartridge is not

awfilable. The dispenser and the icemaker

will not operate without the filter or filter

byI)ass plug.

Replacement Filters:

To order additional filter cartridgesin the United States, visit our Webs#e,

www.GEAppliances.com,or call GE Parts

andAccessories,800.626.2002.

Suggested Retail $34.95 USD

Customet_ in Canada should consult the

_ellow, I)ages,......fin" the nearest Camco ServiceCenter:

Page 7: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Aboutthe shelves and bins. vvvvw.GEAppliances.com

Not all features are on all models.

1_ Refrigerator Door Bins and Freezer Door Tilt-Out Bins

Snugger

!

Refrigerawr oil?

Freezer bit?

Large Bins

The larger refligerator door bins andfl'eezer tilt-out door bins are ac!iustable.

To remove: iJfi the ti'ont oI the bin straightup, then lilt up and out.

The snugger helps prevent tipping, spillingor sliding of small items stored on the door

shell Place a finger on either side of the

snugger near the rear and move it backand forth to fit your needs.

To replace or relocate: Engage the back side Donotblock

el the bi,, ix, the molded sui)poxts ot thedo(n: Then push down on the ti'ont of the

bin. Bin will lock in place.

SmallBms

To remove: lilt the fl'ont of the bin straight

up then out.

Toreplace: Position the bin above the

rectangular molded supports on the duet:

Then slide the bin down onto the supportto lock it in place.

CAUTION:Onmodelswithan icechuteinsidethetopfreezerdoorbib,becarefulwhenp/aclbgitemsin thebib.Makesurethatitemsdonotblockor fail into theicechute.

Freezer tilt-out bit?

Press tab and pull shelfforward to remove

Slide-Out Spillproof Shelf

The slide-out spillproof shelf allows youto reach items stored behind othe_. The

special edges are designed to hel I) prevent

spills fl'om dili)ping to lower shelves.

Toremove:

Slide the shell out until it reaches the stop,then press down on the tab and slide the

shelf straight out.

To replace orrelocate:

I,ine the shelf up Mth the suI)I)orts andslide it into place. The shelf can be

reposifioned when the door is at 90 ° ormore. To reposition the shelf, slide the shelfpast the stops and angle downward. Slide

shelf down to the desired position, line up

with the supports and slide into place.

Make sure youpush the shelves all the way back

in before you dose the door

Page 8: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Aboutthe shelves and bins.

Not all features are on all models.

QuickSpace TM Sheff (onsomemodels)

This shelf splits in half and slides under

itself for storage of roll items on the shelf

below.

This shelf can be reilloved and replaced

or relocatedj ust like Slide-Out SpillproofShelves.

(-)n some models, this shelf can not be used

in the lowest posidon.

Freezer Baskets

To remove, slide out to the stop position,

lift the fl'ont past the stop position, and

slide out.

Makesureyoupushthe basketsall the waybackin beforeyouclosethe door

! ii 7¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸)¸¸¸/))_ iiiI

Sfide-Out Freezer Shelves

To remove, slide out to the stop position,

lift the front past the stop position, and

slide Oil[ fi'Olll Ill).

Makesureyoupushthe shelvesall the waybackin beforeyouclosethe door

) Fixed Freezer Shelves

To remove, lift the shelf up at the left side

and then 1)ring the shelf out.

NOTE FOR DISPENSER MODELS: In order

to take flfll advantage of the tilt-out ice bin(on some models), only store items on theshelf' below the ice bin that are no taller

than the lowest point on the bin.

Page 9: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Aboutthe refrigeratordoors. OEappli..cescom

n)

k

Refrigerator Doors

The refl_igerator (lom_ may teel differentthan the ones you are used to. The

special door opening/closing teatuI'emakes sine the dom_ close all the way

and are secm'elv sealed.

When opening and closing tile door you

will notice a stop position. If tile door isopened past this stop point, tile door will

remain open to allow you to load andmfload fi_od more easily. _A]/en tile door

is only partially open, it will automaticallyclose,

Tile resistance '_ou teel at tile stop

position will be reduced as tile dooris loaded with tood.

When the door is only partially open,it will automatically close.

Beyond this stop the door willstay open.

_. [ 7/16"SocketWrench]I

Toremovethebase'_--_t_lgrille'openthed°ors'I U--@ _qqI Iremovethescrewat Ic_g,,_._-_lol I Ieache)dof the base I _--_'-_

grilleandthe,,pull I _-_Z_ Raise Ithegrille straightout. L I

Door Alignment

It cloms are tmeven, at!just tile

refl_igerator dora:

O Using a 7/] 6" socket wrench, ttlYnthe door adiustim* screw to the right

to raise the door; to the left, to lower

it. (A nflon plug, imbedded in tile

threads of the pin, prevents the pin

fl'om tm'ning mfless a wrench is

used.)

0 _Mter one or two turns of tilewrench, open and close tile

refl_igerator door and check the

aligmnent at the top of the (loots.

Page 10: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Aboutthe crispersand pans.

Not all features are on all models.

Fruit and Vegetable Crispers

Excess water that may ac('mnulate in the

botton_ of the drawe_ should be wiped (h_'.

HI _ LO

2__Adjustable Humidity Crispers

Slide the control all the way to the HI setting

to provide high lmmidi_' recommended tot

most vegetables.

Slide the control all the way to the tO

settiw,_ to proxide lower humidit) le',elsrecommended fi)r most fl'uits.

Aboutcrisper removal

Not all features are on all models,

Crisper Removal

Crispe_ can easily be removed by pulling

the drawer straight out and lifting the

drawer up and over the Mop location.

If the door prevents you fl'om tnking out

the di'awels, tii_t ti_' to I'elllOVe the door

bins. If this does not offer enough

clearance, the refl_igerator will need to

be rolled flwward tmtil the door opens

enough to slide the drawe_s out. In some

cases, when you roll the refrigerator ()tit,

um will need to move the refl_igerator

to the left or right as you roll it out.

10

Page 11: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Aboutthe automatic icemaker, www.GEAppliances.com

A newly installed refrigerator may take 12to 24 hours to begin making ice.

Automatic Icemaker

PowerSwitch

Icemaker

GreenPowerLight _rArm

The icemaker will produce seven cul)es

per cycle>--al)l)roxilnately 100- 130 cubes

in a 24-hour period, depending on fl'eezer

cot/lpai'ttllent tet/tpei'attti'e_ i'oot/t

temperanu'e, number of door openings

and other use conditions.

See below tor how to access ice and reach

the power switch on dispenser models.

If the refl_igerator is operated befin'e the

water cmmecfion is made to the icemaket,

set the power switch in the 0 (off) position.

When the refl-igerator has been connected

to the water sui)i)ly, set the power switch to

the I (On) position.

The icemaker will fill with water when it

cools to ]5°F (-10 °C). A newly install ed

refi-igerator may take 12 to 94 hours to begin

making ice cubes.

You will hear a buzzing sound each dine

the icemaker fills with water:

Throw awm the first tew batches of ice to

allow the water line to cleat:

Be sm'e nothing interteres with the sweepof the feeler amt.

When the bin fills to the level of the teeler

am_, the icemaker will stop producingice. It is nomml tin" several cubes to be

joined together:

If ice is not used fl'equenfl> old ice cubes

will become cloudy, tasm stale and shrink.

NOTE."In homeswith lower-than-averagewaterpressure,youmayhear the icemakercycle multiple

times whenmaking one batch of ice.

Models without a sheffabove the ice bin

Toaccessice andreach theicemakerpower switch:

o Lift flTebin, then pull itforward until the bin stops.

Lower the bin to access iceor reach the power switch.

NOTE:In order to take furl advantageof the tilt-out ice bin, only store itemson the shelf below the ice bfl7thatare no taller than the Iowest pointon the bin.

Accessing Ice and Reaching thePower Switch on Dispenser Models

There are two types of ice storage bins on

dispenser models. One has a shelf above

the bin, the other does not.

Special note about dispenser modelswithout a shelf above the ice bin:

These models have a tilt-out ice bin.The bin can be tilted out as shown in

the illustrations, and it will hold itself

u I) while you take ice out or tm'n theicemaker power switch on and ofl_

Be sm'e to put the bin back in placebetore closing the (loot:

{' To restore your ice level from an empty

bucket stage, the following steps arerecommended:

12 horn's atter the first batch oficehas fifllen into the bin, dispense3 to 4 cubes.

@ After an additional 6 horn's, dispense3 to 4 cubes again.

These steps will restore yore" ice lexelin the shortest amount of time.

Models with a shelfabove the ice bin

Toaccess ice, pull the bin forward.

ii _ii

ii

i _ilii

Toreach the power switch, pull theshelf straight out Always be sure toreplace the shell

11

Page 12: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

About the ice and water dispenser (onsome models).

( ....

SpillShelf

ToUse theDispenser

Select CUBED ICE _, CRUSHEDICE _ Dispenser Light

or WATER_.

Press the glass gently against the top of thedispenser cradle.

The spill shelf is not selfklraining, Toreduce water spotting, the shelf and its LIGHT

grille should be cleaned regularly:

If no water is dispensed when the refrigerator is

first instafled, there may be air in the water fine

system. Press the dispenser arm for at least two

minutes to remove trapped air from the water

fine and to fi// the water system. To flush out

impurities in the water line, throw away the first

six glassfuls of water

CAUTION: Never put fingersor any other

objectsinto the ice crusher dischargeopening.

Lockingthe Dispenser

@ Presstile LOCKCONTROL

pad fi)r 3 seconds tolock tile dispenser and

control panel. To

LOCK CONTROL unlock, press andHOLD3SECS hold the pad again

fi)r 3 seconds.

This pad rams tile night

light in tile dispenser oil

and ofl_ The light also

conies oil when the

dispenser cradle is

pressed. If this light

l)/lI'IlS (t/K, it should be

replaced with a 6 watt

12V nmxinmm bulb.

Quick Ice (onsomemodels)

QUICKICE

DoorAlarm

_,\q/en you need ice

in a hurry, press this

pad to speed tilt ice

production. This will

increase ice prodtlction

tot the following

48 hotu_ or until you

press the pad again.

DOOR ALARM

To set the ;ILIllll,

/tress this pad until the

indicat()r light c()mes

on. This almm will

sound if either do()r

is open fi)r more than

3 minutes. The light

goes ()tlt and tile

beeping stops when

you close the dool;

Important Facts About Your Dispenser

Do not add ice fl'om trays or bags to

tile storage drawei: It may not crush or

dispense well.

Avoid oveitilling glass with ice and use (ff

narrow glasses. Backed-up ice oral jam tilechute or cause tile door in tile chute to

ti'eeze shut. If ice is blocking the chute,

poke it through with a wooden spoon.

Beverages and foods should not be

quick-chilled in the ice storage drawer

Cans, bottles or food packages in tile

storage drawer may cause the icemaker

or a/iger to jalll.

To kee I) dispensed ice fl'on/missing

the glass, put the glass close to, but not

touching, the dispenser opening.

Some crushed ice may be dispensed even

though you selected CUBED ICE. This

happens occasionally when a few cubes

accidentnlly get directed to the crushei;

_Mter crushed ice is dispensed, s()me

water may dii I) ti'om tile chute.

Sometimes a small mound of snow will

fimn on tile door in tile ice chute. This

condition is nomml and usually occurs

when you have dispensed crushed ice

repeatedly. The snow will eventually

eV_ll)OI';lte.

12

Page 13: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

www.GEAppliances.com

Models without a shelf

above the ice binTo remove:

o Lift flTebin. thenouo irforwarduntil thebin stops.

Lift and eull forward againto remove the bin.

Removing and Replacing the IceStorage Bin on Dispenser Models

There are two types of ice storage bins ondispenser models. One has a shelf abovethe bin, the other does not.

Always set the icemaker power switch to the

0 (Off)position befi)re rein eying tile ice bin.

When replacing either type of ice bin:

Mwavs be sure to press it firefly into place.

If it does not go all tile way back, remove itand rotate tile drive mechanism l/4 turn.

Then push the bin back again.

Models with a shelf

above the ice binToremove:

Pullthebfl7straightout,thenrift pastthestopposition.

Careand cleaning of the refrigerator.

Dispenser drip area.

Cleaning the Outside

The dispenser drip area (on some models),

beneath tile grille, shotdd be wiped (h T. Waterleft in this area may leave deposits. Remove

the deposits by adding mMiluted vinegar tothe well. Soak tmtil the deposits disappear

oI" becoi/le loose enotlgh to i'inse a_vav.

The dispenser cradle (on some models).

Betore cleaning, lock the dispenser bypressing and holding the LOCK CONTROL

pad for 3 seconds. Clean with wam_

water and baking soda solution - about

a tablespoon (l 5 ml) of baking soda toa quart (l liter) of wamr Rinse thoroughly

and wipe dry.

The door handles and trim. Clean with

a (loth dampened with soapy water:Dry with a soft cloth.

Keep theoutsideclean.Wipe with a cleancloth lightly dampened Mth kitchenaI)pliance wax or mild liquid dish detergent.Dry and polish with a clean, soft cloth.

Donot wipe the refnoeratorwith a soileddishcloth orwet towel. Thesemay leavearesiduethat canerodethepainLDonot usescouringpads,powderedcleaners,bleachorcleanerscontainingbleachbecausetheseproductscanscratchand weakenthepaint finish.

Cleaning the Inside

Tohelp prevent odors, leave an open box ofbaking soda in tile fl'esh food and fl'eezer

COII/I)a I'[lIl ents.

Unplug the refrigerator before cleaning. If this

is not practical, wring excess moisture outof sponge or cloth when cleaning arotmd

switches, lights or c(mtrols.

Use warn/water and baking soda solution -about a tablespoon (l 5 ml) _ff baking sodato a quart (l limr) of water: This bothcleans and neutralizes odms. Rinse and

wipe dry.

Useof anycleaningsolution otherthanthatwhich is recommended,especiallythosethatcontainpetroleumdistillates,can crackordamagethe interiorof therefrigerator.

Avoidcleaningco/c/glassshelveswith hot waterbecausethe extremetemperaturedifferencemaycausethemto break.Handleglassshelvescarefullg Bumpingtemperedglasscan causeit to shatter

Do not wash any plastic refrigerator parts in thedishwasher

13

Page 14: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Care and cleaning of the refrigerator.

Behind the Refrigerator

Be carefill when moving tile refl_igerator

away fl'om tile wall. M1 t,ipes of floorcoverings can be damaged, particulmty

cushioned coverings and those withembossed stm'hces.

Pull tile reti_igerator straight out and return

it to position by pushing it straight in.

Moving the refrigerator in a side direction

may result in damage to tile floor covering

or reflJgeratoi:

When pushing the refngerator back, make sure

you don't rofl over the power cord or icemakersupply hne (on some models).

Preparing for Vacation

For long \;ications or absences, i'elllOVe

food and unplug tile reli_igeratoi: Cleanthe interior with a baking soda solution

of one tablespoon (l 5 ml) (ff baking sodato one quart (1 liter) of water: I,eave the

dooi_ oi)en.

Set the icemaker power switch to tile0 (Off)position and shut off tile water

sui)ply to the reflJgerator,

If tile temperature can drop below

fl'eezing, have a qualified servicer draintile water supply systeln (on some Inodels)

to prevent serious property damage dueto flooding.

Preparing to Move

Secure all loose items such as shelves and

(h'awe_ by taping them secm'ely in place

to prevent damage.

\_]/en using a hand truck to move tile

reti_igerato_; do not rest tile fl'ont or backof tile refi_igerator against the hand truck.

This could damage the refl_igeratm; Handleonly fl'om the sides ot the reflJgeratm;

Be sure the refrigerator stays in an upright

position during moving.

14

Page 15: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Replacing the lightbulbs, vvvvw.GEAppliances.com

Setting either or both controls to 0 does not remove power to the light circuit.

Refrigerator Compartment--Upper Light

0

@

Unplug the refligerator.

The bulbs are located at the top of thecompartment, inside the light shield.Renlove the screw at the fl'ont ot the

light shield.

O To remove the light shield, press in onthe tabs on the sides ot the shield andslide fin'ward and out.

_Mter replacing the bulb with an

appliance bulb of the same or lower

wattage, replace the light shield and

screw, X,_]_en replacing the light shield,make sure that the tabs at the back of

the shield fit into the slots at the back

of the light shield housing,

Plug the refrigerator back in.

Refrigerator Compartment--Lower Light

Thislight is locatedabovethe top drawer

Unplug the refligeratm:

I,ifl the light shield up and pull it out.

_dter replacing the bulb with an

appliance bulb of the same or lower

wattage, replace the shield,

Plug the refl'igerator back in.

Freezer Compartment

Unplug the refrigerator.

Remove the shelf just above the lightshield. (The shell will be easier to

relnove if it is emptied filst.) Relnovethe screw at the top of the light shield.

To remove the light shield, press in onthe sides, and lift up and out.

Replace the bulb with an appliance

bulb of the same or lower wattage,and reinstall the light shield. When

reinstalling the light shield, makesure the top tabs snap securely

into place. Replace the screw.

Reinstall the shelf and plug therefl'igerator back in.

Dispenser

Unplug the refl_igerator.

The bulb is located on the dispensertrader the control panel.Remove the light bulb by tm'ningit counterclockwise.

Replace the bulb with a bulb of thesame size and wattage.

Plug the refl'igerator back in.

15

Page 16: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

InstallationInstructions

RefrigeratorModels 25 & 27

I Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or Visit our Website at: www.GEAppliances.comIn Canada, call 1.800.361.3400 or Visit our Website at: www.geappliances.ca I

BEFORE YOU BEGIN

Read these instructions completelyand carefully.

• IMPORTANT - Savetheseinstructions for local inspector's use.

• IMPORTANT - Observeallgoverning codes and ordinances.

• Note to Installer - Be sure to leave theseinstructions with the Consumer.

• Note to Consumer - Keep theseinstructions for future reference,

• Skill level - Installation of this appliancerequires basic mechanical skills.

• Completion time - Refrigerator Installation30 minutes

Water Line Installation30 minutes

• Proper installation is the responsibility ofthe installer.

• Product failure due to improper installationis not covered under the Warranty.

If the refrigerator has already been installed,remove the base grille (see Step 2 in Movingthe Refrigerator), then skip to Step 5 inInstalling the Refrigerator.

PREPARATION

WATER SUPPLY TO THE ICEMAKER

If the refrigerator has an icemaker, it will haveto be connected to a cold water line. AGE

water supply kit (containing tubing, shutoffvalve, fittings and instructions) is available atextra cost from your dealer, by visiting ourWebsite at www.GEAppliances.com (inCanada at www.geappliances.ca) or fromParts and Accessories, 800.626,2002 (inCanada 1.888.261.3055).

TOOLS YOU WILL NEED

3/8" and 5/16" Socket 1/2" and 7/16" Wrench

Plastic Putty Knife

Phillips Head Screwdriver

16

Page 17: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Installation Instructions

MOVING THE REFRIGERATOR

[] LOADING THE RERIGERATORONTO A HAND TRUCK

Leave all tape and door pads on doorsuntil the refrigerator is in its final location.

To move the refrigerator, use a paddedhand truck. Center the refrigerator on thehand truck and secure the strap aroundthe refrigerator. DO NOT OVERTIGHTENTHE STRAP.

i

[] REMOVE THE BASE GRILLERemove the grille by removing the twoPhillips head screws.

If the refrigerator must go throughany entrance that is less than 38"wide, the doors must be removed.Proceed to Step 3.

DO NOT remove the handles.

If all entrances are more than38" wide, skip to Installingthe Refrigerator.

[] DISCONNECT THE WATERCOUPLING (on some models)If the refrigerator has a water dispenser,there is a water line from the cabinet into

the bottom hinge on the freezer door thatmust be disconnected.

To disconnect, push in on the white collarof the coupling and pull out the tubing.

White collar

Bottomfreezer

hinge

17

Page 18: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Installation Instructions

MOVING THE REFRIGERATOR (CONT.)

[]

[]

DISCONNECT THE POWERCOUPLING (on some models)If the refrigerator has a water dispenser,there is a power line (harness) from thecabinet into the bottom hinge on thefreezer door that must be disconnected.

To disconnect pull apart at the coupling.

DISCONNECT THE ELECTRICALCONNECTORS (on some models)If the refrigerator has a refreshmentcenter, there are electrical connectors(harnesses) from the cabinet into thebottom hinge on the refrigerator doorthat must be disconnected.

To disconnect, pull apart each connector.

Bottom

refrigeratorhinge

[] CLOSE THE FREEZER ANDREFRIGERATOR DOORS

[] REMOVE THE FREEZER DOOR

[] Remove the freezer door top hinge coverby either squeezing it and pulling it up orby prying it off with a plastic putty knife.

[] Remove the two 5/16" hex head screws,then lift the hinge straight up to free thehinge pin.

5/16" Hex Head

[] Open the freezer door to 90. °

90 °

18

Page 19: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Installation Instructions

[] REMOVE THEFREEZER DOOR (cont.)

[] As one person slowly lifts the freezer doorup and off the bottom hinge, the secondperson should carefully guide the waterline and power line (harness) through thebottom hinge.

°

90°

[] Set the door on a non-scratching surfacewith the inside up.

[] REMOVE THEREFRIGERATOR DOOR

[] Remove the refrigerator door top hingecover by either squeezing it and pullingit up or by prying it off with a plasticputty knife.

[] REMOVE THEREFRIGERATOR DOOR (cont.)

[] Remove the two 5/16" hex head screws,then lift the hinge straight up to free thehinge pin.

5/16" Hex Head

[] Open the refrigerator door to 90. °

_H

90 °

19

Page 20: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Installation Instructions

MOVING THE REFRIGERATOR (CONT.)

[]

[]

REMOVE THEREFRIGERATOR DOOR (cont.)Lift the refrigerator door up and off thebottom hinge.

If the refrigerator has a refreshmentcenter, one person should slowly lift thedoor up and off the bottom hinge and thesecond person should carefully guide theelectrical lines (harnesses) through thebottom hinge.

===f===

90°

Refreshment Center Models only

[] Set the door on a non-scratching surfacewith the inside up.

[] REPLACING THE DOORSTo replace the doors, simply reversesteps 3 through 8,

However, please note the following:

• When lowering the doors onto thebottom hinges, make sure the secondperson carefully guides the tube andharnesses through the holes in thehinges.

• When connecting the water line, makesure you insert the tubing all the wayto the mark.

L_ ......

Mark

• Do not pinch the tubing and harnesseswhen placing the doors on the bottomhinges.

• When connecting the power line andthe electrical lines (refreshment centermodels only), be sure that theconnectors are seated together fully.

2O

Page 21: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Installation Instructions

INSTALLING THE REFRIGERATOR

REFRIGERATOR LOCATION

• Do not install the refrigerator where thetemperature will go below 60°F (16°C)because it will not run often enough tomaintain proper temperatures.

• Do not install the refrigerator where thetemperature will go above 100°F (37°C)because it will not perform properly.

• Install it on a floor strong enough tosupport it fully loaded.

CLEARANCES

Allow the following clearances for easeof installation, proper air circulation andplumbing and electrical connections:

Sides 1/8" (4 mm)

Top 1" (25 mm)

Back 1" (25 mm)

21

Page 22: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Installation Instructions

INSTALLING THE REFRIGERATOR (CONT,)

[] CONNECTING THE REFRIGERATORTO THE HOUSE WATER LINE(icemaker and dispenser models)A cold water supply is required forautomatic icemaker and dispenseroperation. If there is not a cold watersupply, you will need to provide one.See "Installing the Water Line" section.

NOTES:

Before making the connection to therefrigerator, be sure the refrigeratorpower cord is not plugged into the walloutlet.

• If your refrigerator does not have awater filter, we recommend installingone if your water supply has sand orparticles that could clog the screen ofthe refrigerator's water valve. Install itin the water line near the refrigerator.If using GE SmartConnect TM RefrigeratorTubing Kit, you will need an additionaltube (WX08X10002) to connect the filter.Do not cut plastic tube to install filter.

[] If you are using copper tubing, place acompression nut and ferrule (sleeve) ontothe end of the tubing coming from thehouse cold water supply.

If you are using the GE SmartConnect TM

tubing, the nuts are already assembled tothe tubing.

[] If you are using copper tubing, insertthe end of the tubing into the refrigeratorconnection, at the back of the refrigerator,as far as possible. While holding thetubing, tighten the fitting.

If you are using GE SmartConnect TM

tubing, insert the molded end of thetubing into the refrigerator connection,at the back of the refrigerator, and tightenthe compression nut until it is hand tight.Then tighten one additional turn with awrench. Overtightening may cause leaks.

[] Fasten the tubing into the clamp providedto hold it in position. You may need to pryopen the clamp.

Tubing Clamp 1/4" Tubin

1/4"Compression

(sleeve)

RefrigeratorConnection SmartConnect TMTubing

[] TURN ON THE WATER SUPPLYTurn the water on at the shutoff valve

(house water supply) and check forany leaks.

[] PLUG IN THE REFRIGERATORBefore plugging in the refrigerator, makesure the icemaker power switch is set tothe 0 (off) position.

%

See the grounding information attachedto the power cord.

22

Page 23: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Installation Instructions

[] PUT THE REFRIGERATORIN PLACE

Move the refrigerator to its final location.

[] LEVEL THE REFRIGERATOR

The refrigerator can be leveled byadjusting the rollers located near thebottom hinges.

_"""""_ Rol Ie rs €'1Raise

Rollers have three purposes:

• Rollers adjust so the door closes easilywhen opened about halfway. (Raise thefront about 5/8" [16 mm] from the floor.)

• Rollers adjust so the refrigerator isfirmly positioned on the floor and doesnot wobble.

• Rollers allow you to move therefrigerator away from the wall forcleaning.

To adjust the rollers:

• Turn the roller I tl IIadjusting screwsclockwise toraise therefrigerator,counterclockwiseto lower it. Use a3/8" hex socketor wrench, or anadjustablewrench.

Roller adjusting screw

[] LEVEL THE DOORS

[]

[]

Adjust the refrigerator door to make thedoors even at the top.

To align:

Using a 7/16" wrench, turn the dooradjusting screw to the right to raise thedoor, to the left to lower it.

NOTE:

A nylon plug, imbedded in the threadsof the pin, prevents the pin from turningunless a wrench is used.

After one or two turns of the wrench,open and close the refrigerator door andcheck the alignment at the top of the doors.

Doors should be even at top

I

23

Page 24: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Installation Instructions

INSTALLING THE REFRIGERATOR (CONT,)

[] REPLACE THE BASE GRILLE

Replace the grille by installing the twoPhillips head screws.

[] START THE ICEMAKER

Set the icemaker power switch to theI (on) position. The icemaker will notbegin to operate until it reaches itsoperating temperature of 15°F (-9°C)or below. It will then begin operationautomatically. It will take 2-3 days tofill the ice bin.

Pow switch r I _"

NOTE:

In lower water pressure conditions, thewater valve may turn on up to 3 timesto deliver enough water to the icemaker.

[] SET THE CONTROLSSet the controls to the recommended

setting.

5 5[.EOOMME.OEOCO.T.O'SE .°OS]

01=IS RECOMMENDED 371=IS RECOMMENDED

24

Page 25: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Installation Instructions

INSTALLING THE WATER LINE (ICEMAKER & DISPENSER MODELS)

BEFORE YOU BEGIN

Recommended copper water supply kits areWX8X2, WX8X3 or WX8X4, depending on theamount of tubing you need. Approved plasticwater supply lines are GE SmartConnect TM

Refrigerator Tubing (WX08X10002,WX08X10006, WX08X10015 andWX08X 10025).

When connecting your refrigerator to a GEReverse Osmosis Water System, the onlyapproved installation is with a GE RVKit. Forother reverse osmosis water systems, followthe manufacturer's recommendations.

If the water supply to the refrigerator is froma Reverse Osmosis Water Filtration SystemAND the refrigerator also has a water filter,use the refrigerator's filter bypass plug. Usingthe refrigerator's water filtration cartridge inconjunction with the RO filter can result inhollow ice cubes and slower water flow from

the water dispenser.This water line installation is not warranted

by the refrigerator or icemaker manufacturer.Follow these instructions carefully tominimize the risk of expensive water damage.

Water hammer (water banging in the pipes)in house plumbing can cause damage torefrigerator parts and lead to water leakageor flooding. Call a qualified plumber to correctwater hammer before installing the watersupply line to the refrigerator.

To prevent burns and product damage, do nothook up the water line to the hot water line.

If you use your refrigerator before connectingthe water line, make sure the icemaker powerswitch is in the O (off) position.

Do not install the icemaker tubing in areaswhere temperatures fall below freezing.

When using any electrical device (such as apower drill) during installation, be sure thedevice is double insulated or grounded in amanner to prevent the hazard of electricshock, or is battery powered.All installations must be in accordance with

local plumbing code requirements.

WHAT YOU WILL NEED

J• Copper or GE SmartConnect TM Refrigerator

Tubing kit, 1/4" outer diameter to connectthe refrigerator to the water supply. If usingcopper, be sure both ends of the tubing arecut square.

To determine how much tubing you need:measure the distance from the water valve on

the back of the refrigerator to the watersupply pipe. Then add 8' (2.4 m). Be surethere is sufficient extra tubing (about 8' [2.4 m]coiled into 3 turns of about 10" [25 cm]diameter) to allow the refrigerator to moveout from the wall after installation.

GE SmartConnect TMRefrigerator Tubing Kitsare available in the following lengths:2' (0.6 m) - WX08X100026' (1.8 m) -WX08X1000615' (4.6 m) - WX08X1001525' (7.6 m) - WX08X10025

Be sure that the kit you select allows at least8' (2.4 m) as described above.

25

Page 26: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Installation Instructions

INSTALLING THE WATER LINE (CONT.)

WHAT YOU WILL NEED (CONT.)NOTE: The only GE approved plastic tubingis that supplied in GE SmartConnect TMRefrigerator Tubing kits. Do not use anyother plastic water supply line because theline is under pressure at all times. Certaintypes of plastic will crack or rupture with ageand cause water damage to your home.

• AGE water supply kit (containing tubing,shutoff valve and fittings listed below) isavailable at extra cost from your dealer orfrom Parts and Accessories, 800.626.2002(in Canada 1.888.261.3055).

• A cold water supply. The water pressure mustbe between 20 and 120 p.s.i. (1.4-8.1 bar).

• Power drill.

• 1/2" or adjustable wrench.

• Straight and Phillips blade screwdriver.

• Two 1/4" outer diameter compression nutsand 2 ferrules (sleeves)--to connect thecopper tubing to the shutoff valve and therefrigerator water valve.OR

• If you are using a GE SmartConnect TMRefrigerator Tubing kit, the necessaryfittings are preassembled to the tubing.

• If your existing copper water line has aflared fitting at the end, you will need anadapter (available at plumbing supplystores) to connect the water line to therefrigerator OR you can cut off the flaredfitting with a tube cutter and then use acompression fitting. Do not cut formed endfrom GE SmartConnect TMRefrigerator tubing.

• Shutoff valve to connect to the cold waterline. The shutoff valve should have a waterinlet with a minimum inside diameter of5/32" at the point of connection to the COLDWATER LINE. Saddle-type shutoff valves areincluded in many water supply kits. Beforepurchasing, make sure a saddle-type valvecomplies with your local plumbing codes. 26

Install the shutoff valve on the nearestfrequently used drinking water line.

[] SHUT OFF THE MAIN WATERSUPPLY

Turn on the nearest faucet long enoughto clear the line of water.

[] CHOOSE THE VALVE LOCATION

Choose a location for the valve that iseasily accessible. It is best to connect intothe side of a vertical water pipe. When it isnecessary to connect into a horizontalwater pipe, make the connection to thetop or side, rather than at the bottom,to avoid drawing off any sediment fromthe water pipe.

[] DRILL THE HOLE FOR THE VALVE

Drill a 1/4" hole in the water pipe (even ifusing a self-piercing valve), using a sharpbit. Remove any burrs resulting fromdrilling the hole in the pipe.

Take care not to allow water to drain intothe drill.

Failure to drill a 1/4" hole may result inreduced ice production or smaller cubes.

Page 27: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Installation Instructions

[] FASTEN THE SHUTOFF VALVEFasten the shutoff valve to the cold water

pipe with the pipe clamp.

Pipe Clamp _4k

Saddle-TypeShutoff Valve

Cold Water Pipe

NOTE: Commonwealth of MassachusettsPlumbing Codes 248CMR shall be adheredto. Saddle valves are illegal and use is notpermitted in Massachusetts. Consult withyour licensed plumber.

[] TIGHTEN THE PIPE CLAMP

Tighten the clamp screws until the sealingwasher begins to swell.

NOTE: Do not overtighten or you maycrush the tubing.

Pi

Washer

Inlet End

ClampScrew

[] ROUTE THE TUBING

Route the tubing between the cold waterline and the refrigerator.

Route the tubing through a hole drilled inthe wall or floor (behind the refrigerator oradjacent base cabinet) as close to the wallas possible.NOTE: Be sure there is sufficient extra

tubing (about 8' [2.4 m] coiled into 3 turnsof about 10" [25 cm] diameter) to allow therefrigerator to move out from the wall afterinstallation.

[] CONNECT THE TUBINGTO THE VALVEPlace the compression nut and ferrule(sleeve) for copper tubing onto the endof the tubing and connect it to theshutoff valve.

Make sure the tubing is fully insertedinto the valve. Tighten the compressionnut securely.

For plastic tubing from a GESmartConnect TMRefrigerator Tubing kit,insert the molded end of the tubing intothe shutoff valve and tighten compressionnut until it is hand tight, then tighten oneadditional turn with a wrench.

Overtightening may cause leaks.

Saddle-TypeShutoff Valve

j"Packing Nut

Outlet Valve

Compression Nut

/ SmartConnect TM

Tubing

Ferrule (sleeve)

NOTE: Commonwealth of Massachusetts

Plumbing Codes 248CMR shall be adheredto. Saddle valves are illegal and use is notpermitted in Massachusetts. Consult withyour licensed plumber.

[] FLUSH OUT THE TUBING

Turn the main water supply on and flushout the tubing until the water is clear.Shut the water off at the water valve after

about one quart (1 liter) of water has beenflushed through the tubing.

I To complete the installation of the refrigerator,

I

go back to Step 1 in Installing the Refrigerator. I

27

Page 28: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Normal operatingsounds.

Newer refrigerators sound different from older refrigerators.

Modem refrigerators have more features and use newer

technology.

Do you hear what I hear? These sounds are normal

HUMMM...--WHOOSH...

• The new high eflicieI_c) colni)ressor nm) iun faster

and hmger than your old refl'igerator and wm may

hear a high-l)itched hmn or pulsating sotmd while

it is operating.

• Sometimes the reflJgerator runs tot an extended period,

especially when the dooxs are opened fl'equenfly, This

means that the FrostGuardT"f'eattn'e is working to

prevent fl'eezer burn and improve t0od preservation.

• 54m may hear a whooshing sotmd when the (loox_ close.

This is due to pressure equalizing within the refl_igeratox:

CLICKS, POPS,CRACKS and CHIRPS

• You may hear cracking or i)oi)ping sotmds when the

reli'igerator is first plugged in. This hai)pens as the

reti'igerator cools to the correct temperature.

• Electronic dampers click open and closed to provideoptimal cooling and energy savings.

• The compressor may catxse a clicking or chirpingsound when attempting to restart (this could take

up to 5 minutes).

• The electronic control board may catxse a clicking

sotmd when relays actiw_te to control refrigerator

COIIX l)OIleIltS.

• Expansion and contraction of cooling coils duringand alter deti'ost can catxse a cracking or i)oi)pingSOtlnd.

• On models with an icemakex; alter an icemaking

cycle, you mav hear the ice cubes dropping intothe ice bucket.

• You may hear the rims spimdng at high speeds.

This hal)pens when the refl'igerator is first pluggedin, when the doors are opened fl'equently or when

a large amount of fired is added to the refl'igeratoror fl'eezer compartments. The rims are helping to

maintain the correct temperatures.

• If either door is open tot over 3 minutes, you may

hear the rims come on in order to cool the lightbulbs.

• The rims change speeds in order to provide optimalcooling and energy savings.

• You may hear the rims running atter selecting one ofthe CustomCoo[%ettings.

WATERSOUNDS

6• The flow of refl'igerant through the fl'eezer cooling

coils may make a gurgling noise like boiling water.

• Water dropping on the defl'ost heater can cause a

sizzling, i)oi)ping or buzzing sotxxld dm'ing thedefrost cycle.

• A water dripping noise may occur during the defrostcvcle as ice melts ti'om the evaporator and flows into

the drain pan.

• Closing the door may catxse a gurgling sound dtxe topressure equalization.

28

Page 29: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Before you call forservice...

Troubleshooting -tipsSave time and money/.Review the charts on the followingpages first and you may not need to call for service.

vvww.GEAppliances.com

Possible Causes What ToDo

Refrigerator does not Refrigerator in defrost cycle. * &&hit about 30 miuutes fin" defl'ost cycle to end.

operate Either or both controls set to 0. * Set tile coutrols to a teu] )erature settiug

Refrigerator is unplugged. * Push the I)ltv'_ completely into the outlet.

The fuse is blown/cireuit * Replace h/se or reset the breaker.

breaker is tripped.

Refrigerator is ha showroom mode. * Lqq_lug tire refrigerator and I)lug it back in.

Vibration orrattling Rollers need adjusting. * See Rollers.(slight vibrationis normal)

Motor operates for Normal when refrigerator • _4'ait 24 hotu_ 1or tire refi_igerator to completely

long periods or cycles is first plugged ha. c_ol (h_wu.on and offfrequeutly

Often occurs when large * This is uoHnal.(Modernrefrigeratorswith more storage amounts of food arespace and a larger placed ha refrigerator.

freezer require more Door left open. * Check to see if I)ackage, is holdiug door oi)eu.operatingtime.Theystart and stop often Hot weather or frequent * This is uo_ual.to maintain even door openings.

temperatures.) Temperature controls * See About the controls.set at the coldest

setthag.

Refrigeratororfreezer Temperature control not set • See About the controls.compartment too warm cold enough.

WaJ_n weather or frequent • Set the temperature control one step colder.

door openings. SeeAbout the controls.

Door left open. * Check to see if I_ackage, is holding door open.

if )acka_,e is holding do(n" open.Frost or ice crystals Door left open. * Check to see Ionfrozenfood(frostwithinpackage Too frequent or too longis normal) door openings.

Divider between Automatic energy saver * This helps prevent condensation on tire outside.

refrigeratorandfreezer system circulates warmcompartments liquid around front edge

feels warm of freezer compartment.

Automatic icemaker lcemaker power switch • Set tire power switch to tire I (on) })ositiou.

doesnotwork is ha the 0 (Off) position.

Waternotcomaected.Supplyturned off or * See Installing the water line

Freezer compartment * _'ait 24 hotu_ fin" tire i'efiJgei'ator to completelytoo warm. cool dowu.

Piled up cubes ha the storage * Level cubes by hand.

bin cause the icemaker

to shut off.

Ice cubes stuck ha icemaker.

(Green power light on

icemaker blinking).

• Turn off the icemaket, remove cubes, and ttu'n the

icemaker back on.

29

Page 30: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Before you call forservice...

Possible Causes What ToDo

Ice cubes have Ice storage bin needs clemlhlg. * EmpF and wash bin. Discard old cubes.odor/taste

Food transmitting odor/taste * Wrap t0o(ls well.to ice cubes.

Interior of refrigerator * See Careand cleaning.needs cleanillg.

Smallorhollowcubes Water filter clogged. * Replace filter cartrid,,e_ with new cartridge or with plug.

SIowice cube freezing Door left open. • Check to ,see if package i,s holding door open.

Temperature control not set • See About the controls.cold enough.

Orange glow in Defrost heater is on. * This is nlmual.the freezer

Cube dispenser does not Icemaker turned off or * Turn on icemaker or water `supply.

work (on some models) water supply turned off.

Ice cubes are frozen to * Remove cube`s.

icemaker feeler arm.

An item is blocking or has fallen * Remove any item that mi_d/t_ be blocking, or has tidlen

into the ice chute h_side the top intl), the chute.door bill of the freezer.

Irregular ice clmnps in * Break up with fingertip pressure and di`scard

storage contahler, remaining clumps.

• Freezer may be too Wal_m. A(!ittst the fl'eezer control

to a colder ,setting, one position at a trine, tmtil clumpsd() not f()l_l/.

Dispenser is LOCKED. • Pre`s`sand hold tile LOCKCONTROLpad for 3 ,seclmd,s.

Water haspoortaste/odor Water dispenser has not been • Di,spen,se water tuatil all water in ,sv,stem is repleni`shed.

(on some models) used for a long time,

Water in fitstglass is Normal when refrigerator • \_fit 24 hotu_ fin" tile refi'igerator to completely

warm (on some models) is Fwst installed, c()l)l (h)wn.

Water dispenser has not been • Di`spen`se water tmfil all water in ,sv,stem is replenished.

used for a long time,

Water system has been drained, • Allow `several hours for repleni,shed ,supply to chill.

Waterdispenserdoes Water supply line turned • See Installing the water line.not work (on some models) off or not comrected.

Water filter clogged. • Replace filter cartridge i)r relnove filter and in,stnll })lug)

Air may be 1rapped in the • Press the dispenser ami fl)r at least two minute`s.

water system.

Dispenser is LOCKED. • Press and hold tile LOCKCONTROLpad for 3 `seclmd`s.

Water spurting from Newly-il_staUed filter cartridge. • gtm water fl'l)m the di`spen`ser h)r 3 minutes (al)out

dispenser (on some models) i)ne and a half galh)n`s).

Wateris not dispensed Water ill reservoir is • Call fi)r `service.

(onsomemodels)but frozen.icemakeris working

Refrigerator control setting • Set tl) a wamier `setting.is too cold.

3O

Page 31: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

www.GEAppliances.com

Possible Causes What ToDo

No water orice cube Supply line or shutoff * Call a phunbe_:

production valve is clogged.

Water filter clogged. * Replace filter cartridge or remoxe filter and install )lu 7

Dispenser is LOCKED. * Press and hold tile LOCKCONTROLpad fin" 3 seconds.

CUBEDICEwas selected Last setting was * A few cubes were left in tile crusher fl'om tile previousbut CRUSHED ICE CRUSHED ICE. settin, This is mmnal.

wasdispensed(on some models)

Refrigerator has odor Foods trm_smitth_g * Foods with strong o(hn_ should be tightly wrapped.

odor to refrigerator. * Keep an oI)en box of baking, soda in tile refi_igerator;

repl_,e e,e, _,three m,mth_.

Interior needs clemlhzg. * See Care and cleaning.

Moistureformson Not unusual during ='X&ii)e stlrfilce (lI_i.

outside of refrigerator periods of high humidity.

Moisture collects inside Too frequent or too

(inhumidweather,air long door openhl_.carries moisture into

refrigeratorwhen doors

are opened)

Interiorlightdoes No power at outlet. • Replace fuse or reset tile breakernotwork

Light bulb burned out. • See Replacing the light bulbs

Wateron kitchen floor or Cubes ja_amed in chute. * Poke ice thro/igh with a wooden si)oon.

on bottom of freezer

Hotair frombottomof refrigerator

i i!i iii i/ii)i)i)i)i)i

shutsoffbntthetemperaturesare OK

Refrigeratoris beeping

Doornotclosing properly

Normal air flow cooling

motor. In the refrigeration

process, it is uormaJ that

heat be expelled in the

area under the refrigerator.

Some floor coveringsaxe sensitive mzd will

discolor at these normal

and safe temperatures.

Adaptive defrost keeps * This is noxmal. Tile refrigerator will cycle off after tilecompressor rmmh_g during door remains closed fin" 2 horus.door openings.

Door is open. * Close (loo_:

• Apply paraffin wax to tile thce of tile gasket.Door gasket on hinge sidesticking or folding over.

,3/

Page 32: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

CONSUMER WARRANTY(for customers in Canada)

Your refrigerator is warranted to be free of defects in material and workmanship.

What is covered How Long Warranted Parts Labour(From Date of Sale) Repair or Replace

at Camco's Option

Compressor Five (5) Years Five (5) Years Five (5) Years

Sealed System (including Five (5) Years Five (5) Years Five (5) Yearsevaporator, condensertubing and refrigerant)

All Other Parts One (1) Year One (1) Year One (1) Year

TERMS AND CONDITIONS:

This warranty applies only for singlefamily domestic use in Canada when theRefrigerator has been properly installedaccording to the instructions supplied byCamco and is connected to an adequateand proper utility service.

Damage due to abuse, accident, commercialuse, and alteration or defacing of the serialplate cancels all obligations of this warranty.

Service during this warranty must be performedby an Authorized Camco Service Agent.

Neither Camco nor the Dealer is liable for anyclaims or damages resulting from any failureof the Refrigerator or from service delaysbeyond their reasonable control.

To obtain warranty service, purchaser mustpresent the original bill of sale. Componentsrepaired or replaced are warranted through theremainder of the original warranty period only.

This warranty is in addition to any statutorywarranty.

WHAT IS NOT COVERED:

• Service trips to your home to teach you howto use the product.

• Damage to finish after delivery.

• Improper installation - proper installationincludes adequate air circulation to therefrigeration system, adequate electrical,plumbing and other connecting facilities.

• Replacement of house fuses or resettingof circuit breakers.

• Replacement of light bulbs.

• Damage to product caused by accident,fire, floods or acts of God.

• Loss of food due to spoilage.

• Proper use and care of product as listedin the owner's manual, proper setting ofcontrols.

• WARRANTOR IS NOT RESPONSIBLEFOR CONSEQUENTIAL DAMAGES.

IMPORTANT

Keep this warranty and your bill of sale as proof of original purchase and purchase date.

Camco Service is available coast to coast.If further help is needed concerning this warranty, contact:

Manager, Consumer Relations, Camco Inc.,Suite 310, 1 Factory Lane, Moncton, N.B. ElC 9M3

Staple your receipt here.Proof of the original purchase

date is needed to obtain service

under the warranty.

32

Page 33: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Refrigerator Warranty.(ForcustomersintheUnitedStates)

All warranty service provided by our Factory Service Centers,or an authorized Customer Care® technician. To schedule service,on-line, 24 hours a day, vis# us at www.GEAppliances.com, or call800.GE.CARES(800.432.2737).

Staple your receipt here.Proof of the original purchase

date is needed to obtain serviceunder the warrant}4

Fromthe date of theorigina!purchase

GE Will Replace:

Anypartof the reflJgerator which tilils due to a defect in materials or workmanshii).

During this full one-year warranty, GE will also proxide, free of charge, all labor and in-home

serxice to replace the deiectixe part.

Five Years Any part of the sealed refrigerating system (the COml)resso_, coudeuse_; evaporator

From the date of the and :111cure, coting tubing) which filils due to a defect in materials or workmaushil).original purchase During this full five-year sealed refrigerating system warranty,_;E will also ln-ovide, free of charge,

:111labor and in-home se_'ice to replace the defecti\'e l):m in the sealed refl_geratiug system.

ThirtyDaysFromthe originalpurchase dateof therefrigerator

Anypart of the water filter cartridge which fails due to a defect in materials or workmanship.

During this lim#ed thirty-day warranty, GE will also provide, free of charge, a replacement water

filter cartridge.

iiiilii ii ii Ii!_i! i iii iiJ ii_iiiI ii iii ili i i i i

Service trips to your home to teach you how to use

the product.

hnproper h_staJlation, delivery or maintenance.

Failure of the product if it is abused, misused, or used for

other than the intended purpose or used commerciaJly.

Loss of food due to spoilage.

Replacement of house fuses or resetth_g of circuit

breakers.

Dmnage caused after delivery.

Replacement of the water filter cartridge due to water

pressure that is outside the specified operating rmlge or

due to excessive sediment in the water supply.

Replacement of the light bulbs or water Filter cartridgeother thml as noted above.

iiiili!Damage to the product caused by accident, fire, floods

or acts of God.

iiiili!Incidental or consequential damage caused by possible

defects with this applimlce.

This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for homeuse within the USA. In Alaska, the warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home.

Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty givesyou specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. To know what yourlegal rights are, consult your local or state consumer affairs office or your state's Attorney General

Warrantor: General Electric Company. Louisville, KY 40225

33

Page 34: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Performance Data SheetSmartWater Filtration System

GWF / HWF Cartridge

Thissystemhas been testedaccordingto NSF/ANS142/53forreductionof the substanceslisted below.Theconcentrationof the indicated substancesin water entering the systemwas reducedto a concentrationless than orequal to thepermissiblelimit for water leavingthe system,as specified in NSF/ANS142/53.*(100%safety factors built in for unmetered usage)

Parameter

Chlorine

T & ()

Particulate**

USEPA

MCL

S_mdard No. 42: Aesfllefic Effects

hlfluent Effluent

Challenge Concentration Average Maximum

2.0 mgiI. + 10% 0.02 ppm 0.05 ppm

al least 10,(100 pmtMesinlI 3,978 7,800

% Reduction

Average Minimum

98.90% 97.37%

98.00<7o t 6.1%

Min. RequiredReduction

> 50!_

> 85!:i

S'_m(_xl No. 53: HeMfll Effects

Parmneter ]nfluent Effluent

Clmllenge Concentration Aver age Maximum Average

TuO)iditv l 1 + 1 NTI *** 0.07 NT[ 7 0.1 NTI 99.71 !:_

Cysts Minimum 50,(1001 26 55 99.97!:1

I.ead at pH 6.5 0.15 mg!I. + 10% l ppb l ppb 99.37%

I.ead at pH 8.7) 0.17) mg!L + 10(:1 1.8 ppb 4.3 ppb 98.8{:1

I.indane 0.002 mgiI.+ 10{:1 0.00005 ppm 0.00005 ppm Ol.O3{:i

Atrazine 0.000 mgiI.+ 10{:1 0.002 ppm 0.(,q)3 ppm 76.10{:i

2,41) 0.210 mgiI.+ 10{:1 0.042 ppm 0.090 ppni 84.89{:i

,\',bestos I(Y to 1(/_fiber,,iI ; 0.32 MFI iml 1.2 MFLiml 99.95%

fibel'-, greater than

10 micrometers in length

USEPA

MCL

1 NTI ***

99.95{1 P.eduction

15 ppb

15 ppb

0.0005 ppni

0.003 ppm

0.100 ppm

99%

% Reduction

[lilininiuIn

99.59!_

99.95!_

99.37!_

97.13!_i

91.93!_

64.28!_

67.63!:{

99.82!:{

Min. RequiredReduction

0.5 NTI

> 99.95%

0.010 nig!L

0.010 nig!L

0.0002 mgiI

0.003 mgiL

0.07 mgiL

99{:1

* Tested using a flow rate of O.5 gpm; pressure of 60 psig; pH of 7.5 _+O.5; temp. of 20 ° _+2,5°C** Measurement in Particles/ml. Particles used were 0.511 microns

* * * NTU=Nephelometric Turbidity units

Operating Specifications• (_apa('ity: certified for up to 300 gallons (1135 1); up to six months for models without a replacement filter indicator light; up

to one vear for models with a repla(en/ent filter indicator light

• Pressm'e requirement: 40-190 psi (2.8-8.2 bar), non-shock

• Temperature: 33-100°F (0.6-38°C)

• Flow rate: 0.5 gpm (1.9 lpm)

General Installation/Operation/Maintenance Requirements• Flush new cartridge at full flow for .3 minutes to I)m'°e_ out trapped air.

• Replace cartridge when flow becolnes too sh)w.

Special Notices• Installation instructions, parts and service availability; and standard warranty are included with the product when shipped.

• This drinking water system must be maintained according to manufacturer's instructions, including replacement of filter

cartridges.

• Do not use with water that is nficrobiologically unsafe or of unknown tluali W without adequate disinfection before or

alter the system. Systems certified for cyst reductioi_ may be used on disinfected water that mav contain filterable cx:sts.• The contanfilmi_ts or other substances relnoved or reduced by this water treatmei_t svsteln are not necessarily in your

water.

• Check for compliance with the state and local laws and regulations.

• Note that while the testing was perfl)rmed under standard laboratory conditions, actual perii)rmai_ce nlav vary. Svstelns

must be installed and operated in accordance with malmthcftu'er's reconm/ended procedures and guidelines.

Syslem Tested and (1( rtified by NSF lnternalional against ANSIiNSF Stall(lard 42 & a forthe reduction of:

Standard No. 42: Aesthetic Effects

Cheniical [nitTaste and Odor ReductionChlorine Reduction

Me(hanical Filtration Lnit

Particulate Redm tion, Class I

Stmldard No. 53: Health Effects

Chemical Reduction LnitLead and Atrazine ReductionLindane and 5,44) Reduction

Mechanical Fihration UnitTtwbidilv ReductionCyst and Asbestos Reduction

Manufactur(d for: (;en( ral El(clric (]onipany, I.ouisvill(, KY 40225

34

Page 35: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

State of California

Department of Health Services

Water Treatment DeviceCertificate Number

00-1434

Date Issued: May 30, 2000

Date Revised: February 9, 2001

Trademark!Model Designation Replacement Elements

GE Smart Water Filtration Systems - GWF06 GWF06

GE Smart Water Filtration Systems - GWF GWF

Hotpoint Refi'igeratorSystems - HWF HWF

Manulizcturer: GeneralEtectric Appmmces

Tm'bidity

Organic ContaminantsAtrazmeLindmle2,4-D

Rated Service Capacity: 300 gallons* Rated Service Flow: 0.5 gpm

Do not use where water is microbiologically unsafe or with water of unknown quality, except that systemsclaiming cyst reduction may be used on water containing cysts,

* 500 gallons for models that include a replacement filter indicator light.

For Purchases Made In Iowa: This ti)rm must be signed and dated by the buyer and seller prior to the consummation (if thissale. This form should be retained on file bv the seller fi)r a minimmn of two years.

BUYER: SELLER:

Name Name

Address Address

CiP< State Zip CiP< Stnte Zip

Signatm'e Date Signatm'e Date

35

Page 36: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

m

,ukwm

w

m

i

,u_wm

i

i

.mm_,ukwm

,_m

mw

i

m

im

m

3C

Page 37: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

GE Service Protection Plus rM

GE, a name recognized worldwide _br quality and dependability; oflers y'ouService Protection Plus'"- comprehensive protection on all y'our appliances -No Matter What Brand!

Benefits Include:

• Backed by GE• All brands covered

• Unlimited service cars

• All parts and labor costs included

• No out-of-pocket expenses• No hidden deductibles

• One 800 number to call

We71CoverAny Appliance.Anywhere. Anytime.*

You will be completel} satisfied with our serxice protection or you may request }our inonev back

on tile remaining xalue of _o/u" contract. No questions asked. It's that simple.

Protect vom" refl_igerat(m dishwasher; washer and (hTe_; range, TV, VCR and much more - rely brand!

Plus there's iso extra charge tot eulergency ser;'ice and low monthly financing is available. Even icemaker

coverage and tood spoilage protection is oItered. You can rest eas> knowing that all vom" valuable

household products are protected against expensive repairs.

Place your confidence in (;E and call us in tile Ij.S. toll-free at _tllt._)Z_).ZZZ/-_

for inoi'e infoi'u/ation,

*-M1lmmds cov<_<d, up Io 20 ?'<a_ old, in Ih< <onlinental U.S.

__ _C/_'h__2e............

Please place in envelope and mail to:

General Electric Company

Warranty Registration DepartmentEO. Box 32150

Louisville, KY 40232-2150

37

Page 38: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Consumer Product Ownership RegistrationDear Customer:

Thank you for purchasing our product and thank you for placing your confidence in us.

_A/e are proud to ha_e you as a customer!

Follow these three steps to protect your new appliance investment:

Complete mid mail

your ConsmnerProduct Owuership

Registration today.t]a_e the t)eace o/

mind of knowing wec_ln contact you ill

th( unlikely (v(nt ofa sa/(q_ modification.

AJler mailing tileregistration below,store this do( ument

in a sa/(' place. Itcontains intormation

you will need should

you require service.Our service nmnber is

800.GE.(2\RES

(800.432.2737).

[_ca(t VO/IF Owl/el?'S

Mamml carefully.

It will help you

operam your new

appliance properly.

Model Number Serial Number

, , , , , , I I , , , , ,

Important: If you did not get a registration card with yourproduct, detach and return the form below toensure that your product is registered, or registeronline at www.GEAppliances.com.

_Cm h<r(

Consumer Product Ownership Registration

Model Number Serial NumberI,,,,,, , , , , , I I , , , , , ,

MI: Ms. M*_. Mixs

Fir_,l I I L_sl ]Name I I I I I I I I I Nain(! I I I I I I I I I I I I

_11-( (!1 IAddr,. ss I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I

, I

I

I

, , , , , , , I E-mailAddress*

Zip I

1Hw Placed

Monlh

* Pl(asc provide 5' 1 - c- i a address Io r(ceiv(, via e-mail, discounts, sp(cial off(rs and olh(r important

communi(ations [roln (;E Applian( es (GEA).

Ch((k h(r( if you do 11ol Wallt to F(_( ( iv(! ( olnmtmi( ations trom (;EA's ( arefully sel( (led partners.

GEAppliances

GE Consumer Products

General Electric Company

Louisville, Kentucky

www, GEAppliances, corn

38

Page 39: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Notes. vvww.GEAppliances.com

I

m

w

==

rJ_

€_€=

39

Page 40: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

.g

,o

,o

I

I

.g

a__,

m

Mesures de s&_rit_ ............... 41,49

Fonctionnement

Clayettes et bacs ................... 45, 46

Entrefien et nettoyag_

du r_flig_.rateur . .................. 51,59

Le disnibumur d'eau et de g]aqons . . .50, 51I,e filtre _ eau ....................... 44

Les commandes ..................... 4,9,

I,es portes du r_frig_rateur ............. 47

I,es tiroirs et contenants _ l_gume ....... 48

Machine _ glaqons automafique ........ 49

Remplacement des ampoules .......... 53TurboCooF* . ..................... 4,9,

Ins'udlation

D_m&mgement du r_flig_rateur...55-58Installation de la conduite d'eau ..... 6,9_65

Installation du rOfrigOrateur ...... 59-62

Preparation ......................... 54

Conseils de d@armage ............ 66-70Bruits de fonctionnement nommux ..... 66

Soutien au consommateurFeuillet de dom_es relatives _ la

performance de la cartouche (;_3_" . ..... 72

Garantie pour la clientele au Canada .... 71Soutien au consommamur . ............ 73

Transcrivezles numems de modele et de serie ici :

# de modele

# de serie

]Is figm_ent sin"l'(_tiquette qui se trouve 5 l'interieurdu compartiment r_qi_igg_rateuren haute 5 droite.

40

Page 41: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

MESURESDESf:CURITf:IMPORTANTES.LISEZD'ABORDTOUTESLESDIRECTIVES. www.electromenagersge.ca

A VERTISSEMENT!N'utilisez cet #lectrom#nager que pour I'usage auquel il est destin#, comme expfiqu# clans le present manuel.

MESURESDES@URITk-Lorsque vous utilisez un appareil #lectrique, observez toujours les mesures de s#curit# de base,y compris les suivantes.

Installez le rg_fl_ig_rateur confimng_ment aux

direcfixes d'installafion axant de l'utilise_:

Ne laissez pas les enflmts grimpe_; s'asseoi_;se tenir debout ni se pendre aux clavettes du

rg_fi_ig_ratem: Ils pomTaient endommager lerg_fl_ig_rateur et se blesser gravement.

Ne touchez pas les sui-[ilces fl'oides ducong_latem" si vous avez les mains humides

ou mouill(_es : la peau risque d'adh&'er fl cessurfi_ces tr_s fl'oides.

N'entreposez et n'utilisez pas d'essence ou

a utres \_q)em_ et liquides inflammables _'l

proximit(_ de cet appareil ou de tout autre

appareil (decm nn (mage_:

Si votre r_fl_ig_rateur est dot(_ d'm_e machine

_'lglaoms autonmtique &'itez le contact avec les

pi_ces mobiles du in(_canisine 6jecteui; ou avec

l'(_l(_ment chauflimt situ(_ _'lla pattie iniiqJeure

de la machine _'lglaqons. Ne posez pas les doigtsou les mains sin" le m_canisme de la machine _'l

glaoms pendant que le rg_fl_iggwatem"est branch&

t_loignez les doigts des parties du rg_liig_ramur ot'l

l'on peut fi_cilement se pincer: les espaces entreles portes et entre les portes et les placards sont

tot/jouls (_troits. So vez prudent lo_(lue votts tb'rmezles portes de l'appareil en prg_sence des enfimts.

D_branchez votre r6fl_ig_rateur avant de lenettover ou de le rg_pare_;

REMARQUE : Nous vous recommandonsvivementde

confier toute r6paration_ un technicienqualifi6.

I,oxsque w_us rg_glez la commande sur 0 (arrOt),

l'alimentation (dectrique de l'ampoule n'est

pas couple.

Ne recongelez pas les aliments smgel& qui ont

compl_tement dg_gel&

DANGER! RISQUES POUR LES ENFANTSCOMMENTVOUSDEBARRASSERCONVENABLEMENTDEVOTREANCIENREFRIGERATEUR

i,es entimts pris an pi&ge ou morts d'asphyMe sonttot_jom_ d'actualit(_. I,es rg_fl_iggwatem_ abandonng_s

sont tot_jom_ aussi dangereux, m6me si on n'attendque <_quelquesjom_,, pore" s'en dgd)arrasse_: Si vous

ne gardez pas wme anden rg_ti'ig_ratem; veuillezsuiwe les directives ci<lessous afin de prg_venir lesaccidents.

Avantde vousdebarrasserde votreancienrefrigerateur ou congelateur :

Dg_montez les portes.

i,aissez les clavettes en place afin d'elnp_cher les

enflmts de grimper f_ l'intg_rJem:

Refrigerants

Tousles appareils de r(ffrig_ration contiem_ent

des rg_frig_rants qui, conformg_ment aux lois

tiadg_rales, doivent &tre enlevg_s awmt mute

_limination de l'appareil. Si vous vous

d_barrassez de vieux appareils de r_frig_ration,

v&'ifiez, aupr&s de la soci_t_ qui s'occupe de

leur (_limination, ce que vous devez taire.

CORDONSPROLONGATEURSNous vous recommandons fortement de ne pas utiliser de cordons prolongateurs _ cause des risquespotentiels qu'ils pr_sentent dans certaines conditions.

Toutelkfis si VO/lS d&idez d'ufiliser tout de m_me un cordon prolongatem; il est al)solmnent n&'essaire

qu'il s)agisse d'ma cordon _'_3 ills avec raise _'_la terre pore" appareils (dectromgmage_5 homologu(_ UI,

(aux Etat_Unis) ou certifi_ CSA (au Canada), pourvu d'une fiche et d'une prise raises _'_la terre

de 15 amperes (minimum) et de 120 volts.41

Page 42: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

MESURESDESECURITEIMPORTANTES.LISEZD'ABORDTOUTESLESDIRECTIVES.

AVERTISSEMENT!RACCORDEMENTELECTRIQUENe coupez ni retirez en aucun cas la troisibme broche (mise _ la terre) de la fiche du cordond'alimentation. Pour votre sbcurit#, cet appareil doit Otre correctement mis _ la terre.

I,e cordon d'alimentation de cet appareil est muni

d'une fiche fi 3 broches (inise fi la terre) qui se

branche darts tree prise tam'ale ordinaire fi

3 alv&_les (raise fi la terre) pore" r&luire au

ininilmun les risques de chocs _lectriques.

gaites examiner la p_ise de com'ant et le drcuit

par un _lectfiden qualiil_ pour w)us assurer que

la prise est correctement raise fi la terre.

Si la prise tam'ale est du type standard fi 2 alv_oles,

il w_us incombe de la thire remplacer par une

prise fi 3 alv_oles correctement raise fi la terre.

I,e r_li_ig_ratem" doit tot/jOtli_ _tre branch_

darts sa propre prise de com'ant, dont la mnsion

nominale est identique fi celle indiqu_e sin" la

plaque signal_tique.

Cette precaution est recommand_e pore" garandr

tm rendement optimum et _viter tree surcharge des

drcuits _lectriques de la r_sidence, ce qui pomTait

crier tm risque d'incendie par sm'chaufle des ills.

Ne d_branchezjamais le r6iiig_ratem" en firantsin" le cordon d'alimentation. Saisissez tem/ement

la fiche du cordon et tirez droit pour la retirer

de la prise.

R_parez ou remplacez imm&liatement tout cordon

etilloch_ ou endommag_. N'ufilisez pas tm cordon

tendill_ ou pr&entant des signes d'usure.

I,o_que \'otts d_placez w)tre r_liig_ratem" du ram;

efiWs attention de ne pas le efire fouler sin" le c_wdon

d'alimentation afin de ne pas l'endommaget;

FICHED'ADAPTATION nonNous vous recommandons fortement de ne pas utiliser une fiche d'adaptation _ cause des risquespotenfiels qu'efle pr6sente dans certaines circonstances.

Toutefl)is, si vous d_ddez d'utiliser tout de in_ine

{llle fiche d'adaptation, w)us pouvez eflecttler 1111raccordomont tomporairo, si les codes locaux le

pem_ettent, darts tlne prise de co/li'ant _'12 alv&_les

ad&luatement raise fi la terre en utilisant tree fiched'adaptafion homologu_e UI,, en vente darts la

I_lupart des quincailleries.

i,a fente la plus longue de la fiche doit _tre

align_e avec la fente la plus longue de la prisemumle ailn d'assm'er la polafit_ ai)i)ropfi_e pore"le branchement du cordon d'alimentafion.

Si la borne de raise fi la terre de la fiche casse,

N'UTILISEZPASl'appareil t;mt qu'tme raise a la

terre ad&luate n'aura pas _t_: r_tablie.

Le fait de fixer la borne de rnise 0 la terre de la fiche

d'adaptafion _ /a p/aque de/a prise de courant n'assure

pas automatiquement /a raise _ /a terre de/'appareiLI1 faut que /a vis soit en mbta/, non iso/be, et que /a Prise

de courant soit raise _ /a terre par/'entremise du cgb/agede la rbsidence. Faites vdrifier le circuit par un blectricien

qua/ifib pour vousassurer que /a prise est adbquatementraise _ /a terre.

i,(n_que vous d_branchez le cordon d'alimentation

de la fiche d'adaptafion, saisissez toujom_ la fiche

d'une main i)endant que vous firez sur la fiche

du cordon d'alimentafion de l'autre. Sinon,

la borne de raise fi la terre de la fiche d'adaptation

risque de casser avec le temps.

VEUILLEZLIREETSUIVREATTENTIVEMENTCESMESURESDEScLCURITdL.CONSERVEZCESDIRECTIVES

42

Page 43: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Lescommandes, www.electromenagersge.ca

I

La temperature est prb-rbglbe a I'usine au numbro5 pour le compartimentrbfrig_rateur et le compartiment congblateur.Attendez 24 heures que latemperature se stabilise aux temperatures recommandbesprb-rbglbes.

II peut Otrenbcessaire de faire plusieurs r@lages. R#glezles commandesunegraduation _ la fois et attendez 24 heures entre chaquerbglage pour que lerbfrig#rateur atteigne le r@lage que vousavezchoisi.

Pour arr_ter le refroidissement clansle compartiment r_frigbrateur et lecompartiment congdateur, rbglez leur temperatureau numbm 0, maisvousne mettrez pas le rbfrigbrateur hors tension.

Le reglage des commandes variera en fonction des preferencespersonnelles, de I'usage et des conditions d'utilisation et pourrontnecessiter plusieurs ajustements.

NOTE: Le rbfrigbrateur est expbdi_ avec unepellicule de protection couvrantles commandesde tempbrature. Si cette pellicule n'a pas bt_ retirbe au coursde I'installation faites-le maintenant.

Au sujet de TurboCooF(surcertainsmodOles).

TurboCoolii i i i i i i i i

Fonctionnement

I_ commande TurboCool acc_l_re

le refroidissement du compartiment

r_fiig_ration afin de refl'oidir plus

rapklement les aliments. Utilisez TttrboCool

quand vous ajoutez une grande quantit_

d'aliments darts le compartiment

r_fiig&'ation, quand \'ous mettez de c6tb

des aliments apr_s les avoir laiss_s reposer

_'lla temp&'atm'e de la piece ou quandvous mettez de c6t_ des testes d'aliments

chauds. Vous pouvez _galement l'ufiliser

apr&s que le i'_flJg_i'ateur soit rest_

d_branch_ pendant une p&iode

prolong6e.

Une Ibis active, le compressem" se met

imm&liatement eta route et les ventilatem_

se mettent en marche et s'arr&tent _'l haute

vitesse pendant huit hem'es, en suivant lem"

cycle. I.e compressem" continue _'l marcher

jusqu'_'l ce que le compartimentr_afligg_ration se refl'oidisse _'l environ 1 o C

(34 ° F), puis il se met en marche et s'arr&te

selon son propre cycle pour maintenir

cette tempgwatm'e. Apr&s 8 hem'es ou si

vo/is pYessez _'l no/wea i1 S/li" le bo/iton

TurboCool,le compartiment r_fiig&'ationrevient _'lson r6glage original.

Utilisation

Appuyez sin" le bouton TurboCooLI,e vowmt lumineux TurboCools'allmne,

mais la tempg_ratm'e du compartiment

r6ffig&'ation indique toqjom's lere&me r6glage.

Quand TurhoCool finit de fonctiom_ei; sonw_x;mt s'g_teint.

NOTES:Vous ne pouvez pas changerla temp(watm'e du r(_fl_ig_ratem"

pendant que la commandeTurboCoolfimctionne.

i,e TurboCooln'a pas d'eflet surla tempg_ramre du cong_latem:

Qtland VOtlS Ot/\TeZ la porte Till

r6flig_ratem" pendant l'acfionTie la commande TurboCool,les

\'entilateurs continuent _'_

fl)nctionner si lem" cyclele demande. 43

Page 44: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Le filtre a eau (surcertains modOles).

Sur certains modOles

Cartouche du filtre a eau

J

}ar[oucne

Ins&ez le dessus de la cartouche

darts le porte-cartouche et tourne-lalentement vers la droite.

,I

B0uch0nded6rivati0ndufiltre

RESETWATERFILTERHOLD3 SECS

I,a ca_louche du filtre 5 eau se trouve

dans le coin droit arriOre StlpOrietlI" dtl

compardment r#ffig&'atem, j uste a u-

dessotls des COllli/landes de tei/lperattlre,

Remplacement du tiltre

Une lumi_re indique la n_cessit_ de

remplacer la cartouche du filtre 5 eau

sin" le distributem: Cette lumi_re devient

orange pour vous avertir de remplacer

bient(*)t le fil tre.

Vous devez remplacer la cartouche de filtre

quand la lumi_re de l'indicateur devient

rouge ou quand le (l_bit de l'eau qui va au(-listibtltetlr d'eatl Oil }1/I distlJbtltetlr de

glace diminue.

Installation do la cartouche du filtrogleau

S'il s'agit d'une cartouche de

remplacement, enlevez d'abord

l'ancienne en la tournant lentement

veI_ la gauche. Ne tirezpas sur la

cartotlche. [Jn peu d'eatl peut s'0cotllei:

Remplissez la cartouche de

remplacement d'eau (11l robinet

imm_diatement apr&s l'installation

afin de pem_ettre tm meillem" d_bit(111distributeui:

O Mignez la fleche sin" la ca_touche et

le support de cartouche. Placez le haut

de la nouvelle cartouche 5 l'int&-ieur

du support. No ]'enfoncez pas darts le

porte-cartotlche.

T(mrnez la cartouche lentement veis la

droitejusqu'au point or'/la cartouche

s'arr&te. NE SERRF_ZPAS TROP FORT

i,o_sque vous la tom'nez, elle se hXvera

en position atltOlllatiqtlelllent, i,a

cartouche tera approximativement tree

1/4 rotation.

O [_2dtes couler l'eau du distributeur

pendant 3 minutes (environ 6 litres)

afin de d(_gag-er le syst0me et emp&'her

le bredouillement.

Pressez et maintenez appuy(_e la touche

RESETWATERFILTER(re-r(_glage dufiltre 5 eau) sur le distril)utem" pendant

3 secondes.

REMARQUE:Une caxtouche de

remplacement qui vient (l'6tre install_e

peut faire jaillir l'eau du distributem:

Bouchon de derivation du filtre

11flint ufiliser le bouchon de dt)rJ\:ltion

du filtre lm_qu'tme cartouche de

remplacement n'est pas disponible, i,edistributeur et la machine 5 gla<ons ne

peuvent pas timctiom_er sans le filtre ousans le bouch(m de d&_i\:ltion du filtre.

Filtres de remplacement :

Pour commander des cartouches

suppl#mentaires aux Etats-Unis, visitez notre

site Web a radresse www.GEAppliances.com,ou appelez le Service des pieces etaccessoires GEau 800.626.2002.

(;X,_F

Pfix sugg(_r_ pore" la ;ente au (l_tail,$34.95 USD

I,es clients au Canada dewaient consulter

les I)ages jmmes pour commitre lasuccm_ale Camco la plus pros.

44

Page 45: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Clayetteset bacs. vvww.electromenagersge.caToutes les caract6ristiques ne sent pas disponibles sur tous les modOles.

L'erg0t

Bac de porte de r#frig#rateur

Bac de cong#lateur

_J ....

U I _ii_(__

Bac basculantdeportedecongfilateur

Bacs de porte de r6frigerateur et bacs basculants de porte de congelateur.

Grands bats

Vous pouvez r_gler les plus grands bacs deporte de rOfl_ig_rateur et les bacs basculants

de porte de cong_latem:

Enlevenlent, Soulex ez l'axant du bac droit

xe_ le haut, puis soulexez et enlexez.

Remise en place ou relocalisation : En_a_ez Nepasobstruer,7 ,7 "

l'arri_re du bac darts les soutiens moul_s de [ I ,.,4zJl

la porte. Puis poussez xe_s le bas l'ax mt dubac. I,e bac se fixe en place.

Petits bacs

Enlevement: Soulevez l'awmt du bac droit

ve_ le haut, puis enlevez.

Remise en place: Placez le bac au dessus des

SOtltiens motll()s rectnngtllaires de la porte.

Puis tifites glisser le bac ve_s le has darts les

supports pore" le fixer en place.

L'ergotaide fi emp&cher que de petitsarticles plactqs sin" la clayette de la porte se

ren\'e_ent, coulent ou glissent. Mettez tmdoigt de chaque cgtO de l'e_got pros del'arriOre et thites bouger la clayette ve_l'avant ou ve_s l'ani&re sehm vos besoins.

MISEENGARDE:S/votremod6leestmunid'unechute9/agons_ l'intMeurdubacsupfirieurde/a porteducompam?nentcongfi/ation,soyezprudents/orsquevousplacezdesarticlesdans/ebac.Assurez-vousqu'aucunobjetnebloqueoutombedanslachuteg/agons.

Appuyez sur le taquet et

tirez la clayette vers

I'avant pour I'enlever

Clayette coulissanteanti-deversement

(;trice fi la clayette glissante anti-

d_ve_ement, vous pouvez atteindre desarticles places (lerrii_re d'autres. Ses bords

sp_ciaux sont con(us pore" emp_cher toutd_ve_sement aux clavettes inti=riem'es.

Enl_vement :

Faites glisser la clavette vexs l'extOrieurjusqu'fi ce qu'elle atteigne son pointd'arr&, puis appuyez le taquet ve_s le

bas et tifites glisser la clayette directementve_ l'ext_riem:

Remise en place ou relocalisation :

Pdignez la clayette avec les supports et

tifites glisser en place. I,'_tag&re pent &trerepositionng_e lo_que la porte est ouverte

fi 90 ° ou plus. Pour ce thire, thites glisser

l'Otag&re au delft des butOes et incline>Inve_s le bas. Faites la glisser ve_s le bas darts

la position d_sir_e, aligne>la avec lessupports et glissez-la en place.

Prenezsoin depousser la clayette jusqu'au fondpour refermer /a porte. 45

Page 46: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Clayetteset bacs.

Toutes los caract_ristiques ne sont pas disponibles sur tous los mod_les.

Clayette QuickSpace TM (sur certains mod#les)

Votls potlvez diviser en detlx cette clavette Darts ('ert:lins illodt)les, VOIIS ne pot/vez

et tifire coulisser sa pattie a\'ant sous sa pas utiliser cette clavette darts la position lapattie arriOre pour ranger des articles de phls basse.haute tnille sin" la cla\'ette du dessous.

Vous pou\'ez enlever cette cla)'ette et la

i'eilletti'e en place Oil l_l placer COil/ille tlne

clavette cotdissante anti-d_ve_sement.

Paniers du congelateur

Pour retirer, fidtes-la glisserjusqu'_'_ laposition d'arr_t, soulevez l'a\'ant au (lel;'l

de la position d'arrbt et faites sortiren glissant,

Prenezsoin depousser /es panniers jusqu'aufond pour reformer/a porte.

Clayettes de congelateur a retra# par coulissement

Pour retirer, fidtes-la glisserjusqu';'_ la Prenezsoin depousser /es c/ayettes jusqu'auposition d' atr#t, soulevez l'a\'ant _ltl (lel;'l fond pour reformer la porte.

de la position (l'arr_t et tifitesqa glisseren (leho_ du support.

) Clayettes de congelateur fixes

Pour retirer, le\'ez-la par le ('_t_ gauche

et enstfite retirez-la (lu r_frigt)ratetn:

NOTE CONCERNANT LESMODELES AVEC

DISTRIBUTEUR: Min de tirer pleinementa\'antnge (hi tiroir basctflant, la mille des

articles d_pos_s sur la clavette en dessousdu firoir fi glaqons ne doit pas exct)der

le point le plus bas de ce firoi_;

46

Page 47: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Lesportesdu refrigerateur.

)

kzd

Lorsque la porte est partiellement

ouverte, elle se ferme automatiquemen_

Au del_ de cette position d'arr_t la porterestera ouverte.

Portes du refrigerateur

I,es portes de votre r0fi'igt)rateur ne sontpas tout ;'1fait colnnle celles dont vous

avez l'habitude. Un s):st0me sp0dald'ouverture/fei_neture assure que les

portes ti_m/ent compl_tement ethem_tiquement.

Ix)I'S(ltle \,'otis OtlVi'ez et J[_F/lleZ les l)ortes,

VOIIS i'ei/larqtlei'ez qu'elles sont I/ltlnies

d' une position d'arr#tSi ,:ous ouvrez la

porte au delft de cette position d'arr#telle restera ouverte afin de vous pem_ettrede ranger et de prendre vos aliments

plus tildlement. I,o_sque la porte estpartiellement ouverte, elle se ferule

a tltomatiquement.

I,'impression de r6sismnce que vousressentez ;'1la position d'arr#t diminue

lo_s(lue des aliments sont ranges dartsla porte.

[CI6 a douiliede7/16poI

delabase,ouvrezles_ Jz_-_ I Iportes,enlevezlavisIc M. sl I Idechaqueextr@mit_I ---_ _ Idelagrille,puistirez/ @-@'_ Reevezsurlagrille. L _ I

Alignement des portes

Si les portes ne soient pas aligng_es, rg_glez

la porte du compartiment i'()flJg()i'ateui:

_ l'aide d'tme cl_ ;'1dotfille de 7/16po, tournez la xis de r_glage de laporte ",e_ la droite l)our rele',er la

l)orte, Oil ",ers la gauche l)OtlI"

l'abaisse_: (Une douille de nylonencastr_e darts les flets de l'axe,

emp_chera cehfi-ci de torturer si l'on

ne se serf l)aS d'tlne cle.)

Apr&s axoir tourn_ la cl_ tree ou deuxfi)is, ot/vI'ez et t_'F/Ilez la porte (lucompartiment r0fiigt)ratem" et ",0_ifiez

l'alignement des portes fi la pattieSUl)()iJeure.

47

Page 48: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Lestiroirs de rangement.

Toutes les caract_ristiques ne sont pas disponibles sur tous les modbles.

Contenants a fruits et legumes

Si une quantit_ d'eau excessive s'accunmledarts le fond des tiroi_, essuvez-les.

HI _ LO

Contenants avec humidite variable

R_glez la connnande 5 HI pour que le tiroir

conserxe tm degr(_ d'humiditO (_lex(_ pore" la

conserx _tion des l_gumes.

ROglez la commande 5 LO pore" abaisser le

degrO d'humiditO darts le firoir pour laconserxation des fl'uits.

Enlevementdes contenants.

Toutes los caractOristiques no sont pas disponibles sur tous los modbles,

Enlevement des contenants

Vous pouvez ti_cilement enlever les tiroi_en les tirant droit et en les sotde\'ant au

dessus de leur position d'arr_t

Si la porte wins emp_che d'enlever les

tiroi_s, essayez d'abord d'enlever les bacs

5 porte. Si la porte n'ofli'e pas assez

d'espace libre, vous devez fouler le

r(_li'igt_rateur ve_ l'avantjtlsqu'5 ce que la

porte S'OII\'I'( _ Stl]z[iS}lIllI]/eIlt potlI" VOtlS

pem_ettre d'enlever les tiroi_s. Padi)is, pore"

tifire sortir le r_ti_ig(_ratem; vous devez le

tifire aller \'e_s la gauche ou ve_s la droite enle roulant.

48

Page 49: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Machine a gla ons automatique.

II faut pr_voir entre 12 et 24 heures avant qu'un r_frig_rateur nouvellement install_ commence _ produire des glagons.

Interrupteurd'alimentation

Vo_?,_,?_2_if]inyert Bras;6gula;eu;

Machine glgla_ons automatique

],a madfine ;'1glaoms produira environ7 gla<ons par cycle,---soit environ

100-130 glaoms tomes les 24 hem'es-sehm la temp&'ature du cong_latem;

la telnpt)rature ambiante, la fl't)(luenced'ouverture des portes et d'autresconditions d' ufilisafion.

Regardez ci-dessous pour savoir comment

acct)der ;'1la glace et ;'1l'interruptem" sin"les mod&les avec distfibutem'.

Si vous mettez votre r_flJg_ratem" enmarche avant que la machine 5 glaqons ne

soit aliment_e en earl, mettez l'interruptem"d'alimentation a la position 0 (arr_t).

i,o_que la conduite d'eau est raccord_eau rt)flJgt)ratem; mettez l'interruptem"d'alimentation a la position I (marche).

I,a machine ;'1glaoms se remplit d'eau

lo_qu'elle atteint le point de -10 ° C(15 ° F). I1 fiult pr_voir entre 12 et 24 heures

awult (1u' un r(xflJgt)i'ateur nouvellelnentinstallt) commence fi produire des glaqons.

MOILS entendi'ez tin botlrdonneillent

chaque lois que la machine 5 glaqons se

remplit (l'ea tl.

,lemz les premie_ lots de gla<ons afin

d'_liminer les impuret_s provenant dela condtfite d'eau,

_ssurez-vous que _ien ne g6ne len/ouvelnent du bras r(_gulateur.

Si le lxlc 5 glaqons est pleinjusqu'au niveaudu bras r_gulatem; la machine ;'1glagons

s'arr&t de produire des glagons. I1 estnonnal que plusieuls gla<ons soient coll_senti'e etlx.

I,m_que vous n'utilisez pas souvent de

glaqons, les vieux glaqons perdent lem"transparence, prennent tm goflt

d_sagr&d)le, et diminuent de taille.

NOTE: Danslos maisons oO la pressionde l'eauest pius falbie que ia normaie,vousentendrezia

machine_ gia;on se remettre en marche_ piusieursrepnsespour fabrkluer un iot de gia;ons.

Modeles sans clayette

au-dessus du tiroir a glacePouracceder_ la glaceouI'interrupteur:

o Soulevez le tiroir, puis tirez versI'avant jusqu'_ son arr#t.

o Abaissezle tiroirpour avoiraccbsaux glacons oupour atteindre lecommutateur de marche.

NOTE:A fin de tirer pleflTementavantage du tiroir basculant, la tail&des articles d#posfissur la clayette endessousdu tiroir _ glacons ne doitpasexc#der le poflTtle plus bas de ce tiroi_

Acces a la glace et a 17nterrupteursur les modeles avec distributeur

II existe deux typesde tiroirs a glace sur les

modMes avec distributeur. Un _pe est (h)t(_d'une clavette au<lessus du tiroix; l'autre

b])e n'en a pas.

Note particuliere au suiet des modMes avec

distributeur sans clayette au-dessus du tiroirglace :

Ces mo(l_les sent m mils d'tm tiroir 5

glace basculant, i,e tiroir peut basculer

comme incliqu(_ sm" les illustrations,et il se maintiendra en position (_levtXelo_sque vous prendrez de la glace ou

mettrez l'interruptem" de la machine5 gla<ons en position Marche ou Arr_t._ssui'ezaous de relnettre le tiroir en

place avant de t_'rmer la porte.

Pour restaurer votre _fiveau de glacons

lorsque le seau eat vide, nottsrecommm_dons de suivre lea &tapeasuivm_tes :

12 hem'es apr_s la premiere chutede glaqons darts le tiroii; distlibuez3"• a 4 cubes.

O Apr0s tree autre pg_fiode de 6 hem'es,distfil)uez 3 ;'14 cubes de nomeau.

(;ette proc_dm'e restnurera "_otre ni'_eau deglaqons darts la plus br_xe p_fiocle possible.

Modeles avec clayette

au-dessus du tirow a glace

Pouravoiraccbs_ la glace,tirezSlit le tiroir e!7 aVa!Tt,

i(ii_ i

Pouratteindrefinterrupteur,t_rezsurla clayetteen ligne droite.Assurez-vousde toujoursremettrela clayetteenplace.

49

Page 50: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Le distributeurd'eau et de gla ons (surcenainsmodOles).

Pour utiliser le distributeur

S_lectionnez CUBED ICE _ (gla<ons),CRUSHEDp_{ICE_ (glace concass_e) ou

WATER W(eau).

Appux ez doucement le ",erre contre lehaut du bras de distribution.

I,a clavette de trop-plein n'est pas munied'un s}st_me d'_coulement. Pour r_duireles taches d'eau, xous dexez nettoyerr_guli_rement la clayette et sa grille.

S'i/ n'y a pas d_au &stribube lorsquo/ordfngdrateur est init/alement installd, il ya pout-gtre de fak clansla conduite d'eau. Appuyezsur /a

commando de distribution pendant deux minutes Glace rapide (surau minimum pour expulser fak de la conduited'eau et remplir le rgservok d'eau. Afin d'bhYniner @los &entuelles /Ynpuret_sprovenant de la conduited'eau, jetez los six premiers verresd'eau.

ii

ATTENTION : Ne mettez jamais les doigtsou d'autres objets dans I'ouverture du QUICK ICEdistributeur

Verrouillagedu distributeurAppuyez Sill" la touche

: LOCKCONTROL (r_glageduverrouillage)pendant 3 secondespour xerrouiller le

LOCKCONTROL distributeur etleItOLD3SECS panneau de r_glage.

Pour d& errouillei,

appuyez Sill"la toucheet tenez-la enfilnc(_e

pendant encoYe

._ secondes.

Lumieredu distributeurCette touche allumeet _teint la lumi_re dudistributeur. Vous

all umez (_galement lalumi(_re ell appu_mlt

LIGHT Sill" le bras de

DoorAlarm

®

DOOR ALARM

distribution. Si cette

ampoule brfile, vousdevez la remplacer parline aI/lpOllle d'all

nm_nmm 6 watts 12V,

certains modOles)

Si \'o/is avez besoin

de glace rapidement,appuyez sur cettetouche pour accgdg_i'er]a production de glace.Cela augn/ente laproduction de glacependant les 48 heuressuivantes oujusqu'_'l ceque vous appuyez _'lno//vea tl Sill" cettetouche.

Po/lr ii/ettre en i/l_ti'che

le signal sonoIe, appuyezsur cette touche pouralhun el" l'indicateur

hunineux. Ce signalsonne si l'une des portesreste ou\'erte phls de3 nfinutes, i,a huni_re

s'g_teint et le signalsonoi'e S'aYI'ete qHan(l

\'Oils teY/I/eZ la porte.

Renseignements importants concernant votre distributeur

N'ajoutez pas dans le bac _'lglacons desgla<ons non fitblJqu_s par votre machinefi glaqons. ]ls risquent d'&tre difliciles ficoncasser Oil fi distribuei;

t_\'itez de trop ren/plir les verres degla<ons et d'utiliser des verres _troits outrbs hauts, I,e conduit peut se bloquer etle w)let peut geler et coincei; S'il v a desglacons qui bloquent le conduit, thites-lespasser at! moyen d'une cuill_re ell bois.

Ne placez pas de boissons ou d'alimentsdans le bac _'lgla<ons pour les rafl'aichii:I,es boites, bouteilles et paquetsalimentaires peuvent coincer la machine_'lgla<ons Oil la vis sans fill.

_Min que la glace distribug_e ne puissemanquer le verre, placer le \'erre _'l

proximit_ mais sans toucher l'ouverturedu distributeui:

M&me si vous avez s_lecfionn_ CUBEDICE

(glacons), il est possible que de la glaceconcass(% tombe dans votre \'erre. Cela

se produit de ten/ps _'lautre loi_quephlsieui5 glacons sont achemin_s vei5le broveur.

ApI'_S distribution de la glace concass_e,de l'eau peut s'_couler du conduit.

Paitois, un peu de giwe se t0I_/ne Sill"levolet du conduit _'_glace. Ce phgmom_neest nomml etse produit ell g(ql(q'al apI'(_sdes distributions i'_p_t_es de glaceconcass_e. I,e gi\Te \:t &'entuellen/ent&'aporei:

5O

Page 51: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

www.electromenagersge.ca

Modeles sans clayetteau-dessus du tiroir a glacePour e!7/evor :

Soulovez le rlroll [?ills rlrez versfavantjusqu'& son arr#t

Soulevez et tirez _ nouveauvers I'avant pour I'enlever.

Enlevement et remise en place du tiroirglace sur lesmodelesavec distributeur

fl existe deux typesde tiroirs a glace sur les

modMes avec distributeur. Un bl)e est dc,t(_

Modeles avec clayetteau-dessus du tiro# a glacePour elT/ever :

typed'Unen'enClaxetteapas.au-dessus du droi_, l'autreMettez totliOtlrs l'interruptem" de lamachine _'_glaqons ;'1la posidon 0 (arr#t)

avant d'enlever le droir fi glace.

Au moment de remettre en place n'imperte

quel type de tiroir :_&ssurez-'_ous toujouis de presser feI1neInent II

le tiroir en place. S'il ne va IxLsjusqu'aufond, enlexez-le et taites .,_ Tirezsur le firoiren ligno droite,

totlYneI" le I/leC_lIliSIlle _-,,,IE---- puissoulevoz-lepar-dessus

de raise en place d' ]/4 laposition d'arrOt.

de tom: ]).epoussez alo_le tiroir en place _'_ii(}tr_ ea 11, M6canisme d'entratnement

Entretienet nettoyagedu refrigerateur.

20170 do romosse-gou#es

du r#partiteu_

Nettoyage de I'exterieur

Le bac de trop-plein du distributeur(sur certnins inod_les)devrait &tI'e

soignettsement essuyt:. Vous pouvez Oliminerles d_pgts calcai_es laisstqs par les taches

d'eau en trempant le bac darts du vinaigrenon (lilu(_. I,aissez tremperjusqu'_'l ce que les

(l(_pgts dispamissent ou soient sttffisammentramollis pore" 6tre _limin_s par rin(:nge.

Le bras de distribution (sur certains

mod01es). Avant nettoyage, appuyez

pendant 3 secondes sin" la touche LOCKCONTROL.NettoveMa au moven d'une

solution d'eau et de bicarbonate de soude -

environ une cuill(_re _'1soupe (1 5 ml) de

bicarbonate de soude par pinte (l liter)

d'eau, Rincez bien et essuvez,

Lespoign#es de porteet leur garn#ure.

Nettoyez-les au moyen d'un linge humect(_d'eau savonneuse. S0chez avec un linge doux.

aardez rexterieur du refrigerateur propre.Essuyez-le avec tm linge propre l(_g0rement

hmnect(_ de tire pore" appareils_lectrom_nage_s ou d'tm dg_te_gent liquidedoux pour la vaisselle. S_chez et polissezavec un linge doux et propre.

N'essuyez/)as ler_fn)_rateur avecun ltnge8 vatssellesale ou uneserviettehumifle : ils pourraient laisserunr#sidu qui pourra endommager/a pelnture. N'utilisezpasde tampons 8 r#curer,deproduits nettoyants en

pouflre, de javellisants ou deproduits nettoyantscontenantun javellisant, car cespro&its peuvent@ratl#ner /apelnture et /a rendremolns r#s/stante.

Nettoyage de I'interieur

Pour eviter les mauvaises odeurs, laissezune botte ouverte de bicarbonate de soude

darts les compartiments r(qi_ig&'atem"et congt)lateur

Debranchez le refrigerateur avant de le

nettoyer. S'il est trop diflicile de le filire,essorez bien votre linge ou w)tre _ponge[)()Ill" enlever l'exc0s d'eau loi_(]ue VO/lSnettovez autour des interruptem_, deslaIllpes Oil des COIIlIIl_lndes.

Utilisez une solution d'eau fi_)(le et de

bicarbonate de soude - environ tree

cuill_re ;'1soupe (] 5 ml) de bicarbonate desoude par pinto (1 liter) d'eau - afin denettoyer tout en neutralisant les odems.Rincez et essuvez bien.

L_tilisationde solutions netteyantesautresquecellesquenousrecommandons,plusparticulierementcellescontenantdesdistillatsdepetrole peut fissurerouendemmagerrint_rieur durefrig_rateur.

E-vitezdenettoyerlesclayettesenverre(surcertat))smod#/es)encorefroidesclansde/'eauchaudecare//esnsquentdesecasser_causede/'#cartexcessifdetemp#rature.Manipu/ez/esc/ayettesenverreavecprudence.Si vouscognez/e verretremp4i/pourrasebnser

No/avezaucunepiOcedep/asflquedurOfngOrateuraulave-vaisselle.

51

Page 52: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Entretienet nettoyagedurefrigerateur.

Derriere le refrigerateur

Prenez m_ soin particulier lo_que vous

_loignez le r_fi_ig_rateur du ram: Tousles

types de rev_tements de sol peuvent _tre

endommag_s, particuli_rement cetlx qui

sont co/issines o/! dont la Stli_ilce est g:lufl'_e.

Tirez le r6frig_ramur en ligne droite et,

lo_que vous le remettez en place, poussez-

le ve_ le ram" en ligne droim, i,es

d_placements lat_raux du r6fl_ig_ratem"

pourraient endommager le rev_tement

de sol ou le r_li_ig_ratem:

Lorsque vous remettez le rbfngfirateur en p/ace

en le poussant, veiliaz _ ne /)as le fake rouler surle cordon d'ahYnentation ou sur ia conduite d'eau

de ia machine _ giagons.

Depart en vacances

I,o_que vous vous absentez pendant m_e

i%fiode prolong6e, videz et d6branchez le

r_liJg_ratem: Nettovez l'int0fieur avec une

solution d'eau et de bicarbonate de soude,

_'lraison d'tme cuill&re fi soupe ( 15 ml)

de bicarbonate par pinte (1 litre) d'eau.

I _fissez les portes ouvertes,

Mettez l'interrepteur d'alimentntion de

la machine _'lgla_:ons _'lla position 0 (arr_t)et texmez l'alimentation d'eau au

r_liig_ratem:

Si la temperature risque de descendre sous

le point de cong_lation, demandez _'ltmr_paratem" de vidanger la conduite d'eau

afin d'&vimr les d_gfits s_fieux causes parles inondafions.

Demenagement

]mmobilisez tous les _l_ments amovibles,

tels que les clavettes et les bats, ;'l l'aide

de ruban gomm0 pour 0viter de les

endoi//illagei:

Si vous utilisez tm charfiot pore" d6m6nager

le r0fl_ig0ratem; ne laissezjamais le dexmK

ou le derri0re du r_flJg_rateur reposer

contre le chaniot. Cela pourrait

endommager le r0flJg_ratem: Ne

transportez le r_flig_rateur que parles cgt_s,

Assurez-vousqueia rbfwdrateurdemeuredeboutpendantsonddm#nagement

52

Page 53: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Remplacementdes ampoules, www.electromenagersge.ca

Lorsque vous r@lez la commande du cong_lateur sur O, I'alimentation _lectrique de I'ampoule n'est pas couple.

_____ Compartiment refrigerateur--lampe superieure

ets

D(_bl'axlchez le l'(qlJg(q'ateul:

I,es axnpoules se trouvexlt ell haut du

coxnpartixnexlt, _'1l'int(q_ieur du pare-huni_re. Retirez la vis se tl'oU\mlt _'l

l'awnlt du logenlent d'anlpoule.

Pour enlever le pare-huni&i'e, appuyez

Sill" les taquets se tro/lvant stir les c6t_s

(Ill pare-hnnibre et enlevez ell tilisant

glisser vel_ l'a\mlt.

Apl'&S a\_fir l'enlplac(_ l'anlpoule avecune alnpoule neu\'e p()ur appareil

_lectrique de capacit_ (_gale ouinicai_ieui'e, relnettez ell place la \is etle logelnent d'alnpoule, Pour renlettre

le pare-huni(_i'e, assurez-\'ous que les

taquets qui se trou\'ent _'ll'arli&le dupare-hlnli&re aillent dans les trous quise trouvent fi l'ari_i&re (Ill boitiei:

0 Rebranchez le l'_fiig_l'ateul:

Compartiment refrigerateur--lampe inferieure

Cetteiumi#reso trouveau dessusdu tiroird'en hau_

D_bl'anchez le l'_fiJg_rateul:

Soulevez le pare-huni0re et enlexez-leel1 tirant.

Aprbs avoir relnplac(_ l'anlpoule par

une anlpoule d'appareil _lectro-

in_nager de in_ine puissance ou

de puissance inf&rieure, renlettez

le pare-huni&re.

Rebranchez le r_fi_ig(_i'ateur.

Compartiment congelateur

D_bl'anchez le l'(qi_ig(_l'ateul:

Ellle\'ez la clayette qui se trou\'ejuste audessus du pare-huni(_i'e (vous pou\'ezenlever cette clavette phls tilcilenlent

apl'&S l'avoir vid_e). Refirez la vis setI'oU\mlt _'lla partie sup_iJeui'e du

logenlent d'anlpoule.

Pour enlever le pare-huni0re, appuyezSill"les cgt_s et enlevez el1 soule\mlt.

O

O

Renlplacez l'alnpoule par une

anlpoule d'appareil _lectro-nl_nagerde in&ine puissance Oil de puissance

inf(Xrieui'e, puis renlontez le pare-

hnni&re. Pour renlonter le pare-hllni&re, assurez-\'ous que les taquetsdu haut soient solidenlent fixes el1

place. Renlettez la vis (Sill" certainslnod&les).

]lelnontez la clayette et rebranchez

le r_frig(_ra teur,

Distributeur

D_bl'anchez le l'(qi_ig(_l'ateul:

i,'anlpoule se trouve sur le disti_ibuteurSOilSle panneau de i'_glage.

Enle\'ez l'alnpoule el1 la tilisant tournerdans le SellS oppos_ fi cehli des aiguillesd' lille IllOntI'e.

]_,enlplacez l'anlpoule par une anlpoulede in&nle taille et de nl&ine puissance.

]lebranchez le r(_fl_ig(_l'ateur.

5,_?

Page 54: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Instructionsd'installation

RefrigerateurIVlodeles25 et 27

I Questions? Appelez le 1.800.361.3400 ou Visitez notre site Web a radresse : www.electromenagersge.ca I

AVANT DE COMMENCER

Veuillez lire toutes les directives attentivement.

• IMPORTANT - Conservezces

instructions pour I'inspecteur local.

• IMPORTANT - Respecteztoutesles ordonnances et les codes Iocaux.

• Note a I'installateur- Assurez-vous de laisserces instructions au consommateur.

• Note au consommateur- Conservez cesinstructions pour reference future.

• Niveau de competence- L'installation decet appareil necessite des competencesmecaniques de base.

• Temps d'installation - Installation durefrigerateur30 minutes

Installation de laconduite d'eau30 minutes

• L'installateur est responsable de bien installerce refrigerateur.

• Toute panne du produit due a une mauvaiseinstallation n'est pas couverte par la garantie.

Si le refrigerateur a deja ete installe, enlevezla grille de base (voir I'etape 2 de la sectionDemenagement du refrigerateut), puis sautez

I'etape 5 de la section Installation durefrigerateur.

PREPARATION

ALIMENTATION D'EAU DELA MACHINE A GLA_ONS

Si votre refrigerateur a une machine a gla_ons,il faut le brancher a une conduite d'eau froide.

Vous pouvez acheter une trousse d'alimentationd'eau GE (contenant la tuyauterie, le robinetd'arr6t, les joints et les instructions) chez votrerevendeur ou en vous adressant a notre site

Web a I'adresse www.electromenagersge.caou a notre service de Pieces et accessoires au

numero de telephone 1.888.261.3055.

OUTILS REQUIS

Cle a douille, 3/8 poet 5/16 po Cle, 1/2 et 7/16 po

Couteau a mastiquer en plastique

Tournevis cruciforme (Phillips)

54

Page 55: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Instructions d'installation

DI MI NAGEMENT DU RI FRIGI RATEUR

[] CHARGEMENT DURI_FRIGERATEUR SUR UNCHARIOT MANUEL

Laissez le ruban et les protecteurs surles portes jusqu'a ce que le refrigerateurarrive a destination.

Pour transporter le refrigerateur, utilisezun chariot manuel rembourre. Centrez le

refrig6rateur sur le chariot et entourez-led'une courroie. NE SERREZ PAS LACOURROIE EXCESSlVEMENT.

[] ENLEVEZ LA GRILLE DE BASE

Enlevez la grille en retirant les deux vist_te cruciforme.

Si le r6frigerateur doit passer parune ouverture de moins de 38 pode largeur, ses portes doivent 6treenlevees. Passez a I'etape 3.

N'ENLEVEZ PAS les poignees.

Si toutes les ouvertures ont plus de38 po de largeur, sautez a la sectionInstallation du r6frigerateur.

[] DI_BRANCHEZ LE RACCORDD'ALIMENTATION D'EAU(sur certains modeles)Si le compartiment refrig6ration est doted'un rafraichisseur d'eau, alors il fautdebrancher la conduite d'eau qui part dela carosserie et s'insere dans la charniere

inferieure de la porte du compartimentcongelation.

Pour debrancher, poussez sur le colletblanc du raccord puis tirez sur le tube.

Collet blanc

Charniereinferieure ducompartimentcongelation

55

Page 56: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Instructions d'installation

DI MI NAGEMENT DU RI FRIGI RATEUR (SUITE)

[] DI_BRANCHEZ LE RACCORDD'ALIMENTATION I_LECTRIQUE(sur certains modeles)

Si le compartiment refrigeration estdote d'un rafraichisseur d'eau, alorsil faut debrancher la conduite electrique(faisceau) qui part de la carosserie ets'insere dans la charniere inferieure de

la porte du compartiment congelation.

Pour debrancher, tirez de chaque c6tedu raccord.

Charniere _ _ L_ © _JJ

inferieure du / _-= -' L.__J

COnmgP_artt'iomnent _

[] DCBRANCHEZ LESCONNECTEURS I_LECTRIQUES

(sur certains modeles)

Si le compartiment refrigeration estdote d'un centre de rafraichissement,alors il faut debrancher les connecteurs

electriques (faisceaux) qui partent de lacarosserie et s'inserent dans la charniere

inferieure du compartiment refrigeration.

Pour debrancher, tirez de chaque c6tedes connecteurs.

Charniereinferieure ducom partimentrefrigeration

56

[] FERMEZ LES PORTES DESCOMPARTIMENTS CONGELATIONET RI_FRIGERATION

[] ENLEVEZ LA PORTE DUCOMPARTIMENT CONGCLATION

[] Enlevez le couvercle de la charnieresuperieure de la porte du compartimentcongelation, soit en le pressant et le tirantvers le haut, soit en le degageant a I'aided'un couteau a mastiquer en plastique.

[] Enlevez les deux vis a t_te hexagonale

5/16 po, puis soulevez la charniere en lignedroite pour degager I'axe de charniere.

Tgte hexagonale 5/16 po

[] Ouvrez la porte du compartimentcongelation a 90. °

90 °

Page 57: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Instructions d'installation

[] ENLEVEZ LA PORTE DUCOMPARTIMENT CONGI_LATION(suite)

[] Pendant qu'une personne souleve lentementla porte du compartiment congelation pourla degager de la charniere inferieure, unedeuxieme personne doit minutieusementguider la conduite d'eau et la conduiteelectrique (faisceau) a travers la charniereinferieure.

[] Placez la porte sur une surface lisse pourla proteger des egratignures, I'interieurvers le haut.

[] ENLEVEZ LA PORTE DUCOMPARTIMENT RI_FRIGERATION

[] Enlevez le couvercle de la charnieresuperieure de la porte du compartimentrefrigeration, soit en le pressant et letirant vers le haut, soit en le degageant

I'aide d'un couteau a mastiqueren plastique.

[] ENLEVEZ LA PORTE DUCOMPARTIMENT RI_FRIGI_RATION(suite)

[] Enlevez les deux visa t6te hexagonale5/16 po, puis soulevez la charniere enligne droite pour degager I'axe decharniere.

T6te hexagonale 5/16 po

[] Ouvrez la porte du compartimentrefrigeration a 90. °

i

90 °

57

Page 58: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Instructions d'installation

DI MI NAGEMENT DU RI FRIGI RATEUR (SUITE)

[]

[]

ENLEVEZ LA PORTE DUCOMPARTIMENT RI_FRIGI_RATION(suite)Soulevez la porte du compartimentrefrigeration pour la degager de lacharniere inferieure.

Si le compartiment refrigeration est doted'un centre de rafraichissement, unepersonne doit soulever lentement la portepour la degager de la charniere inferieure,pendant qu'une deuxieme personne guideminutieusement les conduites electriques(faisceaux) a travers la charniere inferieure.

!90 °

Modeles dotes d'un centre de refraichissement seulement

[] Placez la porte sur une surface lisse pourla proteger des egratignures, I'interieurvers le haut.

[] REMISE EN PLACE DES PORTES

Pour replacer les portes, inversezsimplement les etapes 3 a 8.

Veuillez cependant noter les points suivants :

• Au moment d'abaisser les portes surles charnieres inferieures, une deuxiemepersonne doit guider minutieusementle tube et les faisceaux electriquestravers les ouvertures des charnieres.

• Lorsque vous branchez la conduited'eau, assurez-vous d'inserer le tubejusqu'a la marque.

L.

Marque

Ne pincez pas le tube et les faisceauxelectriques Iorsque vous placez lesportes sur les charnieres inferieures.

Lorsque vous branchez la ou lesconduites electriques (plusieursconduites seulement sur les modelesdotes d'un centre de rafrafchissement),assurez-vous que les connecteurs SORtcompletement imbriques.

58

Page 59: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Instructions d'installation

INSTALLATION DU RI FRIGI RATEUR

EMPLACEMENT DU REFRIGI_RATEUR

• N'installez jamais votre refrigerateur dansun emplacement ou la temperature ambiantesera inferieure a 16° C (60 ° F). II ne se mettrapas en marche suffisamment souvent pourmaintenir des temperatures convenables.

• N'installez jamais votre refrigerateur dansun emplacement ou la temperature ambiantesera superieure a 37 ° C (100 ° F). II nefonctionnera pas bien.

• Installez votre refrigerateur sur un planchersuffisamment solide pour le porter Iorsqu'ilest plein.

DEGAGEMENTS

Prevoyez les degagements suivants pourfaciliter I'installation, la bonne circulation d'airet les raccordements de plomberie etd'electricite :

C6tes 4 mm (1/8 po)

Dessus 25 mm (1 po)

Arriere 25 mm (1 po)

59

Page 60: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Instructions d'installation

INSTALLATION DU RI FRIGI RATEUR (SUITE)

[]

[]

[]

BRANCHEMENT DUREFRIGI_RATEUR A LA CONDUITED'EAU DE LA MAISON(modeles avec machine b gla_onset distributeur)Une alimentation d'eau froide est requisepour faire fonctionner la machinegla£ons et le distributeur. Vous devrez enfournir une si elle n'existe pas. Voir lasection Installation de la conduite d'eau.

NOTES :

• Avant de brancher la conduite au

refrigerateur, assurez-vous que lecordon d'alimentation electrique n'estpas branche a la prise murale.

• Si votre refrigerateur n'est pas equipede filtre a eau, nous recommandonsd'en monter un si votre alimentationd'eau contient du sable ou des

particules qui peuvent boucher la grilledu robinet d'eau du refrigerateur.Installez-le sur la conduite d'eau presdu refrigerateur. Si vous utilisez unetrousse GE SmartConnect TM RefrigeratorTubing, vous aurez besoin d'un tuyauadditionnel (WX08X10002) pourbrancher le filtre. Ne coupez pas letuyau de plastique pour installer le filtre.

Si vous utilisez un tuyau de cuivre,placez un ecrou de compression et unebague (manchon) a I'extremite du tuyauqui vient de I'alimentation d'eau froidede la maison.

Si vous utilisez un tuyau GESmartConnect, TM les ecrous sont dejaassembles au tuyau.

Si vous utilisez un tuyau de cuivre,inserez aussi loin que possible I'extremitedu tuyau dans le raccord a I'arriere durefrigerateur. Tout en tenant le tuyau,serrez le raccord.

Si vous utilisez un tuyau GESmartConnect TM, inserez I'extremitemoulee du tuyau dans le raccordI'arriere du refrigerateur, puis serrezI'ecrou a compression a la main. Serrezensuite un autre tour a I'aide d'une cl&Un serrage excessif pourrait occasionnerdes fuites.

[] Fixez le tuyau dans le collet (fourni) pourle maintenir en position. II est possibleque vous deviez ecarter le collet.

Collet a tuyau Tuyau

I_crou

compression1/4 po

Bague(manchon)

Raccord durefrigerateur Tuyau SmartConnect TM

[] OUVREZ L'ALIMENTATION D'EAUOuvrez I'alimentation d'eau au niveau durobinet d'arr_t (l'alimentation d'eau de lamaison) et verifiez la presence de fuites.

[] BRANCHEZ LE CORDON DURI_FRIGI_RATEUR DANS LA PRISE

Avant de brancher le refrigerateur, assurez-vous que I'interrupteur de la machinegla£ons est a la position 0 (arr6t).

Lisez I'etiquette concernant la mise a la terre

60 qui est attachee au cordon d'alimentation.

Page 61: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Instructions d'installation

[] PLACEZ LE RI:!:FRIGI_RATEURDANS SON EMPLACEMENT

Transportez le refrigerateur jusqu'a sadestination.

[] METTEZ LE RI_FRIGERATEURDE NIVEAU

La mise a niveau du refrigerateurs'effectue en ajustant les roulettes situeespres des charnieres inferieures.

_""""_ Ro u Iett es _Relevez

Les roulettes de niveUement jouent trois rbles :

* Elles peuvent 6tre reglees pour que lesportes se referment automatiquementIorsqu'elles sont a moitie ouvertes.(Reglez le bord inferieur avant durefrigerateur a 16 mm [5/8 po] du sol.)

. Elles peuvent _tre reglees de manierepermettre a I'appareil de reposer solidementsur le sol et I'emp_cher ainsi de branler.

. Elles vous permettent d'eloigner lerefrigerateur du mur pour le nettoyage.

Pour regler les roulettes :

• Tournez les visde reglage desroulettes dansle sens desaiguilles d'unemontre pourfaire monter lerefrigerateur,dans le sens

oppose a celuides aiguillesd'une montre Vis de reglage

pour le faire descendre. Utilisez unedouille hexagonale ou une cle de 3/8 po,ou une cle anglaise.

61

[] ALIGNEZ LES PORTES

[]

[]

Reglez les portes du refrigerateur pourqu'elles soient bien alignees a la partiesuperieure.

Pour aligner les portes :

_, I'aide d'une cle de 7/16 po, tournez lavis de reglage de la porte vers la droitepour relever la porte, ou vers la gauchepour I'abaisser,

NOTE :

Une douille de nylon, encastree dans lesfilets de I'axe, emp6chera celui-ci detourner si I'on ne se sert pas d'une cl&

Apres avoir tourne la cle une ou deux fois,ouvrez et fermezla porte durefrigerateuret verifiezI'alignement desportes a la partiesuperieure.

Portes doivent 6trealigneesla partiesuperieure

Cle 7/16 po

Page 62: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Instructions d'installation

INSTALLATION DU REFRIGERATEUR (SUITE)

[] REPLACEZ LA GRILLE DE BASE

Replacez la grille de base en installantles deux visa t6te cruciforme (Phillips).

[] REGLEZ LES COMMANDES

Reglez les commandes selon lesrecommandations.

5 5[.EOOMME.OEOCO.T.OLSETT..OS]

0 _FIS RECOMMENDED 371: IS RECOMMENDED

[] METTEZ EN MARCHELA MACHINE A GLA(_ONSMettez le commutateur de la machine

gla_:ons en position I (marche). Lamachine a gla_:ons ne se met en marcheque Iorsqu'elle atteint une temperature defonctionnement de -9 ° C (15 ° F) ou moins.Elle commence immediatement

fonctionner. II faudra 2 a 3 jours pourremplir le bac a gla_ons.

Commutat_

ed.;alcitr'_qntea i jtioo-

NOTE :

Si votre pression d'eau est trop faible,le robinet peut se remettre en marchejusqu'a trois fois pour envoyersuffisamment d'eau a la machine

gla£ons.

62

Page 63: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Instructions d'installation

INSTALLATIONDELACONDUITED'EAU(SURCERTAINSMODI LES)

AVANT DE COMMENCERNous recommandons les trousses d'alimentation

d'eau en cuivre WXSX2, WXSX3, WXSX4, selon laIongueur de conduite dont vous avez besoin. Nousapprouvons les conduites d'eau en matiere plastiqueGE SmartConnect TMRefrigerator Tubing(WX08X10002, WX08X10006, WX08X10015 etWX08X10025).

Si vous branchez votre refrigerateur a un systemed'eau GE Reverse Osmosis, la seule installationapprouvee est celle de la trousse GE RVKit. Pour lesautres systemes d'osmose de I'eau, suivez lesrecommandations du fabricant.

Si le refrigerateur est alimente en eau a partir d'unsysteme de filtration d'eau par osmose inversee, ET sile refrig@ateur comporte egalement un filtre a eau,utilisez le bouchon du circuit de derivation du filtre du

refrig@ateur. Si la cartouche de filtration d'eau durefrig@ateur est utilisee en conjonction avec lesysteme de filtration par osmose inversee, on peutobserver une reduction du debit d'eau au point depuisage, et la production de cubes de glace creux.

Cette installation de conduite d'eau n'est pas garantiepar le fabricant de refrig@ateur ou de machinegla_ons. Suivez soigneusement ces instructions pourminimiser le risque de dommages on@euxd'inondation.

Les coups de belier (eau qui donne des coups dansles tuyaux) dans la tuyauterie de la maison peuventoccasionner des dommages aux pieces de votrerefrigerateur, ainsi que des fuites ou des inondations.Appelez un plombier certifie pour corriger les coupsde belier avant d'installer la conduite d'eau de votrerefrigerateur.

Pour prevenir toute brQlure et tout dommage a votrerefrig@ateur, ne branchez jamais la conduite d'eauune canalisation d'eau chaude.

Si vous utilisez votre refrig@ateur avant debrancher la conduite d'eau, assurez-vous de laisserle commutateur de la machine a gla_ons en positionO (arr_t).

N'installez jamais les tuyaux de la machine a gla;onsdans des endroits oe la temp@ature risque dedescendre en dessous du point de congelation.

Si vous utilisez un outil electrique (comme uneperceuse electrique) pendant I'installation, assurez-vous que I'isolement ou le c_blage de cet outilemp6che tout danger de secousse electrique.

Vous devez proceder a toutes vos installationsconformement aux exigences de votre code local deplomberie.

CE DONT VOUS AUREZ BESOIN

/• Tuyaux en cuivre ou trousse GE SmartConnect TM

Refrigerator Tubing, diametre ext@ieur de 1/4 popour brancher le refrig@ateur a I'alimentationd'eau. Si vous utilisez un tuyau en cuivre,assurez-vous que les deux extremites du tuyausoient coupees bien droit.

Pour trouver la Iongueur de tuyau dont vous aurezbesoin : mesurez la distance qui va du robinetd'eau situe derriere le refrigerateur jusqu'au tuyaud'alimentation d'eau. Ajoutez 2,4 m (8 pi). Assurez-vous qu'il y ait assez de tuyau en trop (environ 2,4m [8 pi] enroules trois fois en cercles d'environ 25cm [10 po] de diametre) pour vous permettre dedecoller le refrig@ateur du mur apres I'installation.

Les trousses GE SmartConnect TM RefrigeratorTubing sont disponibles dans les dimensionssuivantes :

0,6 m (2 pi) - WX08X10002

1,8 m (6 pi)- WX08X10006

4,6 m (15 pi)- WX08X10015

7,6 m (25 pi)- WX08X10025

Assurez-vous que votre trousse ait au moins2,4 m (8 pi) comme indique ci-dessus.

NOTE : Les seuls tuyaux en matiere plastiqueapprouves par GE sont ceux qui font fournis dartsles trousses GE SmartConnect TM RefrigeratorTubing. N'utilisez jamais un autre tuyau en matiereplastique, car le tuyau d'alimentation d'eau esttout le temps sous pression. Certaines categoriesde tuyaux en matiere plastique peuvent devenircassants avec I'_ge et peuvent se fendre, enoccasionnant des dommages d'inondation dansvotre maison.

* Vous pouvez acheter une trousse d'alimentationd'eau GE (contenant un tuyau en cuivre, unrobinet d'arr_t et les joints enumeres ci-dessous)chez votre distributeur local ou en le

commandant au service de pieces etaccessoires, au 1.888.261.3055.

63

Page 64: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Instructions d'installation

INSTALLATION DE LA CONDUITE D'EAU (SUITE)

CE DONT VOUS AUREZ BESOIN (SUITE)

• Une alimentation d'eau froide potable. Lapression de I'eau doit _tre entre 20 et 120 p.s.i.(1,4 et 8,1 bar).

• Une perceuse electrique.

• Une cle de 1/2 po ou une cle anglaise.

• Un tournevis a lame plate et un tournevisPhillips.

• Deux ecrous a compression d'un diametreexterieur de 1/4 po et deux bagues(manchons)--pour brancher le tuyau en cuivreau robinet d'arr6t et au robinet d'eau du

refrigerateur.OU

• Si vous utilisez une trousse GE SmartConnect t_'

Refrigerator Tubing, les garnitures necessairessont deja montees au tuyau.

• Si votre conduite d'eau en cuivre actuelle a unraccord evase a une extremite, vous aurez besoind'un adaptateur (que vous trouverez dans votremagasin de materiel de plomberie) pourbrancher le tuyau d'eau au refrigerateur, OUvous pouvez couper le raccord evase a I'aided'un coupe-tube, puis utiliser un raccordcompression. Ne coupez jamais I'extremite finied'un tuyau de la trousse GE SmartConnect TMRefrigerator Tubing.

• Un robinet d'arr6t pour brancher le tuyau d'eaufroide. Le robinet d'arr6t doit avoir une entreed'eau avec un diametre interieur minimal de 5/32po au point de jonction avec le TUYAU D'EAUFROIDE. Des robinets d'arr_t a etrier sontsouvent inclus dans les trousses d'alimentation

d'eau. Avant d'acheter, assurez-vous que lerobinet a etrier se conforme a vos codes de

plomberie Iocaux. 64

Installez le robinet d'arr6t sur la canalisation

d'eau potable la plus frequemment utilisee.

[] FERMEZ L'ALIMENTATIONPRINCIPALE D'EAU

Ouvrez le robinet le plus prochesuffisamment Iongtemps pour purgerle tuyau.

[] CHOISISSEZ L'EMPLACEMENTDU ROBINET

Choisissez pour le robinet un emplacementfacilement accessible. II vaut mieux lebrancher de c6te a un tuyau vertical.Si vous devez le brancher a un tuyauhorizontal, faites le branchement en hautou de c6te, plut6t qu'en bas du tuyau,pour eviter de recevoir des sedimentsdu tuyau d'alimentation d'eau.

[] PERCEZ UN TROU POUR LEROBINET

Percez un trou de 1/4 po dans le tuyaud'eau (m6me si vous utilisez un robinetautotaraudeux), a I'aide d'un foret dur.Enlevez toute barbure due au per_:age dutrou darts le tuyau.

Faites attention de ne pas laisser de I'eaucouler dans votre perceuse electrique.

Si vous ne percez pas un trou de 1/4 po,vous obtiendrez une production de gla_:onsreduite ou des gla_:ons plus petits.

Page 65: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Instructions d'installation

[] FIXEZ LE ROBINET D'ARRI_TFixez le robinet d'arr_t a la conduite d'eau

froide a I'aide du collier de serrage.

Collier de serrage

Robinet d'arr_t Conduite verticaleetrier d'eau froide

NOTE : Vous devez vous conformer aux Codesde plomberie 248CMR du Commonwealth ofMassachusetts. Les robinets d'arr_t a etriersont illegaux et leur utilisation n'est pasautorisee au Massachusetts. Consultez votreplombier local.

[]

Collier de serra(

Vis ducollier

SERREZ LE COLLIERDE SERRAGE

Serrez les vis du collier jusqu'a ce que larondelle d'etancheite commence a enfler.

NOTE : Ne serrez pas trop. Vous risquezd'ecraser la conduite.

Rondelle

Entree

[] ACHEMINEZ LE TUYAUAcheminez le tuyau entre la conduite d'eaufroide et le refrigerateur.

Faites passer le tuyau par un trou perce danslemur ou le plancher (derriere le refrigerateurou au niveau de I'armoire de cuisine

adjacente), aussi pres du mur que possible.

NOTE : Assurez-vous qu'il y ait assezde tuyau en trop (environ 2,4 m [8 pi]enroules trois fois en cercles d'environ

25 cm [10 po] de diametre) pour vouspermettre de decoller le refrigerateurdu mur apres I'installation.

[] BRANCHEZ LE TUYAUAU ROBINETPlacez un ecrou de compression et unebague (manchon) a I'extremite du tuyauet branchez-les au robinet d'arr6t.

Assurez-vous que le tuyau soit bien inseredans le robinet. Serrez fort I'ecrou de

compression.

Pour le tuyau en matiere plastique d'unetrousse GE SmartConnect TMRefrigeratorTubing, inserez I'extremite moulee dutuyau dans le robinet d'arr6t et serrezI'ecrou de compression a la main, puisserrez un autre demi tour avec une cl&

Si vous serrez trop fort, vous pouvezoccasionner des fuites.

Robinet d'arr6t

a etrier ___ _"_I_

Presse-joint

Robinet de sortie

I_crou de compression

_t'_ _ ,/ Tuyau

• _ SmartConnectTM

Bague (manchon)

NOTE : Vous devez vous conformer aux Codes

de plomberie 248CMR du Commonwealth ofMassachusetts. Les robinets d'arr6t a etrier

sont illegaux et leur utilisation n'est pasautorisee au Massachusetts. Consultez votre

plombier local.

[] PURGEZ LE TUYAU

Ouvrez le robinet d'alimentation principaled'eau et purgez le tuyau jusqu'a ce queI'eau soit claire.

Fermez I'eau au niveau du robinet d'eau

apres ecoulement d'environ 1 litre (1 quart)d'eau par le tuyau.

Pour completer I'installation du refrigerateur,retournez a I'etape 1 de la section Installationdu refrigerateur.

65

Page 66: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Bruitsnormauxde fonctionnement.

Les r_frig_rateurs plus r_cents font des bruits cliff, rents de ceuxdes anciens. Les r#frig#rateurs modemes pr#sentent plus defonctions et sont plus avanc#s sur le plan technologique.

Entendez-vous ce que j'entends ? Ces bruits sont normaux.

HUMMM...--OUUCH....

• I,e nouveau compresseur ;'1 rendement _lev_ peut

lon(-tionner phls longteillps et phls vite qtle votre

ancien rOfl'igt)rateur et w)us pouvez entendre un son

mo(lul_ ou tm ronflement aigu pendant sontonctionnei/lent.

• Parfois le r_qiig&'atem" fimctiom_e pendant tlne p&_io(le

prohmg_e, stlrtotlt lo_que les portes sont ot/vertes

fl'&luemment. Cela signifie que la fimction Frost Guard"est active pour emp_cher la brOlm'e de cong_lation et

amOliorer la conser\_lfion des aliments.

• Vous pouvez entendre tm sfltlement hn_que les portes

se temmnt. Cela vient de l'&luilibrage de pression darts

le r_q'dgdramm:

CLICS, CLAQUEMENTS,CRAQUEMENTS etGRESILLEMENTS

• Votls potlvez entendre des cI'_lqtleIl/eIltS Oil des

claquements h)rsque le rOfrig_rateur est branch_

pour la premiere lifts. Cela se produit lorsque le

rOfl'ig_ratem" se refl'oidit 5 la bonne temp_ratm'e.

• i,es registres Olectroniques s'ouw'ent et se ferment

pore" assurer des Oconomies d'Onergie et tm

refl'oidissement optimaux.

• I,e compresseur peut causer un clic ou tm

gr_sillement lots de la tentative de red_marrage

(cela peut prendre 5 minutes).

• i,e tableau de commande Olectronique peut causer

tm clic lorsque les relais s'activent pore" commander

les composants du r_fl'ig_ratem'.

• I,'expansion et la contraction des serpentins de

refroidissement pendant et aprOs le dt)giw'age

petlvent Catlser till craqtlei/lent Oil till claqtleillent.

• Sin" les mod&les &luip_s d'tlIle machine 5 glaqons,

apr_s tm cycle de thbrication de glaqons, w)us pouvez

entendre les glacons tomber darts le bac.

OUIR !

• Votls potlvez entendre les ventilatetlrs totli'ilei"

fi hautes vitesses. Cela se produit lorsque le

r_frig_ratem" vient d'etre branch,, h)rsque les portes

sont ouvertes fl'Oquemment ou lots de l'ajout (Ftme

grande quantitd d'aliments darts les compartiments

cong_lateur ou rOfrigOrateur. I,es ventilateurs

permettent de maintenir les bonnes tempOratm'es.

• Si une des portes est ouverte pendant plus de

3 minutes, vous pouvez entendre l'activation des

ventilateurs permettant de refroidir les ampoules.

• i,es ventilatem's changent de vitesses pore" assurer des

Oconomies (l'One_gie et tm refl'oidissement optimaux.

BRUITSD'EAU

6• I,e passage de l'agent fl'igorifique darts les serpentins

de refl'oidissement dr1 congt)lateur peut _treaccompagn_ d'tm ga_gouillement semblable ;'1cehfide l'eau en (4)ullition.

• I,'eau tombant sin" l'_l&nent chauflant de d_giw'agepeut taire tm b_uit de gr_sillement, de claquement

ou de bourdonnement pendant le cycle ded_giwage.

• IUn bruit de suintement d'eau peut _tre entendu

pendant le cycle de d_giwage lorsque la glace del'Owq)orateur fond et tombe dans le bac de

r_cup_ration.

• Fermer la porte peut causer tm gargouillementen raison de l'&luilibrage de pression,

66

Page 67: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Avant d'appeler un reparateur.., www.electromenagemge.ca

Conseils de d#pannage - E-conomisezdu temps et de I'argenf!Consultez d'abord los tableaux qui suivent et vous pourrez peut-#tre #viter de fake appel _ un r#parateur.

Causes possibles Correctifs

Le r#frigerateur ne Le cycle de degivrage * Atteudez environ 30 minutes afiu que le ('v('le deest peut_h'e en cours, d&gix'rage,, l)uisse tem/iuer.

Los commmldes de temperature * R&glez los comu_audes de teuq)(_rattwe sur uu r(_glage

sont reglees sur 0 (etehat). de teuq_(_rature.

Le refrigerateur est debrmlche. • Enfi)ncez la fiche de l'appareil daus la prise uuwale.Le disjoncteur ou le fusible • Remplacez le fi/sible ou r(%ucleuchez le disiouctetn:pout avoir saute.

Vibration ou bruit Les roulettes de _fivellement * Coustdtez Roulettes.

metallique (une legOre avmlt doivent &t_e reglees.vibration est normale)

Le moteur fonctionne Ceci est normal lorsque le * Atteudez 24 heures pot/r que le r(_fvig(_rateur reti'oidisse

pendant de Iongues refrigerateur vient d'_We brm_che, compl_temeut.

p#riodes ou d#marre et Une grmlde qumltite d'aliments * (Test nominal.garrote frequemment(Les a ete mise au refrigerateur.refrigerateurs moderneset leurs congelateurs Porte laissee ouverte. * V(_viliez qu'il u'y a pas uu paquet qui emp_cheetant plus grands, leur la 17()rte de fe_. e_:

moteurdoitfonctionner Temps chaud ou ouverture * C'est nominal.plus Iongtemps.IIs frequente des portes.demarrentet s'arrOtentafin de maintenirdes Les commmades de temperature * Coustdtez Los commandos.

temp#ratures uniformes.) ont ete reglees & la temperaturela plus froide.

Temp#rature trop _levee La colmnmlde de temperature * Coustdtez Los commandos.dans le congMateur ou n'a pas ete reglee h treele refrigerateur temperature assez basse.

Temps chaud ou ouverture * Abaissez la commando de temp(_rature d'uue position.frequente des portes. Coustdtez Los commandos.

Porte laissee ouverte. *V(_fifiez qu'il u'y a pas uu paquet qui emiTS( he la17()rte de te_lH e_:

Givre sur les aliments Porte laissee ouverte. * V(_rifiez qu'il u'y a pas uu paquet qui euqT_che lasurgeles (il est normal porte de fenue_:que du givre se formeI'int#rieur du paquet) Les portes ont ete ouvertes

trop souvent ou pendant troplongtemps.

La separation entre Le systbme automafique * Ce('i emp#( he la fom_afiou (le condensation surle refrigerateur et le d'economie d'energie fait 1'ext_Yieur du r_fiJg_rateur.

congMateur est chaude circuler du liquide chaud autourdu rebord aYmztdu congelateur,

Formation lente des Porte laJssee ouverte. * V(_riliez qu'il u'y a pas uu paquet qui erupt(he la

gla_ons (sur certains porte de tbrluer.modMes)

La CO_lUnmlde de temperature * Coustdtez Los commandos.du congelateur n'est pas reglee&ulle temperature assez froide.

Mauvais goM/odeur Le dislributeur d'eau n'a pas ete * Faites couler l'eaujusqu'a ce qtm l'eau du svst(_uie st)itde I'eau (sur certains utilis6 depuis longtemps, remplac(_e par (le l'eau fi'aiche.modMes)

C7

Page 68: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Avant d'appeler un r .parateur...

Causespossibles

Lamachineaglagons L'interrupteur d'alimentation de lane fonctionnepas machhle 5.glaqons est h la position 0 (arr_t).

L'alimentation en eau est coupeeou n'est pas raccord6e.

Le compartiment congelateur * Attendez 24 ]leures pour que la terrlp_rature dtt

est lrop chaud, r_flJg'_rateur se stabilise.

Un areas de gla_ons dmls le bac provoque * Nivelez ]es glaCons fi ]a I//tli/l.

l'arrSt de la machhle/t gla_olls.

Cubes de glace sent cohlces daus " D6bra.d/ez le distributeur enle_ez les cubes et

le distributeur. (La lunfi_re rebr, u/c]/ez le dist/Jbuteur.

d'alimentation verte clignote).

Le refrigerateur est en mode d'exposilion. * D(q)ra,chez ]e r_fi'ig&ateur et rebrm/chez-le.

Odeur/saveuranormale B faut nettoyer le bac a gla_:ons. • Videz et lm'ez le buc ,_ glacons. Jetez les vieux glacons.

desgla_onsDes aliments ant U'ansmis leur • Embullez bien les aliments.

odem'/gofit aux glacons.I1 faut nettoyer l'int6rieur du • Consuhez Entrotion ot nottoyago.

refrigerateur.

Petits gla_ons ou gla_ons Le Ffltre heau est bouch& • Remplacez la cartouche du tiltre mec une/louvellecreux _ I'inMrieor cartouche ou installez le boucholl du tiltre.

Ledistributeurdegla_ons La machine _tgla_zons est _tehlte • Mettez eli nlarche ]a m:_chine S glacons ou r_tablissez

ne fonctionne pas ou l'alimentation en eau a ete coupee, l'alirrlentation en emL(surcertainsmodeles)

Des glaqons sent coll_s au bras r6gulateur. " Retirez les g];l('OllS.

Un objet bloque ou est tomb6 dans la * Enlevez tout abler qui bh)que ou est t(/mb6 dans [a chute.

chute h glace situee _tl'hlt6deur du

bac superieur de la porte du

cumparliment co_N61afion.

Distributeur est VERROUILLE. * Appuyez et mai/ltellez e/lfi)l/ccXe la touc]Le LOCKCONTROL(r_glage du _el_'(,uillage) pen(lunt 3 sec(mdes.

Correctifs

" R_glez l'iI_terrupteur d'alirnentation a la position

I (marche).

• Consultez Installationdo laconduitod'oau.

Blocs de glace irr6guliers dartsle bac a glaqons.

• grisez-en autant que possiNe a\ec yes doigts etjetez cetlx

qui l_stent.

• I_e cong_lateur est peut-_tl_ trap chaud. R_glez la

c()r//l;,/all(le du cong_lateur sur une temp_r, ffllre plus

basse, en abaissant la corm-nande d'une position a la Ibis

jusqu',_ ce que les Nocs de glace (tisparaissent.

L'eauvers6edansle Normal lorsque le refrig6rateur * Attendez 24 ]leures pour que la temp_nmlre (htpremierverreest est hlifialement hlstall6, r_flJg_rateur se stabilise.chaude(surcertainsmodMes) Le dislributeur d'eau n'a pas _t_ * Faites couler l'eau jusqu'S ce que l'eau (ht s}stbme salt

ufilis6 depuis longtemps, remplac_e par de l'emt fi'ai'che.

Le reservoir d'eau vient d'6tre vidang6. " Attendez plusieurs heures pour que l'eau reti'oidisse.

te distributeur d'oau L'alimentafion en eau est " Consulwz Installation do la conduito d'oau.

ne fonctionnepas coupee ou n'est pas raccord6e.

(sur terrainsmodMes) Le f'dtre _teau est bouch& • Rernplacez la cartouche du filtre mec une .ouvellecartouche ou insmllez ]e bouch(m du filtre.

B y a de Fair darts la conduite • Appuyez sur le brus de distribution })ell(l_mt aud'eau. /noins deux minutes.

Distributeur est VERROUILLE. • Appuyez et///_li/lte/lez e/l[i)l/ccXel_l lot/tile LOCKCONTROL(rt_glage du _errottillage) pendant 3 se((mdes.

Eoau jaillit do distrihuteor La cartouche du fffllre vient d'etre * Faites couler l'eau du distfibuteur penda/lt 3 minumshlstallee. (enviroi/6 litres).

68

Page 69: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

vvww.electromenagersge.ca

Causes possibles Correctifs

Lamachine h gla_ons L'eau du r6servoir est gel6e. * Appelez un r_parateui:

fonctionne,maisne[ .... , ,distribue pas d'eau Le r6glage de commmlde est * Rt_g[ez le c(nmnande de tern )(_rature sur un r(_glage

trop froid, plus chaud.

Lamachinehglagons La conduite d'eau ou le * Appelez un ploml)iei:ne distribue ni eau robhmt d'axr_t est bouch6.

Le filtre a eau est bouch6. * Remplacez 1;i cartouche du filtre axec une nomellecartouche ou installez le bouchon du filtre.

Distributeur est VERROUILLE. * Appuyez et maintenez elffOnc6e 1;i touche LOCKCONTROL(r(_glage du verrouillage) pendant 3 secondes.

CUBED ICE (cubes de

glace) etait choisi maisCRUSHED ICE (glaceconcassee) a etedistribuee (surcertains modMes)

Le r6glage pr6c6dent 6refitCRUSHEDICE.

• _uelques cubes sont rest(_s et ont (_t(_ concass(_s a cause

du r_glage precedent. C'est nom_al.

Des aliments ont trm_mis • i,es aliments fi odeur fi)rte doivent _tre embal[(_s

le refrigerateur leur odettr au r6frig6ratettr, henn6tiquement.

• (;ardez une boite ouvelxe de bicarbonate de soude

dans le r6fl'ig6ratetm

II faut nettoyer l'hlt6rieur. • Consultez Entretienet nettoyage.

Be la condensation Cela n'est pas hahabituel pendmlt • Essuvez bien 1;i sui-filce ext(_iJelu'e.

s'accumule h I'exterieur les p6riodes de forte humidJt6.

De la condensation Les portes sont ouvertes 1top

s'accumule h riuterieur fr6quemment ou pendmlt trop

(par temps bumide, longtemps.I'ouverture des porteslaisse entrer de I'humidite)

L_clairageint#rieur 11n'y a pas de courm_t au _fiveau • Remp[acez le tusible ou r(_enclenchez [e disionctem:

de la prise.

L'mnpotde est grill6e. • Consultez Remp/acement des ampoule&

Eausurle solou au fond II y a des glaqons bloqu6s dmas • Faites passer les gla£ons a ['aide d' tlIle cuill(_re en bois.

ducongelateur le conduit.

Air chaud a la base du

refrigerateur

ii _i i

i i

711 _ii !iii

ii i i i i i i i

La porte ne se fermepas correctemeot

Courmat d'air normal provenmztdu moteur. Pendant le processus

de r6frig6ration, il est normal que

de la chaleur soit expuls6e & la

base du r6frig6rateur. Certahlsrev6tements de sol sont sensibles

et peuvent se d6colorer sous

l'effet de cette temp6rature de

fonctiommment nonnale quiest smls dmzger.

Lejoh_t de la porte du c6t6 des

chax_fibres est coll6 ou repfi6.

• Mettre une couche de cite de parafl]ne sur lejointde 1;iporte.

69

Page 70: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Avant d'appeler un reparateur...

Causes possibles Correctifs

Lueurorange dans Le cycle de d_givrage estle congelateur en cours.

Le refrigerateurne La foncfion de d_givrages'arr_tejamaismais maJntient le compresseur enlestemperatures sont ma_cche au cours de l'ouverturenorma/es des portes.

Lerefrigerateuremet La porte est ouverte.un signal sonore

• C'est nolmal.

• Ceci est noHnal, i,e r6fl_ig(q'ateur passe sur cycle(l'arr_t lo_que les portes ont (_t_ teHn(_es pendant2 hem e,<

• Fe_nez la porte.

7O

Page 71: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

GARANTIE DU CLIENT(pour la clientele au Canada)

Votre r6frigerateur est garanti contre tout d6faut de materiau et de fabrication.

Se que cette Duree de garantie Pieces Main-d'oeuvre]arantie couvre (_ partir de la Reparation ou

date d'achat) remplacement auchoix de Camco

Sompresseur Cinq (5) ans Cinq (5) ans Cinq (5) ans

Bysteme scelle (y Cinq (5) ans Cinq (5) ans Cinq (5) ans_ompris I'_vaporateur, lauyauterie du condenseurat le frigorig_ne)

]-outes les autres pi_ces Un (1) an Un (1) an Un (1) an

TERMES ET CONDITIONS : EXCLUSIONS DE LA GARANTIE :

La presente garantie ne s'applique qu'aI'utilisation domestique par une seule familleau Canada, Iorsque le refrigerateur a et_install_ conformement aux instructionsfournies par Camco et est alimentecorrectement en eau et en electricite.

Les dommages dos a une utilisationabusive, un accident, une exploitationcommerciale, ainsi que la modification,I'enlevement ou I'alteration de la plaquesignaletique annulent la pr_sente garantie.L'entretien effectu_ dans le cadre de lapresente garantie doit I'_tre par unr_parateur agree Camco.

Camco et le marchand ne peuvent _tretenus pour responsables en cas dereclamations ou dommages resultant detoute panne du refrigerateur ou d'unentretien retarde pour des raisons quiraisonnablement _chappent a leur contr61e.

L'acheteur doit, pour obtenir un servicedans le cadre de la garantie, presenter lafacture originale. Les elements repares ouremplaces ne sont garantis que pendant lerestant de la periode de garantie initiale.

Cette garantie est en sus de toute garantiestatutaire.

• Visites a domicile pour vous apprendrevous servir de I'appareil.

• Dommages causes a la peinture ouI'email apres livraison.

• Installation incorrecte- I'installationcorrecte inclut la bonne circulation d'airpour le systeme de refrigeration, despossibilites de branchement aux circuitselectriques, d'alimentation en eau et autres.

• Remplacement des fusibles ourearmement des disjoncteurs.

• Remplacement des ampouleselectriques.

• Dommages subis par I'appareil a la suited'un accident, d'un incendie, d'inondationsou en cas de force majeure.

Perte des aliments doe a la deterioration.

Utilisation correcte et entretien adequatde I'appareil selon le manuel d'utilisation,reglage correct des commandes.

LE GARANT N'EST PAS RESPONSABLEDES DOMMAGES INDIRECTS.

IMPORTANT

Gardez cette garantie et votre facture originale comme preuve d'achat et preuvede la date d'achat.

Camco vous offre ses services dans tout lepays. Pour de plus amples renseignementssur la presente garantie, veuillez prendrecontact avec :

Directeur, Relations avec les consommateursCamco Inc., Bureau 3101 Factory LaneMoncton, N.B.ElC 9M3

Agraphez votre re_u icLVousdevez foumir la preuve deI'achat original pour obtenir desservices en vertu de la garantie.

71

Page 72: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Feuillet de donnees relatives a la performanceCartouche GWF/HWF du systeme de

Filtration d'eau GE SmartWater

Ce systeme a et_ essaye selon les normes NSF/ANS142/53 pour une r_duction des substances _num_rees ci-dessous.

La concentration des substances indiqueesdans I'eau qui entre dans le systemea ete reduite a une concentration inferieure

ou egale a la limite permise pour I'eau quittantle syst_me,retie que pr_cis_e par la norme NSF/ANS142/53.*facteurs int@r_s de s_curit_ _ 100%pour une utilisation sans compteur)

Nonne N ° 42 : Effe_ es_h_fiques

Parmnbtre Qtmlit6 Effluenthlfluent concen_afion Moyemae Maximmn

Chlore

T & 0

Particules**

Parambtre

USEPAMCL

0,05 ppm

7.800

USEPAMCL

1 NTI ***

99,95% r&luction

15 ppb

15 ppb

0,0002 ppm

0_003 ppm

0A00 ppm

1)9!:1

2,0 mgiI. + 10% 0,02 ppm

10.000 partMesimI minimum 3.978

Nonne N ° 53 : Effets de sant6

Qualit_ Effluenthflluent concentration Moyenne

l 1 + 1 NTI *** 0,07 NT[

50.000 1 minimmn 2(')

0,15 mg!L + 10!:1 l ppb

0,15 mgiL + 10% 1,8 ppb

0,002 mgiI. + 10% 0_00005 ppm

0,009 mgiI.+ 10% 0,002 ppm

0,210 mgiI.+ 10% 0,042 ppm

FibrcsiL dc 10 _fi l@ ; 0,32 MFI.imlfibres plus gnmd qu(

10 microm(qrcs de longueur

% R6ducdon

Moyenne Minimmn

98,91)% 97,37%

98,00% 96,10%

R6ductionexigemlt e mhl.

> 50!:i

> 85!:i

MaxiIllttnl

Tu rbiditd 0,1 NTI

Spores 55 99,95!:{ > 09,95%

Plomb an ptt 6,5 l ppb 99,37{:1 0,010 mg!L

Plomb an ptt 8,5 4,3 ppb 97,13{:1 0,010 mgiL

I.indane 0,00005 ppm 91,93% 0,(,q)02 mgiI

Atrdzine 0,(X)3 ppm 64,'_)8% 0,003 mgiL

2,gl) 0,(D0 ppm 67,63% 0,07 mgiL

/',_,,bestos 1,2 MFLiml 99,82{::i 99!:i

% R6duction

Moyenne Mhfimmn

99,71 !:_ 99,59!:_

99,97!:_

99,/7!:_

98,8%

91,93%

76,19{:{

84,89{:{

99,95{:{

Test6ufiHsantun d6bit de 0,59pro; une pressionde 60 psig; un pHde 7,5 _+0,5; et unetemp.de 20 '_C_+25 '_C._ Mesuresen particules/ml.Lesparticulesutilis6s etaient de 0,5 1 micron.**_ NTU= unit6sde turbNit_ n6ph_lom6trique

R&luction

exigemlt e mhl.

0,5 NTI

Sp#cifications d'operation

• Cal)a(it(': (crtiti('('jus(lu'_ maximmn de 300 g_,llons (1135 1) ;jus(lu':_l maximum (t(' six mois l)om: h's mod_'h's non dotds (t'm_ vo_,nt indi(at('ur

de remt)la(emem de/ihre;.jUS(lU'_'_ maximmn d'ml an t)om" les mod_'les dotds (t'm_ vo}_mt indi(ateur de rempla(ement de fihre

• Exigen(e en mati{'re de pression : 2,8 5 8,2 bar (40 _'_120 psi), sans d_oc

• Temp('ramre : 0,6°-38 °C (33°-100 °F)

• D('bit : 1,9 lpm (0,5 gpm)

Exigences generales d'installation/operation/entretien

• Rin(('z la nouv('lle (artou(hc fi t)h'in d('bit t)cndam 3 mimm's a/in (h' lib('rcr (h' l'air.

• Rempla(ez la (artouchc lorsque le d('bit d('_iem u:op lem.

Avis speciaux

• I x's direclivcs d'insmllation, la dist)onibilit(' (/(' t)i6c('s ('t de scrvi((' ainsi (tm' la garamie standard sont cxt)('di('('s

a_e( le pro(hilL

• Ce s_sff'me d'eau t)otable doil £'tre emremm_ (onR)rm('mem aux directives du/id)ri(am, y (ompris le rempla(emem(h's (artou(hes d u {ihre.

• N' milisez pas lorsq uc l'eau t)rdsemc m_ danger mi(rot)iologique ou lorsq ue l'eau est d hme qualiff' in(omme sans d('sinii'( mr

ad('quat('ment le svsff'me avam ou apr{'s; le sysff'me t)eut servir pour de l'eau (t('sinti'(ff'e qui t)om:rait (ontenir des spores tihrables.

• I_es (Ol/tal//illalltS OH _t/ltres substallces retir('es ou r('d/liles par ce s}'st{q//e de tl?ailel//ellt de l'eau ne SOl/t pas n('cessairement d_tl/S

votre eau.

• Vdri/iez pour vous assurer de vous con/ormer aux lois et r6glements locaux el de l'6tat.

• Notez que bien que l'essai a eu lieu dans des conditions normales de laboratoire, mais que le rendement rdel peut _arien I,es .s_sff, mes

doivent &re install('s et/bncti(mner con/brmdment aux t)rocg'dm:es et directives re(ommand('es par le {M)ricant.

I;; stde et certifide selon les normes 42 (t 53 de :LNSIiNSF pour la rdduction de :

Norme N ° 42 : Effets esth6fiques Norme N ° 53 : Effets de sant6

[ nitd chimiq'dc [ nitd (h' r&luction chimiquc

Rdduction d'odem et de gofit Rdduction de plomb et AtrazineRdduction de chlore Rdduction de Lindane et 9A-I)

[ 7nitd de fihl-dtion mdcaniqu(

Rdduction de panicules, catdgorie I

[ 7nitd de filt_tion mdcani(lueRdduction de _,poresRdduction de mrbi(litd

Fabriqude t)our : General ElecuJc Company, I_ouisville, KY 40225

72

Page 73: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Soutienau consommateur.

Site Webappareilsgectrom_nagersGE www.electromenagersge.caVous a',ez une question ou ",ous a',ez besoin d'aide pour ",oti'e appareil _le(-tron_imger? (_oi_tactez-nous

S" cpar h_ternet au ._lte www.eledromenagersge.ca 24 heures parjoux, tous lesjoux_ de l'ann_e.

Servicede r_parationsService de r_paradons (;E est tout pi'_s de vous.

Pour tifii'e r_i)arer ",otre _lectroln_nager GE, il sultit de nous t_l_i)honei:

1.800.361.3400

Studiodeconceptionr#alisteSur demande, (;E peut ti_urnir une brochure sur l'am_imgen/ei_t d'une cuisine pour les pei_olmes5 mobilit_ r_(hfite.

Ecrivez: Directeui; Relations avec les consonlmateui_, (_alnco, Inc.

Bureau 310, 1 Factory im_e

Moncton, N.B. E 1C 9M3

Prolongationdegarantie www.electromenagersge.caAchetez un ('ontrat d'ei_tretien (;E axant que xoti'e garantie n'expire et b_n_ficiez d'un rabais subst;mtiel.

Ainsi le service apr_s-\ ente (;E sera totl jotu_ l_'lapI'_S expiration de la garantie.

Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.800.461.3636.

Pibceset accessoiresCeux qtfi d_sirent t'_parer eux-m6mes leut_ _lectrot/_tmget_ peuvent recevoir pi<)ces et accessoiresdirecten/ent _'lla maison (cartes VISA, MasterCard et Discover accept_es).

Los directives stipulees dans le present manuel peuvent _tre effectuees par n'importe quel utilisateur. Los autres

reparations doivent g_neralement _tre effectu_es par un technicien qualifi_. Soyezprudent, car une r_parationinad_quate peut affecter le fonctionnement s_curitaire de rappareil.

Vous trouverez dans les pagesjatmes de votre ammaire le num_ro du Centre de set\ice Cameo le plt_sproche. Atm'en_ent, ai)pelez-i_ous au 1.888.261.3055.

Contactez-nousSi vous n'_tes pas satisiifit (lu service apr_\'ente dont vous avez 1)_n_fici_ :

Premi_rement, comm tmiquez avec les gens qtfi ont r_i)ar_ votre appareil.

Ensuite, si vous n'_tes tot_jotu_ pas safisfifit envovez tous les (l_tails - imln_ro de t_l_i)hoi_e COlnpris - auDirectetu; Relations avec les consonmmtetns, Camco, Inc.Bureau 310, 1 Factory im_e

Moncton, N.B. E 1(: 9M3

Inscrivezvotre apparefl _lectrom_nager www.electromenagersge.cah_scrivez votre appaxeil 61ectrom6nager en direct, aussit6t que possible. Cela an_6liox'era nos

COlllllltlnications et noti'e service _lpi'0s-vente. Vo/is [)o/Nez _galelnent nOtlS enx'oyei" 1)}1i" la poste

le ti)i_l_ tflaire d'inscriptioi_ joint 5 votre docum ei_tafion.

73

Page 74: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

m

,g

Informa_6n de seguridad ....... 75, 76

Instrucciones de opera_6n

Cuidado y limpieza del

refligerador. ................... 85, 86

E1 dispensador de agua y de hielo.. 84, 85

El dispositix_ autom_iticopara hater hielo ................... 83

El filtro de agua ................... 78

Gm_tas y cacerolas ................. 89

Los controles del refiigerador. ....... 77

Los enuepafios y recipientes

del refiigerador. ................ 79, 80

Puertas del refrigerador. ............ 81Reemplazo de bombillas ............ 87TurboCool _'*. ................... 77

Instrucciones de instala_46n

C6mo instalar el refligerador . . . 93-96

C6mo mover el refrigerador .... 89-99

Instalaci6n de la mberfa de agua... 97-99

Preparaci6n para

instalar el refiig>rador .............. 88

Soht_4onarproblemas ........ 100-104

Sonidos normales de la operaci6n . . . 1O0

Servic4o al consumidor

Garantfa para consumidoresera los Esmdos Unidos ............. 105

Hoja de datos de flmcionamiento ... 106Servicio al consumidor ............. 107

Anote aqui los numeros de modeloy de serie:

No.

No.

Usted los \'er_i en tma etiqueta en el interior

del coinpartiiniento de reflJgerador en la parte

superior en el lado derecho.

74

Page 75: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

INFORMACIONESIMPORTANTESDESEGURIDAD.LEAPRIMEROTODASLASINSTRUCCIONES. vvww.GEAppliances.com

iADVERTENCIA!Use este aparato sSIopara los fines que se describen en este Manual del propietario.

PRECAUCIONESDESEGURIDADCuando use electrodom6sficos, siga las precauciones b#sicas de seguridad, incluyendo las siguientes:

Antes de usatse, este refl'igerador deber;iestar instnlado v ubicado de acuerdo con las

instrucciones de instnlaci6n.

No pemfitn que los nifios se suban, se paten o se

ctlelguen de las charolas del refligeradot; Podr_a

(lafia_e el refl'igemdor y causarles serias lesiones.

No toque las superficies fl'fas del congelador

cuando tenga las manos hfimedas o mojadas.

I,a piel se podrfa adherir a las superficies

extremadamente fl'_as.

No gt_arde ni ttse #asolina t, oU'os\:q)ores o lklt,id(_s

inflanmbles cercn de este o cualqtfier otto ai)alato.

_Meje los dedos filet'a de las fireas donde se puede

pinchar los dedos; los espados entre las puertns

y entre las puertns y los gabinetes son

necesariamente estrechos. Cierre las puertns

con cuidado en la presencia de los niflos.

Si su refrigerador tiene tm dispositivo automfitico

para hacer hielo, evite el contncto con las partes

mdviles del mecanismo de eN)ulsidn, o con el

elen/ento calefi_ctor locali/_ldo en la parte inferior

del dispositivo para hacer hielo. No ponga losdedos ni las nmnos en el n_ecanisn_o atltOlnfitico

para hacer hielo mientras el refl_igerador est_conecmdo.

Desconecte el refrigerador antes de limpiarlo o

eiecttlar I'epa I'a ciones.

NOTA: flecomendamos enNticamente encargar cualqoier

servicio a un personalcafificado.

E1 colocar el control en posicidn 0 (apagado)

no quire la corriente del circuito de la luz.

No vuel\_ a congelar los alimentos congelados

una vez que se ha)ml descongelado.

-4,iPELIGRO! RIESGO DE QUEUN IVINO PUEDA QUEDARATRAPADODESHACERSEDEBIDAMENTEDESUREFRIGERADOR

E1 atrapamiento y la sofi_cacidn de los nifios no

son tm problema del pasado. I,os refi_igeradores

abandonados son tm peligro...aunque sea s61o pot

"pocos dfas." Si se deshace de su viejo ref'rigeradm;

pot fiwor siga las instrucciones abajo para

avudarnos a prevenir alg(ul accidente.

Antes tie doshacerse tiesu violoro#igemdoro congelador:

Quite las puertns.

Deie los entrepafios en su sitio para clue los nifios

no se s/Ib_lIl,

Refrigerantes

Todos los aparatos de refi'igeracidn contienen

reii_igerantes, los cuales se deben retirar antes de

la elimilmci6n del producto de acuerdo con la lev

fi_deI'al. Si w_ a desechar algfin aparato anfiguo

de reti_igeracidn, consulte con la COlnpafifa a calgo

de desechar el aparato para saber (lU_ haceI:

USODECABLESDEEXTENSIONDebido a los accidentes potenciales que pudieran ocurrir bajo determinadas condiciones, se recomiendaestrictamente no usar cables de extensidn.

Sin embargo, si decidiera usarlos, es absoltmm_ente necesario que sea del tipo UI, trifilar para aparatos

y cuente con una clax!ja con conexi6n a fierra y que el cable el_ctrico sea de 15 alnperios (nlfnilno) ,x

12(1 xoltios. 7_

Page 76: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

INFORMACIONESIMPORTANTESDESEGURIDAD.LEAPRIMEROTODA1.ASINSTRUCCIONES.

iADVERTENCIA!COMOCONECTARLAELECTRICIDADBajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (tierra) de la clav#a. Para su seguridadpersonal, este aparato deber# conectarse debidamente a fierra.

E1 cable el_ctrico de este ai)arato est;i equipado conuna clav!ja de tres puntas (tierra) que enchufi_ en

tm contacto estfindar de pared de tres salidas(tierra) para redudr al mfnimo la posibilidad de

daflos pot un choque el(_ctrico con este al)ai'a[o.

Haga que tm electric/sin calificado vefifique el

enchtde de la pared y el circuito para asegura_eque la salida est_ conectada debidamente a tierra.

Donde se (fispon_ sdlo de tm contacto de pared consalida i)ara dos ptmtas, es su responsabilidad personal

v su obli_ddn reempla/m'lo pot tm contactoadecta_do i)am tres I)/IIItIIS ('on ('onexi(_)n a tieri_l.

E1 refiigerador deberfi conectni_e siempre en su

propio conmcto el_ct_ico individual que tenga

tm w)lmje que w_);_ de acuerdo con la tabla declasNcaci6n.

Esto garanfiza la mejor ejecuci6n ) evitn la

sobrecarga del circuito el_ctrico de la casa _ los

dafios a causa del sobrecalenmmiento de los cables.

Ntmca desconecte el refl'igeradorjalando el cable.

Tome siempre fim/emente la clax!ja ,x sfiquela delcontacto sin doblarla.

Repare o reemplace inmediammente to(los loscables el(_ctiicos de servicio que se ha)ml desgastado

o dafiado en algtma otra fimna. No ufilice cablesque illtlesti'en i'Ottli'as o (lal-lOS [)oi" abi'asion a lo

largo de _ste ni en la clav!ja o en algtmo de susexti'eiilOS.

_d alejar su refl'igerador de la pared, ctfide que no

pase sobre el cable o lo dare.

USODELOSADAPTADORES_No_eper_ite._reo_h._e__pt_ore_e.cool,a)Oebido a los accidentes potenciales relacionados con la seguridad bajo determinadas ckcunstancias,

recomendamos estrictamente no utilizar un adaptador para clav_a.

Sin embargo, si se dec/d/era usar tm adapmdor

donde los c6digos locales lo pet_nitan, es necesariohacer tma conexi6n temporala tm contacto de pared

para dos i)tmtas debidamente conecmdo a tierrautilizando tm adaptador UI,, mismo que I)ue(le

adqtfiri_e en comercios locales especializados.

I,a ptmta mils la_ga del adaptador se deberfi alinear

con la entrada lmga del contacto con el fin de tunerla polaridad adecuada en la C()llexi(511 de la clav!ja.

_Mdesconectm" el cable del adal)ta(lo_; detSngalosiempre con tma mano tirando a la vez el cable

el_ct_ico con la otra mano. De no hacerlo i)uedecausar que el adal)tador se romp/era desl)u_s deIIl/Icho tlSO,

Si se romp/era la teHninal a tierra del adaptado_;

NO USEel aparato hasta que se haya reestablecidola conexi6n a fierra de inanera adecuada.

La conexidn de/a terminal de tierra de/adaptador a/a

sal/da de/contacto de pared no conecta el aparato a t/err&a no ser que ei tom#io de/a tapa sea de metai y no estb

ais/ado y que el contacto de/a pared estb conectado atierra a trav6s de/cableado de/a casa. Un e/ectricista

calificado deber_ revisar el ckcuito para asegurarse deque ei contacto estb debidamente conectado a tierra.

FAVORDELEERYSEGUIRCUIDADOSAMENTELASPRECAUCIONESDESEGURIDAD.

GUARDEESTASINSTRUCCIONES

76

Page 77: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Loscontrolesdel refrigerador, vvvvw.GEAppliances.com

II

Los controles de temperatura v/enenpreconfiguradosde f_brica a 5 tantopara los compartimentos de/refrigerador comopara los de/congelador.Deje pasar 24 horaspara que la temperatura se estabilice en los nivelespreconfigurados.

Puedeque seannecesarios vario ajustes. Ajuste los controles un incrementoa la vez,y permita que transcurran 24 horasdespu_sde cada ajuste para queel refrigerador alcance el ajuste que usted ha seleccionado.

Cuandose coloca cualquiera de los dos controles a O, o los dos, loscompartimentos del refrigerador y el congelador dejan de enfriar,peroesto no deja sin corriente eldctrica al refrigerador.

Los ajustes de los controles cambiargmsegun las preferenciaspersonales, la utilizaci6n y las condiciones de operaci6n y pudierannecesitar mglsde un ajuste.

NOTA: El refrigerador se envfa con unapelfcula de protecci6n que cubrelos controles de la temperatura.Siesta pelfcula no se retir6 durante lainstalaci6n, hdgalo ahora,

Acerca de TurboCool_(en algunos modelos).

C6mo funciona

TurboCoolenfl'fa r_pidamente el

(ompartimiento del refl_gerador para

refl_gerar los alimentos re;is r_ipidamente.

Use TuIboCool cuando agregue grandes

cantidades de alimentos al compartimiento

del refl_gerador, guardando alimentos

(lespu_s de que hart estndo expuestos a

temperatm'a ambiental o cuando se

disI)onga a guardar platos sobrantes.Tambi(_n puede sex" usa(lo si el reffigerador

ha estado sin suministro el(_ctrico pot tm

perfodo extenso.

Una _ez acti_ado, el COIllpI'esoI _ se

encen(ler_ imnediatnmente _ los

_entiladores har_h_ el ciclo de encendido

v apagado a alms _elocidades segfin sea

necesai_o pot ocho hoi'_ls, El coii/pi'esoi _

confinuar_i flmcionando hasta que el

compartimiento del refl_igerador se

refii_,ere_ a aproximadamente 34 ° F (l _' C),

luego harfi el ciclo de encendido y apagaclopara mantener este ajuste. Despu_s de 8

horas, o si el TurboCooles presionado otra

vez, el compartimiento del reliigeradorregresar_i al ajuste original.

COmousar

Presione TurboCooLia luz indicadora de

TurboCoolse enciende, sin embargo, la

pantalla de temperatm'as del refiJgeradormuestra el nivel actual.

Despu_s de que TurboCoolcomplete el

ciclo, la luz indicadora se apaga.

NOTAS: i,a temperatura del refl_igerador

no puede cambim_e din'anterurboCooL

I,a temperamra del congeladorno es afecta(la din'ante TurboCool.

Cuando abra la puerta del

refl_igerador din'ante TurboCooLlos ventiladores continuar;h_

flmcionando si hart hecho

el ciclo de encendido.77

Page 78: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

El filtro de agua (enalgunosmodelos).

En algunos modelos

L

: ii !iiiI

ddca_ucho

Ponga la parte superior del cartuchohacia arriba dentro del soporte delcartucho y gfrelo lentamente haciala derecha.

RESETWATERFILTERHOLD3SECS

Instalar el cartucho del filtro

E1 cartucho del filtro de agua estfi ubicado

en la esquina superior derecha trasem del

conq)artimei_to del refl_igeradoi:

gCuandose debe reemplazarel filtro?

En el dispensador hay una luz de

indicaci6n de recambio del cartucho

del filtro del agua. Esta luz se xolxerfi

anaraqiada para advertirle que necesita

reemplazar el film) pronto.

E1 cartucho del filtro deberfa reemplazalse

cuando la luz indicadora de recambio

se vuel\:_ roja o si la salida de agua al

dispensador o al dispositivo para hacer

hielo dismilmvera,

Instalar el cartucho del filtro

Si estfi cambiando el cartucho, remuexa

pfimero el \_ejo girfindolo lentamente

hacia la izquierda. N0jale el cartucho

directanlente hacia ab@). Un poco de

agua puede goteai:

I,lene el cartucho de reemplazo con

agua de la llave para pemfitir que

ocm'ra tm mejor flqjo a partir del

dispensador imnediatamei_te despu_s

de la instalaci6n,

O Situando la flecha ell el cartucho a la

almra del soporte del mismo, coloquela parte superior del nuevo cartucho

hada arfiba dentro del soporte.NOemptlje el cartucho hacia arribaa dentro del soporte,

Gire el carmcho lentamente hacia la

dex'echa hasta que el cartucho se pax'e.NO APRETARMUY FUERTE.Mientras estfi

giMndolo, el se alzaM por sf mismo ellsu posici6n. E1 cartucho rotaM

aproxinmdanlente 1/4 de vuelta.

O Deje correr el agua desde el

dispensador por 3 nlinutos (aprox.

1½ galons) para aclarar el sistelna v

para prevenir salpicaduras.

Presione la tecla BE.gETWATERFILTERell el dispensador y nmntcangalapresionada durante tres segundos.

NOTA: Un cartucho de filtro de agua i'ecig_n

instalado puede causar el agua de chorrear

del dispensador.

Taponde derivacion del filtro

Se debe usar el tap(m de deri\_wi(;n del

filtro cuando un cartucho de filtro de

reelnplazanfiento no se puede encontrai:

E1 dispensador y el dispositivo para hacer

hielo no pueden flmcionar sill el filtro

o Sill el tap6n de deri\:_ci6n del filtro.

Filtros de recambio:

Para pedircartuchosadicionalesen losEstadosUnidos,visite nuestro sitio Web,vvww.GEAppliances.com,o Ilamea GEparapartesyaccesoriosa1800.626.2002.

( ;WF

Predo sugefido de ventn al pfiblico$34.95 USD

78

Page 79: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Losentrepa os y recipientes del refrigerador, vvvvw.GEAppliances.com

No todos los modelos tienen todas las caractedsticas.

Tapa Recipientes de puerta del refrigeradory recipientes inclinables de puerta de congelador

Recipiente del refrigerador

Recipientesgrandes

I,os recipientes de la puerta del refl_igemdory los recipientes inclinables de pue_*a de

congelador m_is grandes son ajustables.

Para extraer/o$: I,exante la parte frontal

del recipiente hacia arriba, luego lex_intelo} S_kluelo.

Para reemplazarlos o reubicarlos: Ajuste laparte trasera del recipiente en los soportes

moldeados de la puerta, i,uego presione

hada abajo ell la parte fl'ontnl delredpiente. E1 redpiente se a justai'_iell Stl sitio.

Recipiente de congelador

/ !

Recipienteinclinabledel congelador

Recipientes pequefios

Para extraerlos: i,e_m_te la parte frontal del

recipiente hacia arfiba, luego s;iquelo.

Para reemplazarlos: Sitfie el recipiente potencima de los soportes moldeadosrectangulares en la puerta. I,uego deslice el

recipiente hacia abajo hacia el soporte paraque se _!juste en su hlgaI:

I :a tapa deslizante ayuda a prevenir que un

golpecito haga dermmaxse algo o qtle las

cosas peqtlel-las gtlardadas en el intei'ior

del entrepaflo de la puerta se caigan oresbalen. Ponga tm dedo en cada lado de

la tapa deslizante hacia la parte trasera yinu&vala hacia delante y hada amis para

que se aj uste a sus necesidades..

_.___qoee PRECAUCION:un vertedorde hielo

en el ihtenor de/

recipiente supenor

de/a puerta de/conge/ador,tengacuidadocuando

coloqueartfculosen el recipiente.Cerci6resede que

nlhgE1nartfcu/obloquee o caiga enel vertedordehie/o.

Presionela Iongz_etayjalehaciadelantedel entrepafio

parasacarlo.

Entrepa_o deslizable a prueba de derramamientos

E1 entrepaflo deslizable pemfite alcanzarartfculos ouardados atrds de otros. I,os

bordes especiales est_in diseflados para

avudar a prexenir derranmmientos o

goteos a los enti'epal-lOS que se enct/enti'an

m_is abajo.

Para sacarlos:

Deslice el entrepaflo hacia luera hasta que

llegue al [)unto donde se atranca, luegoapfiete la lengflem hacia abajo y deslice el

entrepaflo directanmnte hacia flmi'a.

Para reemplazarlos o reubicarlos:

Sitde el entrepaflo a la almra de las gt6asy deslfcelo hacia su lugar. E1 entrepaflo

puede set recolocado cuando la puerta est(_a 90 ° o In,is. Pare recolocar el entrepafio,

deslice el entrepafio mils allfi de los topes ydele un fingulo hacia abajo. Deslice el

entrepaflo hacia abajo hasta llegar a laposici6n deseada, col6quelo en lfnea con

los soportes y deslfcelo en su lugai:

Aseg&ese de haber empujado los entrepafioshasta el rondo antes de cerrar la puerta.

79

Page 80: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Losentrepa#osy recipientesdel refrigerador.No todos los modelos tienen todas las caracterfsticas.

Entrepa#o QuickSpace TM (en a/gunos modelos)

Este entrepafio se divide en dos v la mitad En algunos modelos, este entrepafio no

se desliza deb;!io de sf mismo para guardar puede usm_e en la posici6n mils b;!ia.artfculos muy altos ubicados en el

entrepafio que se encuentra In;iS abajo.

Este entrepafio se puede sacar y cambiar

v tambi_n puede reubicm_e igual que los

entrepafios deslizables a prueba de

(lelTalll aillientos.

Cestas de congelador

Para remover, deslfcelo hasta la posici6n

tope, levante el fl'ente mils allfi de la

posici6n de tope, y deslfcelo hacia aflmra.

Asegfirese de haber empujado /as cestas hastael fondo antes de cerrar /a puerta.

> ..|

Entrepa_os deslizantes del congelador

Para remover, deslfcelo hasta la posi('i6n

tope, lexante el fl'ente mils allfi de la

posicidn de tope, } deslfcelo hacia afuera.

Asegdrese de haber empujado los entrepafioshasta el fondo antes de cerraria puerta.

Entrepa_os fijos del congelador

Para remover, desli(e el entrepaflo hacia

arrfl)a en el lado izquierdo y entonces

extrfiigalo del alojamiento.

NOTA PARALOS MODELOS CON

DISPENSADORES:Para aprovechar al

mfiMmo la inclinaci6n para sacar el hielodel cubo, solamente ahnacene artfculos en

el entrepafio deb_!io del cubo de hielo queno sean mils altos que el punto inferior enel cubo.

8O

Page 81: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Puertasdel refrigerador, www.GEAppliances.com

La puerta se cerrar#autom;_ticamente sSIo cuandoest# parcialmente abieFta.

M#s allfi de la posiciSn de topede parada, la puerta permanecerfiabierta.

Puertas del refrigerador

Es posible que Ud. note una diferencia

entre el manejo de las puertas de su

antiguo y nuevo reffigerado_: i_

caracterfsfica espedal de abertura v

cierre de las puertas asegura qtle estas

cierren pot COll/pleto y peliilanezcan

selladas fimmmente.

Cuando Ud. abre o cierre las puertas,notar5 una posici6n de tope de parada. Si

la puerta es abierta mils all5 de esteptmto, pemmnecer5 abierta

pemfiti_ndole asi de meter y sacaralimentos del reliigerador con mils

emilidad. I,a puerta se cerrar5autolnfficalnente s61o cuando est_

parcialmente abierta.

I,a resistencia que Ud. puede notar en

la posid6n de tope de parada es nlenor

a II/edida qtle la ptlerta es C_lI'g_l(l_l (on

alim entos.

Paraquitar lade labase,abra laspuertas,saquelostorniilosdecadaladode laparrillaYjaledela misma.

Llavedecubode 7/16"]

Alineacion de las puertasSi las puertas no estSn niveladas, ajuste le

puerta de los alimentos frescos.

0 ''" ,,,,b,, 7/16",gu'e el tornillo de _!juste de la puerta

hacia la derecha para elevar la

puerta; gfrelo hacia la izquierda para

hacerla descende_: (Un tapdn de

nylon est_ encajado en la rosca del

pin para impedir que el pin gire a

menos de que se use una llave.)

Despu_s de una o dos vueltas con lallaxe abra v cierre la puerta de los

alimentos fl'escos y luego controle la

alineaci6n superior de las puertas.

81

Page 82: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Gavetasy cacerolas.

No todos los modelos tienen todas las caracterfsticas.

Gavetas para las frutas y los vegetales.

E1 exceso de agua que pueda acunmla_een el tondo de las gavetns deben setsecadas.

HI _ LOGavetas con humedad ajustable

Deslice el control hasm llegar a la posici6nHI (alto) para proporcionar el alto nivel de

humedad recomendado para la mavorfade los vegetnles,

Deslice el control hastn llegar a la posici6nLO (bajo) para proporcionar el nivel de b_!ialmmedad recomendado pare la mavorfade las fl'utns.

Comosacar las gavetas.

No todos los modelos tienen todas las caracter[sticas,

Como sacar las gavetas

Pueden extraexse filcilmente le_ant;indolas

li,,eramente_ _..l'aland° de ellas hasm pasar

el ptmto donde se atrancan.

Si no puede quitnr las gavetas a causa de lapuerta, primero trate de sacar las bandejas

de la puertn. Si esto no propordona elespado necesario, se necesitnr;i hacer rodar

el refl_igerador hacia adelante hastn que lapuerta se abra lo basmnte para deslizar las

gavetns hasm qtfitndas. En algtmos casos,cuando se hace rodar el refl_igeradm;hacia adelante se necesitnr;i movedo el

refligerador hacia la izquierda o derechaal mismo tiempo.

82

Page 83: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

El dispositivoautomaticopara hacer hielo.

Un refrigerador reci_n instalado puede tardar hasta 12 a 24 horas antes de empezar a hacer hielo.

Interruptor de

aiimentacbn Dispositivo

para hacer hielo

Luzde,'alimentaci6nverde

Dispositivo automMicopara hacer hielo

E1 disposifivo para hacer hielo produdM

siete cubos por ciclo--at)roximadan_ente

100-130 cubos ell tm dclo de 94 horas,

dependiendo de la temperamra del

congeladm, de la tenli)eratura ambiente,

del nfinlero de \'eces que se abm la puertn

y de otras condiciones del uso.

V_ase abajo c6mo lograr accesoal hielo y c6mo alcam'nr el interruptor

ell los modelos con dispensadm:

Si el retAgerador se usa antes de que se

haga la conexi6n de agua al dispositivo

para hacer hielo, coloque el interruptor

de alimentnci6n elg_ctfica ell la posici6n

0 (apagado).

Cuando el refrigerador est_i conectndo al

suministro de agua, coloque el imerruptor

de alimentnd6n el_ctrica ell la posici6n

I (encendidot.

E1 disposifi_o para hacer hielo se llenaM

de aoua_ cuando la temperatura alcance el

punto de- 10 ° C (15 ° F). Un refiigerador

red0n instalado puede necesitnr entre12 y 24 horas para empezar a hacer hielo.

EscuchaM tm zumbido cada vez que la

mfiquina de hielos se llene de agua.

Deshaga las pfimeras caigas de cubos dehielo para pem/itir que la lfnea de aguase limpie,

_segfirese de que nada impide elmovinfiento del brazo detectm:

Cuando el recipiente est_i lleno (al nivel

del brazo detector), el disposifivo pare

hacer hielo no produdM hielo. Es nomml

que algunos cubos salgan pegados.

Si no se usa hielo con fl'ecuencia, los cubos

de hielo viejos se opacan, adquieren uns_IBoI" I';Incio V se conti'ilen.

IVOTA:En casasque tenganunapresi6n de aguamenor al promedio, esposible clueusted escucheiam#qu/?_adehielos hacerciclo varlas vecescuandose encuentrehaciendo hie/o.

Modelos sin entrepa#oencima del cube de hielo

ParaIograraccesoalhielooparaalcanzarel interruptor:

o Levante el cubo, entonces tfrelohacia afuera hasta que el cubose detenga.

o Baje el cubo para Iograracceso al hielo o para alcanzarel flTterruptor.

NOTA: Para aprovechar al m#ximola flTclinacidn para sacar el hielo delcubo, solamente almacene ardculosen el entrepafio debajo del cubo dehielo que no sean rods altos que elpunto inferior en el cubo.

Come Iograr acceso al hielo ycome alcanzar el interrupteren los modelos con dispensador

Modelos con entrepa#oencima del cube de hielo

Haydostiposde cubesde almacenamientode hieloenlosmodeloscondispensador.IUno tiene un entrepafio encima del cubo,

y el otro no lo tiene.

Nota especial acerca de los modelos

con dispensador sin un entrepa#o encima

del cube de hielo:Estos modelos de dispensadores tienen

un cubo dispensador de hielo inclinable.

E1 cubo puede set inclinado hacia afllera

COIl/O se Illt/estI'a en las ihlstraciones V se

sostendrfi por sf solo mientras ustedextrae hielo o mientras usted enciende

o apaga el interruptor de la mfiquina

de hielos. Cerci6rese de colocar el cubo

dispensador de regreso a su posici6n i

antes de cerrar la puertn.

Pm'a restaurax el lfivel de hielo a paactir

de ml envase vaclo, los pasos siguientes

son recomendados:

O 12 horas despu_s de la i)fimera partidade hielo ha cafdo ell el cubo, dispensade 3 a 4 cubos de hielo.

Para Iograr acceso al hielo, tirehacia adelante.

.........

Para alcanzar el interruptor, tiredel entrepafio directamente haciaafuera. Siempre cercidrese dereemplazar el entrepafio.

Despug_s de 6 horas adicionales,_ CI.IBos otI'a xez,dispensa de. a 4

Estos pasos restnurarfin su nivel de hielo

ell la menor cantidad de dempo.

83

Page 84: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

El dispensadorde agua y de hielo (onalgunosmodelos).

Para usar el dispensador

Sele(cione CUBED ICE _ (cubos de hielo),

CRUSHEDICE _ (hielo trimrado) o WATER

(agua)._ _-_Presione el _aso S/la_eillente contra el

brazo del dispensadoi:

E1 recogedor no se ",acfa solo. Para evitar LIGHTlas xnanchas de agua, el x'ecogedor y laparfilla se debergn limpiar i'egulannente.

Dispenser Light(Luzdel dispensador)

Sino haydlstn_)uci6ndeagua cuandoel refngeradorest_pn?neramenteinsta/ado,hayposibilidad dea/reenel sistema de/a/fnea de agua.OpnYnael brazode/dlspensadordurantea/menDsdosml)_utosparaehYnl)_arel ake atrapado de/a lfnea deagua y //enarel s/sterna.ParaehYn)_ar/as lYnpurezasde/a lfnea deagua,desechelospnmerossels vasosdeagua.

Esta tecla enciende yapaga la luznoctumadel dispensadm: i,a luztmnbi_n se enciende al

presionar el brazo deldispensador. Siestaluz se tirade deberfa

i'eetllplazat3e con tttl}l

bond)ilia de un m;iximode 6 \:atios 12V,

PRECAUCION:No l)_troduzcanunca losdedos ni

otros objetos en la apertura de/dispensadordehielo triturado.

Pare bloquear el dispensador

Presione la teda LOCK CONTROL(control

@ de bloqueo) din'ante3 segundos para cerrarel dispensador y elpanel de control.Para desbloquearlo,

LOCK CONTROL presione la nfislna teclaHOLD 3 SECS

(htrante 3 segundosnttevaI/lente.

QuickIce(Hielorapido)(onalgunosmodelos)

Cuando necesite hielo

ISpidalnente, presioneesta mcla para acelerar]a produccidn de hielo.Esto increlnentaM la

QUICK ICE producci6n de hielodurante las prdMnms 48horas o basra que vuelwl

a presionar la tecla.

DoorAlarm (Alarma de puerta)

f

DOOR ALARM

Pare ajustar la alarum,presione estn tecla hastaque la luz indicadora seencienda. Esta alarum

somml si cualquierade la puerta estuvieraabiert;_ por re;is de3 minutos. In luz vel sonido cesana tttOtll_/ticaII/ente

al ceri'ai_e la puem_.

Datos importantes de su dispensador

No agregue hielo de (harolas o de bolsas

en el recipiente. Podrfa provocar queno salga bien o que no se tritureadecuadalnente.

Evite los w_sos demasiado llenos de hielov el its() de \;isos estrechos o demasiado

altos. E1 hielo amontonado podrfa

obstruir el orifido o hacer que se congelela puerta del orifico de nlanera que no

se pueda abtit: Si hubiera hielobloque;hldolo, desprenda con tmacuchara de inadera.

Ins bebidas y los alilnentos no se debeMn

enflJar r_ipidatnente en el redpiente del

hielo, Ins latas, botellas o paquetes de

comida en el recipieme de hielos podrf;m

causar la obstrucci6n del dispositivo pare

hacer hielo o del recipiente.

Para evitar que el hielo dispensado caiga

flmra del vaso, ponga el vaso cerca, pen)sin tocat; la apermra del dispensadm:

ILrn poco de hielo tfiturado puede sm'tir

aunque habfa seleccionado CUBEDICE(cubos de hielo). Esto sucede en

o(asiones Cll[ln(lo algllnos cllbos se

canalizan en el tritm'ador.

Despu(_s de usar hielo trimrado, tm poco

de agua puede gotear del vertedero.

A veces, se fimnar;i un pequefio inont6nde nieve en la salida del hielo simada en

la puertn. Esto es normal 5 pot reglageneral, sucede cuando ha dispensado

hielo picado repetidalnente, in nieve se

e\_lpot'ai'_i por sf inislna.

84

Page 85: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

www.GEAppliances.com

Modelos sin entrepafioencima del cube de hieloPararemover:

Levante el cuno elTtOlTOes t[re]o178el8 afuerahastaqueet curio

se oe[enga.

Levante _/tlre nacla aaetanteotra vez para remover el cub&

Remover y reemplazar el cubode almacenamiento de hieloen los modelos con dispensador

Hay dos tipos de cubos de almacenamientode hielo en los modelos con dispensador.

Uno tiene un entrepaflo encima del cube,y el otto no lo tiene,

Siempre coloque el interruptor de lamfiquina de hielos en la posici6n 0 (apagade)antes de remover el cubo de hielo.

Cuando se disponga a reemplazar cualquierde los tipos de cubes de hielo:Siempre cerci6rese de presionarlo

fiII/lemente en stl lugm: Si no enU'a hastael mfiMmo, remu&alov rote el mecanismo de

accionanliento con [ln[l

xuelta de 1/4. Entonces

emptlje el cubo haciaatI';/S otI'a kez,

Cuidadoy limpieza del refrigerador.

Modelos con entrepafioencima del cube de hieloPararemover:

J i! iiiiiTire del cube directamente hacia

afuera, entonces lev#ntelo m#s all#

de la posici6n de descanso.

Mecanismode accionamiento

Area de goteo del dispensador

Limpiar el exterior

El pozo del dispensador (en algunos

modelos), pot debajo de la parfilla, se debemantener limpio y seco. E1 agua que sequeda en el pozo puede dejar dep6sitos.Quite los dep6sitos agregando vinagre sindihfir al pozo. Remoje hasta que

desaparezcan los dep6sitos o hasta que sedesprendan lo suficiente para quitarlos.

El braze del dispensador (en algunos

modelos). Antes de limpiax; optima y

detenga la tecla LOCK CONTROL (control de

bloqueo) din'ante 3 segundos. Se limpia con

tma solud6n de agua tibia v bicarbonam de

sodio - aproximadamente tma cucharada

(l 5 ml) de bicafl)onato de sodio pot cada

cuarto (l litro) de agua. Eqjuague

completamente con agua y seque.

Las manijas de la puerta y los omamentos.

Se limpian con un patio lmmededdo contma soluci6n de (lete_gente suave y agua.Seqtle con tin p[ll-lO StlaVe.

Mantenga limpio el terminado, i,impie conun patio limpio ligeramente humedecido

con cera para aparatos de cocina o tilldetergente suave y agua. Seque y pula('Oil tin patio lilnpio y Stla\'e.

NoI/_npiael refweradorconunpatiosucioparatrastesni conunpatiohElmedo.Estospodriandejarresiduosqueafectena iapintura.Nouseestropajos,hrnpiadoresenpdvo,bianqueadoresnih_npbdoresquecontenganbianqueador,yaqueestosproductospodrianrayarydesprenderel termlnadodepintura.

Limpiar el interior

Para evitar olores, deje una c@_ abierta de

bicarbonato de socfio en los (_)mpartimientos

de alimentos frescos v del congela(lo_:

Desconecte el refrigerador antes de limpiarlo.Si no flmra posible, expfima el exceso de

humedad de la espoqja o del patio cuandose limpie ah'ededor de botones, bombillaso controles.

Use agua caliente y una solud6n debicarbonato de sodio - aproximadamentetma cucharada (l 5 ml) de bicarbonato de

sodio pot cada cuarto (l litro) de agua.Esta solud6n limpia y neutraliza olores.Eqjuague y seque.

El use de cualquier soluciOn de limpieza queno sea la recomendada, especialmenteaquella que contienen destilados del petr61eo,

pueden agrietar o dakar el interior delrefrigerador.

Evitel/_npiarlosentrepafiosdewdrio(enalgunosmode/os)frfosconaguacaliente,yaqueia extremadiferencbdetemperaturapuedehacerquesequiabren.Manejelosentrepafiosdevidrioconcuidado.Chocarvidriotempiadopuedehacerqueserompeenpedazos.

No/ave partes pifisticas de/refn)erador enel iavapiatos. 85

Page 86: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Cuidadoy limpieza del refrigerador.

Atras de/refrigerador

Se deberfi tenet cuidado al retirar el

reflJgerador de la pared. Todos los tipos de

recubrinfiento de pisos se pueden dafiaL

sobre todo los recubrimientos acojinados

v los clue tienen superficies repujadas.

Jale el refl_igerador en fimna recta y

elnpt{ie ntlewlnlente pai'a devolverlo a

su posid6n. Mover el reffigerador en

direcci6n lateral puede causar dafios al

recubrimiento del piso o al refl_igerado_;

AI empujarel refweradora sulugar,aseg_resefienopasarsobreelcablee/_ctriconi sobre/a/fneadeahYnentaci6nde/dlsposifivoparahacerhie/os(enalgunosmodelos).

Preparacion para vacaciones

En el caso de ;'acaciones o atlsen('ias

prolongadas, quite los alimentos v

desenchtde el refi-igerado_: I,impie el

interior con soluddn de bicarbonato de

tma cucharada (l 5 ml) de bicafl)onato pot

tm cuarto (l litro) de agua. Deje abiertas

las puertns.

Coloque el inmrruptor de alimentnci6n

el_ctrica del dispositivo atltOi/lfitico para

hacer hielo en la posici6n 0 (apagado)ycierre el suministro de agua al refrigeradoi:

Si la temperatura pueda llegar al ptmto de

congelaci6n, haya tma persona calificadapara desaguar el sistema del smninistro de

agua (en algunos modelos) para evitnrdafios a la propiedad causados porintmdacidn.

En caso de mudanza

_segure todos los elenlentos sueltos

como entrepafios y recipientes pegfindolos

con cintn adhesiva en su lugar para evitnrdal-los.

J_d tlS[lI" tlIl[I carretilla i)[li'_l iilovei" elrefligeradm; no haga descansar la parte

frontnl o trasera del refl_igerador contra la

carretilla. Esto podrfa daflar el refligeradm:

Man_jelo s61o desde los laterales delreflJgeradm:

AsegOresedeque el refngeradorso co/oque

enposici6n verticaldurante ia mudanza.

86

Page 87: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Reemplazode bombillas, www.GEAppliances.com

El colocar el control en posicidn 0 no quita la corriente del circuito de la luz.

--_______ Compartimento del refrigerador--Luz superior.

eras

Desenchufe el refligeradox:

I,as ])ombillas estfin situadas en la parte

superior del comparthnento, dentro dela cubiertn de la luz. Remueva el tornillo

del fl_ente del protector superhn:

Para quitnr la cubierta de la luz,

presione las lengfletns de los lados dela cubiertn v deslfcelo hacia delante v

hacia atr_is.

@

Despu_s de reemplazar la bombilla conotra bombilla de electrodom_sticos del

IIliSIIlO 0 iilenos vatios, reemplace elprotector de luz v el tornillo. _M

reemplazar la cui)iertn de la luz,

asegfirese de que las lengfietas de la

parte trasera de la cubiertn quepan en

las rantn'as de la parte trasera del

emplazamiento de la cubierta de la luz.

Vuel\:_ a enchufiu" el refligerador a lacoYiJente.

Compartimento del refrigerador--Luz inferior.

Esta luzestfi situada por enc/made la

gaveta superior

0 Desenchttfe el refligerado_:

I,evante la cubierta de la luz yjalede ella.

electrodom_sticos del mismo volta je

o inferior, reemplace la cubierta v

el mango.

Vuel\_ a enchtffar el refl-igerador ala coniente.

Despu_s de reemplazar labombilla con tma bombilla de

Compartimento del congelador

Desenchufe el refligeradm:

Retire el entrepafiojusto pot encima

de la cubiertn de luz. (El entrepafio

serfi mils filcil de quitnr si se vacfa

pfimero.) ]{eInueva los tornillos de la

parte superh)r del protector superior:

Para quitnr la cubiertn, presione en loslados v levfintela hacia arriba v afilera.

Reemplace la bombilla con tma

bombilla de electrodom_sticos del

mismo volta je o inferior, y reinstale

la cubierta de la luz. A1 reinstalar la

cubierta de la luz, asegfirese de que

las lengfletas superiores hacen clic

en su lugar de fin'ma segura. Vuelva

a colocar el tornillo (en algtmos

modelos).

Vuelva a instalar el entrepafio y

enchtffe el refl'igerador de nuew).

Dispensador

Desenchute el refligerado_:

I_ bombilla estfi situada en el

dispensador 1)_!ioel panel de control.

Quite la bombilla girfindola en sentido

contmrio a las agujas del reh)j.

Cambie la bombilla pro" tma bombilla

del mismo tamaflo ) xoltaje.

Vuelxa a enchufiu" el refrigerador ala corriente.

87

Page 88: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Instrucciones parala Instalacion

RefrigeradorModelos 25 y 27

ZPreguntas? Llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) o bien Visite nuestra pagina Web: www.GEAppliances.com IANTES DE COMENZAR

Lea estas instrucciones completamente ycuidadosamente.

• IMPORTANTE - Guardeestasinstrucciones para que su inspector locallas use.

• IMPORTANTE - Observetodoslos c6digos y ordenanzas aplicables.

• Nota al instalador - Cerci6rese de dejarestas instrucciones con el consumidor,

• Nota al consumidor - Guarde estasinstrucciones para referencia futura.

• Nivel de habilidades- La instalaci6n deeste electrodomestico requiere habilidadesmecanicas basicas.

• "riempo de complexion - La instalaci6ndel refrigeradorrequiere 30minutos.

- La instalaci6n de

la linea de aguarequiere 30minutos.

• La instalaci6n apropiada esresponsabilidad del instalador.

• Cualquier fallo del producto causadapor una instalaci6n inapropiada no seconsideraba cubierto por esta garantia.

Si el refrigerador ya ha sido instalado,remueva la parrilla base (Ver el Paso 2 enComo mover el Refrigerador), entonces paseal Paso 5 en Como instalar el Refrigerador,

PREPARACION

SUMINISTRO DE AGUA HACIA LAMAQUlNA DE HIELOS

Si el refrigerador tiene una maquina dehielos, la misma estara conectada a unalinea de agua fria. Un kit de suministro deGE (que contiene una tuberia, una valvulade cierre, accesorios e instrucciones) estadisponible a un costo adicional en sudistribuidor, o visitando nuestro sitio awww.GEAppliances.com o en nuestroDepartamento de Partes y Accesorios,Ilamando al 800.626.2002.

HERRAMIENTAS QUE USTEDNECESITARA

Cubos de 3/8" y 5/16" Llaves de 1/2" y 7/16"

UCuchilla plastica de masilla

Destornillador Phillips

88

Page 89: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Instrucciones para la instalacion

COMO MOVER EL REFRIGERADOR

[] COMO CARGAR ELREFRIGERADOR EN UNACARRETILLA DE MANO

Deje toda la cinta adhesiva y lasalmohadillas hasta que el refrigeradorIlegue a su destino final.

Para mover el refrigerador use unacarretilla de mano con almohadillas,

Coloque el refrigerador en el centro de lacarretilla y asegt3relo con un cintur6n deseguridad alrededor del refrigerador. NOLA APRIETE DEMASlADO.

[] REMUEVA LA BASE DE LAPARRILLARemueva la parrilla removiendo los dostornillos de cabeza Phillips.

Si el refrigerador debe pasar poralguna entrada menor de 38" deancho, entonces las puertas puedenser removidas. Proceda al paso 3.

NO REMUEVA las manijas.

Si todas las entradas son mas

anchas de 38" pase a Como instalarel refrigerador.

[] DESCONECTE EL ACOPLAMIENTODE AGUA (en algunos modelos)Si el refrigerador tiene un dispensadorde agua, eso significa que hay una lineade agua que viene desde el gabinetehacia la bisagra del fondo de la puerta delcongelador que debe ser desconectada.

Para desconectarla, empuje hacia adentrosobre el collarin blanco del acoplamientoy entonces extraiga la tuberia.

Collarin blanco

Bisagra delfondo delcongelador

89

Page 90: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Instrucciones para la instalacion

COMO MOVER EL REFRIGERADOR (CONT.)

[]

[]

DESCONECTE EL ACOPLAMIENTOENERGI_TICO (en algunosmodelos)Si el refrigerador tiene un dispensadorde agua, entonces hay una linea desuministro electrico (alambrado) queva desde el gabinete hacia la bisagradel fondo de la puerta que debe serdesconectado.

Para desconectar, separe el acoplador.

DESCONECTE LOSCONECTADORES ELI_CTRICOS

(en algunos modelos)Si el refrigerador tiene un centro pararefrescar, entonces hay conectadoreselectricos (alambrados), que van desdeel gabinete hasta la bisagra del fondodel refrigerador, que deben serdesconectados.

Para desconectar, separe cada conectador.

Bisagra delfondo del

refrigerador

[] CIERRE LAS PUERTAS DELCONGELADOR Y DELREFRIGERADOR

90

[][]

REMUEVA LA PUERTA DELCONGELADOR

Remueva la cubierta de la bisagra dela puerta del congelador apretandola ylevantandola o simplemente levantandolapor uno de sus costados con una cuchillaplastica de masilla.

[] Remueva los dos tornillos a la cabezahexagonal de 5/16," entonces levante labisagra hacia arriba para liberarla delpasador de la bisagra.

Cabeza hexagonal de 5/16"

[] Abra la puerta del congelador a 90. °

90 °

Page 91: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Instrucciones para la instalacion

[] REMUEVA LA PUERTA DELCONGELADOR (cont.)

[] Mientras una persona levanta lentamentela puerta del congelador y la libera de labisagra del fondo, una segunda personadebe, con cuidado, guiar la linea de aguay la linea energetica (alambrado) a travesde la bisagra del fondo.

[] Coloque la puerta en una superficiedonde no se ralle con la parte internahacia arriba.

[] REMUEVA LA PUERTA DELREFRIGERADOR

[] Remueva la cubierta de la bisagra dela puerta del refrigerador apretandola ylevantandola o levantandola por uno desus costados con una cuchilla plastica demasilla.

[] REMUEVA LA PUERTA DELREFRIGERADOR (cont.)

[] Remueva los dos tornillos de cabezahexagonal de 5/16", entonces levante labisagra hacia arriba para liberarla delpasador de la bisagra.

Cabeza hexagonal de 5/16"

[] Abra la puerta del refrigerador a 90. °

90 °

91

Page 92: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Instrucciones para la instalacion

COMO MOVER EL REFRIGERADOR (CONT.)

[]

[]

REMUEVA LA PUERTA DELREFRIGERADOR (cont.)Levante la puerta del refrigerador yliberela de bisagra del fondo.

Si el refrigerador tiene un centro pararefresear, una persona levanta lentamentela puerta del congelador y la libera de labisagra del fondo, mientras una segundapersona, con cuidado, guia la linea deagua y la linea energetica (alambrados)a traves de la bisagra del fondo.

Modelos con Centro para Refrescar solamente

[] Coloque la puerta en una superficiedonde no se ralle con la parte internahacia arriba.

[] COMO REEMPLAZAR LASPUERTASPara reemplazar las puertas simplementede reversa a los pasos del 3 al 8.

Sin embargo, note Io siguiente:

• Cuando se encuentre bajando laspuertas hacia la bisagra del fondo,cerci6rese de que una segunda personaguie, con mucho cuidado, la tuberia y elalambrado a traves de los agujeros delas bisagras.

• Cuando se encuentre conectando la

linea de agua, cerci6rese de insertar latuberia hasta el maximo indicado por lamarca.

L ....

Marca

No pellizque la tuberia o el alambradomientras se encuentre remplazando laspuertas en las bisagras del fondo.Cuando se encuentre conectando

la linea energetica, (en los modeloscon centro para refrescar solamente),cerci6rese de que los conectadoresestan todos asentados juntos.

92

Page 93: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Instrucciones para la instalacion

COMO INSTALAR EL REFRIGERADOR

LOCALIZACION DELREFRIGERADOR

• No coloque el refrigerador donde latemperatura este por debajo de 60 ° F(16 ° C) porque no operara con la suficientefrecuencia como para mantener lastemperaturas apropiadas.

• No instale el refrigerador donde latemperatura este por encima de 100 ° F(37 ° C) porque no funcionaraapropiadamente.

• Instalelo en un piso suficientementeresistente como para soportar todosu peso.

ESPAClO

Permita los siguientes espacios paraIograr una instalaci6n facil, una circulaci6napropiada del aire y conexiones electricasy de plomeria.

Lados 1/8" (4 mm)

Superior 1" (25 mm)

Posterior 1" (25 mm)

93

Page 94: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Instrucciones para la instalacion

COMO INSTALAR EL REFRIGERADOR (CONT.)

[]

[]

[]

COMO CONECTAR ELREFRIGERADOR A LA LINEA DEAGUA DE LA CASA(en los modelos con maquina dehielos y dispensador)Se requiere un suministro de aguafria para la operaci6n de la maquina dehielos y el dispensador. Si no existe unsuministro de agua fria, usted necesitarahacer una. Ver la secci6n Como instalar

una I/nea de agua fr/a.

NOTAS:

Antes de hacer la conexi6n, cerci6resede que el cable electrico del refrigeradorno este conectado al interruptor de lapared.

Si el refrigerador no tiene un filtro deagua, recomendamos que instale unosi su suministro de agua tiene arena oparticulas que pudieran obstruir lapantalla de la valvula de agua delrefrigerador. Instalelo en la linea deagua cerca del refrigerador. Si ustedesta usando un kit de tuberia de

refrigeraci6n GE SmartConnect TM,

usted necesitara una tuberia adicional(WX08X10002) para conectar el filtro.No use tuberias plasticas para instalarel filtro.

Si usted esta usando tuberia de cobre,coloque una tuerca de compresi6n y uncasquillo (manga) en el extremo de latuberia que viene del suministro de aguafria de la casa.

Si se encuentra usando tuberias de GE

SmartConnect TM, las tuercas estan yaensambladas a la tuberia.

Si est& usando una tuberia de cobre,inserte el extremo de la tuberia en laconexi6n del refrigerador, en la parteposterior del refrigerador, hasta dondesea posible. Mientras sostiene la tuberia,apriete el accesorio.Si se encuentra usando tuberias de GESmartConnect TM, inserte el extremomoldeado de la tuberia en la conexi6n delrefrigerador en la parte posterior delrefrigerador, y apriete la tuerca decompresi6n hasta que est_ apretada amano. Entonces apriete una vueltaadicional con una Ilave. Si la aprietademasiado causara fugas.

94

[] Apriete la tuberia en la abrazaderaproporcionada para sostenerla en suposicion. Es posible que usted necesitelevantar la abrazadera haciendo palanca.

Abrazaderade latuberia Tuberia de I/4"

Tuerca decompresi6nde I/4"

Ferula(manga))

Conexi6n delrefrigerador Tuberia SmartConnect TM

[] ACTIVE LA CONEXION DE AGUA

Haga pasar la corriente de agua en lavalvula de cierre (el suministro de aguade la casa) e inspeccione en busca defugas.

[] CONECTE EL REFRIGERADORAntes del conectar el refrigeradorcerci6rese de que el interruptor de lamaquina de hielos esta colocada en laposici6n 0 (apagado).

Ver la informaci6n adjunta sobre laconexi6n a tierra del cable electrico.

Page 95: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Instrucciones para la instalacion

[] COLOQUE EL REFRIGERADOR ENSU LUGARMueva el refrigerador a su destino final.

[] COMO NIVELAR ELREFRIGERADOR

El refrigerador puede nivelarse ajustandolos rodillos Iocalizados cerca de lasbisagras inferiores.

J _i_i_i•- _7 I_I_¸_ ............

Levante

Los rodillos tienen tres propositos:

• Los rodillos se ajustan para que lapuerta cierre con facilidad cuandoeste medio abierta. (Levante el frenteaproximadamente 5/8" [16 mm]del piso.)

• Los rodillos se ajustan para que elrefrigerador este colocado firmementeen el piso y no tambalee.

• Los rodillos se ajustan para que elrefrigerador pueda ser alejado de lapared en momentos de limpieza.

Para ajustar los rodillos:

• ire,ostor i,,os e-- ILI ajuste del rodillo ensentido de las agujasdel reloj paralevantar el

refrigerador, yen _(_contra de las agujasdel reloj para bajarlo.r'-]

Use una Ilave o uncubo de cabezahexagonal de 3/8" o

Tornillo de ajuste deluna Ilave ajustable, rodillo

[] NIVELES LAS PUERTAS

[]

[]

Ajuste la puerta del refrigerador para que laspuertas esten niveladas en la parte superior.

Para linear:

Usando una Ilave de 7/16", gire el tornilloajustable de la puerta hacia la derecha paralevantar la puerta, y a la izquierda para bajarla.

NOTA:

Un tapon de nilon, empotrado en las roscasdel pasador, evita que el pasador gire a no serque se use una Ilave.

Despues de una o dos vueltas de la Ilave, abray cierre la puerta del refrigerador y cerci6resede que estan alineadas en la parte superior.

Las puertas deben estar alineadas

en la parte superior

I

95

Page 96: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Instrucciones para la instalacion

COMO INSTALAR EL REFRIGERADOR (CONT.)

[] REEMPLACE LA PARRILLA DE LABASE

Reemplace la parrilla de la baseinstalando los dos tornillos de cabeza

Phillips.

[] AJUSTE LOS CONTROLES

Ajuste los controles donde serecomienda.

[] INICIE LA MAQUlNA DE HIELOS

Fije el interruptor de la maquina de hielosen la posici6n I (encendido). La maquinade hielos no empezara a operar hasta quealcance su temperatura de operaci6n de15° F (-9 ° C) o menor. Luego, empezara aoperar automaticamente. Sera necesario de2 a 3 dias para que se Ilene el cubo de hielo.

InterruptOr__

I INOTA:

En condiciones de menor presi6ndel agua, la valvula de agua puedeencenderse hasta 3 veces parasuministrar suficiente agua a lamaquina de hielos.

_DED CONTRO_

0 "F IS RECOMMENDED 37 "F IS RECOMMENDED

96

Page 97: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Instrucciones para la instalacion

COMO INSTALAR LA LiNEA DE AGUA(EN MODELOS CON IVIAQUlNA DE HIELOS Y DISPENSADOR)

ANTES DE COMENZAR

Recomendamos el uso del kit de suministro de aguade tuberia de cobre WX8X2, WX8X3, o WX8X4,dependiendo de la cantidad de tuberia que seanecesaria. Las Iineas de tuberia de refrigeradoresplasticas aprobadas por GE SmartConnect TM

(WXO8XIO002, WXO8XIO006, WXO8X10015, yWXO8X10025).

Cuando se encuentre conectado el refrigerador a unSistema de Osmosis de agua reverso de GE, el Qnicokit de instalaci6n aprobado es el RVKit. Para otrossistemas de osmosis de agua reversos, siga lasinstrucciones en el manual del fabricante.

Si el suministro de agua del refrigerador es de unSistema de Filtracion de Osmosis de Agua Reverso Yel refrigerador tambien tiene un filtro de agua, use eltapon de bypass del filtracion. Usar el cartucho defiltraci6n de agua del refrigerador ademas del filtroRO podria resultar en la formacion de cubos de hielohuecos yen un flujo de agua mas lento a partir deldispensador de agua.

Esta instalacion de la Iinea de agua no estagarantizada por el fabricante del refrigerador ode la maquina de hielos. Siga estas instruccionescuidadosamente para minimizar el riesgo de daSoscausados por el agua que puedan ser costosos.

Martilleo de agua (agua golpeando en las tuberias)en la plomeria de la casa podria dahar las partesdel refrigerador y traer consigo fugas de agua einundacion. Llame a un plomero calificado para quecorrija este problema de martilleo antes de instalar laIinea de suministro de agua hacia el refrigerador.

Para evitar quemaduras y dahos al producto, noconecte la Iinea de agua fria con la Iinea de aguacaliente.

Si usted usa su refrigerador antes de conectar laIinea de agua, cerciorese de que el interruptor de lamaquina de hielos esta en la posicion 0 (Off).

No instale la tuberia de la maquina de hielos enareas donde la temperatura baja por debajo de latemperatura de congelamiento.

Cuando use cualquier dispositivo electrico (comouna taladradora, por ejemplo), durante la instalacion,cerciorese de que tal dispositivo este aisladodoblemente o conectado a tierra de forma talque se evite el peligro de electrocucion, u operadopor bateria.

Todas las instalaciones deben ser hechas de acuerdocon los c6digos y requisitos locales e plomeria.

LO QUE USTED NECESITARA

J• El kit de cobre o de tuberia de refrigeracion

o GE SmartConnect TM, de 1/4" de diametropara conectar el suministro de agua alrefrigerador. Si se encuentra usando un kitde tuberias de cobre, cerci6rese de queambos extremos de la tuberia soncuadrados.

Para determinar cuanta tuberia necesitara:

mida la distancia desde la vMvula de aguahasta la parte posterior del refrigerador hastael tubo de suministro de agua. Entoncesagregue 2,4 m (8'). Cerci6rese de que existesuficiente tuberia adicional (entre 2,4 m [8']embobinada en 3 vueltas de

aproximadamente 25 cm [10"] de diametro)para permitir el movimiento a partir de lapared.Los kits GE SmartConnect TMde tuberia de

refrigerador estan disponibles en laslongitudes siguientes:2' (0,6 m) - WXO8XIO0026' (1,8 m) -WXO8XIO00615' (4,6 m) - WXO8X1001525' (7,6 m) - WXO8X10025

Cerci6rese de que el kit que ustedseleccione tenga por Io menos 2,4 m (8'),como describimos anteriormente.

97

Page 98: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Instrucciones para la instalacion

COMO INSTALAR LA LINEA DE AGUA (CONT.)

LO QUE USTED NECESITARA (CONT.)NOTA: La t_nicatuberia plastica aprobada por GEesla que proporcionamoscon el Kit SmartConnect TM pararefrigeradores. No use ninguna otra tuberia plasticapara el suministro porque la linea estara bajo presi6nen todo momento. Ciertos tipos de tuberias plasticasseromperan y al pasar el tiempo desarrollarangrietas y elagua podria causardaRosa la casa.

• Un kit de suministro de agua GE (contienetuberia,valvula de cierre y el accesorio mostrado mas adelante)esta disponible a un costo adicional si se pone encontacto con su distribuidor o con Partes y AccesoriosIlamandonos al 800.626.2002 (en Canada1.888.261,3055).

• Un suministro de agua caliente.Lapresi6n del agua debeset de entre 20y 120 p.s.i. (1,4-8,1bar).

• Taladradora electrica

• Llave ajustable o Ilave de 1/2".

• Destornilladorespianos y Phillips.

• Dostuercas de compresi6n de diametro externo de1/4" y 2 casquillos--para conectar la tubeda de cobrea la valvula de cierre Ya la valvula de agua delrefrigerador.O

• Si se encuentra usando un kit SmartConnect TMde GE,los accesorios necesarios estan preensamblados con latuberia,

• Si su linea de agua de cobre existente es ensanchadaen el extremo, usted necesitara un adaptador(disponible en las tiendas de plomeria) o conecte lalinea de agua con el refrigerador Ousted puede cortarla parte ensanchada del extremo del tubo con uncortador de tubos y entonces usar un accesorio decompresi6n. No corte un extremo formado pot GESmartConnect TM de la tuberia del refrigerador.

• Valvula de cierre para conectar la linea de agua fria.La valvula de cierre debe tener una entrada de aguacon un diametro interno minimo de 5/32" en el punto deconexi6n a la LiNEADE AGUA FRJA.Valvulas de cierre

tipo corona estan incluidas en muchos kits de suministrode agua. Antes de comprar, cerciorese de que la valvulatipo corona cumple con los c6digos de plomeria de suIocalidad.

Instale la valvula de cierre en la linea de aguade tomar mas cercana

[] CIERRE EL SUMINISTRO DEAGUA PRINCIPAL

Abra el grifo mas cercano Io suficientecomo para aclarar la linea de agua.

[] ESCOJA LA LOCALIZACION DELA VALVU LA

Escoja una Iocalizaci6n para la valvulade facil acceso. Es mejor conectarla a uncostado de una tuberia vertical. Cuandosea necesario conectarlo en una lineahorizontal, cerci6rese de que la conexi6nsea hecha en la parte superior o en ellado, en vez del fondo, para evitar laacumulaci6n de sedimentos de la linea

de agua.

[] TALADRE UN AGUJERO PARA LAVALVULA

Taladre un agujero de 1/4" en la tuberiade agua (aun siesta usando una valvulaautoperforadora), usando una broca filosa.Remueva cualquier rebaba que hayaresultado del taladrado del agujeroen la tuberia.

Tenga cuidado de no permitir que el aguadrene hacia el agujero.

No hacer un agujero de 1/4" podria resultaren una produccion de agua reducida o encubos de hielo menores.

98

Page 99: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Instrucciones para la instalacion

[] APRIETE LA VALVULA DE CIERREApriete la valvula de cierre a la tuberia deagua fria con una abrazadera de tubo,

Abrazadera de tubo

Valvula de cierre de agua friatipo corona vertical

NOTA: Los c6digos de plomeria del estadode Massachusetts 248CMR deben serobedecidos. Las valvulas de corona son

ilegales y su uso no es permitido enMassachusetts. P6ngase en contactocon un plomero licenciado.

[] APRIETE LA ABRAZADERA DETUBO

Apriete los tornillos de la abrazadera hastaque la arandela de sello comience aensancharse,

NOTA: No la apriete demasiado o podriaromper la tuberia.

ArandelaAbrazaderade Extremo de

Tornillo dela

[] COIVIO ORIENTAR LA TUBERJA

Oriente la tuberia entre la linea de agua friay el refrigerador,

Oriente la tuberia a traves de un agujerotaladrado en la pared on en el piso (detrasdel refrigerador o en la base de unagabinete adyacente) tan cercano a lapared como sea posible.

NOTA: Cerci6rese que existe tuberiasuficiente tuberia (entre 2,4 m [8']embobinada en 3 vueltas de aprox. 25 cm[10"] de diametro) para permitir que elrefrigerador se mueva de la pared despuesde la instalaci6n.

99

[] COIVIO CONECTAR LA TUBERiA ALA VALVULAColoque la tuerca de compresion y elcasquillo para tuberia de cobre en el extremode la tuberia y conectela con la valvula cierre.

Cerciorese de que la tuberia esta insertadacompletamente en la valvula. Apriete latuerca de compresion con seguridad.

Para tuberias plasticas de un kit de tuberiapara refrigeradores SmartConnect TM GE,inserte el extremo moldeado de la tuberia en

una valvula de cierre y apriete la tuerca decompresion hasta que quede apretada amano, entonces aprietela una vuelta adicionalcon la Ilave. Si la aprieta demasiado, causarafugas.

Valvula de cierretipo corona

JTuerca de cruz

Tuerca de compresion

_I J Tuberia

I_'._,_ Sm a rtCo n n ect TM

Valvuladesalida Casquillo(manga)

NOTA: Los c6digos de plomeria del estadode Massachusetts 248CMR deben serobedecidos. Las valvulas de corona son

ilegales y su uso no es permitido enMassachusetts. P6ngase en contactocon un plomero licenciado.

[] ENJUAGUE LA TUBERIA

Abra el suministro principal de agua yenjuague la tuberia hasta que el agua estetotalmente limpia.

Cierre el suministro de agua en la valvula deagua cuando aproximadamente un cuarto(1 litro) haya salido a traves de la tuberiadurante el enjuague.

I Para completar la instalacion del refrigerador, Iregrese al Paso 1 en Como instalar el refrigerador.

Page 100: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Sonidosnormalesde operacion.

Los refrigeradores m#s nuevos proclucen sonidos diferentes alos modelos m#s antiguos. Los refrigeradores modemos tienenm#s funciones y usan tecnologfa m#s reciente.

Usted escucha Io que yo escucho ?Estos sonidos son normales.

HMMMM...-- WHOOSH....

• E1 nuew) compresor de alta eficiencia puede

flmcionar re;is r;ipido y durar re;is que el de su

refl'igerador anterior y puede escuchar t111zulnbido

de [ono alto o tin sonido p/llsante i/lientras opera.

• A veces el refrigerador flmciona por t111 perfodo

prolongado, especiahnente cuando las puertas se

abren continualnente. Esto significa que la flmci6n

Frost GuardT"est5 en operaci6n para ilnpedir que el

congelador se quelne y inejorar la preserwlci6n

de los alilnentos.

• Puede escuchar un sonido de soplido cuando las

puertas se cierran. Esto se debe a que la presidn se

estfi estabilizando dentro del refl'igerador.

CHASQUIDOS,ESTALLIDOS, CRU D O,

GORJEOS

• Puede escuchar sonidos colno de Clt!jido o

estallidos cuando el refl'igerador se conecta por

prilnera vez. Esto pasa a inedida que el reli'igerador

se enfl'fa hasta la telni)eratura correcta.

• I,os reguladores electr6nicos se abren v se cierran

para ofrecer 1111enfrialniento 6ptilno y ahorrar

energfa.

• E1 colnpresor puede causar 1111chasquido o 1111

goljeo cuando intenta w)lver a arrancar (esto

puede tolnar hasta 5 ininutos).

• E1 tablero de control electr6nico puede causar

1111 sonido de chasquido cuando se actiwl el rel_

para controlar los colnponentes del refl'igerador.

• Expansi6n y contraccidn de las bobinas durante

o despu_s del ciclo de descongelaci6n puede

causar sonidos colno de citljido o estallidos.

• En inodelos con dispositivo de hielo, despu_s

de colnpletar 1li1 ciclo de hacer hielo, se pueden

escuchar los cubos de hielo cuando caen a la

bandeja de hielos.

iWHIR!

• Puede escuchar los ventiladores inovi_ndose a gran

velocidad. Esto pasa cuando el refl'igerador se

conecta por pri111era vez, C/lando las p/lertas se _lbi'en

frecuentelnente o cuando se guarda gran cantidad

de alilnentos en el refrigerador o en los

colnpartinlientos del congelador. I,os ventiladores

est_/II [iv/1d[indo [I ll/[intenei" 111s [elllpei'_ltlli'[is

correctas.

• Si cualquiera de las puertas perlnanece abierta por

mils de 8 ininutos, puede escuchar los ventiladores

para enfl'iar los fl)cos de luz.

• I,os ventiladores cambian la velocidad para

sulninistrar enfrian/iento 6ptilno y ahorrar energfa.

SONIDOSDEAGUA

6• E1 fluido del refl'igerante a tray,s de las bobinas

puede producir 1111sonido de borboteo conlo de

agua hirviendo.

• E1 agua que cae en el calentador de descongelaci6n

puede causar 1li1 chisi)orroteo , estallido o zunlbido

durante el ciclo de descongelaci6n.

• Un Iuido de agua cayendo se puede escuchar

durante el ciclo de descongelacidn a inedida que el

hielo se derrite del evaporador y fluye hacia la

bandeja de drenaje.

• E1 cierre de las puertas puede producir 1111sonido de

gorgoteo debido a la estabilizaci6n de la presi6n.

100

Page 101: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Antes de solicitar unservicio...

Solucionar problemasiAhorre fiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientesp@inas y tal vez no necesitar# de solicitar un servicio.

www.GEAppliances.com

Causas Posibles Que hacer

El refrigeradorno Refrigerador en ciclo de * Espele 30 minutos pala que la descongelaci6n se

funciona descongelar, temfine.

Controles de temperatura * Muexa los controles de temperatura hastn tm ajuste

en posicion 0. de temperatm'a.

E1 refrigerador est6 * Empqie la clav!ia completnnaelate en el enchtde.

desconectado.

Fusible ftmdJdo/ * Reenq)lace el fllsible o reajuste el interruptoi:

hlterruptor de circuito rote.

El refrigerador estfi en la * Desconecte el refl_igerador 3 con_cteh) otra vez.condici&n de exhibici&n.

Fibraciolles o sacudidas Los rodillos requieren * Vea Rodillos.

(una vibraciOnligera un ajuste.es llormal)

Elmotor opera dllrante Es normal cumldo * Espere 24 horas para que el reffigerador se earl're

periodosprolongadosO el refrigerador es reci6n conq)letnmelate.

se arrallca y se para con hzstalado en su casa.

frecllellcia.(RefrigeradoresOcurre cure,do hay laxgas * Eso es nomml.

modernos con mas espacio cmatidades de aJimentosde almacellamiento y llllcollgeladormasgrande en el refrigerador.

requieren mas tiempo de Se dejo abierta la puerta. * Rexise si un paquete mantiene la puertn abiertn.

operacion. Se arrancan yseparanapara Clima caduroso o aperturas * Eso es nomml.

mantener temperaturas frecuentes de la puerta.

llniformes.) Controles de temperatura * Vea Los contro/es.ajustados a] pmzto m&_

f]_Oo

Compartimientode F3 control de temperatura * Vea Los contro/es.refrigeradoro no se fij6 bastaazte frlo.

congeladordemasiado Clilna caJttroso o aperturas * F!ie el control de temperattma tm paso naris fl'fo.cMidofrecuentes de la puerta. Vea Los contro/es.

Se dejo abierta la puerta. * Revise si hax tm paquete que malafielae la puertn abierta.

Escarchaocristales Se dejo abierta la puerta. • Rexise si hax tm paquete que malafiene la puertn abierta.

de hieloellalimentoscollgelados(escarcha La puerta se abre con frecuencia

ell paquete es llormal) o per touche tiempo.

E1 divisor entre el Ahorro automfitico de energla * Eso ax u(la prexenir la coi_dei_saci6n en el exterior.

compartimientode circula llquido tibio enla

refrigeradoryel frente del congelador.collgeladorsesientetibio

Los cllbos tienen mal El recipiente para los * Vacfe y limpie el recipiei_te. Deseche los cubes.

olor/sabor cubes necesita lhnpieza.

Alimentos lrmasmifiendo * Envuelva bien los alin_entos.

olor/sabor a los cubes.

El interior del refrigerador • Vea Cuidadoy limpieza.requiere lhnpiezm

lOl

Page 102: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Antes de solicitar un servicio...

Causas Posibles Qu# hacer

Dispositivo automMico E1 h_terruptor de aJhnentad6u * Coloque el interruptor de alimentacidn

para hater hielo no el6ctrica del dJspositivo el&'trica en la posici6n I (encendido).automfitico paaca hacer

hielo es_ en la posicion 0

(apagado).

E1 agua estfi cerrada o no esttl * Vea/nsta[ar [a [inca de agua.couectada.

S cE1 compaaetimiento del * E._peI'e 24 horas para que se enlHe el i'eli'igei'adoi:

congelador es muy cfilido.

Cubos apilados en el recipiente * Nixele los cubos COla la nmno.

apaga el dJspositivo paaca hacer

hielo.

Cubos de hielo atorados en * Apague el disposifi;o de hielo, retire los cubos y vuel;a a

disposifivo pm'a hacer hielo, poner el disposifix o en inarcha.

(La luz verde de corriente en

disposifivo de hielo estfi destellm_do).

Formacionlentade/I_elo Se dejo abierta la puerta. • Rexise si hay un paquete que mai_tiene la puerta abierta.

FJ control de temperatura *VeaLoscontroles.no es bastaa_te flfo.

Cubospeque#os o huecos Filtro de agua tapado. • Reenq)lace el cartucho del filtro COla uno nue'_o o

con el tap(3n.

El dispensadordehielo Dispositivo de hielo apagado • Enciende el dispositix o de hieh) o el a,,ua

nofunciona(enalgunos o el agua esttl apagado.

Los cubos estfial pegados " ]_elnue; e los cubos.aJ brazo detector.

Un m'ticulo estfi bloquemado o se * Remueva cualquier artfcuh) que pueda estar

ha caldo dentro del vertedor de bloquealado, o que se haxa cafdo dentro del xertedoi:hielo dentro de la seccion del

congelador de la puerta superior.

Bloques irregttlaxes de * ]ldmpalos con h)s dedos v deseche los cubos restantes.

hielo en el recipiente. * E1 congelador puede ser muy caliente. Ajuste el control a

una posici6n Ill,is ti'ia paso por paso hasta que ixo se

fi)i_/nen bh)ques.

E1 dJspm_ador es_ * Presione la tecla LOCKCONTROL(Control de bloqueo)

BLOOUEADO (LOCKED). y n/ant_ngala presionada durante tres segundos.

E1 dJspe_ador de agua no "Dispense el agua hasta que todo el sistelna del agua se

sabor/olormalo se uso por mucho tiempo, llene de ntlexo.

(ena/gunosmode/os)

El agua en elprimer Eso es normal con tm • Espere 24 horas para que se enfi'fe el refi_igeradoi:

vaso esM tibia refrigerador reci6n h_staJado.

(enalgunosmodelos)E1 dJspe_ador de agua no " Dispei_se el agua hasta que todo el sistenm del agua sese uso por mucho tiempo, llene de imexo.

F] sistema de agua se ha • Es,l)ere algtmas, , horas para que se entHe el agua.

desaguado.

102

Page 103: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

vvvvw.GEAppliances.com

Causas Posibles Que hacer

E1dispensader de agua Sumbfisvco de agua * Vea Instalar la Ifnea de agua.no funciona apagado o no conectado.(en algunos modelos)

Filtro de agua tapado. • Reempla('e el cartucho del filtro o remue\'e el filtroy insmle el tnp6n.

Aire atrapado en el sistema • Presione el brazo del dispensador pot un par dedel agua. minutos.

E1 dispensador es_ • Presione la te(la LOCK CONTROL (Control de bh)queo)BLOOUEADO (LOCKED). y mant_ngala presionad:l durante tres segundos.

Se selecciono CUBED ICE La ultima selection fue • Se quedaron unos cuantos cubos en el tfiturador de la(HIELOEN CUBOS)pero CRUSHED ICE (HIELOPICADO). selecci6n :interior: Esto es nomial.se dispenso CRUSHEDICE(Hiele picade) (en algunosmedeles)

No sale agua pero el E1 agua en el deposito es_ • Llame para servicio.dispositivo (en algunos congelada.medeles) para hacer

E1 control de telnperatura * F!ie el ('ontrol de temperamra hast;i mas ('filido.hielo funcionademasJado frlo.

Elagua chorrea del Carmcho del Ffllro reci6n • Deie (orrer el agua (lesde el dipensador pot 3 minutosdispensador hlstalado. (aprox. 1½ gal6ns).

No sale agua y el Es_ tapada la lfilea de agua • I ] am e a t/n pl( )m ero.dispositivo para hacer o la gave de paso.hielo no funciona

Fihro de agua tapado. • Reempla('e el ('arm('ho del filtro o remue\'e el tiltroy insmle el tap6n.

E1 dispensador es_ * Presione la tecla LOCK CONTROL (Control (le bh)queo)BLOQUEADO (LOCKED) y mant_ngala presionada durante tres segundos.

E1refrigerador huele Alimentos lrmlsmifiendo * _dim ent()s c(m ()lores fl/ertes deben estar tapad()s.

olores al refrigerador. • Guarde tma caja de bicarbonato de sodio en el

reiiJgei'ador; c;hnbiela cada tres Ineses.

E1 interior requiere • Yea Cuidado y Iimpieza.limpieza.

Aim calientea la basedelrefrigerador

E1 aire fluye pm'a enfriaJcel motor. I_h_el proceso derefrigeracion es normal quesaJga caJor de la base delrefrigerador. Mgmmsrecubrimientos de pisoestaal sensifivos y sedescolorm_ a estas

temperaturas normalesy seguras.

Brillo anaranjado Calefactor de descongelacion * Eso es nom, al.en el congelador encendido.

Elrefrigeradornunca F3 sfstema de congelacion • Esto es lloYInal. E1 reiiJ,_er;l(lor se ;ipag;ir;i si 1;i

se apagapero/as mm_tiene al compresor pttert;i petal;mete cerrada p(>r2 h(>ras.temperaturas estan bien ftmcionm_do durm_te la

puerta estfi siendo abierta.

Lapuerta no se cierre E1 sello de la puerta en el lado de • Aplique parafina en la supel_icie fl'ont;d de lajuma.correctamente la bisagra es_ pegado o doblado.

/03

Page 104: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Antes de solicitar un servicio...

Causas Posibles Qu# hacer

Humedad en el exterior Normal en penodos con • Sequela supe_ticie.de!refrigerador alto _ado de humedad.

Humedad en elinterior Se abre la puerta con(en clima humedo el aire frecuencia o pot mucho

Ileva la hnmedadal interior tiempo.del refrigerador cuando seabren las puertas)

Nofuncionala luz No hay corriente ell el contacto. * ]_eelnplace el ttlsible o I'eaj uste el iIltexTt/ptoI:

interiorBombilla ftmdJda. * Vea Reemplazar/as bombillas.

agua en e!piso de la Cubos atrapados en "Empqie los cubos en el xertedero con una cucharacocina o en el fondo el orificio, de madera.

del congelador

Elrefrigerador La puerta es_ abierta. • Cierre la puerta.

104

Page 105: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Garantiadel Refrigerador.(Papacons.midoresenlosEE.UU.)

Todos los servicios los proporcionar#n nuestros centros def#brica o nuestros prestadores Customer Care_ autorizados.Para concertar una cita de servicio, en Ifnea, 24 horas al dfa,p6ngase en contacto con nosotros en www.GEAppliances.com,o Ilame a1800.GE.CARES(800.432.2737).

Grapeaquf su recibo.Se requiere facilitar prueba de

la fecha de compra originalpara obtener un servicio bajo

la garantfa.

A pardr de la fechade compraoriginal

GEreemplazara:

Cualquierparte del refiJgerador que riffle debido a un defe(to en materiales o mano de obra.

Durante este a#o de garantia completa, GE mmbi_n proporcionar_i sin costo, mano de obra v

servicio en su hogar para reemplazar las partes (lefi_ctuosas.

Cincoa#osA partir de la fechade compraoriginal

TreintadiasA pardr de la fechade compraoriginaldel refrigerador

Cualquier parte del sistema sellado de refrigeraci6n, (compresox; condensa(hn; ewq)orador y todastuberfas de conexidn) que tidle debido atm delecto en materiales o mano de obra. Din'ante este

cinco afios de garantia completa del sistema sellado de refrigeracifin, GE tambi(=n proporcionar_i,sin costo, mano de obra y servicio en su hogar domicilio para reempla/;n" la pieza (lefi_cmosa

dentro del sistema de refrigeracidn sellado.

Cualquierparte del cartucho del filtro de agua que thlle debido a (leiectos en losmateriales o manufi_ctm'a. Din'ante esm garantia limitada de treinta dias, GE tambi_n

proporcionar_i sin costo, t:m cartucho de tiltro de agua de repuesto.

Viajes de servicio a su hogm" pm'a e_efim'le como usm"

el producto.

Una h_taJaci6n hlcorrecta, enlrega o mmlte_fimiento.

FaJlas del producto si hay abuso, ma] uso, o uso para

otros propositos que los propuestos, o uso paJca fines

comerciaJes.

P_rdJda de aJhnentos por averlas.

Reernplazo de fusJbles de su hogm" o reajuste de

hlterruptores de circuito.

Causm" dm-_os despu_s de la enlrega.

Reemplazo del cm'tucho del f'dlro pm'a agua debido

a presi6n de agua afuera de las limites de operacion

especificados o sedJmento excesivo en el sumhfistro

de agua.

Reemplazo de las bombillas o de los cm'tuchos de f'tltro

de agua dJferente a como se especifica mlteriormente.

Dm-_o a] producto causado pot accidente, fuego,h_tmdaciones o actos de Dios.

Dm-_o hlcidentaJ o consecuenciaJ causado pot posJbles

defectos con el apm'ato.

Esta garantia so extiende al comprador original y a cualquier propietario que Io suceda para el caso de productos compradospara uso domOsticonormal en los Estados Unidos. EnAlaska, usted tendr# que pagar el flete del producto o los costos de viajedel tOcnico de servicio hasta su hogar.

Algunos estados no permiten la exclusi6n o limitaci6n de dams incidentales o consecuenciales. Estagarantia le proporcionaderechos legales especfficos, y puede tener otros derechos que pueden variar de un estado a otro. Para conocer los derechoslegales de su estado, consulte con su oficina local de asuntos del consumidor o al procurador general de su estado.

Garantidor: General Electric Company. Louisville, KY 40225

Para Compras Hechas en Iowa:Este fl)rmulario debe set firmado y techa(to por el comprador y el xei_(le(tor antes de la conclusi()n

de esta venta. Este formulario debe ser conservado en archixo por el comprador por un mfnimo de dos afios.

COMPRADOR: VENDEDOR:

Nombre Nombre

Direcci6n Direcci6n

Ciudad Estado Cddigo Postal Ciudad Esm(h) Cddigo Postal

Fimm Fecha Fimm Fecha

105

Page 106: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Hojade Datesde FuncionamientoSistemade Filtraci6nGESmartWater

CartuchoGWF/HWF

Estesistemase ha sometidoalas pruebasNSF/ANS142/53a fin de reducir las sustanciaspresentadasa continuaci6n.Se redujo la concentraci6nde las sustancias indicadasen el agua queingresanen el sistema a una concentraci6nmenoro igual al limite permitido para el agua quesale del sistema, come se especifica en NSF/ANS142/53.*

Factores de 100%incorporados para la utilizaci6n no medida)

Esffmdar No. 42: Efectos est6ticos

Par51netros USEPAMCL

CI_ n-o

T & ()

Part fctllas::*

Calidad delinfluente concentraci6n

2,0 mg/I. + 10 _,

at leasl 10.0(X) pm-lf(ulasimI.

EffluentPromedio Mitximo

0,02 ppm 0,05 ppm

:-1.978 7.800

Est{mdar No. 53: Efectos Relafivos a la Salud

ParSznetros USEPA

MCL

1 NTIT***

1)1),1)5!i Rcducci6n

15 ppb

15 ppb

0,0002 ppm

0,003 ppm

0,100 ppm

99!i

% de reduccibnPromedio Mflfimo

98,90% 97,37%

98,(10% 96,10%

Calidad delhlfluente concentrad6n

II+INTI***

50.000 L mfnimo

0,15 mgiL+ 10%

0,15 mgiL+ 10!:i

0,002 mgiL + 10!:i

0,009 mgiL + 10!:i

0,210 mgiL+ 10!:i

I(Y a 1(P fil)msilitr();

IHS f]t)l',lS SOIl II]H_OF('S _1

10 micrometros de longimd

Effluent

Promedio M_odmo

0,07 NT[ 0,1 NTI

2(') 55

1 ppb 1 ppb

1,8 ppb 4,3 ppb

0,00005 ppm 0,00005 ppm

0,002 ppm 0,003 ppm

0,042 ppm 0,(_0 ppm

0,22 MFI.iml 1,2 MFLiml

Reducci6nminima necesaria

> 509i

> 859i

% de reducd6nPromedio Mhfimo

99,71 !_i

99,97!_i

99,37!_i

98,8%

91,113{:{

76,19!:i

84,89!:i

99,115{:i

Reducci6n

mflmna necesaria

Turbidez 99,59% 0,5 NT[ 7

Quist(s 99,95% > 99,95%

Plomo a pit 6,5 99,37% 0,010 mgiL

Plomo a pit 8,5 97,13% 0,010 mgiL

I.ind_me 91,93!:i 0,0002 mgiI

Atrazine 64,28% 0,003 mgiL

2,4q1 67,63% 0,07 mg!L

Asbestos 99,82!:i 99!:i

* Probado utilizando una tasa de flujo de O,5 gpm (1,8927//rob.); presi6n de 60 psig (4,218 Kg/cm2); pH de 7,5 _+O,5, temp, de 20 ° _+2, 5°C** Medici_n en particulas/ml. Las particulas usaflas eran de 0,5-1 micr6n,_ Unidades de turbidez Nefelom#trica--NTU

Especificaciones de Operacion

• (_al)a(idad: (ertiti(ado t)ara hasm 300 gMones (1137) liu:os ); hasta seis meses t)am los modelos sin luz indi(a(tom de reemt)lazo de/ilu:o; hasta

un afio t)am los modelos (on luz indi(-a(tonl (te reemt)lazo (te filtro

• Requerimientos de t)residn: 40-120 psi (2,8_'L2 bar), sin (hoque

• 'Ii,mt)et_,mra: 33°-100°F (0,6°-38°C)• Tasa (te flujo: 0,5 g])m (1,9 ll)m)

Requerimientos Generales de Instalacion/Operaci6n/Mantenimiento

• I ,a_e el I//le_o (art/l(ho a la tasa l/l_XJllla t)or _} lIlillllIOS t)al'a sa(ar el air(' at]?at)a(to.

• Reeml)la(e el (arm(ho (umMo el ilujo se haga muy lento.

Avisos Especiales

• I as instru((iones de insmla(i6n, las t)iezas, la in/brma(idn sol)re la disl)onil)ilidad de servi(io y la garantfa estfin(lar se in(luyen (on el t)rodu(toal em'im:lo.

• Este sistema de agua t)otable (tebe mantenerse (on/orme alas insmu (iones del/i_bricame, in(lu}vndo el reemt)lazo de los (m:m(hos.

• No se utiliza en los sitios donde el agua es de (alidad microbioldg@amente dudosa, ni (on aguas (te (alidad des(ono(ida, sin mm desin/i:((-idn

ade(uada antes o de._t m('s del sistema; el sistema t)uede utilizarse con aguas desin/b(tadas (tue t)ue(tan contener (/uistes filtrables.

• I os contaminames u on:as substancias (tue esm sistema de tratamiento de agua tmede remoxer o reducir no estfin t)resemes, necesafiamente,

el/ SII agila.

• V(qJ/ique el acatamiento de las l(\ves y regtamemos estatales v locales.

• Tome en cuema que mmque las t)ruebas se realizaron bajo condiciones est_in(lar de laboratorio, el resuhado real lmede _aria_; I x)s

siswmas se deben instalar y ot)erar de acuerdo con los t)rocedimientos y las t)amas que recomienda el/hbricante.

Probado y (]erlificado seR_Snlas normas kNSI/NSF 42 y 53 para la redu ccidn de:

Estmldar No. 42: Efectos Est6ticos

I nidad quflnicaP.cduccidn del sabor ,, olorRt'duccidn de cloro

I nidad de fihrado mecfinico

P.uduccidn de part_culas, Clase I

Estandar No. 53: Efectos sobre

la salud

Inidad de reduc(idn qufinicaReduccidn del plomo 3 AtFdzineReduccidn del IJndane y '_),44)

Ihfidad (l( fihrado mecfinico

Re(luccidn de quistesReduccidn de turbidez

)t lecho t)or (;ener_d Electric, At)l)liance I ark, 1,ouisx4lle, KY 40225

106

Page 107: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

Servicio al consumidor.

P@/naWebde GEAppl/ances www.GEAppliances.com_Tiene alguna pregunta sobre su ele(tro(lom_stico? iPruebe la p;igina Web de GE Appliances 24 horas al dfa,

cualquier (lfa del afio_ Para mayor conveniencia y servicio re;is r_ipido, )_ puede descargar los Manuales de

los Propietarios, pedir pie/as o incluso hacer una cita en lfnea para que vengan a realizar una reparaci6n.

Tambigm puede "_sk Our Team of Experts _'''' (Preguntar a nuestro equipo de expertos) sabre cualquier

ctlesti()n v Ill tlcho II/_is...

Soliciteunareparaci6n www.GEAppliances.comE1 servicio de expertos GE est;i a tan s61o un paso de su puerta, iEntre en lfnea _ solicite su reparaci6n

cuanclo le xenga bien 24 horas al dfa cualquier dfa del aft{!! O llame al 800.(;E.(:ARES (800.432.2737)

dtli'ante hoi'as noY/llales de ()l'idna.

RealLifeDesignStudio(Estudiodedisefioparala vidareal)www.GEAppliances.com(;E at)ova el concepto de Disefio Univei_al--produ(tos, servicios y ambientes que pueden usar gente de

todas las edades, mmafios y capacidades. Reconocenlos la necesidad de diseflar para tma gran gama de

habilidades y dificultades tisicas y mentales. Para mils detalles cobre las aplicaciones de GE Disefio Univeisal,

incluvendo ideas de disefio para la cocina para peisonas con discapacidades, mire nuestra pfigina 't.Veb hay

mismo. Para peisonas con dificultades auditivas, tavor de llamar al 800.TDD.GEAC (800.833.4322).

Garantfas amp//adas www.GEAppliances.com(_ompre una garantfa ampliada y obtenga detalles sol)re descuentos especiales disponibles mientras su garantfa

O0 ....est_i aOn acti',a. Puede c()mprarla ell lfnea ell cualquier monlento, o llamar al (8 .6_16.29_14) durante horas

nommles de oficina. (;E Constli//ei" H()me Serxices estarfi aOn ahf C/lando st1 garantfa temfine.

P/ezas j/ accesor/os www.GEAppliances.comAquellos individuos con la calificaci6n necesaria para reparar sus propios electrodom_sticos pueden

pedir que se les manden las piezas o accesorios direcmmente a sus hogares (aceptmnos las tmjetas

VISA, MasterCard y Discover). Haga su pedido ell lfnea ha 5 24 horas cada dfa o llamar par tel(qimo

al 800.626.2002 (lurante horas nommles de oficina.

Lasinstruccionesdescritasenestemanualcubrenlospmcedimientosa seguirpercualquierusuario.Cualquierotrareparaci6ndeberia,per reglageneral,referirsea personal calificadoautorizado.Debeejercerse precauci6nya quelasreparacionesincorrectaspueden causarcondicionesde funcionamientoinseguras.

P6ngaseen contacto con nosotros www.GEAppliances.com

Si no est_i satiste(ho con el servici(/que re(ibe de GE, )6w,ase[ a , eI1 contacto con nosotros eI1 ntlesti'a p;_gina

_'_11 indican(lo to(los los detalles asf coma su nOmero de telg_flmo o escrfl)anos a:

General Managei; ()lst(nner ]).elations

GE Appliances, Appliance ParkI,ouisville, KY 4(t225

Registre su e/ectrodom_stico www.GEAppliances.comiRegistre su nuevo electrodom6stico ell lfilea - cualldo usted prefiera! E1 registrar s/i pro(hlcto a tieillpo le

proporcionar_i, si smgiera la necesidad, tma mejor conmnicaci6n y un servicio mils r_ipido bajo los tg_mfinos

de su garantfa. Talnbigm puede enviar su taljeta de registro pre-inlpresa que se inchlve en el inaterial de

embal_!je.

107

Page 108: wwvv.GEAppliancesOnce actix _te(l, the compressor will turn on immediately and the rims will cycle on and off at high speed as needed fi)r eight hom_. The compressor will continue

ConsumerSupport.

GEAppliancesWebsite ,,, theu.8.:www.GEAppliances.comHave a question or need assistance with your appliance? Try tile GE Al)plian(es Website 24 hom_ a day,

any (lay of tile year! D)r greater convenience and tipster service, you can now download Owner's Manuals,

order parts, catalogs, or even schedule selMce on-line. Ybu can als(> "_sk Our Tealn of EN)erts" y(mr qtlesfions,

and so Inuch inore... In Cmaada: www.geapplimaces.ca

ScheduleService _i1theu.s.:www.GEAppliances.comExpert (;E repair service is onl,_ one step awa} fi'oln ,_our dooi: Get on-line and schedule _our service at your

conxenience 24 hours all} day of tile xear! Or call 800.GE.(_ARES (800.432.2737) duiing normal business hours.

In Cmlada, call 1.800.361.3400

flea/Life DesignStudio ,i1theu.s.: www.GEAppliances.comGE SUl)ports tile Univei_al Design concept--l)roducts, services and environlnents that can be used by people of allages, sizes and capabilities. We recognize tile need to design fi)i" a wide range of physical and inental abilities and

inq)ailments. For details of GE's/Jnivei_al Design apl)lications, including kitchen design ideas for people withdisabilities, check out our Website today. For the hearing impaired, please call 800.TDD.GEAC (800.833.4322).

In Cmlada, contact: Managei; Consulner Relations, Calnco, Inc.Suite 310, 1 Factory i _ne

Moncton, N.B. E 1C 9M3

ExtendedWarranties _iitheu.s.:www.GEAppliances.comPurchase a (;E extended warrant_ and learn about special discounts that are available _d/ile }our _arran b is stillill effect. You can l)urchase it on-line anytilne, or call 800.626.2224 during normal business houi_. GE ConS/lllleI"

Heine Services will still be there after your warranty expires. In Cmlada, call 1.888.261.2133

PartsandAccessories ,i1theu.s.:www.GEAppliances.comIndividuals qualified to service their own al)pliances can have parts or accessolies sent directly to their holnes(VISA, MasterCard and Discover cards are accepted). Order on-line toda 5 24 houi_ evei T day or by i)hone at

800.626.2002 during normal business houi_.

Instructions contained in thismanual cover procedures to be performed by any user. Other servicing generally should bereferred to qualified service personnel. Caution must be exercised, since improper servicing may cause unsafe operation.

CtlstoI//eIS ill Canada should ('ons/llt tile yellow [)ages tor tile neai'est Caill('o service ('entei; or call 1.888.261.3055.

ContactUs _iitheu.s.:www.GEAppliances.comIfyou are not satisfied with tile sei_'ice you receive ti'on/ GE, contact us on our _'ebsite with all tile details

inchlding your I)hone nulnbei; or wiite to: General Manager, (_ustolner RelationsGE Appliances, Appliance ParkI,ouisville, KY 40225

Ill Cmlada: www.geapplimlces.ca, or write to: Directoi; Consunler Relations, Calnco, Inc.Suite 310, 1 FactoI_' I,aneMoncton, N.B. E1C 9M3

RegisterYourAppliance _iitheu.s.: www.GEAppliances.comRegister your new appfimace on-lilm - at your convenience! Tilnely prodtict registration will allow for

enhanced conmlunication and i)i'()illi)t service under tile ternls of your warranbi, should tile need aiise._m inav also inail ill tile i)re-i)rinted registration card included ill tile packing inaterial.

In Cmlada: www.geapplimlces.ca

Printed in Mexico