warning avertissement warning …...p o ann arbor mi ervice it nsemble de rparation uego de servicio...

1
P.O. Box 1285 Ann Arbor, MI 48106 www.norcold.com Service Kit Ensemble de réparation Juego de servicio 639583 Part No./N° de pièce/Pieza n.º 639582A (09.25.2017) Printed in U.S.A./Imprimé aux É.-U./Impreso en EE. UU. Ice maker Models Water Tube Fittings Kit Contents: K1, K2, K3, K4 L’ensemble contient : K1, K2, K3, K4 El juego contiene: K1, K2, K3, K4 Raccords de tuyau d’eau de modèles avec appareil à glaçons Adaptadores de tubo de agua: modelos con máquina de hielo New Ref. Description K1 A Compression Nut K2 B Brass Insert K3 C Brass Sleeve K4 D Plastic Sleeve NI E Water Valve NI F RV Water Supply Line NI Not Included - Reference only Tools Needed: Two (2) Adjustable Wrenches Refrigerator Service Manual This procedure is to be performed by authorized service personnel only. Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause injury or property damage. ! WARNING Nouvelle pièce Réf. Description K1 A Écrou à compression K2 B Insert en laiton K3 C Bague en laiton K4 D Bague en plastique NI E Robinet d’eau NI F Conduite d’arrivée d’eau du VR NI Non inclus : pour référence seulement Outils requis : Deux (2) clés à molette Manuel d’entretien du réfrigérateur Cette procédure ne doit être exécutée que par un technicien autorisé. Une installation, un ajustement, une modification, une réparation ou un entretien incorrect peut causer des blessures ou des dommages matériels. ! AVERTISSEMENT Nueva pieza Ref. Descripción K1 A Tuerca de compresión K2 B Accesorio de latón K3 C Manguito de latón K4 D Manguito de plástico NI E Válvula de agua NI F Tubo de suministro de agua del vehículo de recreación NI No se incluye: solo para referencia Herramientas necesarias: Dos (2) llaves ajustables Manual de servicio del refrigerador El procedimiento debe estar a cargo exclusivo de personal de servicio autorizado. Las alteraciones o los procedimientos incorrectos de instalación, ajuste, servicio o mantenimiento pueden causar lesiones o daños materiales. Sacar la pieza ¡Antes de comenzar, compruebe que el electrodoméstico esté aislado del suministro eléctrico! Para mayor información, consulte el manual de servicio. 1. Apagar el refrigerador. 2. Cerrar el suministro del agua del vehículo de recreación a E. 3. Desconectar A de E. 4. Sacar A, B y C, o D, de F. Cambiar la pieza 1. Con las piezas nuevas, realizar la reinstalación según el material del tubo de suministro de agua: TUBO DE COBRE Poner K2 en el extremo de F usando K3 y K1. TUBO DE PLÁSTICO Poner K2 en el extremo de F usando K4 y K1. 2. Conectar a E la pieza ya armada. 3. Examinar la conexión para verificar que no haya fugas. ! ADVERTENCIA ! ADVERTENCIA NOR000734A NOR000735A Questions?/Des questions?/¿Preguntas? 1-800-543-1219 K1 K2 K3 K4 E K1 A F F K1 A K3 C K4 D K2 B Retrait de la pièce Assurez-vous que l’appareil est isolé de l’alimentation électrique avant de commencer! Consultez le manuel d’entretien pour plus de détails. 1. Éteignez le réfrigérateur. 2. Fermez le robinet d’arrêt du VR sur E. 3. Débranchez A de E. 4. Enlevez A, B et C, ou D, de F. ! AVERTISSEMENT Remplacement de la pièce 1. À l’aide des nouvelles pièces, remontez le tout selon le matériel que contenait la conduite d’eau : TUYAU EN CUIVRE Placez K2 dans l’extrémité de F à l’aide de K3 et K1. TUYAU EN PLASTIQUE Placez K2 dans l’extrémité de F à l’aide de K4 et K1. 2. Raccordez la pièce assemblée à E. 3. Vérifiez que le branchement ne comporte aucune fuite. Remove Part Be sure the appliance has been isolated from the electrical supply before starting! Refer to the service manual for details. 1. Power the refrigerator OFF. 2. Close RV water shut-off to E. 3. Disconnect A from E. 4. Remove A, B and C, or D, from F. ! WARNING Replace Part 1. Using new parts, reinstall based on water supply line material: COPPER TUBING Put K2 into end of F using K3 and K1. PLASTIC TUBING Put K2 into end of F using K4 and K1. 2. Connect the assembled part to E. 3. Examine the connection for leaks.

Upload: others

Post on 22-Mar-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: WARNING AVERTISSEMENT WARNING …...P o Ann Arbor MI ervice it nsemble de rparation uego de servicio 39583 Printed in U.S.A.Imprimé aux É.-U.Impreso en EE. UU. art o de pièceiea

P.O. Box 1285Ann Arbor, MI 48106

www.norcold.com

Service Kit Ensemble de réparation

Juego de servicio

639583

Part No./N° de pièce/Pieza n.º 639582A (09.25.2017)Printed in U.S.A./Imprimé aux É.-U./Impreso en EE. UU.

Ice maker Models Water Tube Fittings

Kit Contents: K1, K2, K3, K4 L’ensemble contient : K1, K2, K3, K4 El juego contiene: K1, K2, K3, K4

Raccords de tuyau d’eau de modèles avec appareil à glaçons

Adaptadores de tubo de agua: modelos con máquina de hielo

New Ref. Description

K1 A Compression NutK2 B Brass InsertK3 C Brass SleeveK4 D Plastic SleeveNI E Water ValveNI F RV Water Supply LineNI Not Included - Reference only

Tools Needed: ■ Two (2) Adjustable Wrenches ■ Refrigerator Service Manual

This procedure is to be performed by authorized service personnel only. Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause injury or property damage.

ATTENTION! WARNING

Nouvelle pièce Réf. Description

K1 A Écrou à compressionK2 B Insert en laitonK3 C Bague en laitonK4 D Bague en plastiqueNI E Robinet d’eauNI F Conduite d’arrivée d’eau du VRNI Non inclus : pour référence seulement

Outils requis : ■ Deux (2) clés à molette ■ Manuel d’entretien du réfrigérateur

Cette procédure ne doit être exécutée que par un technicien autorisé. Une installation, un ajustement, une modification, une réparation ou un entretien incorrect peut causer des blessures ou des dommages matériels.

ATTENTION! WARNINGATTENTION! AVERTISSEMENT

Nueva pieza Ref. Descripción

K1 A Tuerca de compresiónK2 B Accesorio de latónK3 C Manguito de latónK4 D Manguito de plásticoNI E Válvula de agua

NI F Tubo de suministro de agua del vehículo de recreación

NI No se incluye: solo para referenciaHerramientas necesarias:

■ Dos (2) llaves ajustables ■ Manual de servicio del refrigerador

El procedimiento debe estar a cargo exclusivo de personal de servicio autorizado. Las alteraciones o los procedimientos incorrectos de instalación, ajuste, servicio o mantenimiento pueden causar lesiones o daños materiales.

Sacar la pieza¡Antes de comenzar, compruebe que el electrodoméstico esté aislado del suministro eléctrico! Para mayor información, consulte el manual de servicio.

1. Apagar el refrigerador.2. Cerrar el suministro del agua del vehículo

de recreación a E.3. Desconectar A de E.4. Sacar A, B y C, o D, de F.

Cambiar la pieza1. Con las piezas nuevas, realizar la

reinstalación según el material del tubo de suministro de agua:

• TUBO DE COBRE Poner K2 en el extremo de F usando K3 y K1.

• TUBO DE PLÁSTICO Poner K2 en el extremo de F usando K4 y K1.

2. Conectar a E la pieza ya armada.3. Examinarlaconexiónparaverificarqueno

haya fugas.

ATTENTION! WARNINGATTENTION! AVERTISSEMENTATTENTION! ADVERTENCIA

ATTENTION! WARNINGATTENTION! AVERTISSEMENTATTENTION! ADVERTENCIA

NOR0

0073

4A

NOR0

0073

5A

Questions?/Des questions?/¿Preguntas? 1-800-543-1219

K1 K2

K3K4 EK1 A

FF

K1 AK3 C

K4 D

K2 B

Retrait de la pièceAssurez-vous que l’appareil est isolé de l’alimentation électrique avant de commencer! Consultez le manuel d’entretien pour plus de détails.

1. Éteignez le réfrigérateur.2. Fermez le robinet d’arrêt du VR sur E.3. Débranchez A de E.4. Enlevez A, B et C, ou D, de F.

ATTENTION! WARNINGATTENTION! AVERTISSEMENT

Remplacement de la pièce1. À l’aide des nouvelles pièces, remontez

letoutselonlematérielquecontenaitlaconduite d’eau :

• TUYAU EN CUIVRE Placez K2 dans l’extrémité de F à l’aide de K3 et K1.

• TUYAU EN PLASTIQUE Placez K2 dans l’extrémité de F à l’aide de K4 et K1.

2. Raccordez la pièce assemblée à E.3. Vérifiezquelebranchementnecomporte

aucune fuite.

Remove PartBe sure the appliance has been isolated from the electrical supply before starting! Refer to the service manual for details.

1. Power the refrigerator OFF.2. Close RV water shut-off to E.3. Disconnect A from E.4. Remove A, B and C, or D, from F.

ATTENTION! WARNING

Replace Part1. Using new parts, reinstall based on water

supply line material:

• COPPER TUBING Put K2 into end of F using K3 and K1.

• PLASTIC TUBING Put K2 into end of F using K4 and K1.

2. Connect the assembled part to E.3. Examine the connection for leaks.