weddings - cava & hotel mastinell barcelona · conjunto de botellas de cava en rima, con una...

20
Bodas Weddings

Upload: trankhanh

Post on 15-Oct-2018

217 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Bodas

Weddings

Cava & Hotel Mastinell es un hotel de 5 estrellas situado en Vilafranca del Penedés, en pleno centro de la comarca vinícola del Penedés. Su arquitectura emula un sinuoso conjunto de botellas de cava en rima, con una cubierta elaborada con la técnica del trencadís de Antoni Gaudí.

Junto a sus habitaciones, cuenta con el Espacio Gastronómico En Rima, donde se puede disfrutar de la mejor gastronomía de km 0, y de la prestigiosa bodega Mastinell, productora de cavas y vinos de excelente calidad.

Su ubicación, instalaciones y servicios convierten a Cava & Hotel Mastinell en una opción única para todo tipo de celebraciones y, muy especialmente, para organizar una boda inolvidable.

Cava & Hotel Mastinell is a five-star hotel located in Vilafranca del Penedès, in the heart of the Penedès wine-making region. Its architecture emulates the sinuous form of cava bottles on a riddling rack and its roof features a mosaic that pays tribute to Antoni Gaudí.

In addition to the rooms, the hotel also has its own culinary space, En Rima, where visitors can enjoy the best km0 food and the prestigious selection of wines from Mastinell, an excellent quality wine- and cava-maker.

Its location, facilities and services make Cava & Hotel Mastinell a unique option for any sort of celebration and especially for an unforgettable wedding.

Un espacio único para un día inolvidableA unique space for an unforgettable day

We’ve inherited all the culinary tradition of the Penedès, known for its quality local produce and perfect pairings with wine and cava from the region.

A unique place to enjoy slow food creations that draw from Catalan and Mediterranean cuisine, paired with Mastinell wine and cava from D.O. Penedès.

We have a wide range of culinary delights on offer for a fully personalized menu.

The Adult Menu includes:

7 warm hors d’oeuvre, 7 cold hors d’oeuvre and 2 stations Starter, main and pre-dessert Wedding cake

Hemos heredado la tradición gastronómica del Penedés, marcada por la calidad de los productos locales y su perfecta armonía con los vinos y cavas de la comarca.

Un espacio singular donde disfrutará de creaciones slow food, inspiradas en la cocina catalana y mediterránea, maridadas con cavas y vinos Mastinell de la D.O. Penedés.

Disponemos de una amplia oferta gastronómica para elaborar un menú totalmente personalizado.

El Menú Adulto incluye:

7 aperitivos calientes, 7 aperitivos fríos y 2 estaciones Entrante, principal y pre postre Tarta nupcial

Gastronomía: el maridaje perfecto entre tradición y creatividadGastronomy: the perfect pairing of tradition and creativity

*Consultar precio suplementos

Deliciosa propuesta culinaria para disfrutar en compañía

Aperitivos fríosChupa chup de foie con chocolate blancoLata de sardinas marinadas, yogurt de frambuesa y pistachoLata de berberechos en cevichePulpo con encurtidosJamón ibérico con pan de cristal y tomateMini bikini de trufa con brieCoca “de recapte” con escalibada y anchoasTartar de salmón con mayonesa de mostazaGazpacho de fresón con reducción de vinagre ForumTaco de bacalao con tomate de colgar aceituna kalamataLangostino con calabacín y vinagreta de limónBombón de queso de cabra con almendra y confitura de tomate

Aperitivos calientesBrocheta de rape y gamba con cappuccino de suquetMini cono de tempura de verduras con salsa romescoSurtido de nuestras croquetas caserasPincho de cordero en adobo con salsa de yogurt y cítricosBrocheta de pollo con sésamo y salsa yakitoriLangostino crujiente con cama de mayonesa de wasabiMini brioche de butifarra del perol con manzanaSamosas de butifarra negra y manzanaBuñuelos de bacalao con azafrán, romesco y piñones garapiñados

Nuestras estacionesTartar en vivo (atún, salmón o ternera) con sus aderezos, guarniciones y panes *Estación de mini hamburguesas (ternera con foie, pollo con puerros o atún) Estación de quesos catalanesEstación de arroces (marinero, ceps, mar y montaña, fideuá)Estación huevo Kinder (espuma de patata con yema de huevo trufada)Estación de sushi *

Cold hors d’oeuvreFoie pop with white chocolateTin of marinated sardines, raspberry yogurt and pistachiosTin of cockle cevicheOctopus with pickled vegetablesIberian ham, crystal bread with tomatoMini brie and truffle grilled sandwichCoca de recapte with roasted escalivada and anchoviesSalmon tartare with mustard mayonnaiseStrawberry gazpacho with Forum vinegar reductionCod taco with rubbing tomato and Kalamata olivesPrawn with zucchini and lemon vinaigretteGoat-cheese bonbon with almond and tomato jam

Warm hors d’oeuvreMonkfish and shrimp skewer with suquet cappuccinoMini cone of vegetable tempura with romesco sauceSelection of our homemade croquettesBite of marinated lamb with yogurt and citrus sauceChicken skewer with sesame seeds and yakitori sauceCrunchy prawn on a bed of wasabi mayonnaiseMini brioche sandwich with botifarra sausage and appleBlack pudding and apple samosasCod fritters with saffron, romesco and candied pine nuts

Our stationsLive tartare (tuna, salmon or beef) with dressings, sides and breads*Mini burger station (beef with foie, chicken with leek or tuna)Catalan cheese stationRice station (seafood, porcini, surf and turf, fideuà)Kinder egg station (potato foam with truffled egg yolk)Sushi station*

* Request prices complements

A delicious culinary proposal to enjoy in the best company

Starters Ensalada de bogavante con cuscús vegetal, ceps, cítricos y su vinagreta *

Ensalada de langostinos con crema de aguacate y manzana, gelatina de piña y vinagreta provenzal con berberechos

Tartar de vieras sobre royal de tomate con gamba, helado de lima y albahaca

Canelón de buey de mar con gazpacho de manzana verde

Terrina de foie de pato con tierra de pan de especies, geleé de Clos Sant Pau y chutney de mango

Crema de marisco con ravioli de ceps y gamba

Ensalada de tataky atún marinado en soja y eneldo con compota de tomate y jengibre

Canelón de bogavante y ceps en su salsa y texturas ibéricas

EntrantsLobster salad with vegetable couscous, porcini mushrooms, citrus and vinaigrette*

Prawn salad with avocado and apple cream, pineapple geleé and Provence vinaigrette with cockles

Scallop tartare on a bed of tomato Royale with shrimp, lime and basil ice cream

Brown-crab cannelloni with green-apple gazpacho

Duck foie terrine with spiced bread, Clos Sant Pau geleé and mango chutney

Cream of seafood with porcini and shrimp ravioli

Salad with tuna tataki marinated in soy sauce and dill with tomato and ginger compote

Lobster and porcini cannelloni with Iberian textures and sauce

* Consultar precio suplementos / Request prices complements

Inicio del banqueteBeginning of banquet

Platos principalesRodaballo salvaje con nem crujiente de verduras y salsa exótica de curry /coco *

Merluza de palangre, croqueta de risotto de foie gras con mozzarella, caviar y berenjena ahumada

Lubina sobre arroz cremoso de hongos salsa de Oporto y gamba

Suquet de rape con bogavante y alcachofa

Solomillo de ternera con salsa bouguiñon, cremoso de calabaza, trufa, manzana y cebollitas

Coulant de rabo de buey con textura de zanahoria, comino y su pan

Cochinillo crujiente con membrillo, echalotte y manzana asada a la canela

Carré de cordero lechal asado con puré de céleri, jugo al romero y chalotas al azafrán

MainsWild turbot with crunchy vegetable nem and exotic curry/coco sauce*

Hake, foie gras risotto croquette with mozzarella, caviar and smoked eggplant

Sea bass on creamy mushroom rice with port and shrimp sauce

Suquet stew with lobster and artichokes

Beef sirloin with bourguignon sauce, cream of pumpkin, truffle, apple and pearl onions

Ox-tail coulant with carrot textures, cumin and bread

Crunchy suckling pig with quince, shallot and cinnamon roasted apple

Rack of lamb with celeriac purée, rosemary jus and saffron shallots

Sabores de inspiración mediterráneaMediterranean-inspired flavors

*Consultar precio suplementos / Request prices complements

Pre postreSorbete de mojito con helado de ron

Minestrones de frutos rojos con sorbete de cereza

Sopa de piña con azafrán, helado de lima y albahaca

Crema de cacao con jengibre

Pastel nupcialIntenso de avellana con cremoso de chocolate y bizcocho de garrofa

Cheesecake con interior de vinagre Forum

Lemon pie con helado de frambuesa

Biscuit de chocolate con interior de frambuesa y baño de cacao

Suave de chocolate blanco, vainilla y caramelo

Pre-desert Mojito sorbet with rum ice cream

Red-berry minestrone with cherry sorbet

Pineapple soup with saffron, lime and basil ice cream

Cocoa and ginger cremeux

Wedding cake Intense hazelnut with chocolate cremeux and carob cake

Cheesecake with Forum vinegar center

Lemon pie with raspberry ice cream

Frozen chocolate with raspberry center and cacao coating

Soft white chocolate, vanilla and caramel

Un toque dulceA sweet touch

Una fiesta para recordarA celebration to remember

La fiesta

Prepararemos la celebración siguiendo vuestra petición, para que sea todo un éxito.• 2 horas de barra libre (Ballantines, JB, Smirnoff, Absolut,

Seagrams, Beffeater, Ron Bacardí).

• 2 horas de barra libre + cocktails. (Mojito, caipiriña, y caipiroska, fresa y lima).

• 1 hora extra de barra libre. Consultar precio.

Tentempié a media tarde o a media noche

A escoger 3 opciones entre:• Variedad de sándwiches y panecillos• Mini hamburguesas de ternera con salsa bearnesa

y queso cheddar• Variedad de mini donuts• Brochetas de frutas con sus dips de chocolate variado• Surtido de bollería variada

Animación, disc jockey, fuegos artificiales... Ponemos a tu disposición todos los servicios para una celebración por todo lo alto.

The party

We will prepare everything to your specifications to make sure the celebration is a resounding success. • 2-hour open bar (Ballantine’s, J&B, Smirnoff, Absolut,

Seagram’s, Beefeater, Bacardi).

• 2-hour open bar + cocktails. (Mojito, caipirinha and caipiroska, strawberry and lime).

• 1 additional hour open bar. Request prices.

Mid-afternoon or midnight snack

Choose 3 of the following options:

• Selection of sandwiches and breads • Mini beef burgers with béarnaise sauce and cheddar cheese • Selection of mini doughnuts • Fruit skewers with selection of chocolate dips • Selection of pastries

Entertainment, DJ, fireworks, etc. We can arrange any services you need to celebrate in style.

Menú adulto • Aperitivos a elegir: 7 aperitivos fríos,

7 aperitivos calientes y 2 estaciones• Un primero, un principal, pre postre y tarta

nupcial• Bodega Mastinell para el aperitivo y el

banquete • Presentación pastel y novios• Mantelería de gala • Centro de mesa Mastinell • Minutas personalizadas • Sitting Mastinell • Detalle en las habitaciones• Prueba del menú• Precio especial en detalles Mastinell

para invitados

Menú infantilMismo aperitivo que adultos, un primero, un principal y helado• Primeros: canelones de rustido, pasta

boloñesa, o sopa de pollo con galets y pelotas.• Segundos: escalopa de pollo con salsa

barbacoa, escalopines de ternera a la plancha con patatas Pont Neuf o fingers de merluza con cremoso de patata.

Calidad y experiencia

Además, asesoramiento especializado en la contratación de otros servicios (ceremonias civiles, decoración personalizada, animación, reportaje audiovisual, canguros, etc).

Adult menu • Choice of hors d’oeuvre: 7 warm hors d’oeuvre, 7 cold

hors d’oeuvre and 2 stations • One starter, one main, pre-dessert and wedding cake • Bodega Mastinell wines for the hors d’oeuvre and

main • Presentation of the cake and bride and groom • Gala table linens • Mastinell centerpieces • Personalized menu cards • Mastinell seating • Gift in the rooms • Test menu • Special price on Mastinell gifts for guests

Children’s menu Same hors d’oeuvre as adults, one starter, one main and ice cream • Starters: roasted-chicken cannelloni, spaghetti

Bolognese or chicken soup with meatball and past shells.

• Mains: chicken escalope with barbecue sauce, veal scaloppini with Pont Neuf potatoes or hake fingers with mashed potato.

Quality and experience

Plus, specialized guidance in finding any other services you may need (civil ceremonies, personalized decorations, entertainment, video and photographer, baby-sitting, etc.)

Para vivir vuestro día de manera especial os ofrecemos la opción de disponer de toda la finca.

Reserva exclusiva de toda la finca

Para celebraciones nocturnas (de 17h hasta la madrugada, sin hora límite)• Espacios interiores del hotel,

bodega, jardines y terrazas dónde celebrar el aperitivo.

• Salas para banquete.• Espacio para ceremonia civil

Mastinell.• Localizaciones exteriores

e interiores para reportaje fotográfico y audiovisual.

• Suite Nupcial.• 1 1 habitaciones Deluxe y 2

habitaciones individuales.• Desayuno al día siguiente.• Late checkout de la suite

hasta las 14:00h.• Aparcamiento vigilado.• Servicio de guardarropía.• Coordinación y asesoramiento

del evento.• Decoración floral Mastinell.

Para celebraciones de día (de 11:00 a 20:00) • Espacios interiores del hotel,

bodega, jardines y terrazas dónde celebrar el aperitivo.

• Salas para banquete.• Espacio para ceremonia civil

Mastinell.• Localizaciones exteriores

e interiores para reportaje fotográfico y audiovisual.

• Aparcamiento vigilado.• Servicio de guardarropía.• Coordinación y asesoramiento

del evento.• Decoración floral Mastinell.

Espacios y servicios incluidos

To help make your big day even more special, we offer you the option to have the whole estate to yourselves.

For nighttime celebrations (from 5 pm into the night, no limit)

• Spaces inside the hotel, winery, gardens and terraces for the hors d’oeuvre.

• Banquet hall. • Mastinell space for civil ceremony. • Indoor and outdoor spaces for photo

and video sessions. • Wedding suite. • 11 Deluxe rooms and 2 single rooms. • Breakfast the following day. • Late checkout for the suite - until 2 pm. • Guarded parking. • Coat-check service. • Event coordination and guidance. • Mastinell floral decorations.

For daytime celebrations (11 am to 8pm)

• Spaces inside the hotel, winery, gardens and terraces for the hors d’oeuvre.

• Banquet hall. • Mastinell space for civil ceremony. • Indoor and outdoor spaces for photo

and video sessions. • Guarded parking. • Coat-check service. • Event coordination and guidance. • Mastinell floral decorations.

Spaces and services included

Exclusive reservation of the whole property

[email protected]. 93 115 61 32