w t£/tiii£miiipiiie tu iiie8/itr/k w tiiie lii£v£l · we have taken great care to give your new...

6
We have taken great care to give your new washer the most convenient and easy-to-use features. Use this guide to help optimize the use of your washer. Consult the Use and Care Guide for more detailed instructions. To contact the Sears Service Center, call 1-800-4-MY-HOME _ (1-800-469-4663). Models/Modelos/Modeles 110.16925, 16945, 16965 Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Measure detergent and pour into washer. Drop sorted load loosely into washer. Load evenly around agitator to maintain balance. Close the lid. Adjust controls based on your load. Pull out Cycle Selector (Timer) knob to start. Push in Cycle Selector (Timer) knob to stop the washer. J W TIIIE LII£V£L CIITIIk Adjust to load size. Clothes should move freely. To change the water level after the wash action starts, you may turn knob to desired setting. On models with Variable Water Level Control, you can change the water level by turning the knob to Reset, then to the desired setting. This is necessary only when the change needs to be done once the machine has started to fill. 8566909 Fire Hazard Never place items in the washer that are dampened with gasoline or other flammable fluids. No washer can completely remove oil. Do not dry anything that has ever had any type of oil on it (including cooking oils). Doing so can result in death, explosion, or fire. W T£/TIII£MIIIPIIIE TU IIIE 8/ITR/k The Hot and Warm setting on this washer will be cooler than you are accustomed to. Wash temperatures in this Energy Star washer are lower than the temperatures you may be used to in conventional washers. Heated water consumes the largest amount of energy that a washer uses. Today's detergents work well at temperatures above 60°F (15.6°C). You should select the wash/rinse water temperature based on the type of load you are washing. Always use the warmest wash water safe for fabric and follow garment label instructions. Depending on location, water temperatures may vary by season. The fill rate may also differ depending on the water temperature selected. J Continued on back

Upload: others

Post on 23-Mar-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: W T£/TIII£MIIIPIIIE TU IIIE8/ITR/k W TIIIE LII£V£L · We have taken great care to give your new washer the most convenient and easy-to-use features. Use this guide to help optimize

We have taken great care to give your new washer the most convenient and easy-to-use features. Use this guide to help optimize the use of yourwasher. Consult the Use and Care Guide for more detailed instructions. To contact the Sears Service Center, call 1-800-4-MY-HOME _ (1-800-469-4663).

Models/Modelos/Modeles 110.16925, 16945, 16965

Electrical Shock Hazard

Plug into a grounded 3 prong outlet.

Do not remove ground prong.

Do not use an adapter.

Do not use an extension cord.

Failure to follow these instructions can result in

death, fire, or electrical shock.

Measure detergent and pour into washer.

Drop sorted load loosely into washer. Load evenly aroundagitator to maintain balance.

Close the lid.

Adjust controls based on your load.

Pull out Cycle Selector (Timer) knob to start.

Push in Cycle Selector (Timer) knob to stop the washer.

J

W TIIIE LII£V£LCIITIIk

Adjust to load size. Clothes should move freely. Tochange the water level after the wash action starts, you

may turn knob to desired setting. On models with VariableWater Level Control, you can change the water level byturning the knob to Reset, then to the desired setting. Thisis necessary only when the change needs to be doneonce the machine has started to fill.

8566909

Fire Hazard

Never place items in the washer that are

dampened with gasoline or other flammable fluids.

No washer can completely remove oil.

Do not dry anything that has ever had any type ofoil on it (including cooking oils).

Doing so can result in death, explosion, or fire.

W T£/TIII£MIIIPIIIE TU IIIE8/ITR/k

The Hot and Warm setting on this washer will becooler than you are accustomed to. Wash

temperatures in this Energy Star washer are lower thanthe temperatures you may be used to in conventionalwashers. Heated water consumes the largest amount ofenergy that a washer uses. Today's detergents work wellat temperatures above 60°F (15.6°C).

You should select the wash/rinse water temperaturebased on the type of load you are washing. Always usethe warmest wash water safe for fabric and followgarment label instructions. Depending on location, watertemperatures may vary by season. The fill rate may alsodiffer depending on the water temperature selected.

JContinued on back

Page 2: W T£/TIII£MIIIPIIIE TU IIIE8/ITR/k W TIIIE LII£V£L · We have taken great care to give your new washer the most convenient and easy-to-use features. Use this guide to help optimize

Heroestenidosumocuidadode proporeionarlea su nuevalavadoralas caracteristieasm4seonvenientesy f4eilesdeuser.Useestaguia paraayudarlea usar su lavadora de modo 6ptimo. Consulte su Manual de use y cuidado para obtener instruceiones m4s detalladas. Para eontaetar el Centre deservicio t_cnico Sears, s#vase lamar al 1-800-4-MY-HOME _ (1-800-469-4663).

Peligro de Choque Electrico

Conecte a on contacto de pared de conexi6n atierra de 3 terminales.

No quite la terminal de cone×i6n a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable el_ctrico de extensi6n.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar

la muerte, incendio o choque el_ctrico.

IIIP/IIIEST El M ISI Ilia el detergente y viirtalo en la lavadora.

Ponga la carga seleccionada de modo que quede suelta enla lavadora. Coloque las prendas de manera uniforme

alrededor del agitador para mantener el equilibrio.

Cierre la tapa.

Regule los controles de acuerdo con su carga.

Jale la perilla del selector de ciclos (temporizador) para poner lalavadora en marcha.

Optima la perilla del selector de ciclos (temporizador) para

detener la lavadora. )J

8@ITR@LIII[, IIIETEMIIIPE/ T / III/IEk

El ajuste Caliente (Hot) y Tibio (Warm) en esta lavadorasera mas bajo de Io que usted esta acostumbrado. Lastemperatures del lavado en esta lavadora Energy Star sonm6.s bajas que las temperaturas a las que usted puedeestar acostumbrado en las lavadoras convencionales.El agua calentada consume la mayor cantidad de energfaque utiliza una lavadora. Los detergentes actuales funcionanbien a temperaturas por encima de 60°F (15,6°C).

Debera seleccionar la temperature del ague delavado/enjuague basado en el tipo de carga que estelavando. Use siempre el ague de lavado mas caliente que latela pueda resistir y siga las recomendaciones de lasetiquetas de las prendas. De acuerdo con la ubicaci6n, latemperatura del agua puede variar en funci6n de la estaci6ndel afio. La velocidad del Ilenado puede tambien variarsegt_n que temperatura de agua se seleccion6.

Peligro de Incendio

Nunca coloque en la lavadora articulos que est_nhumedecidos con gasoiina o cualquier otro

liquido inflamable.

Ninguna lavadora puede eliminar compietamenteel aceite.

No seque ningun articulo que haya tenido alguna

vez cuaiquier tipo de aceite (incluyendo aceitesde cocina).

No seguir estas instrucciones puede ocasionar

la muerte, explosion o incendio.

C@ITR/L/lllFk IIlIVEk/IEkRegtJlelo seg0n el tamaho de la carga. La ropa debemoverse con fbertad. Para cambiar el nivel del agua

despues de que comenz6 el lavado, puede girar la perillaal ajuste deseado. En modelos con control variable del niveldel agua, puede cambiar el nivel del agua girando la perillaa Reposicionar (Reset), y luego al ajuste deseado. Esto essolamente necesario cuando el cambio debe hacerse

L. una vez que el aparato se comenz6 a Ilenar. J

Un enjuagueEste es el enjuague al final de cada ciclo.

Segundo enjuagueElija esta opci6n para un segundo ciclo de enjuagueautomatico.

S61o remojoFije el control de opciones (OPTIONS) en s61o remojo(Soak Only). Luego debera fijar el control del selector deciclos (temporizador) en el ajuste de remojo automatico(Auto Soak). La lavadora no desagua.

S61o remojo y prelavadoFije el control de opciones (OPTIONS) en s61o remojo yprelavado (Soak & Prewash Only). Luego debera fijar elcontrol del selector de ciclos (temporizador) en el ajuste deremojo automgitico (Auto Soak). Cuando el remojo termina,el control del selector de ciclos (temporizador) pasaraautomgtticamente al prelavado (Prewash). El ciclo deprelavado no incluye un enjuague.

8566909 Continua al reverso

Page 3: W T£/TIII£MIIIPIIIE TU IIIE8/ITR/k W TIIIE LII£V£L · We have taken great care to give your new washer the most convenient and easy-to-use features. Use this guide to help optimize

@E: L ! T E: ,,

Nous avons bien pris soin de doter votre nouvelle laveuse des caract@istiques les plus pratiques et les plus faciles & utiliser. Utilisez ce guide pouroptimiser I'utilisation de votre laveuse. Consultez le Guide d'utilisation et d'entretien pour des instructions plus d6taill6es. Pour communiquer avec leCentre de service Sears, composez le 1-800-4-MY-HOME _ (1-800-469-4663).

Risque de choc 61ectrique

Brancher sur une prise a 3 alv6oles reli6ela terre,

Ne pas enlever la broche de liaison a la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un c_ble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer

un d6ces, un incendie ou un choc 61ectrique.

Risque d'incendie

Ne jamais mettre des articles humect_,s d'essenceou d'autres fluides inflammables darts la laveuse.

Aucune laveuse ne peut completement enleverI'huile.

Ne pas faire secher des articles qui ont et6 sailspar tout genre d'huile (y compris les huiles decuisson).

Le non-respect de ces instructions peut causerun d6ces, une explosion ou un incendie.

MIIIISEEHMARSHEMesurer le detergent et le verser dans la laveuse.

Placer la charge triee dans la laveuse sans la tasser.Charger uniformement autour de I'agitateur pour maintenir

I'equilibre.

Rabattre le couvercle.

R6gler les commandes en fonction de la charge.

_irer sur le bouton de selection de programme (minuted@pour mettre la laveuse en marche.

Enfoncer le bouton de selection de programme (minuterie)\ pour arr6ter la laveuse.

8@MMAHIII[, EIII ETEMIPIIE TU I !!

L'eau chaude et I'eau tiede seront plus froides sur cettelaveuse que celles de votre laveuse pr@edente. Lestemp@atures de lavage de cette laveuse Energy Star sontinf@ieures aux temp@atures utilisees par les laveusesconventionnelles. L'eau chaude consomme la plus grandequantite d'energie qu'une laveuse utilise. Les detergentsactuels fonctionnent bien avec des temp@aturessup@ieures a 60°F (15,6°C).

Vous devez selectionner la temp@ature de I'eau pour lelavage/ringage en fonction du type de charge a laver.Toujours utiliser I'eau de lavage la plus chaude possiblesans danger pour le tissu et suivre les instructions surI'etiquette du v6tement. En fonction de I'emplacement, lestemp@atures de I'eau peuvent varier avec les saisons. Letaux de remplissage peut aussi varier en fonction de latemp@ature de I'eau choisie.

8566909

J

J

Ajuster en fonction du volume de la charge. Lescharges doivent pouvoir culbuter librement. Pour

modifier le niveau d'eau apres le debut de I'action delavage, tourner le bouton au reglage d6sir& Sur lesmodeles avec commande de niveau d'eau variable, leniveau d'eau peut 6tre modifie en toumant le boutonReset (reinitialisation), puis au reglage d6sir& Ceci n'estnecessaire que Iorsque la modification a besoin d'6trefaite une fois que I'appareil a commence a se remplir.

J

Un seul rin(_ageII s'agit du ringage & la fin de chaque programme.

2nd rin(_ageChoisir cette option pour un 2nd programme de ringageautomatique.

Trempage seulementRegler la commande OPTIONS & Soak Only (trempageseulement). Vous devez ensuite regler la commande deselection de programme (minuterie) A Auto Soak. Lalaveuse n'effectuera pas de vidange.

Trempage et pr_lavage seulementRegler la commande OPTIONS & Soak & Prewash Only(trempage et prelavage seulement). Vous devez ensuiteregler la commande de selection de programme (minuterie)& Auto Soak. Lorsque le trempage est termin& lacommande de selection de programme (minuterie) passeautomatiquement & Prewash (prelavage). Le programme deprelavage ne comprend pas de ringage.

1/Suite au verso

Page 4: W T£/TIII£MIIIPIIIE TU IIIE8/ITR/k W TIIIE LII£V£L · We have taken great care to give your new washer the most convenient and easy-to-use features. Use this guide to help optimize

8@MMAHIII EII ESI LIIIEST@HIII[, EPB@@RAMMIIIE(M#@TIIIEB IIE}

Ultra propreS_lectionner ce programme pour les cotons et les lins utilis_sr_guli_rement. Ce programme foumit jusqu'& 16 minutes delavage.

Pressage permanent IICe programme vous donnera jusqu'a 10 minutes de lavage.Lorsque la minuterie atteint la phase de pause, la laveuseprocede & une vidange et remplace la moitie de I'eau de lavagepar de I'eau froide frafche pour aider a r_duire le froissement.

Trempage automatiqueCe programme comporte une agitation suivie d'une duree detrempage illimitee pour aider & eliminer les salet_s quin_cessitent un pr_traitement. Apr_s le trempage, vous avezdeux options. Pour utiliser la m_me eau dans un programme delavage, avancer le bouton de commande de s_lection deprogramme (minuterie) a un programme de lavage. Poureliminer I'eau de trempage, r_initialiser la laveuse & un reglaged'essorage. Si I'eau de trempage a _te vidang_e, ajouterdavantage de detergent pour le programme de lavage. SiI'option Soak and Prewash (trempage et pr_lavage) estselectionnee, la dur_e de trempage sera de 20 minutes. Leprogramme de prelavage comporte une vidange mais pas derincage et doit _tre suivi d'un programme de lavage. Ajouterdavantage de detergent pour le programme de lavage.

Pr_lavageCe programme aide & _liminer les salet_s intenses qui n_cessitent unpr_traitement. Ce programme dolt _tre suivi par un programme de lavage.Ajouter davantage de detergent pour le programme de lavage. Leprogramme de pr_lavage ne comprend pas de rincage.

2nd rin(}ageUn second rincage peut _tre effectu_ pour favodser I'_limination des residusde detergent ou d'eau de Javel sur les v_tements. II peut _treautomatiquement ajout_ au programme de lavage en reglant la commandeOPTIONS (options) a 2nd Rinse (2nd rincage) avant de mettre la laveuseen marche. IIne sera pas n_cessaire de revenir plus tard pour selectionnerun second rincage.

Rin(}age et essorageSelectionner cette option si vous pensez qu'un rincage supplementaire estnecessaire. Regler la commande OPTIONS (si disponible) _.One Rinse (unseul rincage). Vous devez ensuite r_gler le bouton de commande des_lection de programme (minuterie) _. un r_glage de rincage.

Essorage seulementUne vidange et un essorage peuvent permettre de r_duire les dur_es des_chage pour certains tissus en _liminant I'exces d'eau. Regler lacommande OPTIONS (si disponible) & One Rinse (un seul rincage). Vousdevez ensuite r_gler la commande de selection de programme (minutede)un reglage d'essorage.

J

Vous devez selectionner une commande de vitessebasee sur le niveau de salete et le type de tissu de la

charge a laver.

VITESSE TYPE DE VITESSEDE LAVAGE/ CHARGE D'AGITATION/D'ESSORAGE D'ESSORAGE

Lavage a Lingerie et Agitation _.la main/ tricots legers vitesse extraqente/Tout-aller essorage &

vitesse lente

13ssus Tricots lavables Agitation & vitessed_licats et tissus & lente/essorage &

pressage vitesse lentepermanent

Normal Cotons et lins Agitation a vitessenormalement lente/essoragesales vitesse rapide

Service Charges Agitation & vitesseintense robustes ou rapide/essorage &

tres sales vitesse rapide

S_chage par Pour ]es Agitation & vitessesuspension articles qu'on rapide/essorage &

souhaite vitesse lentesuspendrepour s_cher

13ssus fins Articles Agitation intermit-d_licats & lavables & la tente & vitesselavage a la main et de extra-lente/main Plus soins speciaux essorage &

vitesse lente

8566909© 2005 Sears Roebuck and Co.

Avant de faire un appel de service verifier ce qui suit

Eau pas assez tilde ou chaude?

• Les temperatures seront plus basses que celles de votre laveuse pr_ce-dente.

• Cett_?laveuse est concue pour respecter les directives strictes du ministatede I'Energie et utilise des temperatures moins elev_es.

• Si les temperatures de I'eau & I'entree sont conformes & la moyenne detemperature regul_e, I'eau provenant de votre chauffe-eau pout ne pas_tre ajout_e & la laveuse. Dans ce cas, un remplissage de lavage & I'eautilde pout sembler plus lent que celui de votre laveuse prec_dente.

• La distance depuis le chauffe-eau peut affecter le d_bit initial d'eauchaude.

Fort bruit de cliqu_tement et de claquement?

• La sangle jaune d'expedition se trouve peut-_tre toujours& I'arriere de la laveuse. Retirer completement ia sangle jaune d'expedi-tion.

• La laveuse dolt _tre d'aplomb, et les pieds bien en contact avec leplancher.

Certains sons sont normaux mais peuvent _tre diff_rents de ceux devotre laveuse pr_c_dente

• Les engrenages qui s'enclenchent apres la vidange et avant I'essorage.

• Le son de I'air aspir_ par la pompe Iorsque presque toute I'eau a _te_vacuee.

La laveuse fuit-elle?

• Les raccords du tuyau de remplissage sent serf,s

• Les joints du tuyau de remplissage sont serr_s et plats

• La bride du tuyau de vidange est bien fixee• Les robinets, la conduite d'_vacuation ou I'evier de buanderie ne fuient

pas

• La cuve de la laveuse est centree et la charge est repartieuniform_ment & la mise en marche de chaque charge

• La laveuse est d'aplomb

• Les pieds avant sont install_s et les ecrous sont serf,scontre la caisse

,J® Marque d_pos6e / TM Marque de commerce / SM Marque de

service de Sears Roebuck and Co.,en vertu d'un porteur de licence par Sears Canada.

Voir le Guide d'utilisation et d'entretien pour des d_tails complets.

2/05

Imprim_ aux E.-U.

Page 5: W T£/TIII£MIIIPIIIE TU IIIE8/ITR/k W TIIIE LII£V£L · We have taken great care to give your new washer the most convenient and easy-to-use features. Use this guide to help optimize

gIITRIL III£L$111ERLII£CTO 11£!CICL@${TIMIIIP@IIZAI@I}

Ultra limpioSeleccione este ciclo para prendas de algod6n y de lino quese usan con regularidad. Este ciclo le dahasta 16 minutos detiempo de lavado.

Planchado permanente IIEste ciclo le da hasta 10 minutes de tiempo de lavado.Cuando el temporizador alcanza pausa (Pause), la lavadoradesaguara y cambiargt la mitad del agua de lavado por aguafrfa para ayudar a reducir las arrugas.

Remojo autom_ticoEste ciclo presenta una agitaci6n seguida por un tiempoilmitado de remo o para ayudar a qultar las manchas quenecesitan pretratamiento. Despues del remojo, usted tienedos opciones. Para utilizar la misma agua en un ciclo delavado, gire la perilla de control del selector de ciclos(temporizador) a un ciclo de lavado. Para quitar el agua deremojo, vuelva a fijar la lavadora en un ajuste de exprimido(Spin). Si el agua del remojo (Soak) se escurri6, agreguedetergente ad_cional al ciclo de lavado. Si se selecciona laopci6n de remojo y prelavado (Soak and Prewash), el remojotardara 20 minutos. El prelavado desaguapero no enjuaga ydeberfa estar seguido por un ciclo de lavado. Agreguedetergente adicional para el ciclo de lavado.

Prelavado

Este ciclo ayuda a quitar la suciedad profunda que necesitapretratamiento. Este ciclo debe ser seguido por un ciclo de lavado.Agregue detergente adicional para el ciclo de lavado. El ciclo deprelavado (Prewash) no incluye un enjuague.

2do. enjuagueSe puede utilizar un segundo enjuague para ayudar en la eliminaci6nde residuos del detergente o del blanqueador que haya quedado en lasprendas. Se puede agregar automgtticamente al ciclo de/avado fi andoel control de opciones (OPTIONS) en 2do. enjuague (2nd Rinse) antesde poner la lavadora en marcha. No tendr#, que volver mas tarde paraseleccionar un segundo enjuague.

Enjuague y exprimidoSeleccione esta opci6n si considera que necesita un enjuagueadicional. Fi e el control de opciones(OPTIONS) (siesta disponible) enun enjuague (One Rinse). Luego debera fijar la perilla del control delselector de ciclos (temporizador) en un ajuste de enjuague.

Sblo exprimidoUn desag0e y exprimido pueden acortar los tiernpos de secado enalgunas telas quitando el exceso de agua. Fije el control de opciones(OPTIONS) (siesta disponible) en un enjuague. Luego debera fi ar elcontrol del selector de ciclos (temporizador) en un ajuste de exprimido(Spin). J

8566909

CIITIIL 1111£V£LIglllIAIDebe seleccionar el control de velocidad basado en el

nivel de suciedad yen el tipo de telas en la carga de lavado.

VELOCIDAD TIPO DE VELOOIDADDE LAVADO/ CARGA DE AGITADO/EXPRIMIDO EXPRIMIDO

Lavado Prandas de Agitaci6n aa mano/ lenceHa y velocidad extraInformal arlculos con baja/exprimido a

tejidos flojos baja velocidad

Ropa Tejidos lavables y Agitaci6n adehcada telas de plancha- baja velocidad/

do permanente exprimido abaja velocidad

Normal Prandas de Agitaci6n aalgod6n y lino baja velocidad/con suciedad exprimido anormal alta velocidad

Lavado Cargas Agitaci6n aintenso resistentes o de alta velocidad/

suciedad pesada exprimido aalta velocidad

Secado en el Para los artfculos Agitaci6n atendedero que usted desee alta velocidad/

colgar para que exprimido ase sequen baja velocidad

Lavado a Artfculos lavables Agitaci6n amano mrs a mano y de velocidadropa delicada cuidado especial intermitente extrafina baja/exprimido a

baja velocidad

J

© 2005 Sears Roebuck and Co.

$ILICIil IE PIIILEIIA$ = $111185 Y FLIIA$Antes de solicitar servicio ticnico ... verifique Io siguiente.

&El agua tibia o caliente est& mrs fria de Io esperado?

• Las temperaturas van a ser m4s bajas de Io que usted estaacostu mbrado.

• Esta lavadora esta disehada para cumplr con los estrictos lineamientos delDepartamento de Energfa y usa temperaturas mrs bajas.

• Si la temperatura del agua entrante se encuentra dentro del rango detemperatura controlada, es posible que no se pueda agragar el agua desu calentador de agua caliente a la lavadora. En tal caso, el Ilenado deun lavado con agua tibia puede paracer m4s lento que el de su lavadoraanterior.

• La distancia desde el calentador de agua puede afectar el caudal inicialde agua calente.

&Un chasquido o golpeteo fuerte?

• Es posible que el fleje de embalaje amarillo siga en la parte posterior dela lavadora. Quite el fleje de embalaje amarillo completamente.

• La lavadora debe estar nivelada y las patas deben estar firmementeapoyadas en el piso.

Algunos sonidos son normales pero pueden ser diferentes de los desu lavadora anterior.

• Los engranajes que cambian de velocidad despu_s del desagQe y antesdel exprimido.

• El sonido del aire que se succiona a trav_s de la bomba despues de quela mayor parte del agua se escurri6.

&La lavadora tiene fugas?

• Las conexiones de las mangueras de lenado estan ajustadas

• Las empaquetaduras de las mangueras de Ilenado estan ajustadas yplanas

• La abrazadera de la manguera de desag_Jeest4 firmementeinstalada

• Los grifos, desagQe/tubo vertical o tina de lavadero no tienen fugas

• La tina de la lavadora esta centrada y la carga esta uniformemente nive-lada al comienzo de cada carga

• La lavadora esta nivelada

• Las patas delanteras est4n instaladas y las tuercas est4n ajustadas algabinete

Vea la informaci6n completa en el Manual de uso y cuidado.

® Marca Registrada / TM Marca de comercio / SM Marca de

Servicio de Sears, Roebuck and Co., usada bajo licencia de Sears Canada Inc.

2/05

Irnpreso en EE. UU.

Page 6: W T£/TIII£MIIIPIIIE TU IIIE8/ITR/k W TIIIE LII£V£L · We have taken great care to give your new washer the most convenient and easy-to-use features. Use this guide to help optimize

8YQLIII!$11£!BIII£©T@/(TIMI£!I}8@ITI@LUltra Clean

Select this cycle for cottons and linens used regularly. Thiscycle provides up to 16 minutes of wash time.

Permanent Press IIThis cycle will give you up to 10 minutes of wash time. Whenthe timer reaches Pause the washer will drain and replacehalf of the wash water with fresh cold water to help reducewrinkling.

Auto SoakThis cycle features agitation followed by unlimited soak timeto help remove stains that need pretreatment. After soaking,you have two options. To use the same water in a washcycle, advance the Cycle Selector (Timer) Control knob to awash cycle. To remove the soak water, reset the washer to aSpin setting. If the Soak water was drained, add moredetergent to the wash cycle. If the Soak and Prewash optionis selected, the soak time will be 20 minutes. Prewash drainsbut does not rinse and should be followed by a wash cycle.Add more detergent to the wash cycle.

Prewash

This cycle helps to remove heaw soils that needpretreatment. This cycle should be followed by a wash cycle.Add more detergent to the wash cycle. The Prewash cycledoes not include a rinse.

2nd RinseA second rinse can be used to aid in the removal of deter-gent or bleach residue from garments. Maybe automaticallyadded to the wash cycle by setting the OPTIONS Control to2nd Rinse before you start the washer. You won't have tocome back later to select a second rinse.

Rinse & SpinSelect this option if you think an extra rinse is needed. SetOPTIONS Control (if available) to One Rinse. You shouldthen set the Cycle Selector (Timer) Control knob to a Rinsesetting.

Spin OnlyA drain and spin rnay help shorten drying times for somefabrics by removing excess water. Set OPTIONS Control (ifavailable) to One Rinse. You should then set Cycle Selector(Timer) Control to a Spin setting.

./

One Rinse

This is the rinse at the end of each cycle.

2nd Rinse

Choose this option for an automatic 2nd rinse cycle.

Soak OnlySet the OPTIONS Control to Soak Only. You should then setthe Cycle Selector (Timer) Control to Auto Soak. The washerwill not drain.

Soak & Prewash OnlySet the OPTIONS Control to Soak & Prewash Only. Youshould then set the Cycle Selector (Timer) Control to AutoSoak. When Soak is finished, the Cycle Selector (Timer)Control will automatically move into Prewash. The Prewashcycle does not include a rinse.

. J8566909© 2005 Sears Roebuck and Co.

BIIIPIIIE[/8/IT//L

You should select the speed control based on the soillevel and type of fabric in your wash load.

WASH/SPIN LOAD TYPE AGITATE]SPEED SPIN SPEED

HandwasW Lingerie & loose- Extra-slow speedCasual ly knit items agitation/

Slow-speed spin

Delicate Washable knits & Slow-speedpermanent press agitation/fabrics Slow-speed spin

Normal Normally soiled Slow-speedcottons & linens agitation/

Fast-speed spin

Heavy Duty Sturdy or Fast-speedheavily soiled agitation/loads Fast-speed spin

Hang Dry For items you Fast-speedmay want to agitation/hang dry Slow-speed spin

Handwash Hand washable IntermittentPlus Fine and special care Extra-slow speedDelicates items agitation/

Slow-speed spin

TISlILE$11ITNNG = SIINI$ ant LEAR$Before you call service...check for the following.

Warm or Hot water cooler than expected?

• The temperatures will be cooler than you are accustomed to.

• This washer is designed to meet the strict guidelines of theDepartment of Energy and uses lower temperatures.

• If the inlet water temperatures are within the controlledtemperature range, water from your hot water heater may not be addedto the washer. In this case, a warm wash fill may seem slower than yourprevious washer did.

• The distance from the water heater may affect the initial flow of hot water.

Loud clicking and banging?

• The yellow shipping strap may still be in the rear of the washer.Completely remove the yellow shipping strap.

• The washer should be level, and the feet should be firmly on the floor.

Some sounds are normal but may be different from those of yourprevious washer,

• The gears engaging after the drain and before the spin.

• The sound of air being pulled through the pump after most ofthe water has drained.

Is the washer leaking?

• Fill hose connections are tight

• Gaskets in fill hose are tight and flat

• Drain hose clamp is securely attached

• Faucets, drain/standpipe or laundry tub is not leaking

• The washer tub is centered, and the load evenly balancedat the start of each load

• The washer is level

• The front feet are installed, and the nuts are tightenedto the cabinet

See the Use and Care Guide for complete details.

® Registered Trademark / TM Trademark / SM Service Mark of 2/05

Sears, Roebuck and Co., used under licensee by Sears Canada Inc. Printed in U.S.A